Andres Vicente Lazo Uslar, Daniel Rondon, Fernando Daniel Morillo Rivas, Renzo Bravo, Orlando Jose Vitto
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
Cada vez que la ponen
Me da una depresión tonta
Por ti
Café Tacuba era mi banda favorita
Ahora es tu banda favorita
Necesito una distinta
Pa' que me haga compañía
Lo que más me duele
No es que me dejaste
Lo que más me duele
Es que cuando te fuiste tú
Me arruinaste Tusa
Me arruinaste a Balvin
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti
Me arruinaste Netflix
Y el Conejo Malo
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Todavía preguntan por ti
La película de Disney (me lo arruinaste)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Todavía preguntan por ti
Me arruinaste el mañanero
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
La brisa al caminar
Los pájaros cantando y el sonido del mar
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
Me arruinaste Tusa
Me arruinaste a Balvin
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti
Me arruinaste Netflix
Y hasta Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti, ih
Ahora me recuerda a ti
Ahora me recuerda a ti
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Necesito una distinta
Que me haga compañía
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
Todo lo que me gusta
Ahora me recuerda a ti, ih
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
I regret teaching you the song (mmm)
Cada vez que la ponen
Every time they play it
Me da una depresión tonta
It gives me a silly depression
Por ti
Because of you
Café Tacuba era mi banda favorita
Café Tacuba was my favorite band
Ahora es tu banda favorita
Now it's your favorite band
Necesito una distinta
I need a different one
Pa' que me haga compañía
To keep me company
Lo que más me duele
What hurts me the most
No es que me dejaste
It's not that you left me
Lo que más me duele
What hurts me the most
Es que cuando te fuiste tú
Is that when you left
Me arruinaste Tusa
You ruined Tusa for me
Me arruinaste a Balvin
You ruined Balvin for me
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti
Now reminds me of you
Me arruinaste Netflix
You ruined Netflix for me
Y el Conejo Malo
And Bad Bunny
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti
Now reminds me of you
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
McDonald's ice cream (you ruined it for me)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
All the Spanish series (you ruined it for me)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Going to my parents' house (you ruined it for me)
Todavía preguntan por ti
They still ask about you
La película de Disney (me lo arruinaste)
The Disney movie (you ruined it for me)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
And making love outdoors (you ruined it for me)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Going to the bar with my friends (you ruined it for me)
Todavía preguntan por ti
They still ask about you
Me arruinaste el mañanero
You ruined my morning routine
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
I can't even listen to the music I want anymore
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
I'm thinking about exploring something new, but
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
I think nothing works for me because everything reminds me of you
La brisa al caminar
The breeze when walking
Los pájaros cantando y el sonido del mar
The birds singing and the sound of the sea
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
I can't even kiss other women
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
For me, nothing is the same because everything reminds me of you
Me arruinaste Tusa
You ruined Tusa for me
Me arruinaste a Balvin
You ruined Balvin for me
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti
Now reminds me of you
Me arruinaste Netflix
You ruined Netflix for me
Y hasta Michael Jackson
And even Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti, ih
Now reminds me of you, ih
Ahora me recuerda a ti
Now it reminds me of you
Ahora me recuerda a ti
Now it reminds me of you
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Café Tacuba was my favorite band (was my favorite band)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Now it's your favorite band (now it's your favorite band)
Necesito una distinta
I need a different one
Que me haga compañía
To keep me company
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
You ruined Tusa for me (you ruined Tusa for me)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
You ruined Balvin for me (you ruined Balvin for me)
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Now reminds me of you (now reminds me of you)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
You ruined Netflix for me (you ruined Netflix for me)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
