Djamel Fezari, Aurelien Mazin, Karim Zenoud, Quavious Marshall, Juan Carlos De Ona, Kirchnik Ball, Kiai Cephus
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
We know you killing it
Ils veulent me tuer
Tellement j'ai tout baisé
Moi ce soir je suis en pleine forme
J'crois que j'vais rien laisser
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
En plein sur la Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Demain j'pars en croisière
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
J'pourrais prendre mon brolique
Monter sur un Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Si je rappe à ton avis
Suis-je calibré dans ma vie?
I'm a vilain, I'm killing it
Million dollars in my ceiling
Came up off a drug deal
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Not to mention
Got a felon, and a fucking Bentley
Young savage nigga dirty nigga
Had to sit down, do a fucking sentence
I knew we gon' blow, had a feelin'
I was worth a penny now I'm worth a milli'
We did it independent, no dealing
I'm the leader head honcho lieutenant
When I count a million, got a lot of adrenalin
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
A lot of rappers they be gimmicking
Take a niggas flow, and try to run with it
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
We know you killing it
Ils veulent me tuer
Tellement j'ai tout baisé
Moi ce soir je suis en pleine forme
J'crois que j'vais rien laisser
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
En plein sur la Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Demain j'pars en croisière
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
J'pourrais prendre mon brolique
Monter sur un Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Si je rappe à ton avis
Suis-je calibré dans ma vie?
If you get to the money
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Taking a pack and I'm beating that dope
Cook dope on the grill, no George Forman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Thank God for that pipe
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
We know you killing it
Finir numéro un, tu veux quoi?
Ça n'est pas ma faute
J'suis trop humble, trop de poids
J'les ai tous baisés
Je bois mon verre sur les Champs
Il est moins de minuit
Sur moi j'ai ma sacoche
J'tire deux balles, ça ricoche
Tu m'cherches, tu m'cherches
Je vais te la mettre dans le derche
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Que des armes de l'Est et de Mexique
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
We know you killing it
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
If you get to the money
We know you killing it
We know you killing it
Ils veulent me tuer
They want to kill me
Tellement j'ai tout baisé
Because I messed everything up
Moi ce soir je suis en pleine forme
Tonight, I'm in great shape
J'crois que j'vais rien laisser
I think I'm not going to leave anything
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
I spent my night at the hotel
En plein sur la Croisette
Right on the Croisette
Elle est belle avec de belles formes
She is beautiful with nice curves
Demain j'pars en croisière
Tomorrow I'm leaving on a cruise
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh yes, I've made some enemies
J'pourrais prendre mon brolique
I could grab my gun
Monter sur un Z1000
Get on a Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Tell them Taieb, with their mom on a selfie
Frérot ça n'est pas un film
Bro, this is not a movie
Si je rappe à ton avis
If I rap, what do you think?
Suis-je calibré dans ma vie?
Am I calibrated in my life?
I'm a vilain, I'm killing it
I'm a villain, I'm killing it
Million dollars in my ceiling
Million dollars in my ceiling
Came up off a drug deal
Came up off a drug deal
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Not to mention
Not to mention
Got a felon, and a fucking Bentley
Got a felon, and a fucking Bentley
Young savage nigga dirty nigga
Young savage nigga dirty nigga
Had to sit down, do a fucking sentence
Had to sit down, do a fucking sentence
I knew we gon' blow, had a feelin'
I knew we gon' blow, had a feelin'
I was worth a penny now I'm worth a milli'
I was worth a penny now I'm worth a milli'
We did it independent, no dealing
We did it independent, no dealing
I'm the leader head honcho lieutenant
I'm the leader head honcho lieutenant
When I count a million, got a lot of adrenalin
When I count a million, got a lot of adrenaline
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Sweet boy, boy you sinnin' and feminin
A lot of rappers they be gimmicking
A lot of rappers they be gimmicking
Take a niggas flow, and try to run with it
Take a nigga's flow, and try to run with it
If you get to the money and stackin' up hundreds
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
If you get to the money
We know you killing it
We know you killing it
Ils veulent me tuer
They want to kill me
Tellement j'ai tout baisé
Because I messed everything up
Moi ce soir je suis en pleine forme
Tonight, I'm in great shape
J'crois que j'vais rien laisser
I think I'm not going to leave anything
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
I spent my night at the hotel
En plein sur la Croisette
Right on the Croisette
Elle est belle avec de belles formes
She is beautiful with nice curves
Demain j'pars en croisière
Tomorrow I'm leaving on a cruise
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh yes, I've made some enemies
J'pourrais prendre mon brolique
I could grab my gun
Monter sur un Z1000
Get on a Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Tell them Taieb, with their mom on a selfie
Frérot ça n'est pas un film
Bro, this is not a movie
Si je rappe à ton avis
If I rap, what do you think?
Suis-je calibré dans ma vie?
Am I calibrated in my life?
If you get to the money
If you get to the money
My nigga be trapping from Monday to Sunday
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Taking a pack and I'm beating that dope
Taking a pack and I'm beating that dope
Cook dope on the grill, no George Forman
Cook dope on the grill, no George Forman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos overseas, and we ain't touring
Thank God for that pipe
Thank God for that pipe
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
If you get to the money and stackin' up hundreds
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
If you get to the money
We know you killing it
We know you killing it
Finir numéro un, tu veux quoi?
Finish number one, what do you want?
