Hideaway

Kiesa Ellestad, Rami Afuni Samir

Lyrics Translation

Taking me higher than I've ever been before
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
You're just a hideaway, you're just a feeling
You let my heart escape, beyond the meaning
Not even I can't find a way to stop the storm
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
You're just another day that keeps me breathing

Baby, I love the way that there's nothing sure
Baby, don't stop me, hideaway with me some more

(Mash it)

Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh

You're sending a shiver up my spine, might overboard
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
You let my heart escape, beyond the meaning
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
You're just another day that keeps me breathing

Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more

Bringing me higher than I've ever been before
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
But you're just a hideaway, you're just a feeling
You let my heart escape beyond the meaning
Not even I can find a way to stop the storm
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
You're just a chance I take to keep on dreaming
You're just another day that keeps me breathing

Ah, ah, ah, yeah
You're a day that keeps me dreaming

(Mash it)

Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more

Taking me higher than I've ever been before
Levando-me mais alto do que eu já estive antes
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Estou segurando, só quero gritar, me dê mais
You're just a hideaway, you're just a feeling
Você é apenas um esconderijo, você é apenas um sentimento
You let my heart escape, beyond the meaning
Você deixa meu coração escapar, além do significado
Not even I can't find a way to stop the storm
Nem mesmo eu consigo encontrar uma maneira de parar a tempestade
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, baby, está fora do meu controle, o que está acontecendo?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Mas você é apenas uma chance que eu tomo para continuar sonhando
You're just another day that keeps me breathing
Você é apenas mais um dia que me mantém respirando
Baby, I love the way that there's nothing sure
Baby, eu amo o jeito que não há nada certo
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Baby, não me pare, se esconda comigo um pouco mais
(Mash it)
(Misture)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Você está enviando um arrepio pela minha espinha, pode ser demais
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Você está me trazendo mais perto da beira de deixar ir (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Mas você é apenas um esconderijo, você é apenas um sentimento
You let my heart escape, beyond the meaning
Você deixa meu coração escapar, além do significado
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Puxando minha cabeça para as nuvens, estou flutuando
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Quando você pode estar indo, eu não consigo encontrar uma maneira de parar (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Mas você é apenas uma chance que eu tomo para continuar sonhando
You're just another day that keeps me breathing
Você é apenas mais um dia que me mantém respirando
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), eu amo o jeito (ah) que não há nada certo
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), não me pare, se esconda (ooh) comigo um pouco mais
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Se esconda (ooh) comigo um pouco mais
Bringing me higher than I've ever been before
Levando-me mais alto do que eu já estive antes
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Estou segurando, só quero gritar, me dê mais
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Mas você é apenas um esconderijo, você é apenas um sentimento
You let my heart escape beyond the meaning
Você deixa meu coração escapar além do significado
Not even I can find a way to stop the storm
Nem mesmo eu consigo encontrar uma maneira de parar a tempestade
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, baby, está fora do meu controle, o que está acontecendo?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Você é apenas uma chance que eu tomo para continuar sonhando
You're just another day that keeps me breathing
Você é apenas mais um dia que me mantém respirando
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, yeah
You're a day that keeps me dreaming
Você é um dia que me mantém sonhando
(Mash it)
(Misture)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), eu amo o jeito (ah) que não há nada certo
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), não me pare, se esconda (ooh) comigo um pouco mais
