Peaky Blinders

Clement Chotteau, Nejc Razpotnik

Lyrics Translation

Master Beats

J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
J'voudrais bien modifier les pendules
L'impression d'être bloqué dans une cellule
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
J'avance et j'avance en prenant du recul
J'prends la prod en otage et j'la manipule
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Ouais, ouais, ouais

Bloqué dans le mal ça me terrifie
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie

Bloqué dans le mal ça me terrifie
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie

Bloqué dans le mal ça me terrifie
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie

Bloqué dans le mal ça me terrifie
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie

Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma

Tes potes t'ont lâché pour une gow
T'as tout lâché pour ton micro
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde

Master Beats
Master Beats
J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
I'm an honest person a bit lost
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
I'm here but my heart has hung itself
J'voudrais bien modifier les pendules
I'd like to change the clocks
L'impression d'être bloqué dans une cellule
Feeling like I'm stuck in a cell
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
I don't finish the story, I put commas
J'avance et j'avance en prenant du recul
I move forward and I move forward while stepping back
J'prends la prod en otage et j'la manipule
I take the production hostage and I manipulate it
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
I spend hours writing in my vehicle
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
And I don't need anyone, yeah I don't need anyone
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
I put on my headphones and I tour the area
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
I have my flash in my hand and I roll a cone
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
She's so beautiful but she's so stupid
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
I learn a lot more on the street than at school
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
I wake up at 3 pm, I close my shutters and I isolate myself
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
I wake up at 3 pm, I close my shutters and I isolate myself
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Stuck in evil it terrifies me
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Every night I cut myself off and roam the city
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
I like to see you when you sleep and when you smile
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Late at night I sip my bottle and I forget
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Stuck in evil it terrifies me
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Every night I cut myself off and roam the city
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
I like to see you when you sleep and when you smile
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Late at night I sip my bottle and I forget
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Stuck in evil it terrifies me
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Every night I cut myself off and roam the city
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
I like to see you when you sleep and when you smile
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Late at night I sip my bottle and I forget
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Stuck in evil it terrifies me
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Every night I cut myself off and roam the city
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
I like to see you when you sleep and when you smile
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Late at night I sip my bottle and I forget
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
You drink and you drink without stopping
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
You drink and you drink without stopping
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
And you smoke and you smoke without stopping
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
And you smoke and you smoke without stopping
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
You drink and you drink until you're in a coma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
You drink and you drink until you're in a coma
Tes potes t'ont lâché pour une gow
Your friends dropped you for a girl
T'as tout lâché pour ton micro
You dropped everything for your microphone
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
You drink and you drink without stopping
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
You lock yourself in your room you only like to rap, yeah
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
So I get lost, yeah I get lost, yeah I get lost
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
I don't go to your parties, I stay in my hiding place
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
If you get views it's because you buy the rap
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
I'm a rapper, singer and also a poet
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
I drink a bottle of vodka and I swallow all my hatred
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
I get along well with people who know shit
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Since I was little in any case I manage
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Since I was little in any case I manage
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde
And yeah I manage, yeah I manage
Master Beats
Master Beats
J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
Sou uma pessoa honesta, um pouco perdida
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
Estou aqui, mas meu coração se enforcou
J'voudrais bien modifier les pendules
Gostaria de poder ajustar os relógios
L'impression d'être bloqué dans une cellule
A sensação de estar preso numa cela
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
Não termino a história, coloco vírgulas
J'avance et j'avance en prenant du recul
Avanço e avanço, dando passos para trás