Ça n'est pas ma faute
It's not my fault
J'suis trop humble, trop de poids
I'm too humble, too much weight
J'les ai tous baisés
I screwed them all over
Je bois mon verre sur les Champs
I drink my glass on the Champs
Il est moins de minuit
It's before midnight
Sur moi j'ai ma sacoche
On me, I have my pouch
J'tire deux balles, ça ricoche
I shoot two bullets, they ricochet
Tu m'cherches, tu m'cherches
You're looking for me, you're looking for me
Je vais te la mettre dans le derche
I'm going to put it in your ass
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Why wait for you to hand me the pole, big guy?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Tell them Kore, the dough excites us
Que des armes de l'Est et de Mexique
Only weapons from the East and Mexico
If you get to the money and stackin' up hundreds
If you get to the money and stackin' up hundreds
I know you addicted to Benjamins (money)
I know you addicted to Benjamins (money)
If you get to the peso, count up euros
If you get to the peso, count up euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Young nigga we know you killing it (killing it)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
You killing it (paw paw)
If you get to the money
If you get to the money
We know you killing it
We know you killing it
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se você chegar ao dinheiro e acumular centenas
I know you addicted to Benjamins (money)
Eu sei que você é viciado em Benjamins (dinheiro)
If you get to the peso, count up euros
Se você chegar ao peso, conte euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Jovem, nós sabemos que você está arrasando (arrasando)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
If you get to the money
Se você chegar ao dinheiro
We know you killing it
Nós sabemos que você está arrasando
Ils veulent me tuer
Eles querem me matar
Tellement j'ai tout baisé
Porque eu estraguei tudo
Moi ce soir je suis en pleine forme
Hoje à noite estou em plena forma
J'crois que j'vais rien laisser
Acho que não vou deixar nada
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Passei minha noite no hotel
En plein sur la Croisette
Bem na Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Ela é linda com belas formas
Demain j'pars en croisière
Amanhã eu parto em um cruzeiro
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sim, eu fiz alguns inimigos
J'pourrais prendre mon brolique
Eu poderia pegar minha arma
Monter sur un Z1000
Subir em uma Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Diga a eles, Taieb, com a mãe deles em uma selfie
Frérot ça n'est pas un film
Irmão, isso não é um filme
Si je rappe à ton avis
Se eu estou rimando, na sua opinião
Suis-je calibré dans ma vie?
Estou calibrado na minha vida?
I'm a vilain, I'm killing it
Eu sou um vilão, estou arrasando
Million dollars in my ceiling
Milhões de dólares no meu teto
Came up off a drug deal
Comecei com um acordo de drogas
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Bebendo Actavis enquanto você bebe penicilina
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Olho para você, cara quebrado, através das minhas lentes Versace
Not to mention
Sem mencionar
Got a felon, and a fucking Bentley
Tenho um criminoso e um Bentley foda
Young savage nigga dirty nigga
Jovem selvagem, cara sujo
Had to sit down, do a fucking sentence
Tive que sentar e cumprir uma sentença
I knew we gon' blow, had a feelin'
Eu sabia que íamos explodir, tinha um pressentimento
I was worth a penny now I'm worth a milli'
Eu valia um centavo, agora valho um milhão
We did it independent, no dealing
Fizemos isso de forma independente, sem acordos
I'm the leader head honcho lieutenant
Eu sou o líder, o chefe tenente
When I count a million, got a lot of adrenalin
Quando eu conto um milhão, tenho muita adrenalina
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Garoto doce, garoto você está pecando e sendo feminino
A lot of rappers they be gimmicking
Muitos rappers estão imitando
Take a niggas flow, and try to run with it
Pegam o fluxo de um cara e tentam seguir com ele
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se você chegar ao dinheiro e acumular centenas
I know you addicted to Benjamins (money)
Eu sei que você é viciado em Benjamins (dinheiro)
If you get to the peso, count up euros
Se você chegar ao peso, conte euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Jovem, nós sabemos que você está arrasando (arrasando)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
If you get to the money
Se você chegar ao dinheiro
We know you killing it
Nós sabemos que você está arrasando
Ils veulent me tuer
Eles querem me matar
Tellement j'ai tout baisé
Porque eu estraguei tudo
Moi ce soir je suis en pleine forme
Hoje à noite estou em plena forma
J'crois que j'vais rien laisser
Acho que não vou deixar nada
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Passei minha noite no hotel
En plein sur la Croisette
Bem na Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Ela é linda com belas formas
Demain j'pars en croisière
Amanhã eu parto em um cruzeiro
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sim, eu fiz alguns inimigos
J'pourrais prendre mon brolique
Eu poderia pegar minha arma
Monter sur un Z1000
Subir em uma Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Diga a eles, Taieb, com a mãe deles em uma selfie
Frérot ça n'est pas un film
Irmão, isso não é um filme
Si je rappe à ton avis
Se eu estou rimando, na sua opinião
Suis-je calibré dans ma vie?
Estou calibrado na minha vida?
If you get to the money
Se você chegar ao dinheiro
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Meu mano está traficando de segunda a domingo
Taking a pack and I'm beating that dope
Pegando um pacote e batendo aquela droga
Cook dope on the grill, no George Forman
Cozinhando droga na grelha, sem George Foreman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Estou jogando em cima deles, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos no exterior, e não estamos em turnê
Thank God for that pipe
Graças a Deus por aquele cano
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Despejo um seis inteiro quando acordo bocejando
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se você chegar ao dinheiro e acumular centenas
I know you addicted to Benjamins (money)
Eu sei que você é viciado em Benjamins (dinheiro)
If you get to the peso, count up euros
Se você chegar ao peso, conte euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Jovem, nós sabemos que você está arrasando (arrasando)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
If you get to the money
Se você chegar ao dinheiro
We know you killing it
Nós sabemos que você está arrasando
Finir numéro un, tu veux quoi?
Terminar em primeiro lugar, o que você quer?