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Se esconda (ooh) comigo um pouco mais
Taking me higher than I've ever been before
Llevándome más alto de lo que nunca he estado antes
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Lo estoy conteniendo, solo quiero gritar, dame más
You're just a hideaway, you're just a feeling
Solo eres un escondite, solo eres un sentimiento
You let my heart escape, beyond the meaning
Dejas escapar mi corazón, más allá del significado
Not even I can't find a way to stop the storm
Ni siquiera yo puedo encontrar una manera de detener la tormenta
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, cariño, está fuera de mi control, ¿qué está pasando?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Pero solo eres una oportunidad que tomo para seguir soñando
You're just another day that keeps me breathing
Solo eres otro día que me mantiene respirando
Baby, I love the way that there's nothing sure
Cariño, me encanta la forma en que no hay nada seguro
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Cariño, no me detengas, escóndete conmigo un poco más
(Mash it)
(Mézclalo)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Estás enviando un escalofrío por mi columna vertebral, podría volcar
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Me estás acercando al borde de dejar ir (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Pero solo eres un escondite, solo eres un sentimiento
You let my heart escape, beyond the meaning
Dejas escapar mi corazón, más allá del significado
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Tirando mi cabeza hacia las nubes, me estoy desvaneciendo
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Cuando puedes irte, no puedo encontrar una manera de detenerme (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Pero solo eres una oportunidad que tomo para seguir soñando
You're just another day that keeps me breathing
Solo eres otro día que me mantiene respirando
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Cariño (ooh), me encanta la forma (ah) en que no hay nada seguro
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Cariño (ah), no me detengas, escóndete (ooh) conmigo un poco más
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Escóndete (ooh) conmigo un poco más
Bringing me higher than I've ever been before
Llevándome más alto de lo que nunca he estado antes
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Lo estoy conteniendo, solo quiero gritar, dame más
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Pero solo eres un escondite, solo eres un sentimiento
You let my heart escape beyond the meaning
Dejas escapar mi corazón más allá del significado
Not even I can find a way to stop the storm
Ni siquiera yo puedo encontrar una manera de detener la tormenta
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, cariño, está fuera de mi control, ¿qué está pasando?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Solo eres una oportunidad que tomo para seguir soñando
You're just another day that keeps me breathing
Solo eres otro día que me mantiene respirando
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, sí
You're a day that keeps me dreaming
Eres un día que me mantiene soñando
(Mash it)
(Mézclalo)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Cariño (ooh), me encanta la forma (ah) en que no hay nada seguro
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Cariño (ah), no me detengas, escóndete (ooh) conmigo un poco más
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Escóndete (ooh) conmigo un poco más
Taking me higher than I've ever been before
Tu me fais monter plus haut que je ne l'ai jamais été auparavant
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Je me retiens, je veux juste crier, donne-moi plus
You're just a hideaway, you're just a feeling
Tu es juste un refuge, tu es juste un sentiment
You let my heart escape, beyond the meaning
Tu laisses mon cœur s'échapper, au-delà du sens
Not even I can't find a way to stop the storm
Même moi, je ne peux pas trouver un moyen d'arrêter la tempête
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, bébé, c'est hors de mon contrôle, qu'est-ce qui se passe ?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Mais tu es juste une chance que je prends pour continuer à rêver
You're just another day that keeps me breathing
Tu es juste un autre jour qui me fait respirer
Baby, I love the way that there's nothing sure
Bébé, j'aime la façon dont rien n'est sûr
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Bébé, ne m'arrête pas, cache-toi avec moi encore plus
(Mash it)
(Mélange-le)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Tu envoies un frisson dans ma colonne vertébrale, peut-être trop
