Cómo Borrar Tus Besos

Juan Izquierdo

Lyrics Translation

Hace tiempo que te fuiste y yo
Me quedé
No te pude detener
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Ella se fue
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
De sus labios sabor a miel
Y yo me sigo preguntando
Si es que un día vas a volver
O hazme saber

Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo

Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo

Dime dónde estás para ir a buscarte
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
De mi mente no he podido borrarte
Tal vez ya te olvidaste de mí
Pero te sigo esperando aquí
Por si quieres venir a revivir
Todo eso que te hacía sentir
Pero no comprendo por qué te fuiste
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
De que ando bien borracho, marihuano y triste
Pensando si en verdad me quisiste
O tal vez
Solo querías jugar conmigo
Y yo
Quería ser algo mas que tu amigo
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Y ahora veme sin ti yo no sigo
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
Tú dime

Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo

Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo

Hace tiempo que te fuiste y yo
Me quedé
No te pude detener
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Ella se fue
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
De sus labios sabor a miel
Y yo me sigo preguntando
Si es que un día vas a volver
Tú hazme saber

Cómo borrar tus besos
Cómo borrar tus besos
La luna y el sol
La vida y la muerte

Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
Por eso, visitarla muy constantemente suelo

Hace tiempo que te fuiste y yo
It's been a while since you left and I
Me quedé
Stayed behind
No te pude detener
I couldn't stop you
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
And like ghosts, you began to disappear
Ella se fue
She left
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
But I can't erase the kisses she left on my skin
De sus labios sabor a miel
From her lips, the taste of honey
Y yo me sigo preguntando
And I keep wondering
Si es que un día vas a volver
If one day you'll come back
O hazme saber
Or let me know
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
How to erase your kisses, I live off memories
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Forgetting you hasn't been easy, I still think of you
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
An immense pain is what I feel
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Because I lost you and I can't turn back time
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
How to erase your kisses, I live off memories
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Forgetting you hasn't been easy, I still think of you
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
An immense pain is what I feel
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Because I lost you and I can't turn back time
Dime dónde estás para ir a buscarte
Tell me where you are so I can come find you
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
How is it that you want to put an end to this
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
Time has passed and I can't stop missing you
De mi mente no he podido borrarte
I haven't been able to erase you from my mind
Tal vez ya te olvidaste de mí
Maybe you've already forgotten about me
Pero te sigo esperando aquí
But I'm still waiting for you here
Por si quieres venir a revivir
In case you want to come back and relive
Todo eso que te hacía sentir
All those things that made you feel
Pero no comprendo por qué te fuiste
But I don't understand why you left
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
Maybe when you said you loved me, you lied
De que ando bien borracho, marihuano y triste
That I'm drunk, high, and sad
Pensando si en verdad me quisiste
Thinking if you truly loved me
O tal vez
Or maybe
Solo querías jugar conmigo
You just wanted to play with me
Y yo
And I
Quería ser algo mas que tu amigo
Wanted to be more than just your friend
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Without knowing that not having your love would be a punishment
Y ahora veme sin ti yo no sigo
And now look at me, I can't go on without you
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Like a paralytic needs his wheelchair
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
That's how I need you, I don't know if you can
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
Come back to me and stay forever
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
Or do you already have someone else you're tangled up with?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
If he stole you, he's committing a crime
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
You only painted yourself for me with mascara