Ça n'est pas ma faute
Não é minha culpa
J'suis trop humble, trop de poids
Sou muito humilde, muito peso
J'les ai tous baisés
Eu estraguei tudo
Je bois mon verre sur les Champs
Estou bebendo meu copo nos Champs
Il est moins de minuit
Ainda não é meia-noite
Sur moi j'ai ma sacoche
Tenho minha bolsa em mim
J'tire deux balles, ça ricoche
Atiro duas vezes, ricocheteia
Tu m'cherches, tu m'cherches
Você está me procurando, me procurando
Je vais te la mettre dans le derche
Vou colocar isso na sua bunda
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Por que esperar que você me estenda a vara, cara?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Diga a eles, Kore, o dinheiro nos excita
Que des armes de l'Est et de Mexique
Só armas do Leste e do México
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se você chegar ao dinheiro e acumular centenas
I know you addicted to Benjamins (money)
Eu sei que você é viciado em Benjamins (dinheiro)
If you get to the peso, count up euros
Se você chegar ao peso, conte euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Jovem, nós sabemos que você está arrasando (arrasando)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Você está arrasando (paw paw)
If you get to the money
Se você chegar ao dinheiro
We know you killing it
Nós sabemos que você está arrasando
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
Si llegas al dinero y acumulas cientos
I know you addicted to Benjamins (money)
Sé que estás adicto a los Benjamins (dinero)
If you get to the peso, count up euros
Si llegas al peso, cuenta euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Joven, sabemos que lo estás matando (matando)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
If you get to the money
Si llegas al dinero
We know you killing it
Sabemos que lo estás matando
Ils veulent me tuer
Ellos quieren matarme
Tellement j'ai tout baisé
Porque lo he arruinado todo
Moi ce soir je suis en pleine forme
Esta noche estoy en plena forma
J'crois que j'vais rien laisser
Creo que no dejaré nada
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Pasé mi noche en el hotel
En plein sur la Croisette
Justo en la Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Ella es hermosa con hermosas formas
Demain j'pars en croisière
Mañana me voy de crucero
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sí, me he hecho enemigos
J'pourrais prendre mon brolique
Podría tomar mi pistola
Monter sur un Z1000
Subirme a una Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Diles Taieb, con su madre en un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Hermano, esto no es una película
Si je rappe à ton avis
Si rapeo, ¿qué crees?
Suis-je calibré dans ma vie?
¿Estoy calibrado en mi vida?
I'm a vilain, I'm killing it
Soy un villano, lo estoy matando
Million dollars in my ceiling
Millones de dólares en mi techo
Came up off a drug deal
Empecé con un trato de drogas
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Bebo Actavis mientras tú bebes penicilina
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Mírate, negro pobre, a través de mis lentes Versace
Not to mention
Sin mencionar
Got a felon, and a fucking Bentley
Tengo un delito, y un maldito Bentley
Young savage nigga dirty nigga
Joven salvaje negro sucio
Had to sit down, do a fucking sentence
Tuve que sentarme, cumplir una maldita condena
I knew we gon' blow, had a feelin'
Sabía que íbamos a explotar, tenía un presentimiento
I was worth a penny now I'm worth a milli'
Valía un centavo y ahora valgo un millón
We did it independent, no dealing
Lo hicimos independientes, sin tratos
I'm the leader head honcho lieutenant
Soy el líder, el teniente jefe
When I count a million, got a lot of adrenalin
Cuando cuento un millón, tengo mucha adrenalina
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Chico dulce, estás pecando y siendo afeminado
A lot of rappers they be gimmicking
Muchos raperos están imitando
Take a niggas flow, and try to run with it
Toman el flujo de otro negro, e intentan seguir con él
If you get to the money and stackin' up hundreds
Si llegas al dinero y acumulas cientos
I know you addicted to Benjamins (money)
Sé que estás adicto a los Benjamins (dinero)
If you get to the peso, count up euros
Si llegas al peso, cuenta euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Joven, sabemos que lo estás matando (matando)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
If you get to the money
Si llegas al dinero
We know you killing it
Sabemos que lo estás matando
Ils veulent me tuer
Ellos quieren matarme
Tellement j'ai tout baisé
Porque lo he arruinado todo
Moi ce soir je suis en pleine forme
Esta noche estoy en plena forma
J'crois que j'vais rien laisser
Creo que no dejaré nada
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Pasé mi noche en el hotel
En plein sur la Croisette
Justo en la Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Ella es hermosa con hermosas formas
Demain j'pars en croisière
Mañana me voy de crucero
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sí, me he hecho enemigos
J'pourrais prendre mon brolique
Podría tomar mi pistola
Monter sur un Z1000
Subirme a una Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Diles Taieb, con su madre en un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Hermano, esto no es una película
Si je rappe à ton avis
Si rapeo, ¿qué crees?
Suis-je calibré dans ma vie?
¿Estoy calibrado en mi vida?
If you get to the money
Si llegas al dinero
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Mi negro trafica desde el lunes hasta el domingo
Taking a pack and I'm beating that dope
Tomando un paquete y golpeando esa droga
Cook dope on the grill, no George Forman
Cocino droga en la parrilla, no George Foreman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Estoy jugando con negros, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos en el extranjero, y no estamos de gira
Thank God for that pipe
Gracias a Dios por esa pipa
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Vierto seis enteros cuando un negro se despierta bostezando
If you get to the money and stackin' up hundreds
Si llegas al dinero y acumulas cientos
I know you addicted to Benjamins (money)
Sé que estás adicto a los Benjamins (dinero)
If you get to the peso, count up euros
Si llegas al peso, cuenta euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Joven, sabemos que lo estás matando (matando)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
If you get to the money
Si llegas al dinero
We know you killing it
Sabemos que lo estás matando
Finir numéro un, tu veux quoi?
