No Puedo Verte

Daniel Gutierrez, German Arroyo Soto Mayor, Jorge Christian Vilchis Schondube, Manuel Leyva Urquia

Lyrics Translation

Hay cosas que yo puedo perdonar,
pero hay cosas que tú tienes que explicar
Por qué yo siempre tengo que esperar
en una esquina
mientras tú bailas con alguien más.

Yo no soy nadie para desconfiar,
pero últimamente nada ha sido igual.
Piensa dos veces antes de jugar
con mi cariño, que estoy dispuesto a hacerte llorar.

Por que yo no, no puedo verte Con alguien más.

Hay cosas que yo puedo perdonar,
pero últimamente nada ha sido igual.
No te sorprendas si algún día estás sin mi cariño,
y estoy en brazos de alguien más.

No quiero descubrir que te vas a ir,
no puedo permitir que me engañes a mí
como yo te engaño a ti.

Porque yo no, no puedo verte con alguien más.
porque yo no quiero perderte por alguien más.

There are things that I can forgive
But there are things that you have to explain
Because I always
Have to wait in a corner
While you dance with someone else

I'm not one to distrust
But lately nothing has been the same
Think twice before playing
With my affection, because I'm willing
To make you cry

Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else
Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else

There are things that I can forgive
But lately nothing has been the same

Don't be surprised if one day
You're without my affection
And I'm in the arms of someone else

Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else
Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else

I don't want to find out that you're going to leave
I can't allow you to deceive me
Like I deceive you

Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else
Because I can't, can't, can't, can't see you with someone else
Because I can't, can't, can't lose you to someone else

Há coisas que eu posso perdoar
Mas há coisas que você precisa explicar
Porque eu sempre
Tenho que esperar em um canto
Enquanto você dança com outra pessoa

Eu não sou ninguém para desconfiar
Mas ultimamente nada tem sido o mesmo
Pense duas vezes antes de brincar
Com o meu carinho, que estou disposto
A te fazer chorar

Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa
Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa

Há coisas que eu posso perdoar
Mas ultimamente nada tem sido o mesmo

Não se surpreenda se um dia
Você estiver sem o meu carinho
E eu estiver nos braços de outra pessoa

Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa
Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa

Não quero descobrir que você vai embora
Não posso permitir que você me engane
Como eu te engano

Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa
Porque eu não, não, não, não posso te ver com outra pessoa
Porque eu não, não, não quero te perder para outra pessoa

Il y a des choses que je peux pardonner
Mais il y a des choses que tu dois expliquer
Parce que je dois toujours
Attendre dans un coin
Pendant que tu danses avec quelqu'un d'autre

Je ne suis personne pour douter
Mais dernièrement, rien n'a été pareil
Réfléchis deux fois avant de jouer
Avec mon affection, je suis prêt
À te faire pleurer

Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre
Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre

Il y a des choses que je peux pardonner
Mais dernièrement, rien n'a été pareil

Ne sois pas surpris si un jour
Tu es sans mon affection
Et je suis dans les bras de quelqu'un d'autre

Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre
Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre

Je ne veux pas découvrir que tu vas partir
Je ne peux pas permettre que tu me trompes
Comme je te trompe

Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre
Parce que je ne peux pas, pas, pas, pas te voir avec quelqu'un d'autre
Parce que je ne veux pas, pas, pas te perdre pour quelqu'un d'autre

Es gibt Dinge, die ich vergeben kann
Aber es gibt Dinge, die du erklären musst
Denn ich muss immer
In einer Ecke warten
Während du mit jemand anderem tanzt

Ich bin niemand, um zu misstrauen
Aber in letzter Zeit war nichts mehr wie früher
Überlege zweimal, bevor du spielst
Mit meiner Zuneigung, denn ich bin bereit
Dich zum Weinen zu bringen

Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen
Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen

Es gibt Dinge, die ich vergeben kann
Aber in letzter Zeit war nichts mehr wie früher

Sei nicht überrascht, wenn eines Tages
Du ohne meine Zuneigung bist
Und ich in den Armen von jemand anderem bin

Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen
Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen

Ich will nicht entdecken, dass du gehst
Ich kann es nicht zulassen, dass du mich betrügst
So wie ich dich betrüge

Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen
Denn ich kann, kann, kann, kann dich nicht mit jemand anderem sehen
Denn ich will, will, will dich nicht an jemand anderen verlieren

