La Gatita

Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Marcos Masis, Miguel Angel Ospino Herrera

Lyrics Translation

L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Yeah

Andan diciendo que tus besos están de moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
Pa abrir tu caja de Pandora
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Ay, yo voy al rescate porque

La gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
La gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah

Tráemela pa mantenerla (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Más duro, estás que botas fuego
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
Y no disimulo con su culo
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
La gatita se convierte con la luna

Porque la gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
La gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah

Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Una gata callejera con un gato callejero
Es que ella parece pantera, es toda una felina
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
Maullando sin ropa me imagino
En lo oscuro le quito los Valentino
Dime si quieres, yo te sigo
Soy tu gatito felino (yah)

Andan diciendo que tus besos están de moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Yo solo quiero dos horas
Pa' abrir tu caja de Pandora
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Ay, yo voy al rescate

Porque la gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
La gatica
Tiene dueño
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ella es arisca
Me ronronea
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah

Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Samarian flavor
Esta es para todas las gatitas, miau
Tainy, Tainy, eh

L-A-L-O
L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Chiqui-chiqui, werep
Yeah
Yeah
Andan diciendo que tus besos están de moda
They're saying that your kisses are in fashion
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mommy, I'm going for you and the rest can go to hell
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
You taste like strawberry even though sometimes you delay
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
What I tell you I don't tell everyone
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
I just want two hours (yeah yeah)
Pa abrir tu caja de Pandora
To open your Pandora's box
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Oh, I see you dancing with what is not
Ay, yo voy al rescate porque
Oh, I'm going to the rescue because
La gatica
The kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
La gatica
The kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
Tráemela pa mantenerla (Ja)
Bring her to me to keep her (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Bring me the AK47 here
Más duro, estás que botas fuego
Harder, you're spitting fire
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
You light up in the dark (Yes, yes, yes)
Y no disimulo con su culo
And I don't hide with her ass
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Let's take a ride around Neptune
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
Orion's belt that shines like no other
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
She has seven lives, but I own one
La gatita se convierte con la luna
The kitten transforms with the moon
Porque la gatica
Because the kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
La gatica
The kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Crazy for me to see her, she withstands the fight
Una gata callejera con un gato callejero
A street cat with a street cat
Es que ella parece pantera, es toda una felina
It's just that she looks like a panther, she's a real feline
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
She scratches my back and kills me, yah
Maullando sin ropa me imagino
Meowing without clothes I imagine
En lo oscuro le quito los Valentino
In the dark I take off her Valentino
Dime si quieres, yo te sigo
Tell me if you want, I'll follow you
Soy tu gatito felino (yah)
I'm your feline kitten (yah)
Andan diciendo que tus besos están de moda
They're saying that your kisses are in fashion
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mommy, I'm going for you and the rest can go to hell
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
You taste like strawberry even though sometimes you delay
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
What I tell you I don't tell everyone
Yo solo quiero dos horas
I just want two hours
Pa' abrir tu caja de Pandora
To open your Pandora's box
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Oh, I saw you dancing with what is not
Ay, yo voy al rescate
Oh, I'm going to the rescue
Porque la gatica
Because the kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
La gatica
The kitty
Tiene dueño
Has an owner
A que se suba en el tejado yo le enseño
I'll teach her to climb on the roof
Ella es arisca
She is skittish
Me ronronea
She purrs at me
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
She does her nails and crawls to me at the disco, yah yah
Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
Basically, the University of flow (Meow)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