Terminar número uno, ¿qué quieres?
Ça n'est pas ma faute
No es mi culpa
J'suis trop humble, trop de poids
Soy demasiado humilde, demasiado peso
J'les ai tous baisés
Los he arruinado a todos
Je bois mon verre sur les Champs
Bebo mi copa en los Campos
Il est moins de minuit
Son menos de medianoche
Sur moi j'ai ma sacoche
Llevo mi bolso conmigo
J'tire deux balles, ça ricoche
Disparo dos balas, rebotan
Tu m'cherches, tu m'cherches
Me buscas, me buscas
Je vais te la mettre dans le derche
Voy a metértela en el trasero
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
¿Por qué esperar a que me tiendas la mano, amigo?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Diles Kore, el dinero nos excita
Que des armes de l'Est et de Mexique
Solo armas del Este y de México
If you get to the money and stackin' up hundreds
Si llegas al dinero y acumulas cientos
I know you addicted to Benjamins (money)
Sé que estás adicto a los Benjamins (dinero)
If you get to the peso, count up euros
Si llegas al peso, cuenta euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Joven, sabemos que lo estás matando (matando)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Lo estás matando (paw paw)
If you get to the money
Si llegas al dinero
We know you killing it
Sabemos que lo estás matando
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
Wenn du ans Geld kommst und Hunderte stapelst
I know you addicted to Benjamins (money)
Ich weiß, du bist süchtig nach Benjamins (Geld)
If you get to the peso, count up euros
Wenn du ans Peso kommst, zähle Euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Junger Nigga, wir wissen, du machst es großartig (du machst es großartig)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
If you get to the money
Wenn du ans Geld kommst
We know you killing it
Wir wissen, du machst es großartig
Ils veulent me tuer
Sie wollen mich töten
Tellement j'ai tout baisé
Weil ich alles durcheinandergebracht habe
Moi ce soir je suis en pleine forme
Heute Abend bin ich in Topform
J'crois que j'vais rien laisser
Ich glaube, ich werde nichts übrig lassen
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Ich habe meine Nacht im Hotel verbracht
En plein sur la Croisette
Direkt auf der Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Sie ist schön mit schönen Formen
Demain j'pars en croisière
Morgen gehe ich auf Kreuzfahrt
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh ja, ich habe mir Feinde gemacht
J'pourrais prendre mon brolique
Ich könnte meine Waffe nehmen
Monter sur un Z1000
Auf eine Z1000 steigen
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Sag es ihnen, Taieb, mit ihrer Mutter auf einem Selfie
Frérot ça n'est pas un film
Bruder, das ist kein Film
Si je rappe à ton avis
Wenn ich deiner Meinung nach rappe
Suis-je calibré dans ma vie?
Bin ich in meinem Leben kalibriert?
I'm a vilain, I'm killing it
Ich bin ein Bösewicht, ich mache es großartig
Million dollars in my ceiling
Millionen Dollar in meiner Decke
Came up off a drug deal
Habe angefangen mit einem Drogendeal
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Trinke Actavis, während du Penicillin schlürfst
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Schau dir den armen Nigga durch meine Versace-Brille an
Not to mention
Ganz zu schweigen von
Got a felon, and a fucking Bentley
Habe einen Verbrecher und einen verdammten Bentley
Young savage nigga dirty nigga
Junger wilder Nigga, dreckiger Nigga
Had to sit down, do a fucking sentence
Musste mich hinsetzen, eine verdammte Strafe absitzen
I knew we gon' blow, had a feelin'
Ich wusste, wir werden durchstarten, hatte ein Gefühl
I was worth a penny now I'm worth a milli'
Ich war einen Penny wert, jetzt bin ich eine Million wert
We did it independent, no dealing
Wir haben es unabhängig gemacht, kein Deal
I'm the leader head honcho lieutenant
Ich bin der Anführer, der oberste Leutnant
When I count a million, got a lot of adrenalin
Wenn ich eine Million zähle, bekomme ich viel Adrenalin
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Süßer Junge, Junge, du sündigst und bist feminin
A lot of rappers they be gimmicking
Viele Rapper machen nur nach
Take a niggas flow, and try to run with it
Nehmen den Flow eines Niggas und versuchen, damit zu rennen
If you get to the money and stackin' up hundreds
Wenn du ans Geld kommst und Hunderte stapelst
I know you addicted to Benjamins (money)
Ich weiß, du bist süchtig nach Benjamins (Geld)
If you get to the peso, count up euros
Wenn du ans Peso kommst, zähle Euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Junger Nigga, wir wissen, du machst es großartig (du machst es großartig)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
If you get to the money
Wenn du ans Geld kommst
We know you killing it
Wir wissen, du machst es großartig
Ils veulent me tuer
Sie wollen mich töten
Tellement j'ai tout baisé
Weil ich alles durcheinandergebracht habe
Moi ce soir je suis en pleine forme
Heute Abend bin ich in Topform
J'crois que j'vais rien laisser
Ich glaube, ich werde nichts übrig lassen
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Ich habe meine Nacht im Hotel verbracht
En plein sur la Croisette
Direkt auf der Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Sie ist schön mit schönen Formen
Demain j'pars en croisière
Morgen gehe ich auf Kreuzfahrt
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh ja, ich habe mir Feinde gemacht
J'pourrais prendre mon brolique
Ich könnte meine Waffe nehmen
Monter sur un Z1000
Auf eine Z1000 steigen
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Sag es ihnen, Taieb, mit ihrer Mutter auf einem Selfie
Frérot ça n'est pas un film
Bruder, das ist kein Film
Si je rappe à ton avis
Wenn ich deiner Meinung nach rappe
Suis-je calibré dans ma vie?
