Chat GPT

Olivio Ordonez, Steven Jarny, Alexandre Ghamo, Racy J, Saan

Lyrics Translation

Yeah, yeah, yeah

Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
À 15h, j'commande un Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
Et j'finis en boule dans un gros boule
Comment j'flex, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
J'bois concu' comme mes protéines
Ils sont sous coke ou sous codéine
Dans l'innovation comme Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
Moi aussi, j'connais des voyous
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
Et y a personne qui va nager
Moi, mes habits seront pas tachés
Toi, tu vas finir attaché
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
Écoute c'qui sort de ma bouche
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Toujours en tournée, la nuit, la journée
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
J'suis dans la te-boî à côté du patron
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
Pendant que ma go surveille le magot
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'

On va pas s'répéter
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
J'mets dans les bacs mes CDs

Douze ans de rap, on m'a vu naître
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
J'ai percé trop tôt
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
200K, ça m'fait plus bander
J'ai vu Kanye devenir fou
Kim K devenir cool
Tout le game devenir nous
Le public devenir sourd
Leur vie épique dans leurs discours
Les critiques faire demi-tour
Toute la street sur tapis rouge
Millions de streams pour des ristournes
Ferrari sur des nids de poule
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood

Avant d'partir, je ferais un livre
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
Avec le nombre de streams achetés par ton label
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent

J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine

On va pas s'répéter
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
J'mets dans les bacs mes CDs

