Criminel

Emir Chelabi

Lyrics Translation

L'Allemand, six nueve
Tu veux monter, ça t'éteint
Ouais, la rue c'est cruel

Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe

C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras

Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, jeunesse criminelle

Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba

Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, jeunesse criminelle

L'Allemand, six nueve
German, six nine
Tu veux monter, ça t'éteint
You want to go up, it turns you off
Ouais, la rue c'est cruel
Yeah, the street is cruel
Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
You want to go up, it turns you off, 17 bullets in the chest, yeah the street is cruel
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
We want the loot's profit, put goals in glasses like Karim at Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Criminal youth, passenger in the car, it's practical and deadly
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
Khabat, I'm parked in front of Total, Californian and no local
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
I don't have the good life, I'm not a rockstar
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
It's always the same when we go out as a team, no one can test us
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe
You're out of fashion, khoya you stink like the creator of Pepe
C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
It's vendetta, hard head like Vegeta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
Lyon is the base, we would even sell tablets to Paquetà
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
45 per kilo, you know the vein, it details everything in the apartment
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Recipes, violence, insolent blunders, it's the whole neighborhood against the bac
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
Handcuffed in custody, after 48 hours, I might end up in Corbas
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras
The smoke from the pies, the packs, a few pumps and I come out with big arms
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, yeah the street is cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, criminal youth
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, it's cruel, it's cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, criminal youth
Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
You have to fuck them, fuck them, chain the TP, blow everything up on Deezer
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
You have to grind, re-grind, that's the only way to move forward, tell that to the suckers
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
I dodge taser shots, couscous full of s'hour tah your sister
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Me and the prod know each other by heart, like a minor and a pastor
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
It pins you, it depends, if you're good, if you're kho, if you're strong in the té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
There are rats who have regained their health, by selling packs of cigarettes
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
Wesh wesh my beauty, with you guys go to heaven
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
That's why towards your pussy, hahah, you tattooed wings
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
I walk around the city, I'm loaded with packages, alone in the RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
You know the rates, we know your profit, we know those who don't assume
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
The fights, the problems, the walks all khamja, the buddies who don't answer you
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba
We redo the teeth, it's not to be more beautiful, it's just to put 3asba
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, yeah the street is cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, criminal youth
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, it's cruel, it's cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, criminal youth
L'Allemand, six nueve
O alemão, seis nove
Tu veux monter, ça t'éteint
Você quer subir, isso te apaga
Ouais, la rue c'est cruel
Sim, a rua é cruel
Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
Você quer subir, isso te apaga, 17 balas no tórax, sim, a rua é cruel
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
Queremos o lucro do butim, marcamos gols de óculos como Karim no Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Juventude criminosa, passageiro no carro, é prático e mortal
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
Khabat, estou estacionado na frente da Total, californiana e não local
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
Não tenho uma vida boa, não sou uma rockstar
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