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
I was your first, I broke your hymen
Tú dime
You tell me
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
How to erase your kisses, I live off memories
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Forgetting you hasn't been easy, I still think of you
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
An immense pain is what I feel
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Because I lost you and I can't turn back time
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
How to erase your kisses, I live off memories
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Forgetting you hasn't been easy, I still think of you
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
An immense pain is what I feel
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Because I lost you and I can't turn back time
Hace tiempo que te fuiste y yo
It's been a while since you left and I
Me quedé
Stayed behind
No te pude detener
I couldn't stop you
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
And like ghosts, you began to disappear
Ella se fue
She left
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
But I can't erase the kisses she left on my skin
De sus labios sabor a miel
From her lips, the taste of honey
Y yo me sigo preguntando
And I keep wondering
Si es que un día vas a volver
If one day you'll come back
Tú hazme saber
You let me know
Cómo borrar tus besos
How to erase your kisses
Cómo borrar tus besos
How to erase your kisses
La luna y el sol
The moon and the sun
La vida y la muerte
Life and death
Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Cold and hard like ice, smoking it, my great desire
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
Many sleepless nights, I don't sleep, I'm in heaven
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
Sometimes I'm on the ground, crystal gives me comfort
Por eso, visitarla muy constantemente suelo
That's why I often visit it constantly
Hace tiempo que te fuiste y yo
Faz tempo que você se foi e eu
Me quedé
Fiquei
No te pude detener
Não pude te deter
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
E como os fantasmas, você começou a desaparecer
Ella se fue
Ela se foi
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
Mas não consigo apagar os beijos que ela deixou aqui na minha pele
De sus labios sabor a miel
Dos seus lábios com sabor de mel
Y yo me sigo preguntando
E eu continuo me perguntando
Si es que un día vas a volver
Se um dia você vai voltar
O hazme saber
Ou me avise
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Como apagar seus beijos, vivo de lembranças
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Esquecer você não tem sido fácil, ainda penso em você
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Uma dor imensa, é o que eu sinto
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Porque te perdi e não posso voltar o tempo
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Como apagar seus beijos, vivo de lembranças
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Esquecer você não tem sido fácil, ainda penso em você
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Uma dor imensa, é o que eu sinto
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Porque te perdi e não posso voltar o tempo
Dime dónde estás para ir a buscarte
Diga-me onde você está para eu ir te buscar
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
Como é que você quer colocar um ponto final
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
O tempo passou e eu não paro de sentir sua falta
De mi mente no he podido borrarte
Não consegui te apagar da minha mente
Tal vez ya te olvidaste de mí
Talvez você já tenha me esquecido
Pero te sigo esperando aquí
Mas eu continuo te esperando aqui
Por si quieres venir a revivir
Caso você queira voltar a reviver
Todo eso que te hacía sentir
Tudo aquilo que te fazia sentir
Pero no comprendo por qué te fuiste
Mas não entendo por que você se foi
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
Talvez quando você disse que me amava, você mentiu
De que ando bien borracho, marihuano y triste
Que estou bem bêbado, maconheiro e triste
Pensando si en verdad me quisiste
Pensando se você realmente me amou
O tal vez
Ou talvez
Solo querías jugar conmigo
Você só queria brincar comigo
Y yo
E eu
Quería ser algo mas que tu amigo
Queria ser algo mais que seu amigo
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Sem saber que não ter seu amor seria um castigo
Y ahora veme sin ti yo no sigo
E agora veja sem você eu não continuo
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Como um paralítico precisa de sua cadeira de rodas
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
Assim eu preciso de você, não sei se você pode