Oli, KIK
Tu connais, non?
Le meilleur est à venir
Encore un feat, ha
Yeah

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
My days repeat a lot (let's go)
À 15h, j'commande un Bo Bun
At 3pm, I order a Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
I record verses on Pro Tools
Et j'finis en boule dans un gros boule
And I end up curled up in a big ball
Comment j'flex, ok yah
How I flex, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
The heart is black like the Yin side
J'bois concu' comme mes protéines
I drink concoctions like my proteins
Ils sont sous coke ou sous codéine
They are on coke or on codeine
Dans l'innovation comme Lépine
In innovation like Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
Those who don't like me are stupid
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
I take money, I make piles of it
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
I make kilos, they wonder "how does he do it?"
Moi aussi, j'connais des voyous
I too, know some thugs
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Burnt out heads who are really angry
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
They will come to your house, they will dive in
Et y a personne qui va nager
And no one is going to swim
Moi, mes habits seront pas tachés
Me, my clothes will not be stained
Toi, tu vas finir attaché
You, you will end up tied up
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
We are new hippies, we are peace, we are cool
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
But if you break the balls, bro go hide
Écoute c'qui sort de ma bouche
Listen to what comes out of my mouth
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Be careful what goes into yours
Toujours en tournée, la nuit, la journée
Always on tour, night, day
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
I fall asleep in Nancy, I wake up in Vienna
J'suis dans la te-boî à côté du patron
I'm in the box next to the boss
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
I don't mix too much, I stay at the bar like Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
I rap and I get gifts
Pendant que ma go surveille le magot
While my girl watches the loot
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
I attack hard, my voice takes are already def' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'
I go ultra off every time I'm ultra def'
On va pas s'répéter
We're not going to repeat ourselves
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
You're all messed up, you should get help from Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
We, it raps true since the time of DDP clothes
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Big, no one is going to eat as long as I'm not deceased
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
I put my CDs in the bins, we're not going to repeat ourselves
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
You're all messed up, you should get help from Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
We rap true since the time of DDP clothes
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Big, no one is going to eat as long as I'm not deceased
J'mets dans les bacs mes CDs
I put my CDs in the bins
Douze ans de rap, on m'a vu naître
Twelve years of rap, they saw me born
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
The French saw me grow up magically like Harry
J'ai percé trop tôt
I broke through too early
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
I was always younger than my opening acts
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
I still do it for the thrill, really
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
I wasn't on the list, but I got in
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
Since when do journalists want to sing?
200K, ça m'fait plus bander
200K, it doesn't turn me on anymore
J'ai vu Kanye devenir fou
I saw Kanye go crazy
Kim K devenir cool
Kim K become cool
Tout le game devenir nous
The whole game become us
Le public devenir sourd
The audience become deaf
Leur vie épique dans leurs discours
Their epic life in their speeches
Les critiques faire demi-tour
The critics make a U-turn
Toute la street sur tapis rouge
The whole street on the red carpet
Millions de streams pour des ristournes
Millions of streams for kickbacks
Ferrari sur des nids de poule
Ferrari on potholes
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood
Everything is possible like Omar Sy in Hollywood
Avant d'partir, je ferais un livre
Before I leave, I'll write a book
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
With all the files I know in the game
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
With the list of sons of bitches and there are many
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
With zero stress, because here no one is dangerous
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
With the name of the beatmakers who don't compose
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
With the figure that artists touch on contracts
Avec le nombre de streams achetés par ton label
With the number of streams bought by your label
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent
With the screenshot of the girls that your rappers harass
J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
I moved, I lost an NRJ Music Award and a platinum
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Maybe one of the truckers stole it from me
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
Too bad, it will make his little girl happy (gift)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
It's not that I'm not vindictive
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
But I'm relaxed and I don't really have any sorrow (why?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine
Because I know I'm going to take three or four more next year
On va pas s'répéter
We're not going to repeat ourselves
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
You're all messed up, you should get help from Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
We, it raps true since the time of DDP clothes
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Big, no one is going to eat as long as I'm not deceased
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
I put my CDs in the bins, we're not going to repeat ourselves
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
You're all messed up, you should get help from Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
We rap true since the time of DDP clothes
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Big, no one is going to eat as long as I'm not deceased
J'mets dans les bacs mes CDs
I put my CDs in the bins
Oli, KIK
Oli, KIK
Tu connais, non?
You know, right?
Le meilleur est à venir
The best is yet to come
Encore un feat, ha
Another feat, ha
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Sim, sim, sim
Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
Os meus dias se repetem muito (vamos lá)
À 15h, j'commande un Bo Bun
Às 15h, eu peço um Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
Eu gravo versos no Pro Tools
Et j'finis en boule dans un gros boule
E termino enrolado em uma grande bola
Comment j'flex, ok yah
Como eu flexiono, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
O coração é preto como o lado Yin
J'bois concu' comme mes protéines
Eu bebo concu' como minhas proteínas
Ils sont sous coke ou sous codéine
Eles estão sob coca ou sob codeína
Dans l'innovation comme Lépine
Na inovação como Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
Aqueles que não me amam são idiotas
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
Eu pego dinheiro, eu faço pilhas
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
Eu faço quilos, eles se perguntam "como ele faz?"
Moi aussi, j'connais des voyous
Eu também, eu conheço bandidos
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Cabeças queimadas que estão muito zangadas
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
Eles vão vir à sua casa, eles vão mergulhar
Et y a personne qui va nager
E não há ninguém que vai nadar
Moi, mes habits seront pas tachés
Eu, minhas roupas não serão manchadas
Toi, tu vas finir attaché
Você, você vai acabar amarrado
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
Somos novos hippies, somos paz, somos legais
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
Mas se você quebrar as bolas, irmão vai se esconder
Écoute c'qui sort de ma bouche
Ouça o que sai da minha boca
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Cuidado com o que entra na sua
Toujours en tournée, la nuit, la journée
Sempre em turnê, à noite, durante o dia
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
Eu adormeço em Nancy, eu acordo em Viena
J'suis dans la te-boî à côté du patron
Eu estou no clube ao lado do chefe
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
Eu não me misturo muito, eu fico no bar como Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
Eu faço rap e ganho presentes
Pendant que ma go surveille le magot
Enquanto minha garota vigia o dinheiro
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
Eu ataco forte, minhas tomadas de voz já estão def' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'
Eu passo em ultra off cada vez que estou ultra def'
On va pas s'répéter
Não vamos nos repetir
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Você está todo quebrado, você deveria ser ajudado pelo Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nós, isso rima verdadeiro desde a época das roupas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Cara, ninguém vai comer enquanto eu estiver morto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Eu coloco meus CDs nas prateleiras, não vamos nos repetir
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Você está todo quebrado, você deveria ser ajudado pelo Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nós rimamos verdadeiro desde a época das roupas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Cara, ninguém vai comer enquanto eu estiver morto
J'mets dans les bacs mes CDs
Eu coloco meus CDs nas prateleiras
Douze ans de rap, on m'a vu naître
Doze anos de rap, eles me viram nascer
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
Os franceses me viram crescer magicamente como Harry
J'ai percé trop tôt
Eu estourei muito cedo
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
Eu sempre fui mais jovem que meus primeiros shows
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
Eu ainda faço isso pelo prazer, na verdade
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
Eu não estava na lista, mas eu entrei
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
Desde quando os jornalistas querem cantar?
200K, ça m'fait plus bander
200K, isso não me excita mais
J'ai vu Kanye devenir fou
Eu vi Kanye ficar louco
Kim K devenir cool
Kim K se tornar legal
Tout le game devenir nous
Todo o jogo se tornar nós
Le public devenir sourd
O público se tornar surdo
Leur vie épique dans leurs discours
Sua vida épica em seus discursos
Les critiques faire demi-tour
As críticas fazem meia-volta
Toute la street sur tapis rouge
Toda a rua no tapete vermelho
Millions de streams pour des ristournes
Milhões de streams para descontos
Ferrari sur des nids de poule
Ferrari em buracos de galinha
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood
Tudo é possível como Omar Sy em Hollywood
Avant d'partir, je ferais un livre
Antes de partir, eu farei um livro
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
Com todos os casos que eu conheço no jogo
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
Com a lista dos filhos da puta e eles são muitos