And Bad Bunny (and Bad Bunny)
Todo lo que me gusta
Everything I like
Ahora me recuerda a ti, ih
Now reminds me of you, ih
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
Arrependo-me de te ensinar a canção (mmm)
Cada vez que la ponen
Sempre que a tocam
Me da una depresión tonta
Fico com uma depressão tola
Por ti
Por tua causa
Café Tacuba era mi banda favorita
Café Tacuba era a minha banda favorita
Ahora es tu banda favorita
Agora é a tua banda favorita
Necesito una distinta
Preciso de uma diferente
Pa' que me haga compañía
Para me fazer companhia
Lo que más me duele
O que mais me dói
No es que me dejaste
Não é que me deixaste
Lo que más me duele
O que mais me dói
Es que cuando te fuiste tú
É que quando te foste
Me arruinaste Tusa
Estragaste-me Tusa
Me arruinaste a Balvin
Estragaste-me Balvin
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti
Agora me lembra de ti
Me arruinaste Netflix
Estragaste-me Netflix
Y el Conejo Malo
E o Conejo Malo
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti
Agora me lembra de ti
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
O gelado do McDonald's (estragaste-me)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
Todas as séries espanholas (estragaste-me)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Ir à casa dos meus pais (estragaste-me)
Todavía preguntan por ti
Ainda perguntam por ti
La película de Disney (me lo arruinaste)
O filme da Disney (estragaste-me)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
E fazer amor ao ar livre (estragaste-me)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Ir ao bar com os meus amigos (estragaste-me)
Todavía preguntan por ti
Ainda perguntam por ti
Me arruinaste el mañanero
Estragaste-me o matinal
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
Já não posso nem ouvir a música que quero
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
Estou a pensar em explorar algo novo, mas
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
Acho que nada funciona porque tudo me lembra de ti
La brisa al caminar
A brisa ao caminhar
Los pájaros cantando y el sonido del mar
Os pássaros a cantar e o som do mar
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
Nem sequer posso beijar outras mulheres
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
Para mim, nada é o mesmo porque tudo me lembra de ti
Me arruinaste Tusa
Estragaste-me Tusa
Me arruinaste a Balvin
Estragaste-me Balvin
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti
Agora me lembra de ti
Me arruinaste Netflix
Estragaste-me Netflix
Y hasta Michael Jackson
E até Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti, ih
Agora me lembra de ti, ih
Ahora me recuerda a ti
Agora me lembra de ti
Ahora me recuerda a ti
Agora me lembra de ti
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Café Tacuba era a minha banda favorita (era a minha banda favorita)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Agora é a tua banda favorita (agora é a tua banda favorita)
Necesito una distinta
Preciso de uma diferente
Que me haga compañía
Que me faça companhia
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
Estragaste-me Tusa (estragaste-me Tusa)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
Estragaste-me Balvin (estragaste-me Balvin)
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Agora me lembra de ti (agora me lembra de ti)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
Estragaste-me Netflix (estragaste-me Netflix)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
E El Conejo Malo (e El Conejo Malo)
Todo lo que me gusta
Tudo o que eu gosto
Ahora me recuerda a ti, ih
Agora me lembra de ti, ih
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
Je regrette de t'avoir appris la chanson (mmm)
Cada vez que la ponen
Chaque fois qu'ils la jouent
Me da una depresión tonta
Ça me donne une dépression stupide
Por ti
À cause de toi
Café Tacuba era mi banda favorita
Café Tacuba était mon groupe préféré
Ahora es tu banda favorita
Maintenant c'est ton groupe préféré
Necesito una distinta
J'ai besoin d'un autre
Pa' que me haga compañía
Pour me tenir compagnie
Lo que más me duele
Ce qui me fait le plus mal
No es que me dejaste
Ce n'est pas que tu m'as quitté
Lo que más me duele
Ce qui me fait le plus mal
Es que cuando te fuiste tú
C'est que quand tu es parti
Me arruinaste Tusa
Tu as gâché Tusa
Me arruinaste a Balvin
Tu as gâché Balvin
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti
Maintenant ça me rappelle toi
Me arruinaste Netflix
Tu as gâché Netflix
Y el Conejo Malo
Et le Conejo Malo
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti
Maintenant ça me rappelle toi
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
La glace de McDonald's (tu l'as gâchée)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
Toutes les séries espagnoles (tu les as gâchées)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Aller chez mes parents (tu l'as gâché)
