Chargé

Foued Nabba

Lyrics Translation

Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
Si tu viens pour nous faire le loup
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
Voyous avec élégance
Oh les amis, c'est fini les vacances
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
Pas de zumba, pas de show (nan)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Oh pas de zumba, pas de show
Mets-moi un beat électro
Gros, gros, go
Toujours en vie et je remercie dieu
J'baise le game et je remercie JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
Akha, y a les condés au quartier
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Khabat tous les clients au portier
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter

Chargez
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Nique tes morts, chargez
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nique tes morts, chargez
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Chargez

Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Donc c'est normal que j'me prive pas
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
J'mange à la pompe pour le keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
J'ai le pouvoir de la kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
Tu m'as gavé, je suis navré
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
On va les mettre KO
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh

Chargez
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Nique tes morts, chargez
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nique tes morts, chargez
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Chargez

Paname, chargez
Bruxelles, chargez
Tourcoing, chargez
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
Lyon, chargez
Toulouse, chargez
Grenoble, chargez
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
Perpi, chargez
Strasbourg, chargez
Bordeaux ,chargez
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
Metz, chargez
Nice, chargez
Lille, chargez
Ma-Ma-Marseille, chargez

Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Nique tes morts, chargez
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nique tes morts, chargez
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Chargez

Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Let the rappers stay away (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Yeah, it's the return of the hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Thank God, I have weapons
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
Tell me, which one wants to fight us?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
We are sure of ourselves, yeah we are sure of ourselves
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
By the real ones, we are supported (we are supported)
Si tu viens pour nous faire le loup
If you come to play the wolf
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
By God, you'll leave naked (go on, fuck your mother)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
They don't know what we're up to (no)
Voyous avec élégance
Thugs with elegance
Oh les amis, c'est fini les vacances
Oh friends, the holidays are over
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
This year it's war and there will be no dance
Pas de zumba, pas de show (nan)
No zumba, no show (no)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Need to fill the fridge, yeah my friend
Oh pas de zumba, pas de show
Oh no zumba, no show
Mets-moi un beat électro
Give me an electro beat
Gros, gros, go
Big, big, go
Toujours en vie et je remercie dieu
Still alive and I thank God
J'baise le game et je remercie JUL
I fuck the game and I thank JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
I enjoy, we won't die old (yeah, yeah)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
We are the ones who scare the jnouns
Akha, y a les condés au quartier
Bro, there are cops in the neighborhood
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Shit, the kids are launching mortars (bro)
Khabat tous les clients au portier
Shit all the clients at the doorman
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter
If you play the thug, we will all come and try
Chargez
Charge
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
You want to make a hit, you want to make a feat
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
You send us spikes, work with the cops
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
No one invites you and you come in the VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Go on, fuck your dead, charge (bro)
Chargez
Charge
Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Hello to those who like me (yes)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Hello to those who don't like me