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
Voltar comigo e ficar para sempre
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
Ou você já tem outro com quem se envolve?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
Se ele te roubou, está cometendo um crime
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
Você só se maquiava para mim
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
Eu fui o seu primeiro, eu tirei a sua virgindade
Tú dime
Você me diz
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Como apagar seus beijos, vivo de lembranças
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Esquecer você não tem sido fácil, ainda penso em você
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Uma dor imensa, é o que eu sinto
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Porque te perdi e não posso voltar o tempo
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Como apagar seus beijos, vivo de lembranças
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Esquecer você não tem sido fácil, ainda penso em você
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Uma dor imensa, é o que eu sinto
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Porque te perdi e não posso voltar o tempo
Hace tiempo que te fuiste y yo
Faz tempo que você se foi e eu
Me quedé
Fiquei
No te pude detener
Não pude te deter
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
E como os fantasmas, você começou a desaparecer
Ella se fue
Ela se foi
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
Mas não consigo apagar os beijos que ela deixou aqui na minha pele
De sus labios sabor a miel
Dos seus lábios com sabor de mel
Y yo me sigo preguntando
E eu continuo me perguntando
Si es que un día vas a volver
Se um dia você vai voltar
Tú hazme saber
Você me avise
Cómo borrar tus besos
Como apagar seus beijos
Cómo borrar tus besos
Como apagar seus beijos
La luna y el sol
A lua e o sol
La vida y la muerte
A vida e a morte
Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Frio e duro como o gelo, fumar é o meu grande desejo
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
Muitas noites sem dormir, não durmo, estou no céu
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
Às vezes ando no chão, o cristal me dá consolo
Por eso, visitarla muy constantemente suelo
Por isso, costumo visitá-la com frequência
Hace tiempo que te fuiste y yo
Il y a longtemps que tu es parti et moi
Me quedé
Je suis resté
No te pude detener
Je n'ai pas pu te retenir
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Et comme les fantômes, tu as commencé à disparaître
Ella se fue
Elle est partie
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
Mais je ne peux pas effacer les baisers qu'elle a laissés ici sur ma peau
De sus labios sabor a miel
De ses lèvres au goût de miel
Y yo me sigo preguntando
Et je continue à me demander
Si es que un día vas a volver
Si un jour tu vas revenir
O hazme saber
Ou fais-moi savoir
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Comment effacer tes baisers, je vis de souvenirs
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
T'oublier n'a pas été facile, je pense encore à toi
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Une douleur immense, c'est ce que je ressens
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Parce que je t'ai perdu et je ne peux pas revenir en arrière
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Comment effacer tes baisers, je vis de souvenirs
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
T'oublier n'a pas été facile, je pense encore à toi
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Une douleur immense, c'est ce que je ressens
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Parce que je t'ai perdu et je ne peux pas revenir en arrière
Dime dónde estás para ir a buscarte
Dis-moi où tu es pour que je puisse te chercher
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
Comment ça se fait que tu veux mettre un point final
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
Le temps a passé et je ne cesse de te manquer
De mi mente no he podido borrarte
Je n'ai pas pu t'effacer de mon esprit
Tal vez ya te olvidaste de mí
Peut-être que tu m'as déjà oublié
Pero te sigo esperando aquí
Mais je t'attends toujours ici
Por si quieres venir a revivir
Au cas où tu voudrais revenir
Todo eso que te hacía sentir
Tout ce qui te faisait ressentir
Pero no comprendo por qué te fuiste
Mais je ne comprends pas pourquoi tu es parti
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
Peut-être que quand tu as dit que tu m'aimais, tu as menti
De que ando bien borracho, marihuano y triste
Que je suis bien ivre, drogué et triste
Pensando si en verdad me quisiste
En me demandant si tu m'as vraiment aimé
O tal vez
Ou peut-être
Solo querías jugar conmigo