Todavía preguntan por ti
Ils demandent encore de tes nouvelles
La película de Disney (me lo arruinaste)
Le film de Disney (tu l'as gâché)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
Et faire l'amour en plein air (tu l'as gâché)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Aller au bar avec mes amis (tu l'as gâché)
Todavía preguntan por ti
Ils demandent encore de tes nouvelles
Me arruinaste el mañanero
Tu as gâché mon matin
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
Je ne peux même plus écouter la musique que je veux
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
Je pense à essayer quelque chose de nouveau, mais
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
Je pense que rien ne fonctionne parce que tout me rappelle toi
La brisa al caminar
La brise en marchant
Los pájaros cantando y el sonido del mar
Les oiseaux qui chantent et le bruit de la mer
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
Je ne peux même pas embrasser d'autres femmes
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
Pour moi, rien n'est plus pareil parce que tout me rappelle toi
Me arruinaste Tusa
Tu as gâché Tusa
Me arruinaste a Balvin
Tu as gâché Balvin
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti
Maintenant ça me rappelle toi
Me arruinaste Netflix
Tu as gâché Netflix
Y hasta Michael Jackson
Et même Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti, ih
Maintenant ça me rappelle toi, ih
Ahora me recuerda a ti
Maintenant ça me rappelle toi
Ahora me recuerda a ti
Maintenant ça me rappelle toi
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Café Tacuba était mon groupe préféré (c'était mon groupe préféré)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Maintenant c'est ton groupe préféré (maintenant c'est ton groupe préféré)
Necesito una distinta
J'ai besoin d'un autre
Que me haga compañía
Pour me tenir compagnie
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
Tu as gâché Tusa (tu as gâché Tusa)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
Tu as gâché Balvin (tu as gâché Balvin)
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Maintenant ça me rappelle toi (maintenant ça me rappelle toi)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
Tu as gâché Netflix (tu as gâché Netflix)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
Et El Conejo Malo (et El Conejo Malo)
Todo lo que me gusta
Tout ce que j'aime
Ahora me recuerda a ti, ih
Maintenant ça me rappelle toi, ih
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
Ich bereue es, dir das Lied beigebracht zu haben (mmm)
Cada vez que la ponen
Jedes Mal, wenn sie es spielen
Me da una depresión tonta
Bekomme ich eine dumme Depression
Por ti
Wegen dir
Café Tacuba era mi banda favorita
Café Tacuba war meine Lieblingsband
Ahora es tu banda favorita
Jetzt ist es deine Lieblingsband
Necesito una distinta
Ich brauche eine andere
Pa' que me haga compañía
Um mir Gesellschaft zu leisten
Lo que más me duele
Was mich am meisten schmerzt
No es que me dejaste
Ist nicht, dass du mich verlassen hast
Lo que más me duele
Was mich am meisten schmerzt
Es que cuando te fuiste tú
Ist, dass als du gegangen bist
Me arruinaste Tusa
Hast du mir Tusa ruiniert
Me arruinaste a Balvin
Hast du mir Balvin ruiniert
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti
Erinnert mich jetzt an dich
Me arruinaste Netflix
Du hast mir Netflix ruiniert
Y el Conejo Malo
Und den schlechten Hasen
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti
Erinnert mich jetzt an dich
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
Das McDonald's Eis (du hast es mir ruiniert)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
Alle spanischen Serien (du hast sie mir ruiniert)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Zu meinen Eltern nach Hause zu gehen (du hast es mir ruiniert)
Todavía preguntan por ti
Sie fragen immer noch nach dir
La película de Disney (me lo arruinaste)
Der Disney-Film (du hast ihn mir ruiniert)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
Und draußen Liebe zu machen (du hast es mir ruiniert)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Mit meinen Freunden in die Bar zu gehen (du hast es mir ruiniert)
Todavía preguntan por ti
Sie fragen immer noch nach dir
Me arruinaste el mañanero
Du hast mir den Morgen ruiniert
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
Ich kann nicht einmal die Musik hören, die ich will
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
Ich denke darüber nach, etwas Neues zu erforschen, aber
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
Ich glaube, nichts funktioniert für mich, weil alles mich an dich erinnert
La brisa al caminar
Die Brise beim Gehen
Los pájaros cantando y el sonido del mar
Die Vögel singen und das Geräusch des Meeres
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
