Frappe 2

Hamza Khadraoui, Victor Vigier

Lyrics Translation

Woh

J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Fume une barre du poison, tu te déconnectes
Dans ce jeu, beaucoup d'faces, très peu sont honnêtes
Et Lyonzon, le gang fait peur à tes collègues
Pas d'connexions, des vraies connaissances, j'nique tout depuis la naissance
Tu jouais aux cartes et aux toupies, moi, j'allumais des torchons plein d'essence
J'ai fait 100K sur mon premier essai (sur mon premier essai)
Sur la table, y a deux CZ (sur la table, y a deux CZ)
On sait très bien qu'ils nous suivent de près
Pendant que tous tes rappeurs nous précédent (tous tes rappeurs nous précédent)
J'ai fait 100K sur mon premier son
J'mets du Khalif pendant la poursuite (pendant la poursuite)
Lyonzon, ça vient d'commencer, personne peut imaginer la suite (peut imaginer la suite)

J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Fils de, fume une barre du poison, tu te déco'
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande

J'suis dans un gros fer, j'me sens un peu comme Gucci
Fiston, tu connais la devise c'est tout ou tchi
J'porte du 22, du 22, tu m'verras jamais en Cerutti
Si c'est utile, on expose les outils
Toi t'es un abruti qui raconte des broutilles
Va falloir t'envoyer le petit du petit
Tu vas faire un footing, au cas où, j'te dis (eh)
J'suis pas dans les shootings, au cas où, j'te l'dis (eh)

Si elle est bonne, j'lui mets
J'me suis allumé, je refais un calumet
Elle est tellement pure qu'il a saigné du nez
Les plans à Guzman, tu pourrais creuser un gros tunnel
Si l'OPJ me cerne avec les jumelles (avec les jumelles)
J'le fais quand toi tu regardes et tu critiques (et tu critiques)
Mon dernier opp a fini dans un état critique (critique)
Ils pensaient qu'j'étais un chic type (type)
Mais j'ai sorti une lame mystique (sorti une lame mystique)
J'ai sorti la lame mystique (sorti)
22, Kpri, aucun caprice

J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Fiston, fume une barre du poison, tu te déco
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande

Woh
Uau
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Eu os metralho todos, me sinto como Richie Gecko
Fume une barre du poison, tu te déconnectes
Fuma um cigarro de veneno, você se desconecta
Dans ce jeu, beaucoup d'faces, très peu sont honnêtes
Neste jogo, muitas faces, muito poucas são honestas
Et Lyonzon, le gang fait peur à tes collègues
E Lyonzon, a gangue assusta seus colegas
Pas d'connexions, des vraies connaissances, j'nique tout depuis la naissance
Sem conexões, conhecimentos reais, eu estrago tudo desde o nascimento
Tu jouais aux cartes et aux toupies, moi, j'allumais des torchons plein d'essence
Você jogava cartas e piões, eu acendia trapos cheios de gasolina
J'ai fait 100K sur mon premier essai (sur mon premier essai)
Eu fiz 100K na minha primeira tentativa (na minha primeira tentativa)
Sur la table, y a deux CZ (sur la table, y a deux CZ)
Na mesa, há dois CZ (na mesa, há dois CZ)
On sait très bien qu'ils nous suivent de près
Sabemos muito bem que eles nos seguem de perto
Pendant que tous tes rappeurs nous précédent (tous tes rappeurs nous précédent)
Enquanto todos os seus rappers nos precedem (todos os seus rappers nos precedem)
J'ai fait 100K sur mon premier son
Eu fiz 100K na minha primeira música
J'mets du Khalif pendant la poursuite (pendant la poursuite)
Eu coloco Khalif durante a perseguição (durante a perseguição)
Lyonzon, ça vient d'commencer, personne peut imaginer la suite (peut imaginer la suite)
Lyonzon, acabou de começar, ninguém pode imaginar o que vem a seguir (pode imaginar o que vem a seguir)
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Eu os metralho todos, me sinto como Richie Gecko
Fils de, fume une barre du poison, tu te déco'
Filho, fuma um cigarro de veneno, você se desconecta
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, cara, você sabe que todos nós estamos famintos
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Eles ouvem a fita, faz efeito de necrose
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Aumenta a diferença, em breve em todas as telas (em todas as telas)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Meu pequeno assusta o seu grande (o seu grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Você procura o golpe que vem dos Estados, cara, você só precisa fazer o seu pedido
J'suis dans un gros fer, j'me sens un peu comme Gucci
Estou em um grande ferro, me sinto um pouco como Gucci
Fiston, tu connais la devise c'est tout ou tchi
Filho, você conhece o lema é tudo ou nada
J'porte du 22, du 22, tu m'verras jamais en Cerutti
Eu uso 22, 22, você nunca me verá em Cerutti
Si c'est utile, on expose les outils
Se for útil, mostramos as ferramentas
Toi t'es un abruti qui raconte des broutilles
Você é um idiota que conta bobagens
Va falloir t'envoyer le petit du petit
Vai ter que mandar o pequeno do pequeno
Tu vas faire un footing, au cas où, j'te dis (eh)
Você vai correr, só por precaução, eu te digo (eh)
J'suis pas dans les shootings, au cas où, j'te l'dis (eh)
Eu não estou nos shootings, só por precaução, eu te digo (eh)
Si elle est bonne, j'lui mets
Se ela é boa, eu dou
J'me suis allumé, je refais un calumet
Eu acendi, eu faço outro cachimbo
Elle est tellement pure qu'il a saigné du nez
Ela é tão pura que ele sangrou pelo nariz
Les plans à Guzman, tu pourrais creuser un gros tunnel
Os planos de Guzman, você poderia cavar um grande túnel
Si l'OPJ me cerne avec les jumelles (avec les jumelles)
Se o OPJ me cercar com binóculos (com binóculos)
J'le fais quand toi tu regardes et tu critiques (et tu critiques)
Eu faço quando você olha e critica (e critica)
Mon dernier opp a fini dans un état critique (critique)
Meu último oponente acabou em estado crítico (crítico)
Ils pensaient qu'j'étais un chic type (type)
Eles pensavam que eu era um cara legal (tipo)
Mais j'ai sorti une lame mystique (sorti une lame mystique)
Mas eu tirei uma lâmina mística (tirei uma lâmina mística)
J'ai sorti la lame mystique (sorti)
Eu tirei a lâmina mística (tirei)
22, Kpri, aucun caprice
22, Kpri, sem caprichos
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Eu os metralho todos, me sinto como Richie Gecko
Fiston, fume une barre du poison, tu te déco
Filho, fuma um cigarro de veneno, você se desconecta
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, cara, você sabe que todos nós estamos famintos
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Eles ouvem a fita, faz efeito de necrose
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Aumenta a diferença, em breve em todas as telas (em todas as telas)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Meu pequeno assusta o seu grande (o seu grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Você procura o golpe que vem dos Estados, cara, você só precisa fazer o seu pedido
Woh
Vaya
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Los acribillo a todos, me siento como Richie Gecko
Fume une barre du poison, tu te déconnectes