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
Com zero estresse, porque aqui ninguém é perigoso
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
Com o nome dos beatmakers que não compõem
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
Com o número que os artistas tocam em contratos
Avec le nombre de streams achetés par ton label
Com o número de streams comprados pela sua gravadora
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent
Com a tela das garotas que seus rappers assediam
J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
Eu me mudei, eu perdi um NRJ Music Award e um platina
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Talvez tenha sido um dos caminhoneiros que me roubou
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
Tanto faz, vai fazer a filha dele feliz (presente)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
Não é que eu não sou rancoroso
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
Mas eu estou relaxado e eu não tenho realmente pena (por quê?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine
Porque eu sei que eu vou pegar três ou quatro no próximo ano
On va pas s'répéter
Não vamos nos repetir
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Você está todo quebrado, você deveria ser ajudado pelo Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nós, isso rima verdadeiro desde a época das roupas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Cara, ninguém vai comer enquanto eu estiver morto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Eu coloco meus CDs nas prateleiras, não vamos nos repetir
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Você está todo quebrado, você deveria ser ajudado pelo Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nós rimamos verdadeiro desde a época das roupas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Cara, ninguém vai comer enquanto eu estiver morto
J'mets dans les bacs mes CDs
Eu coloco meus CDs nas prateleiras
Oli, KIK
Oli, KIK
Tu connais, non?
Você conhece, não?
Le meilleur est à venir
O melhor está por vir
Encore un feat, ha
Mais um feat, ha
Yeah
Sim
Yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí
Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
Mis días se repiten mucho (vamos)
À 15h, j'commande un Bo Bun
A las 15h, pido un Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
Grabando versos en Pro Tools
Et j'finis en boule dans un gros boule
Y termino en una bola grande
Comment j'flex, ok yah
Cómo flexiono, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
El corazón es negro como el lado Yin
J'bois concu' comme mes protéines
Bebo concu' como mis proteínas
Ils sont sous coke ou sous codéine
Están bajo coca o bajo codeína
Dans l'innovation comme Lépine
En la innovación como Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
Los que no me quieren son tontos
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
Tomo llets-bi, hago pilas
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
Hago kilos, se preguntan "¿cómo lo hace?"
Moi aussi, j'connais des voyous
Yo también, conozco a los matones
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Cabezas quemadas que están muy enfadadas
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
Vendrán a tu casa, se tirarán al agua
Et y a personne qui va nager
Y no hay nadie que vaya a nadar
Moi, mes habits seront pas tachés
Yo, mi ropa no estará manchada
Toi, tu vas finir attaché
Tú, vas a terminar atado
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
Somos nuevos hippies, somos pacíficos, somos cool
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
Pero si rompes las pelotas, hermano, ve a esconderte
Écoute c'qui sort de ma bouche
Escucha lo que sale de mi boca
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Ten cuidado con lo que entra en la tuya
Toujours en tournée, la nuit, la journée
Siempre de gira, de noche, de día
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
Me duermo en Nancy, me despierto en Viena
J'suis dans la te-boî à côté du patron
Estoy en el club al lado del jefe
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
No me mezclo mucho, me quedo en el bar como Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
Rapeo y consigo regalos
Pendant que ma go surveille le magot
Mientras mi chica vigila el botín
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
Ataco fuerte, mis tomas de voz ya están def' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'
Paso a ultra off cada vez que estoy ultra def'
On va pas s'répéter
No vamos a repetirnos
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Estás todo roto, deberías buscar ayuda de Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nosotros, rapeamos de verdad desde la época de las ropas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Gordo, nadie va a comer mientras yo esté as-p muerto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Pongo mis CDs en las tiendas, no vamos a repetirnos
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Estás todo roto, deberías buscar ayuda de Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nosotros rapeamos de verdad desde la época de las ropas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Gordo, nadie va a comer mientras yo esté as-p muerto
J'mets dans les bacs mes CDs
Pongo mis CDs en las tiendas
Douze ans de rap, on m'a vu naître
Doce años de rap, me vieron nacer
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
Los franceses me vieron crecer mágicamente como Harry
J'ai percé trop tôt
Perforé demasiado pronto
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
Siempre fui más joven que mis actos de apertura
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
Siempre lo hago por el placer, en realidad
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
No estaba en la lista, pero entré