Bin ich in meinem Leben kalibriert?
If you get to the money
Wenn du ans Geld kommst
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Mein Nigga dealt von Montag bis Sonntag
Taking a pack and I'm beating that dope
Nehme ein Paket und schlage das Zeug
Cook dope on the grill, no George Forman
Koche Dope auf dem Grill, kein George Forman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Ich spiele Basketball gegen Niggas, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos übersee, und wir sind nicht auf Tour
Thank God for that pipe
Danke Gott für diese Pfeife
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Gieße eine ganze Sechs, wenn ein Nigga morgens gähnend aufwacht
If you get to the money and stackin' up hundreds
Wenn du ans Geld kommst und Hunderte stapelst
I know you addicted to Benjamins (money)
Ich weiß, du bist süchtig nach Benjamins (Geld)
If you get to the peso, count up euros
Wenn du ans Peso kommst, zähle Euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Junger Nigga, wir wissen, du machst es großartig (du machst es großartig)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
If you get to the money
Wenn du ans Geld kommst
We know you killing it
Wir wissen, du machst es großartig
Finir numéro un, tu veux quoi?
Nummer eins zu werden, was willst du?
Ça n'est pas ma faute
Es ist nicht meine Schuld
J'suis trop humble, trop de poids
Ich bin zu demütig, zu viel Gewicht
J'les ai tous baisés
Ich habe sie alle gefickt
Je bois mon verre sur les Champs
Ich trinke mein Glas auf den Champs
Il est moins de minuit
Es ist vor Mitternacht
Sur moi j'ai ma sacoche
Auf mir habe ich meine Tasche
J'tire deux balles, ça ricoche
Ich schieße zwei Kugeln, sie prallen ab
Tu m'cherches, tu m'cherches
Du suchst mich, du suchst mich
Je vais te la mettre dans le derche
Ich werde es dir in den Arsch stecken
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Warum warten, bis du mir die Stange reichst, mein Großer?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Sag es ihnen, Kore, das Geld erregt uns
Que des armes de l'Est et de Mexique
Nur Waffen aus dem Osten und aus Mexiko
If you get to the money and stackin' up hundreds
Wenn du ans Geld kommst und Hunderte stapelst
I know you addicted to Benjamins (money)
Ich weiß, du bist süchtig nach Benjamins (Geld)
If you get to the peso, count up euros
Wenn du ans Peso kommst, zähle Euros
Young nigga we know you killing it (killing it)
Junger Nigga, wir wissen, du machst es großartig (du machst es großartig)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
You killing it (paw paw)
Du machst es großartig (paw paw)
If you get to the money
Wenn du ans Geld kommst
We know you killing it
Wir wissen, du machst es großartig
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se arrivi ai soldi e accumuli centinaia
I know you addicted to Benjamins (money)
So che sei dipendente dai Benjamins (soldi)
If you get to the peso, count up euros
Se arrivi al peso, conta gli euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Giovane ragazzo sappiamo che stai spaccando (spaccando)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
If you get to the money
Se arrivi ai soldi
We know you killing it
Sappiamo che stai spaccando
Ils veulent me tuer
Vogliono uccidermi
Tellement j'ai tout baisé
Perché ho rovinato tutto
Moi ce soir je suis en pleine forme
Stasera sono in forma smagliante
J'crois que j'vais rien laisser
Credo che non lascerò nulla
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Ho passato la notte in hotel
En plein sur la Croisette
Proprio sulla Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Lei è bella con belle forme
Demain j'pars en croisière
Domani parto per una crociera
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sì, mi sono fatto dei nemici
J'pourrais prendre mon brolique
Potrei prendere la mia pistola
Monter sur un Z1000
Salire su una Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Dillo a Taieb, con loro madre in un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Fratello, non è un film
Si je rappe à ton avis
Se rappo secondo te
Suis-je calibré dans ma vie?
Sono calibrato nella mia vita?
I'm a vilain, I'm killing it
Sono un cattivo, sto spaccando
Million dollars in my ceiling
Milioni di dollari nel mio soffitto
Came up off a drug deal
Sono partito da un affare di droga
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Bevo Actavis mentre tu bevi penicillina
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Guardo te, povero ragazzo, attraverso le mie lenti Versace
Not to mention
Per non parlare
Got a felon, and a fucking Bentley
Ho un criminale, e una fottuta Bentley
Young savage nigga dirty nigga
Giovane selvaggio ragazzo sporco
Had to sit down, do a fucking sentence
Ho dovuto sedermi, scontare una fottuta pena
I knew we gon' blow, had a feelin'
Sapevo che saremmo esplosi, avevo una sensazione
I was worth a penny now I'm worth a milli'
Valevo un centesimo ora valgo un milione
We did it independent, no dealing
L'abbiamo fatto in modo indipendente, senza accordi
I'm the leader head honcho lieutenant
Sono il capo, il tenente capo
When I count a million, got a lot of adrenalin
Quando conto un milione, ho un sacco di adrenalina
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Ragazzo dolce, ragazzo stai peccando ed effeminato
A lot of rappers they be gimmicking
Molti rapper stanno imitando
Take a niggas flow, and try to run with it
Prendono il flusso di un ragazzo e cercano di correrci dietro
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se arrivi ai soldi e accumuli centinaia
I know you addicted to Benjamins (money)
So che sei dipendente dai Benjamins (soldi)
If you get to the peso, count up euros
Se arrivi al peso, conta gli euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Giovane ragazzo sappiamo che stai spaccando (spaccando)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
If you get to the money
Se arrivi ai soldi
We know you killing it
Sappiamo che stai spaccando
Ils veulent me tuer
Vogliono uccidermi
Tellement j'ai tout baisé
Perché ho rovinato tutto
Moi ce soir je suis en pleine forme
Stasera sono in forma smagliante
J'crois que j'vais rien laisser
Credo che non lascerò nulla
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Ho passato la notte in hotel
En plein sur la Croisette
Proprio sulla Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Lei è bella con belle forme
Demain j'pars en croisière
Domani parto per una crociera
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh sì, mi sono fatto dei nemici
J'pourrais prendre mon brolique
Potrei prendere la mia pistola
Monter sur un Z1000
Salire su una Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Dillo a Taieb, con loro madre in un selfie
Frérot ça n'est pas un film
Fratello, non è un film
Si je rappe à ton avis
Se rappo secondo te
Suis-je calibré dans ma vie?