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Thank God, I have money (oh yes)
Donc c'est normal que j'me prive pas
So it's normal that I don't deprive myself
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
I release an album for the pleasure (By God)
J'mange à la pompe pour le keufta
I eat at the pump for the keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
While I fuck her, she scratches me (listen)
J'ai le pouvoir de la kichta
I have the power of the kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
I'm going to rear them, I'm going to marble them
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
On Mecca, I have the neighborhood with me (yeah)
Tu m'as gavé, je suis navré
You annoyed me, I'm sorry
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
When it was war, you had to take sides with me (yeah)
On va les mettre KO
We're going to knock them out
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
You sing a lot but big, you don't fly high
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
I think of them when I hit the pao
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh
Your dad doesn't want you to go up there anymore, cheh
Chargez
Charge
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
You want to make a hit, you want to make a feat
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
You send us spikes, work with the cops
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
No one invites you and you come in the VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Go on, fuck your dead, charge (bro)
Chargez
Charge
Paname, chargez
Paris, charge
Bruxelles, chargez
Brussels, charge
Tourcoing, chargez
Tourcoing, charge
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
(I only count on God and RG)
Lyon, chargez
Lyon, charge
Toulouse, chargez
Toulouse, charge
Grenoble, chargez
Grenoble, charge
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
(We handcuffed you now, but we will take revenge)
Perpi, chargez
Perpignan, charge
Strasbourg, chargez
Strasbourg, charge
Bordeaux ,chargez
Bordeaux, charge
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
(Go on, fuck your mother, oh yes, oh yes)
Metz, chargez
Metz, charge
Nice, chargez
Nice, charge
Lille, chargez
Lille, charge
Ma-Ma-Marseille, chargez
Ma-Ma-Marseille, charge
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
You want to make a hit, you want to make a feat
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
You send us spikes, work with the cops
Nique tes morts, chargez
Fuck your dead, charge
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
No one invites you and you come in the VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Go on, fuck your dead, charge (bro)
Chargez
Charge
Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Que os rappers fiquem de lado (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Sim, é o retorno do hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Hamdoulilah, tenho armas de té-co
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
Diga-me, qual deles quer nos desafiar?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
Estamos confiantes, sim, estamos confiantes
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
Pelos verdadeiros, somos apoiados (somos apoiados)
Si tu viens pour nous faire le loup
Se você vem para nos enganar
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
WAllah que você vai embora nu (vá, foda-se sua mãe)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
Eles não sabem o que estamos tramando (não)
Voyous avec élégance
Bandidos com elegância
Oh les amis, c'est fini les vacances
Oh amigos, as férias acabaram
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
Este ano é guerra e não haverá dança
Pas de zumba, pas de show (nan)
Sem zumba, sem show (não)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Precisa encher a geladeira, sim meu amigo
Oh pas de zumba, pas de show
Oh sem zumba, sem show
Mets-moi un beat électro
Me dê um beat eletrônico
Gros, gros, go
Grosso, grosso, vai
Toujours en vie et je remercie dieu
Ainda vivo e agradeço a Deus
J'baise le game et je remercie JUL
Eu fodo o jogo e agradeço a JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
Eu aproveito, não vamos morrer velhos (sim, sim)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
Somos nós que assustamos os jnouns
Akha, y a les condés au quartier
Akha, tem os policiais no bairro
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Khabat, os pequenos lançam morteiros (akha)
Khabat tous les clients au portier
Khabat todos os clientes no porteiro
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter
Se você age como um bandido, todos nós vamos vir e tentar
Chargez
Carregue
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Você quer fazer um hit, você quer fazer um feat