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Tu me rapproches du bord de l'abandon (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Mais tu es juste un refuge, tu es juste un sentiment
You let my heart escape, beyond the meaning
Tu laisses mon cœur s'échapper, au-delà du sens
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Tirant ma tête dans les nuages, je m'envole
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Quand tu peux partir, je ne peux pas trouver un moyen d'arrêter (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Mais tu es juste une chance que je prends pour continuer à rêver
You're just another day that keeps me breathing
Tu es juste un autre jour qui me fait respirer
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Bébé (ooh), j'aime la façon (ah) dont rien n'est sûr
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Bébé (ah), ne m'arrête pas, cache-toi (ooh) avec moi encore plus
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Cache-toi (ooh) avec moi encore plus
Bringing me higher than I've ever been before
Tu me fais monter plus haut que je ne l'ai jamais été auparavant
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Je me retiens, je veux juste crier, donne-moi plus
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Mais tu es juste un refuge, tu es juste un sentiment
You let my heart escape beyond the meaning
Tu laisses mon cœur s'échapper au-delà du sens
Not even I can find a way to stop the storm
Même moi, je ne peux pas trouver un moyen d'arrêter la tempête
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, bébé, c'est hors de mon contrôle, qu'est-ce qui se passe ?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Tu es juste une chance que je prends pour continuer à rêver
You're just another day that keeps me breathing
Tu es juste un autre jour qui me fait respirer
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, ouais
You're a day that keeps me dreaming
Tu es un jour qui me fait rêver
(Mash it)
(Mélange-le)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Bébé (ooh), j'aime la façon (ah) dont rien n'est sûr
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Bébé (ah), ne m'arrête pas, cache-toi (ooh) avec moi encore plus
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Cache-toi (ooh) avec moi encore plus
Taking me higher than I've ever been before
Du bringst mich höher als ich jemals zuvor war
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Ich halte es zurück, will nur rausbrüllen, gib mir mehr
You're just a hideaway, you're just a feeling
Du bist nur ein Versteck, du bist nur ein Gefühl
You let my heart escape, beyond the meaning
Du lässt mein Herz entkommen, jenseits der Bedeutung
Not even I can't find a way to stop the storm
Nicht einmal ich kann einen Weg finden, den Sturm zu stoppen
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, Baby, es ist außerhalb meiner Kontrolle, was passiert?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Aber du bist nur eine Chance, die ich ergreife, um weiter zu träumen
You're just another day that keeps me breathing
Du bist nur ein weiterer Tag, der mich atmen lässt
Baby, I love the way that there's nothing sure
Baby, ich liebe die Art und Weise, dass nichts sicher ist
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Baby, halt mich nicht auf, versteck dich noch mehr mit mir
(Mash it)
(Mash it)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Du schickst einen Schauer meinen Rücken hoch, könnte über Bord gehen
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Du bringst mich näher an den Rand des Loslassens (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Aber du bist nur ein Versteck, du bist nur ein Gefühl
You let my heart escape, beyond the meaning
Du lässt mein Herz entkommen, jenseits der Bedeutung
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Ziehst meinen Kopf in die Wolken, ich schwebe ab
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Wenn du gehen könntest, kann ich keinen Weg finden, aufzuhören (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Aber du bist nur eine Chance, die ich ergreife, um weiter zu träumen
You're just another day that keeps me breathing
Du bist nur ein weiterer Tag, der mich atmen lässt
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), ich liebe die Art und Weise (ah), dass nichts sicher ist
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), halt mich nicht auf, versteck dich (ooh) noch mehr mit mir
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Versteck dich (ooh) noch mehr mit mir
Bringing me higher than I've ever been before
Du bringst mich höher als ich jemals zuvor war
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Ich halte es zurück, will nur rausbrüllen, gib mir mehr
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Aber du bist nur ein Versteck, du bist nur ein Gefühl