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
¿Desde cuándo los periodistas quieren cantar?
200K, ça m'fait plus bander
200K, ya no me excita
J'ai vu Kanye devenir fou
Vi a Kanye volverse loco
Kim K devenir cool
A Kim K volverse cool
Tout le game devenir nous
Todo el juego volverse nosotros
Le public devenir sourd
El público volverse sordo
Leur vie épique dans leurs discours
Su vida épica en sus discursos
Les critiques faire demi-tour
Las críticas dando media vuelta
Toute la street sur tapis rouge
Toda la calle en la alfombra roja
Millions de streams pour des ristournes
Millones de streams para descuentos
Ferrari sur des nids de poule
Ferrari en baches
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood
Todo es posible como Omar Sy en Hollywood
Avant d'partir, je ferais un livre
Antes de irme, haré un libro
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
Con todos los expedientes que conozco en el juego
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
Con la lista de los hijos de puta y son muchos
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
Con cero estrés, porque aquí nadie es peligroso
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
Con el nombre de los beatmakers que no componen
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
Con la cifra que ganan los artistas en contratos
Avec le nombre de streams achetés par ton label
Con el número de streams comprados por tu sello
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent
Con la captura de pantalla de las chicas que tus raperos acosan
J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
Me mudé, perdí un NRJ Music Award y un platino
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Quizás fue uno de los camioneros quien me lo robó
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
No importa, hará feliz a su hija (regalo)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
No es que no sea rencoroso
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
Pero estoy relajado y no tengo realmente pena (¿por qué?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine
Porque sé que voy a tomar tres o cuatro el próximo año
On va pas s'répéter
No vamos a repetirnos
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Estás todo roto, deberías buscar ayuda de Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nosotros, rapeamos de verdad desde la época de las ropas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Gordo, nadie va a comer mientras yo esté as-p muerto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Pongo mis CDs en las tiendas, no vamos a repetirnos
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Estás todo roto, deberías buscar ayuda de Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Nosotros rapeamos de verdad desde la época de las ropas DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Gordo, nadie va a comer mientras yo esté as-p muerto
J'mets dans les bacs mes CDs
Pongo mis CDs en las tiendas
Oli, KIK
Oli, KIK
Tu connais, non?
¿Lo conoces, no?
Le meilleur est à venir
Lo mejor está por venir
Encore un feat, ha
Otra colaboración, ja
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
Meine Tage wiederholen sich viel (los geht's)
À 15h, j'commande un Bo Bun
Um 15 Uhr bestelle ich einen Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
Ich nehme Verse auf Pro Tools auf
Et j'finis en boule dans un gros boule
Und ich ende in einer Kugel in einer großen Kugel
Comment j'flex, ok yah
Wie ich flexe, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
Das Herz ist schwarz wie die Yin-Seite
J'bois concu' comme mes protéines
Ich trinke Concu' wie meine Proteine
Ils sont sous coke ou sous codéine
Sie sind auf Koks oder auf Codein
Dans l'innovation comme Lépine
In der Innovation wie Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
Die, die mich nicht mögen, sind dumm
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
Ich nehme Llets-bi, ich mache Stapel daraus
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
Ich mache Kils daraus, sie fragen sich „wie macht er das?“
Moi aussi, j'connais des voyous
Ich kenne auch Gauner
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Verbrannte Köpfe, die sehr wütend sind
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
Sie werden zu dir kommen, sie werden einen Kopfsprung machen
Et y a personne qui va nager
Und niemand wird schwimmen
Moi, mes habits seront pas tachés
Ich, meine Kleidung wird nicht befleckt sein
Toi, tu vas finir attaché
Du, du wirst am Ende gefesselt sein
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
Wir sind neue Hippies, wir sind friedlich, wir sind cool
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
Aber wenn du die Eier brichst, Bruder, versteck dich
Écoute c'qui sort de ma bouche
Hör zu, was aus meinem Mund kommt
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Pass auf, was in deinen Mund kommt
Toujours en tournée, la nuit, la journée
Immer auf Tour, nachts, tagsüber
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
Ich schlafe in Nancy ein, ich wache in Wien auf
J'suis dans la te-boî à côté du patron
Ich bin in der Te-Box neben dem Chef
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
Ich mische mich nicht zu viel, ich bleibe nur an der Bar wie Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
Ich rappe und bekomme Geschenke
Pendant que ma go surveille le magot
Während meine Freundin den Schatz bewacht
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
Ich greife stark an, meine Stimmaufnahmen sind schon def' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'
Ich gehe in den Ultra-Off-Modus, jedes Mal wenn ich ultra def' bin
On va pas s'répéter
Wir werden uns nicht wiederholen
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Du bist total kaputt, du solltest dir von Chat GPT helfen lassen