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Você nos envia picos, trabalha com os schmitts
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Ninguém te convida e você vem para o VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vá, foda-se seus mortos, carregue (akha)
Chargez
Carregue
Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Selem para aqueles que me curtem (sim)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Selem para aqueles que não me curtem
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Hamdoulilah, tenho dinheiro (oh sim)
Donc c'est normal que j'me prive pas
Então é normal que eu não me prive
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
Eu lanço um álbum para o kiff (wAllah)
J'mange à la pompe pour le keufta
Eu como na bomba para o keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
Enquanto eu a fodo, ela me arranha (escute)
J'ai le pouvoir de la kichta
Eu tenho o poder do kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
Vou derrubá-los, vou marcá-los
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
Sobre Meca, tenho o bairro comigo (sim)
Tu m'as gavé, je suis navré
Você me irritou, estou arrependido
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
Quando era guerra, tinha que tomar partido comigo (sim)
On va les mettre KO
Vamos nocauteá-los
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
Você canta muito, mas cara, você não voa alto
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
Eu penso neles quando bato no pao
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh
Seu pai não quer mais que você suba lá, cheh
Chargez
Carregue
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Você quer fazer um hit, você quer fazer um feat
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Você nos envia picos, trabalha com os schmitts
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Ninguém te convida e você vem para o VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vá, foda-se seus mortos, carregue (akha)
Chargez
Carregue
Paname, chargez
Paname, carregue
Bruxelles, chargez
Bruxelas, carregue
Tourcoing, chargez
Tourcoing, carregue
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
(Eu só conto com Deus e com RG)
Lyon, chargez
Lyon, carregue
Toulouse, chargez
Toulouse, carregue
Grenoble, chargez
Grenoble, carregue
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
(Eles te algemavam agora, mas vamos nos vingar)
Perpi, chargez
Perpi, carregue
Strasbourg, chargez
Estrasburgo, carregue
Bordeaux ,chargez
Bordeaux, carregue
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
(Vá, foda-se sua mãe, oh sim, oh sim)
Metz, chargez
Metz, carregue
Nice, chargez
Nice, carregue
Lille, chargez
Lille, carregue
Ma-Ma-Marseille, chargez
Ma-Ma-Marselha, carregue
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Você quer fazer um hit, você quer fazer um feat
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Você nos envia picos, trabalha com os schmitts
Nique tes morts, chargez
Foda-se seus mortos, carregue
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Ninguém te convida e você vem para o VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vá, foda-se seus mortos, carregue (akha)
Chargez
Carregue
Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Que los raperos se mantengan alejados (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Sí, es el regreso del hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Hamdoulilah, tengo armas de té-co
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
Dime, ¿quién quiere pelear con nosotros?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
Estamos seguros de nosotros mismos, sí, estamos seguros de nosotros mismos
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
Por los verdaderos, somos apoyados (somos apoyados)
Si tu viens pour nous faire le loup
Si vienes a hacernos el lobo
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
WAllah que te vas desnudo (vamos, jódete)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
No saben lo que estamos tramando (no)
Voyous avec élégance
Gángsters con elegancia
Oh les amis, c'est fini les vacances
Oh amigos, se acabaron las vacaciones
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
Este año es la guerra y no habrá baile
Pas de zumba, pas de show (nan)
No zumba, no show (no)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Hay que llenar la nevera, sí mi amigo
Oh pas de zumba, pas de show
Oh no zumba, no show
Mets-moi un beat électro
Ponme un beat electro
Gros, gros, go
Gordo, gordo, vamos
Toujours en vie et je remercie dieu
Todavía vivo y agradezco a Dios
J'baise le game et je remercie JUL
Jodo el juego y agradezco a JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
Aprovecho, no vamos a morir viejos (sí, sí)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