J'prends la prod en otage et j'la manipule
Pego a produção como refém e a manipulo
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
Passo horas escrevendo no meu veículo
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
E não preciso de ninguém, sim, não preciso de ninguém
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
Coloco meus fones de ouvido e dou uma volta na área
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
Tenho meu flash na mão e agora estou enrolando um cone
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
Ela é tão linda, mas tão burra
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
Aprendo muito mais na rua do que na escola
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Acordo às 15 horas, fecho minhas persianas e me isolo
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Acordo às 15 horas, fecho minhas persianas e me isolo
Ouais, ouais, ouais
Sim, sim, sim
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Preso no mal, isso me aterroriza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas as noites eu saio e vagueio pela cidade
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Gosto de te ver quando dormes e quando sorris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde da noite, bebo minha garrafa e esqueço
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Preso no mal, isso me aterroriza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas as noites eu saio e vagueio pela cidade
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Gosto de te ver quando dormes e quando sorris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde da noite, bebo minha garrafa e esqueço
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Preso no mal, isso me aterroriza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas as noites eu saio e vagueio pela cidade
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Gosto de te ver quando dormes e quando sorris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde da noite, bebo minha garrafa e esqueço
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Preso no mal, isso me aterroriza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas as noites eu saio e vagueio pela cidade
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Gosto de te ver quando dormes e quando sorris
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde da noite, bebo minha garrafa e esqueço
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes e bebes sem parar
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes e bebes sem parar
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
E fumas e fumas sem parar
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
E fumas e fumas sem parar
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bebes e bebes até entrar em coma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bebes e bebes até entrar em coma
Tes potes t'ont lâché pour une gow
Teus amigos te abandonaram por uma garota
T'as tout lâché pour ton micro
Abandonaste tudo pelo teu microfone
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes e bebes sem parar
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
Trancas-te no teu quarto, só gostas de rimar, sim
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
Então me perco, sim, me perco, sim, me perco
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
Não vou às vossas festas, fico no meu esconderijo
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
Se tens visualizações é porque compras o rap
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
Sou rapper, cantor e ainda poeta
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
Bebo uma garrafa de vodka e engulo toda a minha raiva
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
Dou-me bem com as pessoas que conhecem a merda
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Desde pequeno, de qualquer forma, me viro
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Desde pequeno, de qualquer forma, me viro
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde
E sim, me viro, sim, me viro
Master Beats
Maestro Beats
J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
Soy alguien honesto un poco perdido
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
Estoy aquí pero mi corazón se ha colgado
J'voudrais bien modifier les pendules
Me gustaría poder cambiar los relojes
L'impression d'être bloqué dans une cellule
La impresión de estar atrapado en una celda
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
No termino la historia, pongo comas
J'avance et j'avance en prenant du recul
Avanzo y avanzo tomando distancia
J'prends la prod en otage et j'la manipule
Tomo la producción como rehén y la manipulo
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
Paso horas escribiendo en mi vehículo
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
Y no necesito a nadie, sí, no necesito a nadie
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
Pongo mis auriculares y recorro la zona
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
Tengo mi flash en la mano y ahora ruedo un cono
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
Ella es tan hermosa pero qué tonta es
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
Aprendo mucho más en la calle que en la escuela
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Me despierto a las 15 horas, cierro mis persianas y me aíslo
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Me despierto a las 15 horas, cierro mis persianas y me aíslo
Ouais, ouais, ouais
Sí, sí, sí
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Atrapado en el mal, eso me aterra
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas las noches me voy y deambulo por la ciudad
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Me gusta verte cuando duermes y cuando sonríes
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde en la noche, sorbo mi botella y olvido
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Atrapado en el mal, eso me aterra
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas las noches me voy y deambulo por la ciudad
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Me gusta verte cuando duermes y cuando sonríes
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde en la noche, sorbo mi botella y olvido