É sempre a mesma coisa quando saímos em equipe, ninguém pode nos testar
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe
Vocês estão fora de moda, khoya, você fede como o criador do Pepe
C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
É a vendetta, cabeça dura como Vegeta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
Lyon é a base, até venderíamos placas para Paquetà
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
45 o quilo, você conhece o filão, vende tudo no apartamento
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Receitas, violências, abusos insolentes, é todo o bairro contra a polícia
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
Algemado na delegacia, depois de 48 horas, talvez eu acabe em Corbas
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras
O fumo dos pastéis, dos pacotes, algumas bombas e saio com os braços grandes
Woah, ouais la rue c'est cruel
Uau, sim, a rua é cruel
Woah, jeunesse criminelle
Uau, juventude criminosa
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Uau, é cruel, é cruel
Woah, jeunesse criminelle
Uau, juventude criminosa
Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
Precisamos fodê-los, fodê-los, encadear os TP, destruir tudo no Deezer
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
Precisamos lixar, re-lixar, só isso nos faz avançar, diga isso aos sugadores
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
Eu desvio dos golpes de taser, os cuscuz cheios de s'hour tah sua irmã
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Eu e a prod nos conhecemos de cor, como um menor e um pastor
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
Depende, se você é bom, se você é kho, se você é forte na té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
Há ratos que se recuperaram, vendendo pacotes de cigarros
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
Oi oi minha bela, com você os caras sobem ao céu
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
É por isso que em direção à sua vagina, hahah, você tatuou asas
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
Eu ando pela cidade, estou carregado de pacotes, sozinho no RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
Você conhece os preços, conhecemos o seu lucro, conhecemos aqueles que não assumem
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
As brigas, os problemas, os passeios todos khamja, os amigos que não respondem
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba
Nós consertamos os dentes, não é para ser mais bonito, é só para colocar os 3asba
Woah, ouais la rue c'est cruel
Uau, sim, a rua é cruel
Woah, jeunesse criminelle
Uau, juventude criminosa
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Uau, é cruel, é cruel
Woah, jeunesse criminelle
Uau, juventude criminosa
L'Allemand, six nueve
El alemán, seis nueve
Tu veux monter, ça t'éteint
Quieres subir, eso te apaga
Ouais, la rue c'est cruel
Sí, la calle es cruel
Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
Quieres subir, eso te apaga, 17 balas en el tórax, sí, la calle es cruel
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
Queremos el beneficio del botín, mete goles con gafas como Karim en el Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Juventud criminal, pasajero en el bólido, es práctico y mortal
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
Khabat, estoy aparcado frente a Total, californiana y no local
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
No tengo la buena vida, no soy una estrella de rock
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
Siempre es lo mismo cuando salimos en equipo, nadie puede probarnos
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe
Estás pasado de moda, khoya hueles a mierda como el creador de Pepe
C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
Es la vendetta, cabeza dura como Vegeta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
Lyon es la base, incluso venderíamos placas a Paquetà
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
45 el kilo, conoces el filón, se detalla todo en el apartamento
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Recetas, violencias, abusos insolentes, es todo el barrio contra la bac
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
Maniatado en custodia, después de 48 horas, tal vez termine en Corbas
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras
El humo de los pasteles, los paquetes, algunas bombas y salgo con los brazos grandes
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, sí, la calle es cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, juventud criminal
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, es cruel, es cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, juventud criminal
Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
Hay que joderlos, joderlos, encadenar los TP, romper todo en Deezer
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