Somos nosotros los que asustamos a los jnouns
Akha, y a les condés au quartier
Akha, hay policías en el barrio
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Khabat, los pequeños lanzan morteros (akha)
Khabat tous les clients au portier
Khabat todos los clientes al portero
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter
Si te haces el gángster, todos vendremos e intentaremos
Chargez
Cargar
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Quieres hacer un hit, quieres hacer un feat
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nos envías picos, trabajas con los schmitts
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nadie te invita y vienes al VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vamos, jódete, cargar (akha)
Chargez
Cargar
Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Selem a los que me gustan (sí)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Selem a los que no me gustan
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Hamdoulilah, tengo dinero (oh sí)
Donc c'est normal que j'me prive pas
Así que es normal que no me prive
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
Saco un álbum por el gusto (wAllah)
J'mange à la pompe pour le keufta
Como en la bomba para el keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
Mientras la follo, ella me araña (escucha)
J'ai le pouvoir de la kichta
Tengo el poder de la kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
Voy a cabrearlos, voy a marmolearlos
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
Sobre la Meca, tengo el barrio conmigo (sí)
Tu m'as gavé, je suis navré
Me has hartado, lo siento
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
Cuando era la guerra, tenías que tomar partido conmigo (sí)
On va les mettre KO
Vamos a noquearlos
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
Cantas mucho pero gordo, no vuelas alto
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
Pienso en ellos cuando golpeo el pao
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh
Tu padre no quiere que subas allí, cheh
Chargez
Cargar
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Quieres hacer un hit, quieres hacer un feat
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nos envías picos, trabajas con los schmitts
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nadie te invita y vienes al VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vamos, jódete, cargar (akha)
Chargez
Cargar
Paname, chargez
Paname, cargar
Bruxelles, chargez
Bruselas, cargar
Tourcoing, chargez
Tourcoing, cargar
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
(Solo cuento con Dios y con RG)
Lyon, chargez
Lyon, cargar
Toulouse, chargez
Toulouse, cargar
Grenoble, chargez
Grenoble, cargar
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
(Te esposábamos ahora, pero nos vengaremos)
Perpi, chargez
Perpi, cargar
Strasbourg, chargez
Estrasburgo, cargar
Bordeaux ,chargez
Burdeos, cargar
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
(Vamos, jódete, oh sí, oh sí)
Metz, chargez
Metz, cargar
Nice, chargez
Niza, cargar
Lille, chargez
Lille, cargar
Ma-Ma-Marseille, chargez
Ma-Ma-Marsella, cargar
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Quieres hacer un hit, quieres hacer un feat
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Nos envías picos, trabajas con los schmitts
Nique tes morts, chargez
Jódete, cargar
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nadie te invita y vienes al VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vamos, jódete, cargar (akha)
Chargez
Cargar
Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Dass sich die Rapper fernhalten (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Ja, es ist die Rückkehr des Hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Hamdoulilah, ich habe Waffen von Te-Co
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
Sag mir, wer von uns will kämpfen?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
Wir sind sicher, ja wir sind sicher
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
Von den Wahren, wir werden unterstützt (wir werden unterstützt)
Si tu viens pour nous faire le loup
Wenn du kommst, um uns den Wolf zu machen
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
WAllah, du gehst ganz nackt weg (los, fick deine Mutter)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
Sie wissen nicht, was wir vorhaben (nein)
Voyous avec élégance
Ganoven mit Eleganz
Oh les amis, c'est fini les vacances
Oh Freunde, die Ferien sind vorbei
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
Dieses Jahr ist Krieg und es wird keinen Tanz geben
Pas de zumba, pas de show (nan)
Kein Zumba, keine Show (nein)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Der Kühlschrank muss gefüllt werden, ja mein Freund