Sono calibrato nella mia vita?
If you get to the money
Se arrivi ai soldi
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Il mio ragazzo spaccia dal lunedì alla domenica
Taking a pack and I'm beating that dope
Prendo un pacco e batto quella droga
Cook dope on the grill, no George Forman
Cucino la droga sulla griglia, no George Forman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Sto giocando contro di loro, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos all'estero, e non siamo in tour
Thank God for that pipe
Grazie a Dio per quella pipa
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Verso un intero sei quando mi sveglio sbadigliando
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se arrivi ai soldi e accumuli centinaia
I know you addicted to Benjamins (money)
So che sei dipendente dai Benjamins (soldi)
If you get to the peso, count up euros
Se arrivi al peso, conta gli euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Giovane ragazzo sappiamo che stai spaccando (spaccando)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
If you get to the money
Se arrivi ai soldi
We know you killing it
Sappiamo che stai spaccando
Finir numéro un, tu veux quoi?
Finire numero uno, cosa vuoi?
Ça n'est pas ma faute
Non è colpa mia
J'suis trop humble, trop de poids
Sono troppo umile, troppo pesante
J'les ai tous baisés
Li ho fregati tutti
Je bois mon verre sur les Champs
Bevo il mio bicchiere sugli Champs
Il est moins de minuit
È meno di mezzanotte
Sur moi j'ai ma sacoche
Addosso ho la mia borsa
J'tire deux balles, ça ricoche
Sparo due colpi, rimbalzano
Tu m'cherches, tu m'cherches
Mi cerchi, mi cerchi
Je vais te la mettre dans le derche
Te la metterò nel culo
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Perché aspettare che mi porgi la mano, grosso?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Dillo a Kore, il denaro ci eccita
Que des armes de l'Est et de Mexique
Solo armi dall'Est e dal Messico
If you get to the money and stackin' up hundreds
Se arrivi ai soldi e accumuli centinaia
I know you addicted to Benjamins (money)
So che sei dipendente dai Benjamins (soldi)
If you get to the peso, count up euros
Se arrivi al peso, conta gli euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Giovane ragazzo sappiamo che stai spaccando (spaccando)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
You killing it (paw paw)
Stai spaccando (paw paw)
If you get to the money
Se arrivi ai soldi
We know you killing it
Sappiamo che stai spaccando
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
Jika kamu mendapatkan uang dan menumpuk ratusan
I know you addicted to Benjamins (money)
Aku tahu kamu kecanduan Benjamins (uang)
If you get to the peso, count up euros
Jika kamu mendapatkan peso, hitung euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Pemuda, kami tahu kamu menguasainya (menguasainya)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
If you get to the money
Jika kamu mendapatkan uang
We know you killing it
Kami tahu kamu menguasainya
Ils veulent me tuer
Mereka ingin membunuhku
Tellement j'ai tout baisé
Karena aku telah merusak semuanya
Moi ce soir je suis en pleine forme
Malam ini aku dalam kondisi prima
J'crois que j'vais rien laisser
Kurasa aku tidak akan meninggalkan apa pun
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Aku menghabiskan malamku di hotel
En plein sur la Croisette
Tepat di Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Dia cantik dengan bentuk tubuh yang indah
Demain j'pars en croisière
Besok aku akan pergi berlayar
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh ya, aku telah membuat banyak musuh
J'pourrais prendre mon brolique
Aku bisa mengambil senjataku
Monter sur un Z1000
Naik ke Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Katakan pada mereka Taieb, dengan ibu mereka dalam selfie
Frérot ça n'est pas un film
Saudaraku ini bukan film
Si je rappe à ton avis
Jika aku merap menurut pendapatmu
Suis-je calibré dans ma vie?
Apakah aku terukur dalam hidupku?
