CONTROL

Melanie Crenshaw

Lyrics Translation

Sugar!
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey

Coucou mami (hey) mami (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas

J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh

Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)

Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)

J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées

Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)

Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?

Sugar!
Sugar!
Han, han, han-an han
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey
Han, han-han, hey, yeah, hey
Coucou mami (hey) mami (?)
Hello mommy (hey) mommy (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
Since you left and you're not coming back
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
What kind of manners are these? (Hey) Don't act like my father
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas
Where he left, you know we don't come back
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
I feel myself rising, I feel you forgetting how we left each other ((?), yeah, yeah) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh
You feel yourself rising, you feel yourself forgetting how we left each other, mmh, mh
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Tonight, don't stay under control (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Baby, remember when, under the moon, (?) (yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
No more sensations if everyone plays their role (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
It's the end of the (?), I'm 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
Don't sit still, it's not like you (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
Even if you were sad, you need to shake it off (yeah)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
You wanted to get some air, I took to the sea (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)
Bitch, don't be bitter, here, everything (?)
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
I feel myself rising, I feel you forgetting how we left each other, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées
You feel yourself rising, you feel yourself forgetting how we left each other
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Tonight, don't stay under control (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Baby, remember when, under the moon, (?) (yeah, yeah, yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
No more sensations if everyone plays their role (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
It's the end of the (?), I'm 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
There's no one else like me, I'm waiting for you to understand that
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Yeah, yeah, I-I understood that
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
There's no one else like me, do you understand that?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?
(?) why don't you answer me?
Sugar!
Açúcar!
Han, han, han-an han
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey
Han, han-han, hey, yeah, hey
Coucou mami (hey) mami (?)
Coucou mami (hey) mami (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
Desde que você partiu e não voltou
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
Que maneiras são essas? (Hey) Não seja como meu pai
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas
Onde ele foi, você sabe que não voltamos
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
Eu sinto que estou subindo, sinto que você está esquecendo como nos deixamos ((?), yeah, yeah) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh
Você sente que está subindo, sente que está esquecendo como nos deixamos, mmh, mh
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Esta noite, não devemos ficar sob controle (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Baby, lembre-se de quando, sob a lua, (?) (yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Acabaram as sensações se cada um desempenhar seu papel (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
É o fim do (?), estou prestes a perder o controle (yeah, yeah, yeah)
Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
Não fique sentada, isso não é a sua cara (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
Mesmo que você estivesse triste, você tem que sacudir isso (yeah)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
Você quis tomar um ar, eu peguei o mar (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)
Vadia, não seja amarga, aqui, tudo se (?)
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
Eu sinto que estou subindo, sinto que você está esquecendo como nos deixamos, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées
Você sente que está subindo, sente que está esquecendo como nos deixamos
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Esta noite, não devemos ficar sob controle (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Baby, lembre-se de quando, sob a lua, (?) (yeah, yeah, yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Acabaram as sensações se cada um desempenhar seu papel (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
É o fim do (?), estou prestes a perder o controle (yeah, yeah, yeah, controle)
Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
Não há duas como eu, estou esperando que você entenda isso
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Yeah, yeah, eu entendi isso
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
Não há duas como eu, você entendeu isso?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?
(?) por que você não me responde?
Sugar!
¡Azúcar!
Han, han, han-an han
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey
Han, han-han, hey, sí, hey
Coucou mami (hey) mami (?)
Coucou mami (hey) mami (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
Desde que te fuiste y no volviste
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
¿Qué clase de modales son estos? (Hey) No actúes como mi padre
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas
Donde se fue, sabes que no vuelve
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
Siento que me elevo, siento que te olvido como nos dejamos ((?), sí, sí) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh
Sientes que te elevas, sientes que te olvidas como nos dejamos, mmh, mh
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Esta noche, no debes permanecer bajo control (sí, sí, sí)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Baby, recuerda cuando, bajo la luna, (?) (sí)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Se acabaron las sensaciones si cada uno juega su papel (sí, sí, sí)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
Es el fin del (?), estoy a punto de perder el control (sí, sí, sí)
Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
No te quedes sentada, eso no te parece (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