Oh pas de zumba, pas de show
Oh kein Zumba, keine Show
Mets-moi un beat électro
Gib mir einen Elektro-Beat
Gros, gros, go
Groß, groß, los
Toujours en vie et je remercie dieu
Immer noch am Leben und ich danke Gott
J'baise le game et je remercie JUL
Ich ficke das Spiel und danke JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
Ich genieße, wir werden nicht alt sterben (ja, ja)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
Wir sind diejenigen, die den Jnouns Angst machen
Akha, y a les condés au quartier
Akha, die Bullen sind im Viertel
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Khabat, die Kleinen werfen Mörser (akha)
Khabat tous les clients au portier
Khabat alle Kunden beim Portier
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter
Wenn du den Ganoven spielst, werden wir alle kommen und es versuchen
Chargez
Laden
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Du willst einen Hit machen, du willst ein Feature machen
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Du schickst uns Stiche, arbeitest mit den Schmitts
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Niemand lädt dich ein und du kommst in den VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Los, fick deine Toten, laden (akha)
Chargez
Laden
Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Selem an die, die mich mögen (ja)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Selem an die, die mich nicht mögen
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Hamdoulilah, ich habe Geld (oh ja)
Donc c'est normal que j'me prive pas
Also ist es normal, dass ich mich nicht zurückhalte
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
Ich bringe ein Album für den Kick raus (wAllah)
J'mange à la pompe pour le keufta
Ich esse an der Pumpe für den Keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
Während ich sie ficke, kratzt sie mich (hör zu)
J'ai le pouvoir de la kichta
Ich habe die Macht der Kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
Ich werde sie auf die Hörner nehmen, ich werde sie marmorieren
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
Auf Mekka, ich habe das Viertel mit mir (ja klar)
Tu m'as gavé, je suis navré
Du hast mich genervt, es tut mir leid
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
Als es Krieg war, musstest du Partei für mich ergreifen (ja klar)
On va les mettre KO
Wir werden sie KO machen
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
Du singst viel, aber du fliegst nicht hoch
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
Ich denke an sie, wenn ich auf den Pao schlage
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh
Dein Vater will nicht mehr, dass du hochkommst, cheh
Chargez
Laden
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Du willst einen Hit machen, du willst ein Feature machen
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Du schickst uns Stiche, arbeitest mit den Schmitts
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Niemand lädt dich ein und du kommst in den VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Los, fick deine Toten, laden (akha)
Chargez
Laden
Paname, chargez
Paname, laden
Bruxelles, chargez
Brüssel, laden
Tourcoing, chargez
Tourcoing, laden
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
(Ich verlasse mich nur auf Gott und auf RG)
Lyon, chargez
Lyon, laden
Toulouse, chargez
Toulouse, laden
Grenoble, chargez
Grenoble, laden
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
(Wir haben dich jetzt gefesselt, aber wir werden uns rächen)
Perpi, chargez
Perpi, laden
Strasbourg, chargez
Straßburg, laden
Bordeaux ,chargez
Bordeaux, laden
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
(Los, fick deine Mutter, oh ja, oh ja)
Metz, chargez
Metz, laden
Nice, chargez
Nizza, laden
Lille, chargez
Lille, laden
Ma-Ma-Marseille, chargez
Ma-Ma-Marseille, laden
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Du willst einen Hit machen, du willst ein Feature machen
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Du schickst uns Stiche, arbeitest mit den Schmitts
Nique tes morts, chargez
Fick deine Toten, laden
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Niemand lädt dich ein und du kommst in den VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Los, fick deine Toten, laden (akha)
Chargez
Laden
Qu'les rappeurs se tiennent à l'écart (eh)
Che i rapper stiano alla larga (eh)
Ouais, c'est le retour du hagar
Sì, è il ritorno del hagar
Hamdoulilah, j'ai des armes de té-co
Hamdoulilah, ho delle armi da te-co
Dis-moi, c'est lequel qui veut nous faire la bagarre?
Dimmi, chi è quello che vuole farci la guerra?
On est sûrs de nous, ouais on est sûrs de nous
Siamo sicuri di noi, sì siamo sicuri di noi
Par les vrais, on est soutenu (on est soutenu)
Dai veri, siamo sostenuti (siamo sostenuti)