The authority of flow, the Vatican of the genre
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Yera Exclusive in the fuckin' house
Samarian flavor
Samarian flavor
Esta es para todas las gatitas, miau
This is for all the kittens, meow
Tainy, Tainy, eh
Tainy, Tainy, eh
L-A-L-O
L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Chiqui-chiqui, werep
Yeah
Sim
Andan diciendo que tus besos están de moda
Andam dizendo que seus beijos estão na moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mamãe, eu vou por você e o resto que se dane
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Você sabe a morango, embora às vezes demore
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
O que eu digo a você, não digo a todas
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
Eu só quero duas horas (yeah yeah)
Pa abrir tu caja de Pandora
Para abrir sua caixa de Pandora
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Ai, eu te vejo dançando com o que não é
Ay, yo voy al rescate porque
Ai, eu vou ao resgate porque
La gatica
A gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
La gatica
A gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
Tráemela pa mantenerla (Ja)
Traga-a para mantê-la (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Traga-me a AK47
Más duro, estás que botas fuego
Mais forte, você está queimando fogo
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
Você ilumina no escuro (Sim, sim, sim)
Y no disimulo con su culo
E eu não disfarço com sua bunda
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Vamos dar uma volta por Netuno
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
Cinturão de Orion que brilha como nenhum outro
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
Ela tem sete vidas, mas eu sou dono de uma
La gatita se convierte con la luna
A gatinha se transforma com a lua
Porque la gatica
Porque a gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
La gatica
A gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Louca para que eu a veja, aguenta a briga
Una gata callejera con un gato callejero
Uma gata de rua com um gato de rua
Es que ella parece pantera, es toda una felina
É que ela parece uma pantera, é toda uma felina
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
Ela arranha minhas costas e me mata, yah
Maullando sin ropa me imagino
Miau sem roupa eu imagino
En lo oscuro le quito los Valentino
No escuro eu tiro seus Valentino
Dime si quieres, yo te sigo
Diga-me se você quer, eu te sigo
Soy tu gatito felino (yah)
Eu sou seu gatinho felino (yah)
Andan diciendo que tus besos están de moda
Andam dizendo que seus beijos estão na moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mamãe, eu vou por você e o resto que se dane
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Você sabe a morango, embora às vezes demore
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
O que eu digo a você, não digo a todas
Yo solo quiero dos horas
Eu só quero duas horas
Pa' abrir tu caja de Pandora
Para abrir sua caixa de Pandora
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Ai, eu te vi dançando com o que não é
Ay, yo voy al rescate
Ai, eu vou ao resgate
Porque la gatica
Porque a gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
La gatica
A gatinha
Tiene dueño
Tem dono
A que se suba en el tejado yo le enseño
Que ela suba no telhado, eu ensino
Ella es arisca
Ela é arisca
Me ronronea
Ela ronrona para mim
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Ela faz as unhas e na discoteca ela me rasteja, yah yah
Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
Basicamente, a Universidade do flow (Miau)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
A autoridade do flow, o Vaticano do gênero
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Yera Exclusive na maldita casa
Samarian flavor
Sabor Samarian
Esta es para todas las gatitas, miau
Esta é para todas as gatinhas, miau
Tainy, Tainy, eh
Tainy, Tainy, eh
L-A-L-O
L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Chiqui-chiqui, werep
Yeah
Ouais
Andan diciendo que tus besos están de moda
Ils disent que tes baisers sont à la mode
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Maman, je viens pour toi et le reste peut aller se faire voir
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Tu as un goût de fraise même si parfois tu tardes
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Ce que je te dis, je ne le dis pas à toutes
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
Je veux juste deux heures (ouais ouais)
Pa abrir tu caja de Pandora
Pour ouvrir ta boîte de Pandore
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Oh, je te vois danser avec ce qui n'est pas
Ay, yo voy al rescate porque
Oh, je viens à la rescousse parce que
La gatica
La petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
La gatica
La petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
Tráemela pa mantenerla (Ja)
Amène-la pour la garder (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Apporte-moi ici l'AK47
Más duro, estás que botas fuego
Plus fort, tu dégages du feu
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
Tu éclaires dans l'obscurité (Oui, oui, oui)
Y no disimulo con su culo
Et je ne dissimule pas avec son cul
