(A little lost with
A little lost without you
A little lost without you)
I was falling apart
So caught in the dark
Now that you're gone I see it
You were lighting my way
But so much has changed
So where did you go?
Tell me you love me
Or tell me you're leaving
Don't keep me waiting here all night
'Cause you were not ready
Ready for someone
Someone to stay right by your side
Oh, I don't wanna let you go
I'm a little lost without you, a little lost without you
My darling, you are all I know
I'm a little lost without you, a little lost without you
Without you by my side
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you
Tell me you love me
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you
I lost count of the days
So lost in a haze
Wherever I go I feel you
You say you needed some time to
Go back and find you
How could I know?
Oh, tell me you love me
Or tell me you're leaving
Don't keep me waiting here all night
'Cause you are not ready
Ready for someone
Someone to stay right by your side
Oh, I don't wanna let you go
I'm a little lost without you, a little lost without you
My darling, you are all I know
I'm a little lost without you, a little lost without you
Without you by my side
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you, oh
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you, oh
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you
Tell me you love me
(A little lost with
A little lost without you)
A little lost without you
Tell me you love me
Or tell me you're leaving
(A little lost without you)
A little lost without you
Tell me you love me
Or tell me you're leaving
(A little lost without you)
A little lost without you
Oh, I don't wanna let you go
I'm a little lost without you, a little lost without you
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
I was falling apart
Eu estava me desmoronando
So caught in the dark
Tão preso na escuridão
Now that you're gone I see it
Agora que você se foi eu vejo
You were lighting my way
Você estava iluminando meu caminho
But so much has changed
Mas tanta coisa mudou
So where did you go?
Então, para onde você foi?
Tell me you love me
Diga que me ama
Or tell me you're leaving
Ou diga que está partindo
Don't keep me waiting here all night
Não me deixe esperando aqui a noite toda
'Cause you were not ready
Porque você não estava pronto
Ready for someone
Pronto para alguém
Someone to stay right by your side
Alguém para ficar bem ao seu lado
Oh, I don't wanna let you go
Oh, eu não quero te deixar ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estou um pouco perdido sem você, um pouco perdido sem você
My darling, you are all I know
Minha querida, você é tudo que eu conheço
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estou um pouco perdido sem você, um pouco perdido sem você
Without you by my side
Sem você ao meu lado
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
Tell me you love me
Diga que me ama
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
I lost count of the days
Perdi a conta dos dias
So lost in a haze
Tão perdido em uma névoa
Wherever I go I feel you
Onde quer que eu vá, eu sinto você
You say you needed some time to
Você diz que precisava de algum tempo para
Go back and find you
Voltar e te encontrar
How could I know?
Como eu poderia saber?
Oh, tell me you love me
Oh, diga que me ama
Or tell me you're leaving
Ou diga que está partindo
Don't keep me waiting here all night
Não me deixe esperando aqui a noite toda
'Cause you are not ready
Porque você não estava pronto
Ready for someone
Pronto para alguém
Someone to stay right by your side
Alguém para ficar bem ao seu lado
Oh, I don't wanna let you go
Oh, eu não quero te deixar ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estou um pouco perdido sem você, um pouco perdido sem você
My darling, you are all I know
Minha querida, você é tudo que eu conheço
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estou um pouco perdido sem você, um pouco perdido sem você
Without you by my side
Sem você ao meu lado
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you, oh
Um pouco perdido sem você, oh
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you, oh
Um pouco perdido sem você, oh
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
Tell me you love me
Diga que me ama
(A little lost with
(Um pouco perdido com
A little lost without you)
Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
Tell me you love me
Diga que me ama
Or tell me you're leaving
Ou diga que está partindo
(A little lost without you)
(Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
Tell me you love me
Diga que me ama
Or tell me you're leaving
Ou diga que está partindo
(A little lost without you)
(Um pouco perdido sem você)
A little lost without you
Um pouco perdido sem você
Oh, I don't wanna let you go
Oh, eu não quero te deixar ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estou um pouco perdido sem você, um pouco perdido sem você
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
I was falling apart
Estaba cayendo a pedazos
So caught in the dark
Tan atrapado en la oscuridad
Now that you're gone I see it
Ahora que te has ido lo veo
You were lighting my way
Estabas iluminando mi camino
But so much has changed
Pero tanto ha cambiado
So where did you go?
¿Entonces a dónde fuiste?
Tell me you love me
Dime que me amas
Or tell me you're leaving
O dime que te vas
Don't keep me waiting here all night
No me hagas esperar aquí toda la noche
'Cause you were not ready
Porque no estabas listo
Ready for someone
Listo para alguien
Someone to stay right by your side
Alguien para quedarse a tu lado
Oh, I don't wanna let you go
Oh, no quiero dejarte ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estoy un poco perdido sin ti, un poco perdido sin ti
My darling, you are all I know
Mi amor, tú eres todo lo que conozco
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estoy un poco perdido sin ti, un poco perdido sin ti
Without you by my side
Sin ti a mi lado
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
Tell me you love me
Dime que me amas
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
I lost count of the days
Perdí la cuenta de los días
So lost in a haze
Tan perdido en una neblina
Wherever I go I feel you
Dondequiera que vaya te siento
You say you needed some time to
Dices que necesitabas algo de tiempo para
Go back and find you
Volver y encontrarte
How could I know?