Ci sono cose che posso perdonare
Ma ci sono cose che devi spiegare
Perché io devo sempre
Aspettare in un angolo
Mentre tu balli con qualcun altro

Non sono nessuno per diffidare
Ma ultimamente nulla è stato lo stesso
Pensa due volte prima di giocare
Con il mio affetto, sono disposto
A farti piangere

Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro
Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro

Ci sono cose che posso perdonare
Ma ultimamente nulla è stato lo stesso

Non sorprenderti se un giorno
Sei senza il mio affetto
E io sono tra le braccia di qualcun altro

Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro
Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro

Non voglio scoprire che te ne stai andando
Non posso permettere che tu mi inganni
Come io ti inganno

Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro
Perché io no, no, no, no posso vederti con qualcun altro
Perché io no, no, no, no voglio perderti per qualcun altro

Ada hal-hal yang bisa aku maafkan
Tapi ada hal-hal yang harus kamu jelaskan
Karena aku selalu
Harus menunggu di sudut
Sementara kamu menari dengan orang lain

Aku bukan siapa-siapa untuk meragukan
Tapi akhir-akhir ini tidak ada yang sama
Pikirkan dua kali sebelum bermain
Dengan kasih sayangku, karena aku siap
Untuk membuatmu menangis

Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain
Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain

Ada hal-hal yang bisa aku maafkan
Tapi akhir-akhir ini tidak ada yang sama

Jangan terkejut jika suatu hari
Kamu tanpa kasih sayangku
Dan aku dalam pelukan orang lain

Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain
Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain

Aku tidak ingin menemukan bahwa kamu akan pergi
Aku tidak bisa membiarkan kamu menipuku
Seperti aku menipumu

Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain
Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak bisa melihatmu dengan orang lain
Karena aku tidak, tidak, tidak, tidak ingin kehilanganmu karena orang lain

มีสิ่งที่ฉันสามารถอภัยได้
แต่มีสิ่งที่คุณต้องอธิบาย
เพราะฉันต้อง
รออยู่ที่มุมหนึ่ง
ในขณะที่คุณกำลังเต้นกับคนอื่น

ฉันไม่ใช่ใครที่จะไม่ไว้วางใจ
แต่ล่าสุดทุกอย่างไม่เหมือนเดิม
คิดสองครั้งก่อนที่จะเล่น
ด้วยความรักของฉัน ที่ฉันพร้อม
ที่จะทำให้คุณร้องไห้

เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น
เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น

มีสิ่งที่ฉันสามารถอภัยได้
แต่ล่าสุดทุกอย่างไม่เหมือนเดิม

อย่าตกใจถ้าวันหนึ่ง
คุณไม่มีความรักของฉัน
และฉันอยู่ในความอุ่นของคนอื่น

เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น
เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น

ฉันไม่ต้องการค้นพบว่าคุณกำลังจะไป
ฉันไม่สามารถยอมให้คุณหลอกฉัน
เหมือนฉันหลอกคุณ

เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น
เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่, ไม่สามารถเห็นคุณกับคนอื่น
เพราะฉันไม่, ไม่, ไม่ต้องการที่จะสูญเสียคุณเพราะคนอื่น

有些事情我可以原谅
但有些事情你需要解释
因为我总是
在一个角落里等待
而你在和别人跳舞

我没有理由不信任
但最近一切都不一样了
在玩弄我的感情之前要三思
因为我愿意
让你哭泣

因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起
因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起

有些事情我可以原谅
但最近一切都不一样了

如果有一天你发现
你没有我的爱
而我在别人的怀抱中

因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起
因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起

我不想发现你要离开
我不能允许你欺骗我
就像我欺骗你一样

因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起
因为我不,不,不,不可以看到你和别人在一起
因为我不,不,不,不想因为别人而失去你

Trivia about the song No Puedo Verte by La Gusana Ciega

On which albums was the song “No Puedo Verte” released by La Gusana Ciega?
La Gusana Ciega released the song on the albums “Correspondencia interna” in 1999 and “Cronicas: La Gusana Ciega” in 2007.
Who composed the song “No Puedo Verte” by La Gusana Ciega?
The song “No Puedo Verte” by La Gusana Ciega was composed by Daniel Gutierrez, German Arroyo Soto Mayor, Jorge Christian Vilchis Schondube, Manuel Leyva Urquia.

Most popular songs of La Gusana Ciega

Other artists of Pop rock