I'm a vilain, I'm killing it
Aku penjahat, aku menguasainya
Million dollars in my ceiling
Jutaan dolar di langit-langitku
Came up off a drug deal
Mendapatkan uang dari transaksi narkoba
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
Minum Actavis sementara kamu minum penisilin
Look at you broke nigga through my Versace lenses
Melihatmu, pria miskin, melalui lensa Versaceku
Not to mention
Belum lagi
Got a felon, and a fucking Bentley
Punya penjahat, dan Bentley sialan
Young savage nigga dirty nigga
Pemuda buas, pria kotor
Had to sit down, do a fucking sentence
Harus duduk, menjalani hukuman
I knew we gon' blow, had a feelin'
Aku tahu kita akan meledak, punya perasaan
I was worth a penny now I'm worth a milli'
Dulu aku tidak bernilai sepeser pun sekarang aku bernilai jutaan
We did it independent, no dealing
Kami melakukannya secara independen, tanpa kesepakatan
I'm the leader head honcho lieutenant
Aku pemimpin, kepala honcho letnan
When I count a million, got a lot of adrenalin
Ketika aku menghitung sejuta, mendapatkan banyak adrenalin
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
Pemuda manis, kau berdosa dan feminin
A lot of rappers they be gimmicking
Banyak rapper yang meniru
Take a niggas flow, and try to run with it
Mengambil aliran orang lain, dan mencoba berlari dengannya
If you get to the money and stackin' up hundreds
Jika kamu mendapatkan uang dan menumpuk ratusan
I know you addicted to Benjamins (money)
Aku tahu kamu kecanduan Benjamins (uang)
If you get to the peso, count up euros
Jika kamu mendapatkan peso, hitung euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Pemuda, kami tahu kamu menguasainya (menguasainya)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
If you get to the money
Jika kamu mendapatkan uang
We know you killing it
Kami tahu kamu menguasainya
Ils veulent me tuer
Mereka ingin membunuhku
Tellement j'ai tout baisé
Karena aku telah merusak semuanya
Moi ce soir je suis en pleine forme
Malam ini aku dalam kondisi prima
J'crois que j'vais rien laisser
Kurasa aku tidak akan meninggalkan apa pun
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
Aku menghabiskan malamku di hotel
En plein sur la Croisette
Tepat di Croisette
Elle est belle avec de belles formes
Dia cantik dengan bentuk tubuh yang indah
Demain j'pars en croisière
Besok aku akan pergi berlayar
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
Oh ya, aku telah membuat banyak musuh
J'pourrais prendre mon brolique
Aku bisa mengambil senjataku
Monter sur un Z1000
Naik ke Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
Katakan pada mereka Taieb, dengan ibu mereka dalam selfie
Frérot ça n'est pas un film
Saudaraku ini bukan film
Si je rappe à ton avis
Jika aku merap menurut pendapatmu
Suis-je calibré dans ma vie?
Apakah aku terukur dalam hidupku?
If you get to the money
Jika kamu mendapatkan uang
My nigga be trapping from Monday to Sunday
Teman saya menjual narkoba dari Senin sampai Minggu
Taking a pack and I'm beating that dope
Mengambil paket dan mengalahkan narkoba itu
Cook dope on the grill, no George Forman
Memasak narkoba di panggangan, bukan George Forman
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
Aku bermain bola melawan mereka, Alonzo Mourning
Migos overseas, and we ain't touring
Migos ke luar negeri, dan kami tidak sedang tur
Thank God for that pipe
Syukurlah untuk pipa itu
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
Menuangkan enam penuh ketika aku bangun menguap
If you get to the money and stackin' up hundreds
Jika kamu mendapatkan uang dan menumpuk ratusan
I know you addicted to Benjamins (money)
Aku tahu kamu kecanduan Benjamins (uang)
If you get to the peso, count up euros
Jika kamu mendapatkan peso, hitung euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Pemuda, kami tahu kamu menguasainya (menguasainya)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
If you get to the money
Jika kamu mendapatkan uang
We know you killing it
Kami tahu kamu menguasainya
Finir numéro un, tu veux quoi?
Selesai nomor satu, apa yang kamu inginkan?
Ça n'est pas ma faute
Ini bukan salahku
J'suis trop humble, trop de poids
Aku terlalu rendah hati, terlalu berat
J'les ai tous baisés
Aku telah mengalahkan mereka semua
Je bois mon verre sur les Champs
Aku minum gelasanku di Champs
Il est moins de minuit
Belum tengah malam
Sur moi j'ai ma sacoche
Di tubuhku aku punya tas
J'tire deux balles, ça ricoche
Aku menembak dua kali, itu memantul
Tu m'cherches, tu m'cherches
Kamu mencariku, kamu mencariku
Je vais te la mettre dans le derche
Aku akan memasukkannya ke dalam pantatmu
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
Mengapa menunggu kamu memberiku kesempatan, temanku?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
Katakan pada mereka Kore, uang membuat kami bersemangat
Que des armes de l'Est et de Mexique
Hanya senjata dari Timur dan Meksiko
If you get to the money and stackin' up hundreds
Jika kamu mendapatkan uang dan menumpuk ratusan
I know you addicted to Benjamins (money)
Aku tahu kamu kecanduan Benjamins (uang)
If you get to the peso, count up euros
Jika kamu mendapatkan peso, hitung euro
Young nigga we know you killing it (killing it)
Pemuda, kami tahu kamu menguasainya (menguasainya)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
You killing it (paw paw)
Kamu menguasainya (paw paw)
If you get to the money
Jika kamu mendapatkan uang
We know you killing it
Kami tahu kamu menguasainya
Migos, Lacrim, Kore
Migos, Lacrim, Kore
If you get to the money and stackin' up hundreds
如果你赚到钱并且堆积了许多百元钞票
I know you addicted to Benjamins (money)
我知道你对本杰明(钱)上瘾
If you get to the peso, count up euros
如果你赚到比索,数欧元
Young nigga we know you killing it (killing it)
年轻人,我们知道你做得很好(杀了它)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
If you get to the money
如果你赚到钱
We know you killing it
我们知道你做得很好
Ils veulent me tuer
他们想杀了我
Tellement j'ai tout baisé
因为我搞砸了一切
Moi ce soir je suis en pleine forme
今晚我状态很好
J'crois que j'vais rien laisser
我觉得我不会留下任何东西
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
我在酒店过了一夜
En plein sur la Croisette
就在克罗瑟特大道上
Elle est belle avec de belles formes
她很美丽,身材也很好
Demain j'pars en croisière
明天我要去游轮旅行
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
哦是的,我树敌无数
J'pourrais prendre mon brolique
我可以拿起我的枪
Monter sur un Z1000
骑上一辆Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
告诉他们Taieb,和他们妈妈自拍
Frérot ça n'est pas un film
兄弟,这不是电影
Si je rappe à ton avis
如果我说唱,你觉得呢
Suis-je calibré dans ma vie?