¿Cómo podría saberlo?
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
Or tell me you're leaving
O dime que te vas
Don't keep me waiting here all night
No me hagas esperar aquí toda la noche
'Cause you are not ready
Porque no estás listo
Ready for someone
Listo para alguien
Someone to stay right by your side
Alguien para quedarse a tu lado
Oh, I don't wanna let you go
Oh, no quiero dejarte ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estoy un poco perdido sin ti, un poco perdido sin ti
My darling, you are all I know
Mi amor, tú eres todo lo que conozco
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estoy un poco perdido sin ti, un poco perdido sin ti
Without you by my side
Sin ti a mi lado
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you, oh
Un poco perdido sin ti, oh
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you, oh
Un poco perdido sin ti, oh
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
Tell me you love me
Dime que me amas
(A little lost with
(Un poco perdido con
A little lost without you)
Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
Tell me you love me
Dime que me amas
Or tell me you're leaving
O dime que te vas
(A little lost without you)
(Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
Tell me you love me
Dime que me amas
Or tell me you're leaving
O dime que te vas
(A little lost without you)
(Un poco perdido sin ti)
A little lost without you
Un poco perdido sin ti
Oh, I don't wanna let you go
Oh, no quiero dejarte ir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Estoy un poco perdido sin ti, un poco perdido sin ti
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
I was falling apart
Je tombais en morceaux
So caught in the dark
Si pris dans le noir
Now that you're gone I see it
Maintenant que tu es parti, je le vois
You were lighting my way
Tu éclairais mon chemin
But so much has changed
Mais tellement de choses ont changé
So where did you go?
Alors où es-tu allé?
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Or tell me you're leaving
Ou dis-moi que tu pars
Don't keep me waiting here all night
Ne me laisse pas attendre ici toute la nuit
'Cause you were not ready
Parce que tu n'étais pas prêt
Ready for someone
Prêt pour quelqu'un
Someone to stay right by your side
Quelqu'un pour rester juste à tes côtés
Oh, I don't wanna let you go
Oh, je ne veux pas te laisser partir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Je suis un peu perdu sans toi, un peu perdu sans toi
My darling, you are all I know
Ma chérie, tu es tout ce que je connais
I'm a little lost without you, a little lost without you
Je suis un peu perdu sans toi, un peu perdu sans toi
Without you by my side
Sans toi à mes côtés
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
I lost count of the days
J'ai perdu le compte des jours
So lost in a haze
Si perdu dans un brouillard
Wherever I go I feel you
Où que j'aille, je te sens
You say you needed some time to
Tu disais avoir besoin de temps pour
Go back and find you
Retourner et te retrouver
How could I know?
Comment pourrais-je savoir?
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
Or tell me you're leaving
Ou dis-moi que tu pars
Don't keep me waiting here all night
Ne me laisse pas attendre ici toute la nuit
'Cause you are not ready
Parce que tu n'es pas prêt
Ready for someone
Prêt pour quelqu'un
Someone to stay right by your side
Quelqu'un pour rester juste à tes côtés
Oh, I don't wanna let you go
Oh, je ne veux pas te laisser partir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Je suis un peu perdu sans toi, un peu perdu sans toi
My darling, you are all I know
Ma chérie, tu es tout ce que je connais
I'm a little lost without you, a little lost without you
Je suis un peu perdu sans toi, un peu perdu sans toi
Without you by my side
Sans toi à mes côtés
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you, oh
Un peu perdu sans toi, oh
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you, oh
Un peu perdu sans toi, oh
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
(A little lost with
(Un peu perdu avec
A little lost without you)
Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Or tell me you're leaving
Ou dis-moi que tu pars
(A little lost without you)
(Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
Tell me you love me
Dis-moi que tu m'aimes
Or tell me you're leaving
Ou dis-moi que tu pars
(A little lost without you)
(Un peu perdu sans toi)
A little lost without you
Un peu perdu sans toi
Oh, I don't wanna let you go
Oh, je ne veux pas te laisser partir
I'm a little lost without you, a little lost without you
Je suis un peu perdu sans toi, un peu perdu sans toi
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
I was falling apart
Ich fiel auseinander
So caught in the dark
So gefangen in der Dunkelheit
Now that you're gone I see it
Jetzt, wo du weg bist, sehe ich es
You were lighting my way
Du hast meinen Weg beleuchtet
But so much has changed
Aber so viel hat sich geändert
So where did you go?
Also, wo bist du hin?