Hay que lijar, volver a lijar, eso es lo único que hace avanzar, díselo a los chupadores
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
Esquivo los golpes de taser, los cuscús llenos de s'hour tah tu hermana
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Yo y la producción nos conocemos de memoria, como un menor y un pastor
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
Te clavan, depende, si eres bueno, si eres kho, si eres fuerte en la té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
Hay ratas que se han recuperado, vendiendo paquetes de cigarrillos
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
Wesh wesh mi bella, contigo los chicos suben al cielo
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
Por eso hacia tu coño, jajaja, te has tatuado alas
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
Paseo por la ciudad, cargado de paquetes, solo en el RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
Conoces las tarifas, conocemos tu beneficio, conocemos a los que no asumen
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
Las peleas, los problemas, los paseos todos khamja, los amigos que no te responden
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba
Nos arreglamos los dientes, no es para ser más guapo, es solo para poner 3asba
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, sí, la calle es cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, juventud criminal
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, es cruel, es cruel
Woah, jeunesse criminelle
Woah, juventud criminal
L'Allemand, six nueve
Deutsch, sechs nueve
Tu veux monter, ça t'éteint
Du willst aufsteigen, es schaltet dich aus
Ouais, la rue c'est cruel
Ja, die Straße ist grausam
Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
Du willst aufsteigen, es schaltet dich aus, 17 Kugeln in der Brust, ja die Straße ist grausam
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
Wir wollen den Profit der Beute, schießen Tore mit Brillen wie Karim bei Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Jugendkriminalität, Beifahrer im Bolide, es ist praktisch und tödlich
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
Khabat, ich bin vor Total geparkt, kalifornisch und kein Lokal
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
Ich habe nicht das gute Leben, ich bin kein Rockstar
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
Es ist immer das Gleiche, wenn wir als Team ausgehen, niemand kann uns testen
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe
Ihr seid veraltet, khoya du stinkst nach Scheiße wie der Schöpfer von Pepe
C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
Es ist die Vendetta, harter Kopf wie Vegeta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
Lyon ist die Basis, wir würden sogar Plaketten an Paquetà verkaufen
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
45 das Kilo, du kennst die Ader, es verkauft alles in der Wohnung
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Rezepte, Gewalt, unverschämte Übergriffe, es ist das ganze Viertel gegen die Polizei
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
In Gewahrsam mit Handschellen, nach 48 Stunden, ich könnte vielleicht in Corbas enden
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras
Der Rauch der Pasteten, der Packs, ein paar Pumpen und ich komme mit großen Armen heraus
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, ja die Straße ist grausam
Woah, jeunesse criminelle
Woah, Jugendkriminalität
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, es ist grausam, es ist grausam
Woah, jeunesse criminelle
Woah, Jugendkriminalität
Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
Man muss sie ficken, sie ficken, die TP durchziehen, alles auf Deezer zerstören
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
Man muss schleifen, wieder schleifen, das ist der einzige Weg vorwärts, sag das den Saugern
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
Ich weiche den Taser-Schlägen aus, die Couscous voller s'hour tah deine Schwester
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Ich und die Produktion kennen uns in- und auswendig, wie ein Minderjähriger und ein Pastor
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
Es hängt davon ab, ob du gut bist, ob du ein Kho bist, ob du stark bist in der té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
Es gibt Ratten, die sich eine neue Gesundheit gemacht haben, indem sie Zigarettenpakete verkauft haben
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
Wesh wesh meine Schöne, mit dir steigen die Jungs in den Himmel
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
Deshalb hast du dir Flügel auf deine Muschi tätowiert, hahaha
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
Ich laufe durch die Stadt, beladen mit Paketen, allein im RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
Du kennst die Preise, wir kennen deinen Profit, wir kennen diejenigen, die nicht standhalten