我在生活中是否得心应手?
I'm a vilain, I'm killing it
我是个坏蛋,我做得很好
Million dollars in my ceiling
我的天花板上有百万美元
Came up off a drug deal
通过毒品交易赚钱
Sippin' Actavis while you sippin' penicillin
当你喝青霉素时,我在喝Actavis
Look at you broke nigga through my Versace lenses
通过我的Versace眼镜看你这个穷小子
Not to mention
更不用说
Got a felon, and a fucking Bentley
有个重罪犯,还有一辆他妈的宾利
Young savage nigga dirty nigga
年轻的野蛮人,脏兮兮的
Had to sit down, do a fucking sentence
不得不坐下来,服一段刑
I knew we gon' blow, had a feelin'
我知道我们会成功,有这种感觉
I was worth a penny now I'm worth a milli'
我曾一文不值,现在值百万
We did it independent, no dealing
我们独立完成,没有交易
I'm the leader head honcho lieutenant
我是领导者,头号中尉
When I count a million, got a lot of adrenalin
当我数到一百万时,肾上腺素飙升
Sweet boy, boy you sinnin' an' feminin
甜美的男孩,你在犯罪,还很娘
A lot of rappers they be gimmicking
很多说唱歌手都在模仿
Take a niggas flow, and try to run with it
拿走别人的流派,试图跟随
If you get to the money and stackin' up hundreds
如果你赚到钱并且堆积了许多百元钞票
I know you addicted to Benjamins (money)
我知道你对本杰明(钱)上瘾
If you get to the peso, count up euros
如果你赚到比索,数欧元
Young nigga we know you killing it (killing it)
年轻人,我们知道你做得很好(杀了它)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
If you get to the money
如果你赚到钱
We know you killing it
我们知道你做得很好
Ils veulent me tuer
他们想杀了我
Tellement j'ai tout baisé
因为我搞砸了一切
Moi ce soir je suis en pleine forme
今晚我状态很好
J'crois que j'vais rien laisser
我觉得我不会留下任何东西
J'ai passé ma nuit à l'hôtel
我在酒店过了一夜
En plein sur la Croisette
就在克罗瑟特大道上
Elle est belle avec de belles formes
她很美丽,身材也很好
Demain j'pars en croisière
明天我要去游轮旅行
Oh oui je m'en suis fait des ennemis
哦是的,我树敌无数
J'pourrais prendre mon brolique
我可以拿起我的枪
Monter sur un Z1000
骑上一辆Z1000
Dis-leur Taieb, avec leur mère sur un selfie
告诉他们Taieb,和他们妈妈自拍
Frérot ça n'est pas un film
兄弟,这不是电影
Si je rappe à ton avis
如果我说唱,你觉得呢
Suis-je calibré dans ma vie?
我在生活中是否得心应手?
If you get to the money
如果你赚到钱
My nigga be trapping from Monday to Sunday
我的兄弟从周一到周日都在贩毒
Taking a pack and I'm beating that dope
拿起一包然后打那些毒品
Cook dope on the grill, no George Forman
在烤架上烹饪毒品,不用乔治·福尔曼
I'm balling on niggas, Alonzo Mourning
我在篮球场上战胜他们,像阿隆佐·晨
Migos overseas, and we ain't touring
Migos在海外,我们不是在巡演
Thank God for that pipe
感谢上帝给的那根管子
Pour a whole six when a nigga wake up yawning
当我早上醒来打哈欠时,倒整整六杯
If you get to the money and stackin' up hundreds
如果你赚到钱并且堆积了许多百元钞票
I know you addicted to Benjamins (money)
我知道你对本杰明(钱)上瘾
If you get to the peso, count up euros
如果你赚到比索,数欧元
Young nigga we know you killing it (killing it)
年轻人,我们知道你做得很好(杀了它)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
If you get to the money
如果你赚到钱
We know you killing it
我们知道你做得很好
Finir numéro un, tu veux quoi?
成为第一名,你想要什么?
Ça n'est pas ma faute
这不是我的错
J'suis trop humble, trop de poids
我太谦虚了,压力太大
J'les ai tous baisés
我把他们都搞砸了
Je bois mon verre sur les Champs
我在香榭丽舍大道上喝我的酒
Il est moins de minuit
还不到午夜
Sur moi j'ai ma sacoche
我身上带着我的包
J'tire deux balles, ça ricoche
我开两枪,子弹会弹回来
Tu m'cherches, tu m'cherches
你在找我,你在找我
Je vais te la mettre dans le derche
我会把它塞进你的屁股里
Pourquoi attendre qu'tu me tendes la perche, mon gros?
为什么等你向我伸出橄榄枝,老大?
Dis-leur Kore, le biff' nous excite
告诉他们Kore,钱让我们兴奋
Que des armes de l'Est et de Mexique
全是来自东欧和墨西哥的武器
If you get to the money and stackin' up hundreds
如果你赚到钱并且堆积了许多百元钞票
I know you addicted to Benjamins (money)
我知道你对本杰明(钱)上瘾
If you get to the peso, count up euros
如果你赚到比索,数欧元
Young nigga we know you killing it (killing it)
年轻人,我们知道你做得很好(杀了它)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
You killing it (paw paw)
你做得很好(啪啪)
If you get to the money
如果你赚到钱
We know you killing it
我们知道你做得很好