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Or tell me you're leaving
Oder sag mir, dass du gehst
Don't keep me waiting here all night
Lass mich hier nicht die ganze Nacht warten
'Cause you were not ready
Denn du warst nicht bereit
Ready for someone
Bereit für jemanden
Someone to stay right by your side
Jemanden, der immer an deiner Seite bleibt
Oh, I don't wanna let you go
Oh, ich will dich nicht gehen lassen
I'm a little lost without you, a little lost without you
Ich bin ein bisschen verloren ohne dich, ein bisschen verloren ohne dich
My darling, you are all I know
Mein Schatz, du bist alles, was ich kenne
I'm a little lost without you, a little lost without you
Ich bin ein bisschen verloren ohne dich, ein bisschen verloren ohne dich
Without you by my side
Ohne dich an meiner Seite
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
I lost count of the days
Ich habe die Tage verloren
So lost in a haze
So verloren in einem Dunst
Wherever I go I feel you
Wo immer ich hingehe, fühle ich dich
You say you needed some time to
Du sagst, du brauchst etwas Zeit um
Go back and find you
Zurückzugehen und dich zu finden
How could I know?
Wie könnte ich das wissen?
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
Or tell me you're leaving
Oder sag mir, dass du gehst
Don't keep me waiting here all night
Lass mich hier nicht die ganze Nacht warten
'Cause you are not ready
Denn du bist nicht bereit
Ready for someone
Bereit für jemanden
Someone to stay right by your side
Jemanden, der immer an deiner Seite bleibt
Oh, I don't wanna let you go
Oh, ich will dich nicht gehen lassen
I'm a little lost without you, a little lost without you
Ich bin ein bisschen verloren ohne dich, ein bisschen verloren ohne dich
My darling, you are all I know
Mein Schatz, du bist alles, was ich kenne
I'm a little lost without you, a little lost without you
Ich bin ein bisschen verloren ohne dich, ein bisschen verloren ohne dich
Without you by my side
Ohne dich an meiner Seite
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you, oh
Ein bisschen verloren ohne dich, oh
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you, oh
Ein bisschen verloren ohne dich, oh
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
(A little lost with
(Ein bisschen verloren mit
A little lost without you)
Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Or tell me you're leaving
Oder sag mir, dass du gehst
(A little lost without you)
(Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
Tell me you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Or tell me you're leaving
Oder sag mir, dass du gehst
(A little lost without you)
(Ein bisschen verloren ohne dich)
A little lost without you
Ein bisschen verloren ohne dich
Oh, I don't wanna let you go
Oh, ich will dich nicht gehen lassen
I'm a little lost without you, a little lost without you
Ich bin ein bisschen verloren ohne dich, ein bisschen verloren ohne dich
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you
Un po' perso senza di te
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
I was falling apart
Stavo cadendo a pezzi
So caught in the dark
Così preso nel buio
Now that you're gone I see it
Ora che te ne sei andato lo vedo
You were lighting my way
Stavi illuminando la mia strada
But so much has changed
Ma così tanto è cambiato
So where did you go?
Quindi dove sei andato?
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
Or tell me you're leaving
O dimmi che te ne stai andando
Don't keep me waiting here all night
Non farmi aspettare qui tutta la notte
'Cause you were not ready
Perché non eri pronto
Ready for someone
Pronto per qualcuno
Someone to stay right by your side
Qualcuno da stare proprio al tuo fianco
Oh, I don't wanna let you go
Oh, non voglio lasciarti andare
I'm a little lost without you, a little lost without you
Sono un po' perso senza di te, un po' perso senza di te
My darling, you are all I know
Tesoro, tu sei tutto quello che conosco
I'm a little lost without you, a little lost without you
Sono un po' perso senza di te, un po' perso senza di te
Without you by my side
Senza di te al mio fianco
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
I lost count of the days
Ho perso il conto dei giorni
So lost in a haze
Così perso in una nebbia
Wherever I go I feel you
Ovunque vada ti sento
You say you needed some time to
Dici che avevi bisogno di tempo per
Go back and find you
Tornare e trovarti
How could I know?
Come avrei potuto saperlo?
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
Or tell me you're leaving
O dimmi che te ne stai andando
Don't keep me waiting here all night
Non farmi aspettare qui tutta la notte
'Cause you are not ready
Perché non sei pronto
Ready for someone
Pronto per qualcuno
Someone to stay right by your side
Qualcuno da stare proprio al tuo fianco
Oh, I don't wanna let you go
Oh, non voglio lasciarti andare
I'm a little lost without you, a little lost without you
Sono un po' perso senza di te, un po' perso senza di te
My darling, you are all I know
Tesoro, tu sei tutto quello che conosco
I'm a little lost without you, a little lost without you
Sono un po' perso senza di te, un po' perso senza di te
Without you by my side
Senza di te al mio fianco
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you, oh
Un po' perso senza di te, oh
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you, oh
Un po' perso senza di te, oh
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
(A little lost with
(Un po' perso con
A little lost without you)
Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
Or tell me you're leaving
O dimmi che te ne stai andando
(A little lost without you)
(Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
Tell me you love me
Dimmi che mi ami
Or tell me you're leaving
O dimmi che te ne stai andando
(A little lost without you)
(Un po' perso senza di te)
A little lost without you
Un po' perso senza di te
Oh, I don't wanna let you go
Oh, non voglio lasciarti andare
I'm a little lost without you, a little lost without you
Sono un po' perso senza di te, un po' perso senza di te