Tu voulais juste jouer avec moi
Y yo
Et moi
Quería ser algo mas que tu amigo
Je voulais être plus qu'un ami
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Sans savoir que ne pas avoir ton amour serait une punition
Y ahora veme sin ti yo no sigo
Et maintenant regarde-moi sans toi je ne continue pas
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Comme un paralytique a besoin de son fauteuil roulant
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
Ainsi j'ai besoin de toi, je ne sais pas si tu peux
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
Revenir avec moi et rester pour toujours
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
Ou as-tu déjà quelqu'un d'autre avec qui tu t'emmêles ?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
Si il t'a volé, il commet un crime
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
Tu ne te maquillais qu'avec du rimmel pour moi
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
J'étais ton premier, je t'ai défloré
Tú dime
Dis-moi
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Comment effacer tes baisers, je vis de souvenirs
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
T'oublier n'a pas été facile, je pense encore à toi
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Une douleur immense, c'est ce que je ressens
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Parce que je t'ai perdu et je ne peux pas revenir en arrière
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Comment effacer tes baisers, je vis de souvenirs
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
T'oublier n'a pas été facile, je pense encore à toi
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Une douleur immense, c'est ce que je ressens
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Parce que je t'ai perdu et je ne peux pas revenir en arrière
Hace tiempo que te fuiste y yo
Il y a longtemps que tu es parti et moi
Me quedé
Je suis resté
No te pude detener
Je n'ai pas pu te retenir
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Et comme les fantômes, tu as commencé à disparaître
Ella se fue
Elle est partie
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
Mais je ne peux pas effacer les baisers qu'elle a laissés ici sur ma peau
De sus labios sabor a miel
De ses lèvres au goût de miel
Y yo me sigo preguntando
Et je continue à me demander
Si es que un día vas a volver
Si un jour tu vas revenir
Tú hazme saber
Fais-moi savoir
Cómo borrar tus besos
Comment effacer tes baisers
Cómo borrar tus besos
Comment effacer tes baisers
La luna y el sol
La lune et le soleil
La vida y la muerte
La vie et la mort
Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Froid et dur comme la glace, le fumer, mon grand désir
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
Beaucoup de nuits blanches, je ne dors pas, je suis au ciel
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
Parfois je suis sur le sol, le cristal me donne du réconfort
Por eso, visitarla muy constantemente suelo
C'est pourquoi, je la visite très souvent.
Hace tiempo que te fuiste y yo
Es ist eine Weile her, seit du gegangen bist und ich
Me quedé
Bin geblieben
No te pude detener
Ich konnte dich nicht aufhalten
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Und wie die Geister begannst du zu verschwinden
Ella se fue
Sie ist weg
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
Aber ich kann die Küsse, die sie auf meiner Haut hinterlassen hat, nicht löschen
De sus labios sabor a miel
Von ihren Lippen, süß wie Honig
Y yo me sigo preguntando
Und ich frage mich immer noch
Si es que un día vas a volver
Ob du eines Tages zurückkommen wirst
O hazme saber
Oder lass es mich wissen
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Wie kann ich deine Küsse löschen, ich lebe von Erinnerungen
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dich zu vergessen war nicht einfach, ich denke immer noch an dich
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Ein immenser Schmerz, das ist was ich fühle
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Weil ich dich verloren habe und die Zeit nicht zurückdrehen kann
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Wie kann ich deine Küsse löschen, ich lebe von Erinnerungen
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dich zu vergessen war nicht einfach, ich denke immer noch an dich
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Ein immenser Schmerz, das ist was ich fühle
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Weil ich dich verloren habe und die Zeit nicht zurückdrehen kann
Dime dónde estás para ir a buscarte
Sag mir, wo du bist, damit ich dich suchen kann
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
Wie ist es, dass du einen Punkt und ein Ende setzen willst
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