You let my heart escape beyond the meaning
Du lässt mein Herz entkommen, jenseits der Bedeutung
Not even I can find a way to stop the storm
Nicht einmal ich kann einen Weg finden, den Sturm zu stoppen
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, Baby, es ist außerhalb meiner Kontrolle, was passiert?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Du bist nur eine Chance, die ich ergreife, um weiter zu träumen
You're just another day that keeps me breathing
Du bist nur ein weiterer Tag, der mich atmen lässt
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, ja
You're a day that keeps me dreaming
Du bist ein Tag, der mich träumen lässt
(Mash it)
(Mash it)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), ich liebe die Art und Weise (ah), dass nichts sicher ist
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), halt mich nicht auf, versteck dich (ooh) noch mehr mit mir
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Versteck dich (ooh) noch mehr mit mir
Taking me higher than I've ever been before
Portandomi più in alto di quanto non sia mai stato prima
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Lo sto trattenendo, voglio solo gridare, dammi di più
You're just a hideaway, you're just a feeling
Sei solo un rifugio, sei solo un sentimento
You let my heart escape, beyond the meaning
Lasci scappare il mio cuore, oltre il significato
Not even I can't find a way to stop the storm
Nemmeno io riesco a trovare un modo per fermare la tempesta
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, baby, è fuori dal mio controllo, cosa sta succedendo?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Ma sei solo una possibilità che prendo per continuare a sognare
You're just another day that keeps me breathing
Sei solo un altro giorno che mi fa respirare
Baby, I love the way that there's nothing sure
Baby, amo il modo in cui non c'è nulla di certo
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Baby, non fermarmi, nasconditi con me ancora un po'
(Mash it)
(Mescolalo)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Mi stai mandando un brivido lungo la schiena, potrebbe essere troppo
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Mi stai avvicinando al limite del lasciarmi andare (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Ma sei solo un rifugio, sei solo un sentimento
You let my heart escape, beyond the meaning
Lasci scappare il mio cuore, oltre il significato
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Tirando la mia testa nelle nuvole, sto fluttuando
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Quando potresti andare, non riesco a trovare un modo per fermarmi (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Ma sei solo una possibilità che prendo per continuare a sognare
You're just another day that keeps me breathing
Sei solo un altro giorno che mi fa respirare
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), amo il modo (ah) in cui non c'è nulla di certo
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), non fermarmi, nasconditi (ooh) con me ancora un po'
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Nasconditi (ooh) con me ancora un po'
Bringing me higher than I've ever been before
Portandomi più in alto di quanto non sia mai stato prima
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Lo sto trattenendo, voglio solo gridare, dammi di più
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Ma sei solo un rifugio, sei solo un sentimento
You let my heart escape beyond the meaning
Lasci scappare il mio cuore oltre il significato
Not even I can find a way to stop the storm
Nemmeno io riesco a trovare un modo per fermare la tempesta
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, baby, è fuori dal mio controllo, cosa sta succedendo?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Sei solo una possibilità che prendo per continuare a sognare
You're just another day that keeps me breathing
Sei solo un altro giorno che mi fa respirare
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, sì
You're a day that keeps me dreaming
Sei un giorno che mi fa sognare
(Mash it)
(Mescolalo)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Baby (ooh), amo il modo (ah) in cui non c'è nulla di certo
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Baby (ah), non fermarmi, nasconditi (ooh) con me ancora un po'
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Nasconditi (ooh) con me ancora un po'
Taking me higher than I've ever been before
Membawaku lebih tinggi dari sebelumnya
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Aku menahannya, hanya ingin berteriak, beri aku lebih
You're just a hideaway, you're just a feeling
Kamu hanya tempat persembunyian, kamu hanya sebuah perasaan
You let my heart escape, beyond the meaning