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Atrapado en el mal, eso me aterra
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas las noches me voy y deambulo por la ciudad
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Me gusta verte cuando duermes y cuando sonríes
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde en la noche, sorbo mi botella y olvido
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Atrapado en el mal, eso me aterra
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Todas las noches me voy y deambulo por la ciudad
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Me gusta verte cuando duermes y cuando sonríes
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tarde en la noche, sorbo mi botella y olvido
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes y bebes sin parar
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes y bebes sin parar
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Y fumas y fumas sin parar
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Y fumas y fumas sin parar
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bebes y bebes hasta el coma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bebes y bebes hasta el coma
Tes potes t'ont lâché pour une gow
Tus amigos te abandonaron por una chica
T'as tout lâché pour ton micro
Lo dejaste todo por tu micrófono
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bebes y bebes sin parar
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
Te encierras en tu habitación, solo te gusta rapear, sí
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
Así que me pierdo, sí, me pierdo, sí, me pierdo
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
No voy a tus fiestas, me quedo en mi escondite
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
Si tienes vistas es porque compras el rap
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
Soy rapero, cantante y además poeta
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
Bebo una botella de vodka y calmo todo mi odio
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
Me llevo bien con la gente que conoce la mierda
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Desde pequeño en cualquier caso me las arreglo
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Desde pequeño en cualquier caso me las arreglo
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde
Y sí, me las arreglo, sí, me las arreglo
Master Beats
Master Beats
J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
Ich bin jemand ehrlich, ein bisschen verloren
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
Ich bin hier, aber mein Herz hat sich aufgehängt
J'voudrais bien modifier les pendules
Ich würde gerne die Uhren ändern
L'impression d'être bloqué dans une cellule
Das Gefühl, in einer Zelle gefangen zu sein
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
Ich beende die Geschichte nicht, ich setze Kommas
J'avance et j'avance en prenant du recul
Ich gehe vorwärts und nehme dabei Abstand
J'prends la prod en otage et j'la manipule
Ich nehme die Produktion als Geisel und manipuliere sie
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
Ich verbringe Stunden damit, in meinem Fahrzeug zu schreiben
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
Und ich brauche niemanden, ja, ich brauche niemanden
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
Ich setze meine Kopfhörer auf und mache eine Runde durch die Zone
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
Ich habe meinen Blitz in der Hand und jetzt rolle ich einen Joint
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
Sie ist so schön, aber sie ist so dumm
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
Ich lerne viel mehr auf der Straße als in der Schule
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Ich wache um 15 Uhr auf, schließe meine Fensterläden und isoliere mich
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Ich wache um 15 Uhr auf, schließe meine Fensterläden und isoliere mich
Ouais, ouais, ouais
Ja, ja, ja
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Gefangen im Bösen, das macht mir Angst
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Jeden Abend mache ich mich auf und streune durch die Stadt
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Ich liebe es, dich zu sehen, wenn du schläfst und wenn du lächelst
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Spät in der Nacht nippe ich an meiner Flasche und vergesse
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Gefangen im Bösen, das macht mir Angst
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Jeden Abend mache ich mich auf und streune durch die Stadt
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Ich liebe es, dich zu sehen, wenn du schläfst und wenn du lächelst
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Spät in der Nacht nippe ich an meiner Flasche und vergesse
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Gefangen im Bösen, das macht mir Angst
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Jeden Abend mache ich mich auf und streune durch die Stadt
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Ich liebe es, dich zu sehen, wenn du schläfst und wenn du lächelst
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Spät in der Nacht nippe ich an meiner Flasche und vergesse
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Gefangen im Bösen, das macht mir Angst
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Jeden Abend mache ich mich auf und streune durch die Stadt
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Ich liebe es, dich zu sehen, wenn du schläfst und wenn du lächelst
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Spät in der Nacht nippe ich an meiner Flasche und vergesse
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Du trinkst und trinkst ohne aufzuhören
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Du trinkst und trinkst ohne aufzuhören
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Und du rauchst und rauchst ohne aufzuhören
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
Und du rauchst und rauchst ohne aufzuhören
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Du trinkst und trinkst bis zum Koma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Du trinkst und trinkst bis zum Koma