Fuma un poco de veneno, te desconectas
Dans ce jeu, beaucoup d'faces, très peu sont honnêtes
En este juego, muchas caras, muy pocas son honestas
Et Lyonzon, le gang fait peur à tes collègues
Y Lyonzon, la banda asusta a tus colegas
Pas d'connexions, des vraies connaissances, j'nique tout depuis la naissance
No hay conexiones, solo verdaderos conocimientos, lo he estado jodiendo todo desde el nacimiento
Tu jouais aux cartes et aux toupies, moi, j'allumais des torchons plein d'essence
Jugabas a las cartas y a los trompos, yo, encendía trapos llenos de gasolina
J'ai fait 100K sur mon premier essai (sur mon premier essai)
Hice 100K en mi primer intento (en mi primer intento)
Sur la table, y a deux CZ (sur la table, y a deux CZ)
En la mesa, hay dos CZ (en la mesa, hay dos CZ)
On sait très bien qu'ils nous suivent de près
Sabemos muy bien que nos siguen de cerca
Pendant que tous tes rappeurs nous précédent (tous tes rappeurs nous précédent)
Mientras todos tus raperos nos preceden (todos tus raperos nos preceden)
J'ai fait 100K sur mon premier son
Hice 100K en mi primera canción
J'mets du Khalif pendant la poursuite (pendant la poursuite)
Pongo a Khalif durante la persecución (durante la persecución)
Lyonzon, ça vient d'commencer, personne peut imaginer la suite (peut imaginer la suite)
Lyonzon, acaba de empezar, nadie puede imaginar lo que sigue (puede imaginar lo que sigue)
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Los acribillo a todos, me siento como Richie Gecko
Fils de, fume une barre du poison, tu te déco'
Hijo de, fuma un poco de veneno, te desconectas
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, amigo, sabes que todos estamos hambrientos
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Escuchan la cinta, les causa el efecto de una necrosis
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Amplía la brecha, pronto en todas las pantallas (en todas las pantallas)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Mi pequeño asusta a tu grande (a tu grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Buscas el golpe que viene de los Estados, amigo, solo tienes que hacer tu pedido
J'suis dans un gros fer, j'me sens un peu comme Gucci
Estoy en un gran hierro, me siento un poco como Gucci
Fiston, tu connais la devise c'est tout ou tchi
Hijo, conoces el lema es todo o nada
J'porte du 22, du 22, tu m'verras jamais en Cerutti
Llevo el 22, el 22, nunca me verás en Cerutti
Si c'est utile, on expose les outils
Si es útil, mostramos las herramientas
Toi t'es un abruti qui raconte des broutilles
Tú eres un idiota que cuenta tonterías
Va falloir t'envoyer le petit du petit
Vas a tener que enviar al pequeño del pequeño
Tu vas faire un footing, au cas où, j'te dis (eh)
Vas a hacer footing, por si acaso, te lo digo (eh)
J'suis pas dans les shootings, au cas où, j'te l'dis (eh)
No estoy en los shootings, por si acaso, te lo digo (eh)
Si elle est bonne, j'lui mets
Si ella es buena, se la meto
J'me suis allumé, je refais un calumet
Me he encendido, hago otra pipa
Elle est tellement pure qu'il a saigné du nez
Es tan pura que le sangró la nariz
Les plans à Guzman, tu pourrais creuser un gros tunnel
Los planes de Guzman, podrías cavar un gran túnel
Si l'OPJ me cerne avec les jumelles (avec les jumelles)
Si el OPJ me rodea con los binoculares (con los binoculares)
J'le fais quand toi tu regardes et tu critiques (et tu critiques)
Lo hago cuando tú miras y criticas (y criticas)
Mon dernier opp a fini dans un état critique (critique)
Mi último oponente terminó en estado crítico (crítico)
Ils pensaient qu'j'étais un chic type (type)
Pensaban que era un buen tipo (tipo)
Mais j'ai sorti une lame mystique (sorti une lame mystique)
Pero saqué una hoja mística (saqué una hoja mística)
J'ai sorti la lame mystique (sorti)
Saqué la hoja mística (saqué)
22, Kpri, aucun caprice
22, Kpri, ningún capricho
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Los acribillo a todos, me siento como Richie Gecko
Fiston, fume une barre du poison, tu te déco
Hijo, fuma un poco de veneno, te desconectas
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, amigo, sabes que todos estamos hambrientos
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Escuchan la cinta, les causa el efecto de una necrosis
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Amplía la brecha, pronto en todas las pantallas (en todas las pantallas)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Mi pequeño asusta a tu grande (a tu grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Buscas el golpe que viene de los Estados, amigo, solo tienes que hacer tu pedido
Woh
Woh
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Li colpisco tutti, mi sento come Richie Gecko
Fume une barre du poison, tu te déconnectes
Fuma un pezzo di veleno, ti disconnetti
Dans ce jeu, beaucoup d'faces, très peu sont honnêtes
In questo gioco, molte facce, poche sono oneste