Si tu viens pour nous faire le loup
Se vieni per farci il lupo
WAllah qu'tu repars tout nu (allez, nique ta mère)
WAllah che te ne vai tutto nudo (vai, fottiti)
Ils savent pas ce qu'on manigance (nan)
Non sanno cosa stiamo tramando (no)
Voyous avec élégance
Delinquenti con eleganza
Oh les amis, c'est fini les vacances
Oh amici, le vacanze sono finite
Cette année c'est la guerre et y aura pas de danse
Quest'anno è la guerra e non ci sarà danza
Pas de zumba, pas de show (nan)
Niente zumba, niente show (no)
Faut remplir le frigo, bah ouais mon amigo
Bisogna riempire il frigo, eh sì mio amico
Oh pas de zumba, pas de show
Oh niente zumba, niente show
Mets-moi un beat électro
Mettimi un beat elettronico
Gros, gros, go
Grosso, grosso, vai
Toujours en vie et je remercie dieu
Ancora vivo e ringrazio Dio
J'baise le game et je remercie JUL
Scopo il gioco e ringrazio JUL
J'profite, on va pas mourir vieux (ouais, ouais)
Ne approfitto, non moriremo vecchi (sì, sì)
C'est nous qui faisons peur aux jnouns
Siamo noi che facciamo paura ai jnouns
Akha, y a les condés au quartier
Akha, ci sono i poliziotti nel quartiere
Khabat, les petits lancent des mortiers (akha)
Khabat, i piccoli lanciano mortai (akha)
Khabat tous les clients au portier
Khabat tutti i clienti al portiere
Si tu fais ton voyou, on va tous venir et tenter
Se fai il delinquente, verranno tutti e proveranno
Chargez
Caricate
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Vuoi fare un hit, vuoi fare un feat
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Ci mandi frecciate, lavori con i poliziotti
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nessuno ti invita e vieni nel VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vai, fottiti, caricate (akha)
Chargez
Caricate
Selem à ceux qui me kiffent (oui)
Selem a quelli che mi kiffano (sì)
Selem à ceux qui me kiffent pas
Selem a quelli che non mi kiffano
Hamdoulilah, j'ai du biff (oh oui)
Hamdoulilah, ho dei soldi (oh sì)
Donc c'est normal que j'me prive pas
Quindi è normale che non mi privo
J'sors un album pour le kiff (wAllah)
Faccio un album per il kiff (wAllah)
J'mange à la pompe pour le keufta
Mangio alla pompa per il keufta
Pendant qu'je la baise, elle me griffe (écoute)
Mentre la scopo, lei mi graffia (ascolta)
J'ai le pouvoir de la kichta
Ho il potere della kichta
J'vais les cabrer, j'vais les marbrer
Li farò impennare, li farò marmorizzare
Sur la Mecque, j'ai le quartier avec moi (bah ouais)
Sulla Mecca, ho il quartiere con me (eh sì)
Tu m'as gavé, je suis navré
Mi hai annoiato, mi dispiace
Quand c'était la guerre, fallait prendre parti avec moi (bah ouais)
Quando c'era la guerra, dovevi prendere parte con me (eh sì)
On va les mettre KO
Li metteremo KO
Tu chantes beaucoup mais gros, tu voles pas haut
Canti molto ma grosso, non voli alto
J'pense à eux quand j'tape sur le pao
Penso a loro quando colpisco il pao
Ton daron n'veut plus que tu montes la haut, cheh
Tuo padre non vuole più che tu salga lassù, cheh
Chargez
Caricate
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Vuoi fare un hit, vuoi fare un feat
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Ci mandi frecciate, lavori con i poliziotti
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nessuno ti invita e vieni nel VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vai, fottiti, caricate (akha)
Chargez
Caricate
Paname, chargez
Paname, caricate
Bruxelles, chargez
Bruxelles, caricate
Tourcoing, chargez
Tourcoing, caricate
(Je ne compte que sur dieu et sur RG)
(Conta solo su Dio e su RG)
Lyon, chargez
Lione, caricate
Toulouse, chargez
Tolosa, caricate
Grenoble, chargez
Grenoble, caricate
(On te menottait maintenant, mais on va s'venger)
(Ti abbiamo ammanettato ora, ma ci vendicheremo)
Perpi, chargez
Perpi, caricate
Strasbourg, chargez
Strasburgo, caricate
Bordeaux ,chargez
Bordeaux, caricate
(Allez, nique ta mère, oh oui, oh oui)
(Vai, fottiti, oh sì, oh sì)
Metz, chargez
Metz, caricate
Nice, chargez
Nizza, caricate
Lille, chargez
Lilla, caricate
Ma-Ma-Marseille, chargez
Ma-Ma-Marsiglia, caricate
Tu veux faire un hit, tu veux faire un feat
Vuoi fare un hit, vuoi fare un feat
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Tu nous envoies des piques, travailles avec les schmitts
Ci mandi frecciate, lavori con i poliziotti
Nique tes morts, chargez
Fottiti, caricate
Personne ne t'invite et tu viens dans le VIP
Nessuno ti invita e vieni nel VIP
Allez, nique tes morts, chargez (akha)
Vai, fottiti, caricate (akha)
Chargez
Caricate

Trivia about the song Chargé by Kofs

When was the song “Chargé” released by Kofs?
The song Chargé was released in 2023, on the album “Matrixé”.
Who composed the song “Chargé” by Kofs?
The song “Chargé” by Kofs was composed by Foued Nabba.

Most popular songs of Kofs

Other artists of Old school hip hop