Kamu membiarkan hatiku melarikan diri, melampaui makna
Not even I can't find a way to stop the storm
Bahkan aku tidak bisa menemukan cara untuk menghentikan badai
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, sayang, ini di luar kendaliku, apa yang terjadi?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Tapi kamu hanya kesempatan yang kuambil untuk terus bermimpi
You're just another day that keeps me breathing
Kamu hanya hari lain yang membuatku terus bernapas
Baby, I love the way that there's nothing sure
Sayang, aku suka caranya tidak ada yang pasti
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
Sayang, jangan hentikan aku, bersembunyi bersamaku lebih lama lagi
(Mash it)
(Mash it)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
You're sending a shiver up my spine, might overboard
Kamu mengirimkan gemetar di tulang belakangku, mungkin berlebihan
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
Kamu membawaku lebih dekat ke tepi melepaskan diri (oh, oh)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Tapi kamu hanya tempat persembunyian, kamu hanya sebuah perasaan
You let my heart escape, beyond the meaning
Kamu membiarkan hatiku melarikan diri, melampaui makna
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
Menarik kepalaku ke awan, aku melayang
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
Ketika kamu bisa pergi, aku tidak bisa menemukan cara untuk berhenti (oh, oh)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
Tapi kamu hanya kesempatan yang kuambil untuk terus bermimpi
You're just another day that keeps me breathing
Kamu hanya hari lain yang membuatku terus bernapas
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Sayang (ooh), aku suka caranya (ah) tidak ada yang pasti
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Sayang (ah), jangan hentikan aku, bersembunyi (ooh) bersamaku lebih lama lagi
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Bersembunyi (ooh) bersamaku lebih lama lagi
Bringing me higher than I've ever been before
Membawaku lebih tinggi dari sebelumnya
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
Aku menahannya, hanya ingin berteriak, beri aku lebih
But you're just a hideaway, you're just a feeling
Tapi kamu hanya tempat persembunyian, kamu hanya sebuah perasaan
You let my heart escape beyond the meaning
Kamu membiarkan hatiku melarikan diri melampaui makna
Not even I can find a way to stop the storm
Bahkan aku tidak bisa menemukan cara untuk menghentikan badai
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
Oh, sayang, ini di luar kendaliku, apa yang terjadi?
You're just a chance I take to keep on dreaming
Kamu hanya kesempatan yang kuambil untuk terus bermimpi
You're just another day that keeps me breathing
Kamu hanya hari lain yang membuatku terus bernapas
Ah, ah, ah, yeah
Ah, ah, ah, ya
You're a day that keeps me dreaming
Kamu adalah hari yang membuatku terus bermimpi
(Mash it)
(Mash it)
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Ooh, ah, ah, ooh
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
Sayang (ooh), aku suka caranya (ah) tidak ada yang pasti
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
Sayang (ah), jangan hentikan aku, bersembunyi (ooh) bersamaku lebih lama lagi
(Ooh) oh, oh, oh
(Ooh) oh, oh, oh
(Ah, ah) ah, ah
(Ah, ah) ah, ah
Hideaway (ooh) with me some more
Bersembunyi (ooh) bersamaku lebih lama lagi
Taking me higher than I've ever been before
พาฉันไปสูงกว่าที่ฉันเคยไปมาก่อน
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
ฉันกำลังกลั้นมันไว้ แค่อยากจะตะโกนออกมา ให้ฉันมากขึ้น
You're just a hideaway, you're just a feeling
คุณเป็นเพียงที่หลบซ่อน คุณเป็นเพียงความรู้สึก
You let my heart escape, beyond the meaning
คุณทำให้หัวใจของฉันหลุดพ้นออกไป ไกลเกินความหมาย
Not even I can't find a way to stop the storm
แม้แต่ฉันก็หาทางหยุดพายุไม่ได้
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
โอ้ ที่รัก มันอยู่นอกการควบคุมของฉัน มันเกิดอะไรขึ้น?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
แต่คุณเป็นเพียงโอกาสที่ฉันจะเอาไว้เพื่อฝันต่อ
You're just another day that keeps me breathing
คุณเป็นเพียงอีกหนึ่งวันที่ทำให้ฉันหายใจ
Baby, I love the way that there's nothing sure
ที่รัก ฉันรักวิธีที่ไม่มีอะไรแน่นอน
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
ที่รัก อย่าหยุดฉัน มาหลบซ่อนกับฉันอีกสักหน่อย
(Mash it)
(ผสมมัน)
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
You're sending a shiver up my spine, might overboard
คุณทำให้ร่างกายฉันสั่นสะท้าน อาจจะเกินไป
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
คุณทำให้ฉันใกล้ขอบเหวของการปล่อยวาง (โอ้ โอ้)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
แต่คุณเป็นเพียงที่หลบซ่อน คุณเป็นเพียงความรู้สึก
You let my heart escape, beyond the meaning
คุณทำให้หัวใจของฉันหลุดพ้นออกไป ไกลเกินความหมาย
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