Et Lyonzon, le gang fait peur à tes collègues
E Lyonzon, la gang spaventa i tuoi colleghi
Pas d'connexions, des vraies connaissances, j'nique tout depuis la naissance
Nessuna connessione, vere conoscenze, ho rovinato tutto dalla nascita
Tu jouais aux cartes et aux toupies, moi, j'allumais des torchons plein d'essence
Giocavi a carte e trottole, io accendevo stracci pieni di benzina
J'ai fait 100K sur mon premier essai (sur mon premier essai)
Ho fatto 100K al mio primo tentativo (al mio primo tentativo)
Sur la table, y a deux CZ (sur la table, y a deux CZ)
Sul tavolo, ci sono due CZ (sul tavolo, ci sono due CZ)
On sait très bien qu'ils nous suivent de près
Sappiamo molto bene che ci seguono da vicino
Pendant que tous tes rappeurs nous précédent (tous tes rappeurs nous précédent)
Mentre tutti i tuoi rapper ci precedono (tutti i tuoi rapper ci precedono)
J'ai fait 100K sur mon premier son
Ho fatto 100K sulla mia prima canzone
J'mets du Khalif pendant la poursuite (pendant la poursuite)
Metto Khalif durante l'inseguimento (durante l'inseguimento)
Lyonzon, ça vient d'commencer, personne peut imaginer la suite (peut imaginer la suite)
Lyonzon, è appena iniziato, nessuno può immaginare cosa succederà dopo (può immaginare cosa succederà dopo)
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Li colpisco tutti, mi sento come Richie Gecko
Fils de, fume une barre du poison, tu te déco'
Figlio di, fuma un pezzo di veleno, ti disconnetti
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, amico, sai che siamo tutti affamati
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Ascoltano il nastro, li colpisce come una necrosi
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Allarga il divario, presto su tutti gli schermi (su tutti gli schermi)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Il mio piccolo spaventa il tuo grande (il tuo grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Stai cercando il colpo che viene dagli Stati, amico, devi solo fare il tuo ordine
J'suis dans un gros fer, j'me sens un peu comme Gucci
Sono in una grande macchina, mi sento un po' come Gucci
Fiston, tu connais la devise c'est tout ou tchi
Figliolo, conosci il motto è tutto o niente
J'porte du 22, du 22, tu m'verras jamais en Cerutti
Indosso del 22, del 22, non mi vedrai mai in Cerutti
Si c'est utile, on expose les outils
Se è utile, esponiamo gli strumenti
Toi t'es un abruti qui raconte des broutilles
Tu sei un idiota che racconta sciocchezze
Va falloir t'envoyer le petit du petit
Dovremo mandarti il piccolo del piccolo
Tu vas faire un footing, au cas où, j'te dis (eh)
Andrai a fare jogging, nel caso, te lo dico (eh)
J'suis pas dans les shootings, au cas où, j'te l'dis (eh)
Non sono nei servizi fotografici, nel caso, te lo dico (eh)
Si elle est bonne, j'lui mets
Se è buona, la prendo
J'me suis allumé, je refais un calumet
Mi sono acceso, rifaccio una pipa
Elle est tellement pure qu'il a saigné du nez
È così pura che gli è sanguinato il naso
Les plans à Guzman, tu pourrais creuser un gros tunnel
I piani di Guzman, potresti scavare un grosso tunnel
Si l'OPJ me cerne avec les jumelles (avec les jumelles)
Se l'OPJ mi circonda con i binocoli (con i binocoli)
J'le fais quand toi tu regardes et tu critiques (et tu critiques)
Lo faccio quando tu guardi e critichi (e critichi)
Mon dernier opp a fini dans un état critique (critique)
Il mio ultimo nemico è finito in condizioni critiche (critiche)
Ils pensaient qu'j'étais un chic type (type)
Pensavano che fossi un bravo ragazzo (ragazzo)
Mais j'ai sorti une lame mystique (sorti une lame mystique)
Ma ho tirato fuori una lama mistica (tirato fuori una lama mistica)
J'ai sorti la lame mystique (sorti)
Ho tirato fuori la lama mistica (tirato fuori)
22, Kpri, aucun caprice
22, Kpri, nessun capriccio
J'les rafale tous, j'me sens comme Richie Gecko
Li colpisco tutti, mi sento come Richie Gecko
Fiston, fume une barre du poison, tu te déco
Figliolo, fuma un pezzo di veleno, ti disconnetti
Lyonzon, 6.9, pélo, t'sais qu'on a tous les crocs
Lyonzon, 6.9, amico, sai che siamo tutti affamati
Ils écoutent la tape, leur fait l'effet d'une nécrose
Ascoltano il nastro, li colpisce come una necrosi
Creuse l'écart, bientôt sur tous les écrans (sur tous les écrans)
Allarga il divario, presto su tutti gli schermi (su tutti gli schermi)
Mon p'tit fait peur à ton grand (à ton grand)
Il mio piccolo spaventa il tuo grande (il tuo grande)
Tu cherches la frappe qui vient des States, pélo, tu n'as qu'à passer ta commande
Stai cercando il colpo che viene dagli Stati, amico, devi solo fare il tuo ordine

Trivia about the song Frappe 2 by Kpri

When was the song “Frappe 2” released by Kpri?
The song Frappe 2 was released in 2021, on the album “Kpri Tape, Vol. 2”.
Who composed the song “Frappe 2” by Kpri?
The song “Frappe 2” by Kpri was composed by Hamza Khadraoui, Victor Vigier.

Most popular songs of Kpri

Other artists of Trap