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
Die Kämpfe, die Probleme, die Spaziergänge alle khamja, die Kumpels, die nicht antworten
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba
Wir machen uns die Zähne neu, nicht um schöner zu sein, sondern um 3asba zu setzen
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, ja die Straße ist grausam
Woah, jeunesse criminelle
Woah, Jugendkriminalität
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, es ist grausam, es ist grausam
Woah, jeunesse criminelle
Woah, Jugendkriminalität
L'Allemand, six nueve
Il tedesco, sei nove
Tu veux monter, ça t'éteint
Vuoi salire, ti spegne
Ouais, la rue c'est cruel
Sì, la strada è crudele
Tu veux monter, ça t'éteint, 17 balles dans l'thorax, ouais la rue c'est cruel
Vuoi salire, ti spegne, 17 pallottole nel torace, sì, la strada è crudele
On veut l'bénef du butin, mets des buts en lunettes comme Karim au Real
Vogliamo il beneficio del bottino, metti dei gol con gli occhiali come Karim al Real
Jeunesse criminelle, passager dans l'bolide, c'est pratique et mortel
Gioventù criminale, passeggero nel bolide, è pratico e mortale
Khabat, j'suis garé devant Total, californienne et pas de locale
Khabat, sono parcheggiato davanti a Total, californiana e non locale
J'ai pas la belle vie, j'suis pas une rockstar
Non ho la bella vita, non sono una rockstar
C'est toujours la même quand on sort en équipe, y a personne qui peut nous tester
È sempre la stessa quando usciamo in squadra, non c'è nessuno che può testarci
Démodés vous êtes, khoya tu pues la merde comme le créateur de Pepe
Siete fuori moda, khoya puzzate di merda come il creatore di Pepe
C'est la vendetta, tête bien dure comme Végéta
È la vendetta, testa dura come Vegeta
Lyonnais c'est la base, on vendrait même des plaquettes à Paquetà
Lione è la base, venderemmo anche delle placche a Paquetà
45 le kilo, tu connais le filon, ça détaille tout dans l'appart'
45 al chilo, conosci il filone, si dettaglia tutto nell'appartamento
Des recettes, des violences, des bavures insolentes, c'est tout l'quartier contre la bac
Ricette, violenze, abusi insolenti, è tutto il quartiere contro la bac
Menotté en garde à v', après 48 heures, j'finira peut-être à Corbas
In manette in custodia cautelare, dopo 48 ore, potrei finire a Corbas
La fumée des pâtés, des packs, quelques pompes et j'ressors avec les gros bras
Il fumo dei pasticci, dei pacchi, qualche pompaggio e riemergo con i grossi bracci
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, sì, la strada è crudele
Woah, jeunesse criminelle
Woah, gioventù criminale
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, è crudele, è crudele
Woah, jeunesse criminelle
Woah, gioventù criminale
Faut les baiser, les baiser, enchainer les TP, tout péter sur Deezer
Bisogna scoparli, scoparli, incatenare i TP, distruggere tutto su Deezer
Faut poncer, re-poncer, y a qu'ça pour avancer, va dire ça aux suceurs
Bisogna levigare, rilevigare, è l'unico modo per avanzare, vai a dirlo ai succhiacazzi
J'esquive les coups d'taser, les couscous plein d's'hour tah ta sœur
Schivo i colpi di taser, i couscous pieni di s'hour tah tua sorella
Moi et la prod on s'connait par cœur, comme un mineur et un pasteur
Io e la prod ci conosciamo a memoria, come un minore e un pastore
Ça t'épingle, ça dépend, si t'es bon, si t'es kho, si t'es fort dans la té-ci
Ti inchioda, dipende, se sei bravo, se sei kho, se sei forte nella té-ci
Y a des rats qui se sont refait une santé, en vendant des paquets de garette-ci
Ci sono dei ratti che si sono rifatti una salute, vendendo pacchetti di sigarette
Wesh wesh ma belle, avec toi les mecs montent au ciel
Wesh wesh mia bella, con te i ragazzi salgono al cielo
C'pour ça qu'vers ta chatte, hahah, tu t'es tatouée des ailes
Per questo verso la tua figa, hahah, ti sei tatuata delle ali
J'me balade dans la ville, j'suis chargé en colis, tout seul dans l'RSQ3
Mi giro per la città, sono carico di pacchi, tutto solo nell'RSQ3
Tu connais les tarifs, on connait ton bénef', on connait ceux qu'assument pas
Conosci i prezzi, conosciamo il tuo beneficio, conosciamo quelli che non assumono
Les bagarres, les problèmes, les promenades toutes khamja, les potos qui t'répondent pas
Le risse, i problemi, le passeggiate tutte khamja, gli amici che non rispondono
On s'refait les chicots, c'est pas pour être plus beau, c'est juste pour mettre des 3asba
Ci rifacciamo i denti, non è per essere più belli, è solo per mettere dei 3asba
Woah, ouais la rue c'est cruel
Woah, sì, la strada è crudele
Woah, jeunesse criminelle
Woah, gioventù criminale
Woah, c'est cruel, c'est cruel
Woah, è crudele, è crudele
Woah, jeunesse criminelle
Woah, gioventù criminale

Trivia about the song Criminel by L'Allemand

When was the song “Criminel” released by L'Allemand?
The song Criminel was released in 2021, on the album “Criminel”.
Who composed the song “Criminel” by L'Allemand?
The song “Criminel” by L'Allemand was composed by Emir Chelabi.

Most popular songs of L'Allemand

Other artists of Trap