Incluso si estabas triste, tienes que sacudir eso (sí)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
Querías tomar aire, yo tomé el mar (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)
Perra, no seas amarga, aquí, todo se (?)
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
Siento que me elevo, siento que te olvido como nos dejamos, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées
Sientes que te elevas, sientes que te olvidas como nos dejamos
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Esta noche, no debes permanecer bajo control (sí, sí, sí)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Baby, recuerda cuando, bajo la luna, (?) (sí, sí, sí)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Se acabaron las sensaciones si cada uno juega su papel (sí, sí, sí)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
Es el fin del (?), estoy a punto de perder el control (sí, sí, sí, control)
Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
No hay dos como yo, espero que entiendas eso
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Sí, sí, j-j-he entendido eso
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
No hay dos como yo, ¿has entendido eso?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?
(?) ¿por qué no me respondes?
Sugar!
Zucker!
Han, han, han-an han
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey
Han, han-han, hey, ja, hey
Coucou mami (hey) mami (?)
Hallo Mami (hey) Mami (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
Seitdem bist du weg und kommst nicht zurück
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
Was für Manieren sind das? (Hey) Verhalte dich nicht wie mein Vater
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas
Wo er hingegangen ist, weißt du, dass wir nicht zurückkommen
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
Ich fühle mich aufsteigen, ich fühle dich vergessen, wie wir uns verlassen haben ((?), ja, ja) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh
Du fühlst dich aufsteigen, du fühlst dich vergessen, wie wir uns verlassen haben, mmh, mh
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Heute Abend, bleib nicht unter Kontrolle (ja, ja, ja)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Baby, erinnere dich, als wir unter dem Mond waren, (?) (ja)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Keine Gefühle mehr, wenn jeder seine Rolle spielt (ja, ja, ja)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
Es ist das Ende von (?), ich bin kurz davor, die Kontrolle zu verlieren (ja, ja, ja)
Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
Bleib nicht sitzen, das passt nicht zu dir (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
Auch wenn du traurig warst, musst du das abschütteln (ja)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
Du wolltest frische Luft schnappen, ich habe das Meer genommen (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)
Bitch, sei nicht bitter, hier wird alles (?)
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
Ich fühle mich aufsteigen, ich fühle dich vergessen, wie wir uns verlassen haben, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées
Du fühlst dich aufsteigen, du fühlst dich vergessen, wie wir uns verlassen haben
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Heute Abend, bleib nicht unter Kontrolle (ja, ja, ja)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Baby, erinnere dich, als wir unter dem Mond waren, (?) (ja)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Keine Gefühle mehr, wenn jeder seine Rolle spielt (ja, ja, ja)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
Es ist das Ende von (?), ich bin kurz davor, die Kontrolle zu verlieren (ja, ja, ja, Kontrolle)
Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
Es gibt niemanden wie mich, ich warte darauf, dass du das verstehst
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Ja, ja, ich habe das verstanden
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
Es gibt niemanden wie mich, hast du das verstanden?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?
(?) Warum antwortest du mir nicht?
Sugar!
Zucchero!
Han, han, han-an han
Han, han, han-an han
Han, han-han, hey, yeah, hey
Han, han-han, hey, sì, hey
Coucou mami (hey) mami (?)
Ciao mami (hey) mami (?)
Depuis, t'es partie et tu reviens pas
Da quando sei andata e non sei tornata
C'est quelles manières? (Hey) Fais pas comme mon père
Che modi sono questi? (Hey) Non fare come mio padre
Où il est parti, t'sais qu'on revient pas
Dove è andato, sai che non si torna indietro
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées ((?), yeah, yeah) hey
Mi sento salire, ti sento dimenticare come ci siamo lasciate ((?), yeah, yeah) hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées, mmh, mh
Ti senti salire, ti senti dimenticare come ci siamo lasciate, mmh, mh
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Questa sera, non devi restare sotto controllo (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah)
Baby, ricorda quando, sotto la luna, (?) (yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Finite le sensazioni se ognuno gioca il suo ruolo (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah)
È la fine del (?), sto per perdere il controllo (yeah, yeah, yeah)
Reste pas assise, ça te ressemble pas (han)
Non restare seduta, non ti somiglia (han)
Même si t'étais triste, faut qu'tu secoues ça (yeah)
Anche se eri triste, devi scuoterti (yeah)
T'as voulu prendre l'air, moi j'ai pris la mer (han)
Volevi prendere aria, io ho preso il mare (han)
Bitch, sois pas amère, ici, tout se (?)
Bitch, non essere amara, qui, tutto si (?)
J'me sens monter, j'te sens oublier comme on s'est laissées, hey
Mi sento salire, ti sento dimenticare come ci siamo lasciate, hey
Tu t'sens monter, tu t'sens oublier comme on s'est laissées
Ti senti salire, ti senti dimenticare come ci siamo lasciate
Ce soir, faut pas rester sous contrôle (yeah, yeah, yeah)
Questa sera, non devi restare sotto controllo (yeah, yeah, yeah)
Baby, rappelle-toi quand, sous la lune, (?) (yeah, yeah, yeah)
Baby, ricorda quando, sotto la luna, (?) (yeah, yeah, yeah)
Fini les sensations si chacun joue son rôle (yeah, yeah, yeah)
Finite le sensazioni se ognuno gioca il suo ruolo (yeah, yeah, yeah)
C'est la fin du (?), j'suis 'bout to lose control (yeah, yeah, yeah, control)
È la fine del (?), sto per perdere il controllo (yeah, yeah, yeah, control)
Y en a pas deux comme moi, j'attends qu'tu comprennes ça
Non ce ne sono due come me, aspetto che tu capisca questo
Yeah, yeah, j-j'ai compris ça
Yeah, yeah, ho capito questo
Y en a pas deux comme moi, est-c'que t'as compris ça?
Non ce ne sono due come me, hai capito questo?
(?) pourquoi tu m'réponds pas?
(?) perché non mi rispondi?

Trivia about the song CONTROL by Lala &ce

When was the song “CONTROL” released by Lala &ce?
The song CONTROL was released in 2022, on the album “SunSystem”.
Who composed the song “CONTROL” by Lala &ce?
The song “CONTROL” by Lala &ce was composed by Melanie Crenshaw.

Most popular songs of Lala &ce

Other artists of Trap