Die Zeit ist vergangen und ich vermisse dich immer noch
De mi mente no he podido borrarte
Ich konnte dich nicht aus meinem Kopf löschen
Tal vez ya te olvidaste de mí
Vielleicht hast du mich schon vergessen
Pero te sigo esperando aquí
Aber ich warte immer noch hier auf dich
Por si quieres venir a revivir
Falls du zurückkommen willst, um zu beleben
Todo eso que te hacía sentir
Alles, was dich fühlen ließ
Pero no comprendo por qué te fuiste
Aber ich verstehe nicht, warum du gegangen bist
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
Vielleicht hast du gelogen, als du sagtest, dass du mich liebst
De que ando bien borracho, marihuano y triste
Dass ich betrunken, bekifft und traurig bin
Pensando si en verdad me quisiste
Frage mich, ob du mich wirklich geliebt hast
O tal vez
Oder vielleicht
Solo querías jugar conmigo
Wolltest du nur mit mir spielen
Y yo
Und ich
Quería ser algo mas que tu amigo
Wollte mehr als nur dein Freund sein
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Ohne zu wissen, dass es ohne deine Liebe eine Strafe wäre
Y ahora veme sin ti yo no sigo
Und jetzt sieh mich an, ohne dich kann ich nicht weitermachen
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Wie ein Gelähmter, der seinen Rollstuhl braucht
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
So brauche ich dich, ich weiß nicht, ob du kannst
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
Komm zurück zu mir und bleib für immer
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
Oder hast du schon jemand anderen, mit dem du dich verstrickst?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
Wenn er dich gestohlen hat, begeht er ein Verbrechen
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
Du hast dich nur für mich mit Rimmel geschminkt
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
Ich war dein erster, ich habe dein Hymen gebrochen
Tú dime
Du sag mir
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Wie kann ich deine Küsse löschen, ich lebe von Erinnerungen
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dich zu vergessen war nicht einfach, ich denke immer noch an dich
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Ein immenser Schmerz, das ist was ich fühle
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Weil ich dich verloren habe und die Zeit nicht zurückdrehen kann
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Wie kann ich deine Küsse löschen, ich lebe von Erinnerungen
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dich zu vergessen war nicht einfach, ich denke immer noch an dich
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Ein immenser Schmerz, das ist was ich fühle
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Weil ich dich verloren habe und die Zeit nicht zurückdrehen kann
Hace tiempo que te fuiste y yo
Es ist eine Weile her, seit du gegangen bist und ich
Me quedé
Bin geblieben
No te pude detener
Ich konnte dich nicht aufhalten
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
Und wie die Geister begannst du zu verschwinden
Ella se fue
Sie ist weg
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
Aber ich kann die Küsse, die sie auf meiner Haut hinterlassen hat, nicht löschen
De sus labios sabor a miel
Von ihren Lippen, süß wie Honig
Y yo me sigo preguntando
Und ich frage mich immer noch
Si es que un día vas a volver
Ob du eines Tages zurückkommen wirst
Tú hazme saber
Du lass es mich wissen
Cómo borrar tus besos
Wie kann ich deine Küsse löschen
Cómo borrar tus besos
Wie kann ich deine Küsse löschen
La luna y el sol
Der Mond und die Sonne
La vida y la muerte
Das Leben und der Tod
Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Kalt und hart wie Eis, es zu rauchen, mein großer Wunsch
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
Viele schlaflose Nächte, ich schlafe nicht, ich bin im Himmel
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
Manchmal bin ich am Boden, das Glas gibt mir Trost
Por eso, visitarla muy constantemente suelo
Deshalb besuche ich sie sehr oft.
Hace tiempo que te fuiste y yo
È da un po' che te ne sei andata e io
Me quedé
Sono rimasto
No te pude detener
Non sono riuscito a fermarti
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
E come i fantasmi hai iniziato a scomparire
Ella se fue
Se n'è andata
Mas no puedo borrar los besos que dejó aquí en mi piel
Ma non riesco a cancellare i baci che ha lasciato sulla mia pelle
De sus labios sabor a miel
Dalle sue labbra sapore di miele
Y yo me sigo preguntando
E io continuo a chiedermi
Si es que un día vas a volver
Se un giorno tornerai
O hazme saber
O fammi sapere
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Come cancellare i tuoi baci, vivo di ricordi
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dimenticarti non è stato facile, penso ancora a te