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Allons faire un tour sur Neptune
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
La ceinture d'Orion qui brille comme aucune autre
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
Elle a sept vies, mais je suis le propriétaire d'une
La gatita se convierte con la luna
La petite chatte se transforme avec la lune
Porque la gatica
Parce que la petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
La gatica
La petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Folle que je la vois, elle supporte la bagarre
Una gata callejera con un gato callejero
Une chatte de rue avec un chat de rue
Es que ella parece pantera, es toda una felina
C'est qu'elle ressemble à une panthère, c'est une vraie féline
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
Elle me griffe le dos et me tue, ouais
Maullando sin ropa me imagino
Je l'imagine miaulant sans vêtements
En lo oscuro le quito los Valentino
Dans l'obscurité, je lui enlève ses Valentino
Dime si quieres, yo te sigo
Dis-moi si tu veux, je te suis
Soy tu gatito felino (yah)
Je suis ton petit chat félin (ouais)
Andan diciendo que tus besos están de moda
Ils disent que tes baisers sont à la mode
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Maman, je viens pour toi et le reste peut aller se faire voir
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Tu as un goût de fraise même si parfois tu tardes
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Ce que je te dis, je ne le dis pas à toutes
Yo solo quiero dos horas
Je veux juste deux heures
Pa' abrir tu caja de Pandora
Pour ouvrir ta boîte de Pandore
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Oh, je t'ai vu danser avec ce qui n'est pas
Ay, yo voy al rescate
Oh, je viens à la rescousse
Porque la gatica
Parce que la petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
La gatica
La petite chatte
Tiene dueño
A un propriétaire
A que se suba en el tejado yo le enseño
Je lui apprends à monter sur le toit
Ella es arisca
Elle est farouche
Me ronronea
Elle ronronne pour moi
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Elle se fait les ongles et me fait du gringue en discothèque, ouais ouais
Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
Fondamentalement, l'Université du flow (Miaou)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
L'autorité du flow, le Vatican du genre
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Yera Exclusive dans la putain de maison
Samarian flavor
Saveur samarienne
Esta es para todas las gatitas, miau
C'est pour toutes les petites chattes, miaou
Tainy, Tainy, eh
Tainy, Tainy, eh
L-A-L-O
L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Chiqui-chiqui, werep
Yeah
Ja
Andan diciendo que tus besos están de moda
Sie sagen, dass deine Küsse gerade in Mode sind
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mami, ich komme für dich und der Rest kann mich mal
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Du schmeckst nach Erdbeere, auch wenn du manchmal auf dich warten lässt
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Was ich dir sage, sage ich nicht allen
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
Ich will nur zwei Stunden (ja ja)
Pa abrir tu caja de Pandora
Um deine Büchse der Pandora zu öffnen
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Oh, ich sehe dich tanzen mit dem, was nicht ist
Ay, yo voy al rescate porque
Oh, ich komme zur Rettung, weil
La gatica
Die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
La gatica
Die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
Tráemela pa mantenerla (Ja)
Bring sie mir, um sie zu behalten (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Bring mir die AK47
Más duro, estás que botas fuego
Härter, du sprühst Feuer
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
Du leuchtest im Dunkeln (Ja, ja, ja)
Y no disimulo con su culo
Und ich verstecke mich nicht mit ihrem Hintern
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Lass uns einen Ausflug nach Neptun machen
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
Orions Gürtel, der wie kein anderer leuchtet
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
Sie hat sieben Leben, aber ich besitze eines
La gatita se convierte con la luna
Die kleine Katze verwandelt sich mit dem Mond
Porque la gatica
Weil die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
La gatica
Die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Sie ist verrückt danach, dass ich sie sehe, sie hält den Kampf aus
Una gata callejera con un gato callejero
Eine Straßenkatze mit einem Straßenkater
Es que ella parece pantera, es toda una felina
Sie sieht aus wie ein Panther, sie ist eine echte Katze
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
Sie kratzt mir den Rücken und tötet mich, ja
Maullando sin ropa me imagino
Ich stelle mir vor, wie sie nackt miaut
En lo oscuro le quito los Valentino
Im Dunkeln ziehe ich ihr die Valentinos aus
Dime si quieres, yo te sigo
Sag mir, ob du willst, ich folge dir
Soy tu gatito felino (yah)
Ich bin dein kleiner Kater (ja)
Andan diciendo que tus besos están de moda
Sie sagen, dass deine Küsse gerade in Mode sind
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mami, ich komme für dich und der Rest kann mich mal