ดึงหัวของฉันเข้าไปในเมฆ ฉันลอยหายไป
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
เมื่อคุณสามารถไปต่อได้ ฉันหาทางหยุดไม่ได้ (โอ้ โอ้)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
แต่คุณเป็นเพียงโอกาสที่ฉันจะเอาไว้เพื่อฝันต่อ
You're just another day that keeps me breathing
คุณเป็นเพียงอีกหนึ่งวันที่ทำให้ฉันหายใจ
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
ที่รัก (อู้) ฉันรักวิธี (อา) ที่ไม่มีอะไรแน่นอน
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
ที่รัก (อา) อย่าหยุดฉัน มาหลบซ่อน (อู้) กับฉันอีกสักหน่อย
(Ooh) oh, oh, oh
(อู้) โอ้ โอ้ โอ้
(Ah, ah) ah, ah
(อา อา) อา อา
Hideaway (ooh) with me some more
มาหลบซ่อน (อู้) กับฉันอีกสักหน่อย
Bringing me higher than I've ever been before
พาฉันไปสูงกว่าที่ฉันเคยไปมาก่อน
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
ฉันกำลังกลั้นมันไว้ แค่อยากจะตะโกนออกมา ให้ฉันมากขึ้น
But you're just a hideaway, you're just a feeling
แต่คุณเป็นเพียงที่หลบซ่อน คุณเป็นเพียงความรู้สึก
You let my heart escape beyond the meaning
คุณทำให้หัวใจของฉันหลุดพ้นออกไป ไกลเกินความหมาย
Not even I can find a way to stop the storm
แม้แต่ฉันก็หาทางหยุดพายุไม่ได้
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
โอ้ ที่รัก มันอยู่นอกการควบคุมของฉัน มันเกิดอะไรขึ้น?
You're just a chance I take to keep on dreaming
คุณเป็นเพียงโอกาสที่ฉันจะเอาไว้เพื่อฝันต่อ
You're just another day that keeps me breathing
คุณเป็นเพียงอีกหนึ่งวันที่ทำให้ฉันหายใจ
Ah, ah, ah, yeah
อา อา อา ใช่
You're a day that keeps me dreaming
คุณเป็นวันที่ทำให้ฉันฝันต่อ
(Mash it)
(ผสมมัน)
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Ooh, ah, ah, ooh
อู้ อา อา อู้
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
ที่รัก (อู้) ฉันรักวิธี (อา) ที่ไม่มีอะไรแน่นอน
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
ที่รัก (อา) อย่าหยุดฉัน มาหลบซ่อน (อู้) กับฉันอีกสักหน่อย
(Ooh) oh, oh, oh
(อู้) โอ้ โอ้ โอ้
(Ah, ah) ah, ah
(อา อา) อา อา
Hideaway (ooh) with me some more
มาหลบซ่อน (อู้) กับฉันอีกสักหน่อย
Taking me higher than I've ever been before
带我到前所未有的高度
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
我在克制自己,只想大声喊出来,给我更多
You're just a hideaway, you're just a feeling
你只是一个藏身之处,你只是一种感觉
You let my heart escape, beyond the meaning
你让我的心逃离了意义之外
Not even I can't find a way to stop the storm
连我自己都找不到方法来停止这场风暴
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
哦,宝贝,这已经超出我的控制,发生了什么?
But you're just a chance I take to keep on dreaming
但你只是我继续梦想的一个机会
You're just another day that keeps me breathing
你只是另一个让我继续呼吸的日子
Baby, I love the way that there's nothing sure
宝贝,我喜欢这种没有确定性的方式
Baby, don't stop me, hideaway with me some more
宝贝,不要阻止我,再和我藏起来一会儿
(Mash it)
(搅拌它)
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
You're sending a shiver up my spine, might overboard
你让我脊椎发寒,可能会失控
You're bringing me closer to the edge of letting go (oh, oh)
你让我更接近放手的边缘(哦,哦)
But you're just a hideaway, you're just a feeling
但你只是一个藏身之处,你只是一种感觉
You let my heart escape, beyond the meaning
你让我的心逃离了意义之外
Pulling my head into the clouds, I'm floating off
把我的头拉进云层,我飘飘然
When you can be going, I can't find a way to stop (oh, oh)
当你可以继续前行时,我找不到停止的方法(哦,哦)
But you're just a chance I take to keep on dreaming
但你只是我继续梦想的一个机会
You're just another day that keeps me breathing
你只是另一个让我继续呼吸的日子
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
宝贝(噢),我喜欢这种方式(啊)没有确定性
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
宝贝(啊),不要阻止我,藏身(噢)和我再多一会儿
(Ooh) oh, oh, oh
(噢)哦,哦,哦
(Ah, ah) ah, ah
(啊,啊)啊,啊
Hideaway (ooh) with me some more
藏身(噢)和我再多一会儿
Bringing me higher than I've ever been before
带我到前所未有的高度
I'm holding it back, just want to shout out, give me more
我在克制自己,只想大声喊出来,给我更多
But you're just a hideaway, you're just a feeling
但你只是一个藏身之处,你只是一种感觉
You let my heart escape beyond the meaning
你让我的心逃离了意义之外
Not even I can find a way to stop the storm
连我自己都找不到方法来停止这场风暴
Oh, baby, it's out of my control, what's going on?
哦,宝贝,这已经超出我的控制,发生了什么?
You're just a chance I take to keep on dreaming
你只是我继续梦想的一个机会
You're just another day that keeps me breathing
你只是另一个让我继续呼吸的日子
Ah, ah, ah, yeah
啊,啊,啊,是的
You're a day that keeps me dreaming
你是让我继续梦想的一天
(Mash it)
(搅拌它)
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Ooh, ah, ah, ooh
噢,啊,啊,噢
Baby (ooh), I love the way (ah) that there's nothing sure
宝贝(噢),我喜欢这种方式(啊)没有确定性
Baby (ah), don't stop me, hideaway (ooh) with me some more
宝贝(啊),不要阻止我,藏身(噢)和我再多一会儿
(Ooh) oh, oh, oh
(噢)哦,哦,哦
(Ah, ah) ah, ah
(啊,啊)啊,啊
Hideaway (ooh) with me some more
藏身(噢)和我再多一会儿

Trivia about the song Hideaway by Kiesza

On which albums was the song “Hideaway” released by Kiesza?
Kiesza released the song on the albums “Sound Of a Woman” in 2014 and “Hideaway” in 2014.
Who composed the song “Hideaway” by Kiesza?
The song “Hideaway” by Kiesza was composed by Kiesa Ellestad, Rami Afuni Samir.

Most popular songs of Kiesza

Other artists of Electro house