Tes potes t'ont lâché pour une gow
Deine Freunde haben dich für ein Mädchen fallen gelassen
T'as tout lâché pour ton micro
Du hast alles für dein Mikrofon aufgegeben
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Du trinkst und trinkst ohne aufzuhören
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
Du schließt dich in deinem Zimmer ein, du liebst es nur zu rappen, ja
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
Also verliere ich mich, ja ich verliere mich, ja ich verliere mich
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
Ich gehe nicht auf eure Partys, ich bleibe in meinem Versteck
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
Wenn du Aufrufe hast, dann weil du den Rap kaufst
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
Ich bin Rapper, Sänger und dazu noch Dichter
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
Ich trinke eine Flasche Wodka und unterdrücke all meinen Hass
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
Ich verstehe mich gut mit Leuten, die Scheiße kennen
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Seit ich klein bin, komme ich in jedem Fall zurecht
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Seit ich klein bin, komme ich in jedem Fall zurecht
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde
Und ja, ich komme zurecht, ja, ich komme zurecht
Master Beats
Master Beats
J'suis quelqu'un d'honnête un peu perdu
Sono una persona onesta un po' persa
J'suis là mais mon cœur s'est pendu
Sono qui ma il mio cuore si è impiccato
J'voudrais bien modifier les pendules
Vorrei tanto modificare gli orologi
L'impression d'être bloqué dans une cellule
La sensazione di essere bloccato in una cella
J'finis pas l'histoire j'mets des virgules
Non finisco la storia, metto delle virgole
J'avance et j'avance en prenant du recul
Avanzo e avanzo prendendo del distacco
J'prends la prod en otage et j'la manipule
Prendo la produzione in ostaggio e la manipolo
J'passe des heures a écrire dans mon véhicule
Passo delle ore a scrivere nel mio veicolo
Et j'ai b'soin de personne, ouais j'ai b'soin de personne
E non ho bisogno di nessuno, sì non ho bisogno di nessuno
J'mets mes écouteurs et j'fais le tour de la zone
Metto le mie cuffie e faccio il giro della zona
J'ai mon flash dans la main et la j'roule un cône
Ho il mio flash in mano e adesso arrotolo un cono
Elle est tellement belle mais qu'est-ce qu'elle est conne
È così bella ma quanto è stupida
J'en apprends beaucoup plus dans la rue qu'à l'école
Imparo molto di più per strada che a scuola
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Mi sveglio alle 15, chiudo le mie persiane e mi isolo
J'me réveille à 15 heures, j'ferme mes volets et je m'isole
Mi sveglio alle 15, chiudo le mie persiane e mi isolo
Ouais, ouais, ouais
Sì, sì, sì
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Bloccato nel male mi terrorizza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Ogni sera me ne vado e giro per la città
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Mi piace vederti quando dormi e quando sorridi
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tardi la sera sorseggio la mia bottiglia e dimentico
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Bloccato nel male mi terrorizza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Ogni sera me ne vado e giro per la città
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Mi piace vederti quando dormi e quando sorridi
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tardi la sera sorseggio la mia bottiglia e dimentico
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Bloccato nel male mi terrorizza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Ogni sera me ne vado e giro per la città
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Mi piace vederti quando dormi e quando sorridi
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tardi la sera sorseggio la mia bottiglia e dimentico
Bloqué dans le mal ça me terrifie
Bloccato nel male mi terrorizza
Tous les soirs j'me taille et j'baraude dans la ville
Ogni sera me ne vado e giro per la città
J'aime te voir quand tu dors et quand tu souris
Mi piace vederti quando dormi e quando sorridi
Tard le soir j'sirote ma bouteille et j'oublie
Tardi la sera sorseggio la mia bottiglia e dimentico
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bevi e bevi senza fermarti
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bevi e bevi senza fermarti
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
E fumi e fumi senza fermarti
Et tu fumes et tu fumes sans t'arrêter
E fumi e fumi senza fermarti
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bevi e bevi fino al coma
Tu bois et tu bois jusqu'au coma
Bevi e bevi fino al coma
Tes potes t'ont lâché pour une gow
I tuoi amici ti hanno lasciato per una ragazza
T'as tout lâché pour ton micro
Hai lasciato tutto per il tuo microfono
Tu bois et tu bois sans t'arrêter
Bevi e bevi senza fermarti
Tu t'enfermes dans ta chambre t'aimes que rapper, ouais
Ti chiudi nella tua stanza, ti piace solo rappare, sì
Alors j'me perds, ouais j'me perds, ouais j'me perds
Allora mi perdo, sì mi perdo, sì mi perdo
J'vais pas dans vos fêtes, moi j'reste dans ma cachette
Non vado alle vostre feste, io resto nel mio nascondiglio
Si tu fais des vues c'est parce que le rap tu l'achètes
Se fai visualizzazioni è perché compri il rap
J'suis rappeur, chanteur en plus poète
Sono un rapper, cantante e anche poeta
J'bois une bouteille de vodka et j'calé toute ma haine
Bevo una bottiglia di vodka e ingoio tutta la mia rabbia
Je m'entends bien avec les gens qui connaissent la merde
Mi trovo bene con le persone che conoscono la merda
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Da piccolo in ogni caso me la cavo
Depuis tout petit dans tout les cas j'me démerde
Da piccolo in ogni caso me la cavo
Et ouais j'me démerde, ouais j'me démerde
E sì me la cavo, sì me la cavo

Trivia about the song Peaky Blinders by Klem Schen

When was the song “Peaky Blinders” released by Klem Schen?
The song Peaky Blinders was released in 2019, on the album “Blanc au Noir”.
Who composed the song “Peaky Blinders” by Klem Schen?
The song “Peaky Blinders” by Klem Schen was composed by Clement Chotteau, Nejc Razpotnik.

Most popular songs of Klem Schen

Other artists of French rap