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Un dolore immenso, è quello che sento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Perché ti ho perso e non posso tornare indietro nel tempo
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Come cancellare i tuoi baci, vivo di ricordi
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dimenticarti non è stato facile, penso ancora a te
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Un dolore immenso, è quello che sento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Perché ti ho perso e non posso tornare indietro nel tempo
Dime dónde estás para ir a buscarte
Dimmi dove sei così posso venire a cercarti
Cómo está eso que quieres poner punto y aparte
Come sta andando questo tuo voler mettere un punto e a capo
A pasado el tiempo y no dejo de extrañarte
È passato del tempo e non smetto di sentire la tua mancanza
De mi mente no he podido borrarte
Non sono riuscito a cancellarti dalla mia mente
Tal vez ya te olvidaste de mí
Forse mi hai già dimenticato
Pero te sigo esperando aquí
Ma ti sto ancora aspettando qui
Por si quieres venir a revivir
Nel caso tu voglia tornare a rivivere
Todo eso que te hacía sentir
Tutto quello che ti faceva sentire
Pero no comprendo por qué te fuiste
Ma non capisco perché te ne sei andata
Tal vez cuando dijiste que me amabas mentiste
Forse quando hai detto che mi amavi, mentivi
De que ando bien borracho, marihuano y triste
Che sto bene ubriaco, drogato e triste
Pensando si en verdad me quisiste
Pensando se in realtà mi hai amato
O tal vez
O forse
Solo querías jugar conmigo
Volevi solo giocare con me
Y yo
E io
Quería ser algo mas que tu amigo
Volevo essere qualcosa di più che un amico
Sin saber que al no tener tu amor seria un castigo
Senza sapere che non avere il tuo amore sarebbe stato una punizione
Y ahora veme sin ti yo no sigo
E ora guardami senza di te non posso andare avanti
Como un paralitico ocupa su silla de ruedas
Come un paralitico ha bisogno della sua sedia a rotelle
Así yo te ocupo, no sé si tú puedas
Così ho bisogno di te, non so se tu possa
Regresar conmigo y pa siempre te quedas
Tornare con me e restare per sempre
¿O ya tienes otro con el que te enredas?
O hai già un altro con cui ti stai intricando?
Si él te robó, está cometiendo un crimen
Se lui ti ha rubato, sta commettendo un crimine
Tú namás pa' mí te pintabas con rimmel
Tu ti truccavi solo per me con il rimmel
Yo fui tu primero, yo te rompí el himen
Io sono stato il tuo primo, io ti ho sverginato
Tú dime
Dimmi tu
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Come cancellare i tuoi baci, vivo di ricordi
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dimenticarti non è stato facile, penso ancora a te
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Un dolore immenso, è quello che sento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Perché ti ho perso e non posso tornare indietro nel tempo
Cómo borrar tus besos, vivo de recuerdos
Come cancellare i tuoi baci, vivo di ricordi
Olvidarte no ha sido fácil, aún te pienso
Dimenticarti non è stato facile, penso ancora a te
Un dolor inmenso, es lo que yo siento
Un dolore immenso, è quello che sento
Porque te perdí y no puedo regresar el tiempo
Perché ti ho perso e non posso tornare indietro nel tempo
Hace tiempo que te fuiste y yo
È da un po' che te ne sei andata e io
Me quedé
Sono rimasto
No te pude detener
Non sono riuscito a fermarti
Y como los fantasmas empezaste a desaparecer
E come i fantasmi hai iniziato a scomparire
Ella se fue
Se n'è andata
Mas no puedo borrar los besos dejo aquí en mi piel
Ma non riesco a cancellare i baci che ha lasciato sulla mia pelle
De sus labios sabor a miel
Dalle sue labbra sapore di miele
Y yo me sigo preguntando
E io continuo a chiedermi
Si es que un día vas a volver
Se un giorno tornerai
Tú hazme saber
Fammi sapere
Cómo borrar tus besos
Come cancellare i tuoi baci
Cómo borrar tus besos
Come cancellare i tuoi baci
La luna y el sol
La luna e il sole
La vida y la muerte
La vita e la morte
Frío y duro como el hielo, fumarlo, mi grande anhelo
Freddo e duro come il ghiaccio, fumarlo, il mio grande desiderio
Muchas noches de desvelo, no duermo, estoy en el cielo
Molte notti insonni, non dormo, sono in paradiso
A veces ando en el suelo, el cristal me brinda consuelo
A volte sono a terra, il cristallo mi dà conforto
Por eso, visitarla muy constantemente suelo
Per questo, la visito molto frequentemente.

Trivia about the song Cómo Borrar Tus Besos by La Santa Grifa

When was the song “Cómo Borrar Tus Besos” released by La Santa Grifa?
The song Cómo Borrar Tus Besos was released in 2019, on the album “Vol. 5 Perdición”.
Who composed the song “Cómo Borrar Tus Besos” by La Santa Grifa?
The song “Cómo Borrar Tus Besos” by La Santa Grifa was composed by Juan Izquierdo.

Most popular songs of La Santa Grifa

Other artists of Hip Hop/Rap