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Wir, das rappt echt seit der Zeit der DDP-Klamotten
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Dicker, niemand wird essen, solange ich nicht tot bin
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Ich lege meine CDs in die Regale, wir werden uns nicht wiederholen
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Du bist total kaputt, du solltest dir von Chat GPT helfen lassen
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Wir, das rappt echt seit der Zeit der DDP-Klamotten
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Dicker, niemand wird essen, solange ich nicht tot bin
J'mets dans les bacs mes CDs
Ich lege meine CDs in die Regale
Douze ans de rap, on m'a vu naître
Zwölf Jahre Rap, man hat mich geboren gesehen
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
Die Franzosen haben mich wie Harry durch Magie aufwachsen sehen
J'ai percé trop tôt
Ich habe zu früh durchgebrochen
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
Ich war immer jünger als meine Vorgruppen
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
Ich mache es immer noch aus Spaß, ehrlich gesagt
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
Ich war nicht auf der Liste, aber ich bin reingekommen
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
Seit wann wollen Journalisten singen?
200K, ça m'fait plus bander
200K, das macht mich nicht mehr an
J'ai vu Kanye devenir fou
Ich habe Kanye verrückt werden sehen
Kim K devenir cool
Kim K cool werden sehen
Tout le game devenir nous
Das ganze Spiel wird zu uns
Le public devenir sourd
Das Publikum wird taub
Leur vie épique dans leurs discours
Ihr episches Leben in ihren Reden
Les critiques faire demi-tour
Die Kritiker machen eine Kehrtwende
Toute la street sur tapis rouge
Die ganze Straße auf dem roten Teppich
Millions de streams pour des ristournes
Millionen von Streams für Rabatte
Ferrari sur des nids de poule
Ferrari auf Schlaglöchern
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood
Alles ist möglich wie Omar Sy in Hollywood
Avant d'partir, je ferais un livre
Bevor ich gehe, werde ich ein Buch schreiben
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
Mit all den Dossiers, die ich im Spiel kenne
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
Mit der Liste der Hurensöhne und sie sind viele
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
Mit null Stress, denn hier ist niemand gefährlich
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
Mit dem Namen der Beatmaker, die nicht komponieren
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
Mit der Zahl, die die Künstler auf Verträgen berühren
Avec le nombre de streams achetés par ton label
Mit der Anzahl der Streams, die dein Label gekauft hat
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent
Mit dem Screenshot der Mädchen, die deine Rapper belästigen
J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
Ich bin umgezogen, ich habe einen NRJ Music Award und eine Platinplatte verloren
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Vielleicht hat mir einer der LKW-Fahrer sie gestohlen
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
Egal, es wird seiner Tochter Freude machen (Geschenk)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
Es ist nicht so, dass ich nicht nachtragend bin
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
Aber ich bin entspannt und habe nicht wirklich Schmerz (warum?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine
Weil ich weiß, dass ich nächstes Jahr drei oder vier weitere bekommen werde
On va pas s'répéter
Wir werden uns nicht wiederholen
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Du bist total kaputt, du solltest dir von Chat GPT helfen lassen
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Wir, das rappt echt seit der Zeit der DDP-Klamotten
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Dicker, niemand wird essen, solange ich nicht tot bin
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Ich lege meine CDs in die Regale, wir werden uns nicht wiederholen
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Du bist total kaputt, du solltest dir von Chat GPT helfen lassen
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Wir, das rappt echt seit der Zeit der DDP-Klamotten
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Dicker, niemand wird essen, solange ich nicht tot bin
J'mets dans les bacs mes CDs
Ich lege meine CDs in die Regale
Oli, KIK
Oli, KIK
Tu connais, non?
Du kennst, nein?
Le meilleur est à venir
Das Beste kommt noch
Encore un feat, ha
Noch ein Feature, ha
Yeah
Ja
Yeah, yeah, yeah
Sì, sì, sì
Mes journées se répètent beaucoup (let's go)
Le mie giornate si ripetono molto (andiamo)
À 15h, j'commande un Bo Bun
Alle 15, ordino un Bo Bun
J'enregistre des couplets sur Pro Tools
Registro dei versi su Pro Tools
Et j'finis en boule dans un gros boule
E finisco in una grossa palla
Comment j'flex, ok yah
Come mi fletto, ok yah
Le cœur est noir comme côté Yin
Il cuore è nero come il lato Yin
J'bois concu' comme mes protéines
Bevo concu' come le mie proteine
Ils sont sous coke ou sous codéine
Sono sotto cocaina o sotto codeina
Dans l'innovation comme Lépine
Nell'innovazione come Lépine
Ceux qui m'aiment pas sont débiles
Quelli che non mi amano sono stupidi
J'prends des llets-bi, j'en fais des piles
Prendo dei soldi, ne faccio delle pile
J'en fais des kils, ils s'demandent "comment fait-il?"
Ne faccio dei chili, si chiedono "come fa?"
Moi aussi, j'connais des voyous
Anche io, conosco dei teppisti
Des têtes cramées qui sont graves fâchées
Delle teste bruciate che sono molto arrabbiate
Ils vont venir chez toi, ils vont piquer une tête
Verranno da te, faranno un tuffo
Et y a personne qui va nager
E non c'è nessuno che nuoterà
Moi, mes habits seront pas tachés
Io, i miei vestiti non saranno macchiati