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Du schmeckst nach Erdbeere, auch wenn du manchmal auf dich warten lässt
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Was ich dir sage, sage ich nicht allen
Yo solo quiero dos horas
Ich will nur zwei Stunden
Pa' abrir tu caja de Pandora
Um deine Büchse der Pandora zu öffnen
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Oh, ich habe dich tanzen gesehen mit dem, was nicht ist
Ay, yo voy al rescate
Oh, ich komme zur Rettung
Porque la gatica
Weil die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
La gatica
Die kleine Katze
Tiene dueño
Hat einen Besitzer
A que se suba en el tejado yo le enseño
Ich zeige ihr, wie man auf das Dach klettert
Ella es arisca
Sie ist scheu
Me ronronea
Sie schnurrt mir zu
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Sie macht ihre Nägel und krabbelt mir in der Disco entgegen, ja ja
Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
Im Grunde genommen, die Universität des Flows (Miau)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
Die Autorität des Flows, der Vatikan des Genres
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Yera Exclusive im verdammten Haus
Samarian flavor
Samarianischer Geschmack
Esta es para todas las gatitas, miau
Dies ist für alle kleinen Katzen, miau
Tainy, Tainy, eh
Tainy, Tainy, eh
L-A-L-O
L-A-L-O
Chiqui-chiqui, werep
Chiqui-chiqui, werep
Yeah
Yeah
Andan diciendo que tus besos están de moda
Dicono che i tuoi baci siano di moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mami, vengo per te e il resto può andare all'inferno
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Sai di fragola anche se a volte ti fai attendere
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Quello che ti dico non lo dico a tutte
Yo solo quiero dos horas (yeah yeah)
Voglio solo due ore (yeah yeah)
Pa abrir tu caja de Pandora
Per aprire il tuo vaso di Pandora
Ay, yo te veo bailando con lo que no es
Ah, ti vedo ballare con quello che non è
Ay, yo voy al rescate porque
Ah, vengo al salvataggio perché
La gatica
La gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
La gatica
La gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
Tráemela pa mantenerla (Ja)
Portamela per mantenerla (Ja)
Tráeme la acá-ca AK47
Portami qui l'AK47
Más duro, estás que botas fuego
Più forte, stai che sprizzi fuoco
Tú alumbra en lo oscuro (Sí, sí, sí)
Tu illumini nel buio (Sì, sì, sì)
Y no disimulo con su culo
E non nascondo con il suo culo
Vamos a dar una vuelta por Neptuno
Andiamo a fare un giro per Nettuno
Cinturón de Orión que brilla como ninguno
Cintura di Orione che brilla come nessuna
Tiene siete vidas, pero soy dueño de una
Ha sette vite, ma ne possiedo una
La gatita se convierte con la luna
La gattina si trasforma con la luna
Porque la gatica
Perché la gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
La gatica
La gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
Loca por que yo la vea, aguanta la pelea
Pazza perché la veda, resiste alla lotta
Una gata callejera con un gato callejero
Una gatta randagia con un gatto randagio
Es que ella parece pantera, es toda una felina
Sembra una pantera, è tutta una felina
Ella me araña la espalda y me asesina, yah
Mi graffia la schiena e mi uccide, yah
Maullando sin ropa me imagino
Mi immagino miagolando senza vestiti
En lo oscuro le quito los Valentino
Nel buio le tolgo i Valentino
Dime si quieres, yo te sigo
Dimmi se vuoi, ti seguo
Soy tu gatito felino (yah)
Sono il tuo gattino felino (yah)
Andan diciendo que tus besos están de moda
Dicono che i tuoi baci siano di moda
Mami, yo voy por ti y el resto que se joda
Mami, vengo per te e il resto può andare all'inferno
Sabes a fresa aunque a veces te demoras
Sai di fragola anche se a volte ti fai attendere
Lo que te digo a ti no se lo digo a todas
Quello che ti dico non lo dico a tutte
Yo solo quiero dos horas
Voglio solo due ore
Pa' abrir tu caja de Pandora
Per aprire il tuo vaso di Pandora
Ay, yo te vi bailando con lo que no es
Ah, ti ho visto ballare con quello che non è
Ay, yo voy al rescate
Ah, vengo al salvataggio
Porque la gatica
Perché la gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
La gatica
La gattina
Tiene dueño
Ha un padrone
A que se suba en el tejado yo le enseño
Se si arrampica sul tetto le insegno
Ella es arisca
Lei è selvatica
Me ronronea
Mi fa le fusa
Se hace las uñas y en la disco me gatea, yah yah
Si fa le unghie e in discoteca mi striscia, yah yah
Básicamente, la Universidad del flow (Miau)
Fondamentalmente, l'Università del flow (Miau)
La autoridad del flow, el Vaticano del género
L'autorità del flow, il Vaticano del genere
Yera Exclusive en la fuckin' casa
Yera Exclusive nella fuckin' casa
Samarian flavor
Sapore samaritano
Esta es para todas las gatitas, miau
Questa è per tutte le gattine, miau
Tainy, Tainy, eh
Tainy, Tainy, eh

Trivia about the song La Gatita by Lalo Ebratt

When was the song “La Gatita” released by Lalo Ebratt?
The song La Gatita was released in 2020, on the album “La Gatita”.
Who composed the song “La Gatita” by Lalo Ebratt?
The song “La Gatita” by Lalo Ebratt was composed by Eduardo Mario Ebratt Troncoso, Marcos Masis, Miguel Angel Ospino Herrera.

Most popular songs of Lalo Ebratt

Other artists of Reggaeton