Toi, tu vas finir attaché
Tu, finirai legato
On est nouveaux hippies, on est peace, on est cool
Siamo nuovi hippies, siamo in pace, siamo cool
Mais si tu casses les couilles, frérot va t'cacher
Ma se rompi le palle, fratello vai a nasconderti
Écoute c'qui sort de ma bouche
Ascolta quello che esce dalla mia bocca
Fais gaffe à c'qui rentre dans la tienne
Fai attenzione a quello che entra nella tua
Toujours en tournée, la nuit, la journée
Sempre in tour, di notte, di giorno
J'm'endors à Nancy, j'me réveille à Vienne
Mi addormento a Nancy, mi sveglio a Vienna
J'suis dans la te-boî à côté du patron
Sono nel club accanto al capo
J'me mélange pas trop, j'reste qu'au bar comme Pablo
Non mi mescolo troppo, resto al bar come Pablo
J'rappe et j'chope des cadeaux
Rappo e prendo dei regali
Pendant que ma go surveille le magot
Mentre la mia ragazza sorveglia il bottino
J'attaque fort, mes prises de voix sont déjà déf' (skrrt, skrrt, skrrt)
Attacco forte, le mie prese di voce sono già dif' (skrrt, skrrt, skrrt)
J'passe en ultra off chaque fois que je suis ultra déf'
Passo in ultra off ogni volta che sono ultra dif'
On va pas s'répéter
Non ci ripeteremo
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Sei tutto distrutto, dovresti farti aiutare da Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Noi, rappiamo vero dall'epoca dei vestiti DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Grosso, non c'è nessuno che mangerà finché non sono morto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Metto nei negozi i miei CD, non ci ripeteremo
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Sei tutto distrutto, dovresti farti aiutare da Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Noi rappiamo vero dall'epoca dei vestiti DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Grosso, non c'è nessuno che mangerà finché non sono morto
J'mets dans les bacs mes CDs
Metto nei negozi i miei CD
Douze ans de rap, on m'a vu naître
Dodici anni di rap, mi hanno visto nascere
Les Français m'ont vu grandir par magie comme Harry
I francesi mi hanno visto crescere magicamente come Harry
J'ai percé trop tôt
Ho sfondato troppo presto
J'étais toujours plus jeune que mes premières parties
Ero sempre più giovane delle mie prime parti
J'le fais toujours pour le kif, en vrai
Lo faccio sempre per il piacere, in realtà
J'étais pas sur la liste, mais j'suis rentré
Non ero sulla lista, ma sono entrato
Depuis quand les journalistes veulent chanter?
Da quando i giornalisti vogliono cantare?
200K, ça m'fait plus bander
200K, non mi eccita più
J'ai vu Kanye devenir fou
Ho visto Kanye diventare pazzo
Kim K devenir cool
Kim K diventare cool
Tout le game devenir nous
Tutto il gioco diventare noi
Le public devenir sourd
Il pubblico diventare sordo
Leur vie épique dans leurs discours
La loro vita epica nei loro discorsi
Les critiques faire demi-tour
Le critiche fare mezzo giro
Toute la street sur tapis rouge
Tutta la strada sul tappeto rosso
Millions de streams pour des ristournes
Milioni di stream per delle ristorni
Ferrari sur des nids de poule
Ferrari su dei nidi di gallina
Tout est possible comme Omar Sy à Hollywood
Tutto è possibile come Omar Sy a Hollywood
Avant d'partir, je ferais un livre
Prima di partire, farò un libro
Avec tous les dossiers que je connais dans le jeu
Con tutti i dossier che conosco nel gioco
Avec la liste des fils de pute et ils sont nombreux
Con la lista dei figli di puttana e sono tanti
Avec zéro stress, car ici personne est dangereux
Con zero stress, perché qui nessuno è pericoloso
Avec le nom des beatmakers qui composent pas
Con il nome dei beatmaker che non compongono
Avec le chiffre que touchent les artistes sur contrats
Con la cifra che toccano gli artisti sui contratti
Avec le nombre de streams achetés par ton label
Con il numero di stream comprati dalla tua etichetta
Avec le screen des meufs que tes rappeurs harcèlent
Con lo screenshot delle ragazze che i tuoi rapper molestano
J'ai déménagé, j'ai perdu un NRJ Music Award et un platine
Mi sono trasferito, ho perso un NRJ Music Award e un platino
C'est peut-être un des camionneurs qui m'l'a volé
Forse è stato uno dei camionisti a rubarmelo
Tant pis, ça fera plaisir à sa gamine (cadeau)
Pazienza, farà piacere a sua figlia (regalo)
C'est pas qu'j'suis pas rancunier
Non è che non sono rancoroso
Mais j'suis relax et j'ai pas vraiment d'peine (pourquoi?)
Ma sono rilassato e non ho davvero pena (perché?)
Parce que je sais qu'j'vais en reprendre trois ou quatre l'année prochaine
Perché so che ne prenderò tre o quattro l'anno prossimo
On va pas s'répéter
Non ci ripeteremo
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Sei tutto distrutto, dovresti farti aiutare da Chat GPT
Nous, ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Noi, rappiamo vero dall'epoca dei vestiti DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Grosso, non c'è nessuno che mangerà finché non sono morto
J'mets dans les bacs mes CDs, on va pas s'répéter
Metto nei negozi i miei CD, non ci ripeteremo
T'es tout pété, tu devrais te faire aider par Chat GPT
Sei tutto distrutto, dovresti farti aiutare da Chat GPT
Nous ça rappe vrai depuis l'époque des sapes DDP
Noi rappiamo vero dall'epoca dei vestiti DDP
Gros, y a personne qui va manger tant qu'j'suis as-p décédé
Grosso, non c'è nessuno che mangerà finché non sono morto
J'mets dans les bacs mes CDs
Metto nei negozi i miei CD
Oli, KIK
Oli, KIK
Tu connais, non?
Lo conosci, no?
Le meilleur est à venir
Il meglio deve ancora venire
Encore un feat, ha
Ancora un feat, ah
Yeah

Trivia about the song Chat GPT by KIK

When was the song “Chat GPT” released by KIK?
The song Chat GPT was released in 2023, on the album “ADIEU”.
Who composed the song “Chat GPT” by KIK?
The song “Chat GPT” by KIK was composed by Olivio Ordonez, Steven Jarny, Alexandre Ghamo, Racy J, Saan.

Most popular songs of KIK

Other artists of Trap