Andere Frauen kann ich nicht einmal küssen
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
Für mich ist nichts mehr dasselbe, weil alles mich an dich erinnert
Me arruinaste Tusa
Du hast mir Tusa ruiniert
Me arruinaste a Balvin
Du hast mir Balvin ruiniert
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti
Erinnert mich jetzt an dich
Me arruinaste Netflix
Du hast mir Netflix ruiniert
Y hasta Michael Jackson
Und sogar Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti, ih
Erinnert mich jetzt an dich, ih
Ahora me recuerda a ti
Jetzt erinnert es mich an dich
Ahora me recuerda a ti
Jetzt erinnert es mich an dich
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Café Tacuba war meine Lieblingsband (war meine Lieblingsband)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Jetzt ist es deine Lieblingsband (jetzt ist es deine Lieblingsband)
Necesito una distinta
Ich brauche eine andere
Que me haga compañía
Um mir Gesellschaft zu leisten
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
Du hast mir Tusa ruiniert (du hast mir Tusa ruiniert)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
Du hast mir Balvin ruiniert (du hast mir Balvin ruiniert)
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Erinnert mich jetzt an dich (erinnert mich jetzt an dich)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
Du hast mir Netflix ruiniert (du hast mir Netflix ruiniert)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
Und den schlechten Hasen (und den schlechten Hasen)
Todo lo que me gusta
Alles, was ich mag
Ahora me recuerda a ti, ih
Erinnert mich jetzt an dich, ih
Me arrepiento de enseñarte la canción (mmm)
Mi pento di averti insegnato la canzone (mmm)
Cada vez que la ponen
Ogni volta che la mettono
Me da una depresión tonta
Mi dà una stupida depressione
Por ti
Per te
Café Tacuba era mi banda favorita
Café Tacuba era la mia band preferita
Ahora es tu banda favorita
Ora è la tua band preferita
Necesito una distinta
Ho bisogno di una diversa
Pa' que me haga compañía
Per farmi compagnia
Lo que más me duele
Quello che mi fa più male
No es que me dejaste
Non è che mi hai lasciato
Lo que más me duele
Quello che mi fa più male
Es que cuando te fuiste tú
È che quando te ne sei andato tu
Me arruinaste Tusa
Mi hai rovinato Tusa
Me arruinaste a Balvin
Mi hai rovinato Balvin
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti
Ora mi ricorda te
Me arruinaste Netflix
Mi hai rovinato Netflix
Y el Conejo Malo
E il Conejo Malo
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti
Ora mi ricorda te
El helado de McDonald's (me lo arruinaste)
Il gelato di McDonald's (me lo hai rovinato)
Todas las series españolas (me lo arruinaste)
Tutte le serie spagnole (me lo hai rovinato)
Ir a casa de mis padres (me lo arruinaste)
Andare a casa dei miei genitori (me lo hai rovinato)
Todavía preguntan por ti
Chiedono ancora di te
La película de Disney (me lo arruinaste)
Il film di Disney (me lo hai rovinato)
Y coger al aire libre (me lo arruinaste)
E fare l'amore all'aperto (me lo hai rovinato)
Ir al bar con mis amigos (me lo arruinaste)
Andare al bar con i miei amici (me lo hai rovinato)
Todavía preguntan por ti
Chiedono ancora di te
Me arruinaste el mañanero
Mi hai rovinato il mattino
Ya no puedo ni escuchar la música que quiero
Non posso nemmeno ascoltare la musica che voglio
Estoy pensando en indagar en algo nuevo, pero
Sto pensando di indagare su qualcosa di nuovo, ma
Creo que nada me funciona porque todo me recuerda a ti
Credo che nulla funzioni perché tutto mi ricorda te
La brisa al caminar
La brezza mentre cammino
Los pájaros cantando y el sonido del mar
Gli uccelli che cantano e il suono del mare
A otras mujeres ni siquiera puedo besar
Non riesco nemmeno a baciare altre donne
Para mí ya nada es lo mismo porque todo me recuerda a ti
Per me niente è più lo stesso perché tutto mi ricorda te
Me arruinaste Tusa
Mi hai rovinato Tusa
Me arruinaste a Balvin
Mi hai rovinato Balvin
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti
Ora mi ricorda te
Me arruinaste Netflix
Mi hai rovinato Netflix
Y hasta Michael Jackson
E anche Michael Jackson
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti, ih
Ora mi ricorda te, ih
Ahora me recuerda a ti
Ora mi ricorda te
Ahora me recuerda a ti
Ora mi ricorda te
Café Tacuba era mi banda favorita (era mi banda favorita)
Café Tacuba era la mia band preferita (era la mia band preferita)
Ahora es tu banda favorita (ahora es tu banda favorita)
Ora è la tua band preferita (ora è la tua band preferita)
Necesito una distinta
Ho bisogno di una diversa
Que me haga compañía
Che mi faccia compagnia
Me arruinaste Tusa (me arruinaste Tusa)
Mi hai rovinato Tusa (mi hai rovinato Tusa)
Me arruinaste a Balvin (me arruinaste a Balvin)
Mi hai rovinato Balvin (mi hai rovinato Balvin)
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti (ahora me recuerda a ti)
Ora mi ricorda te (ora mi ricorda te)
Me arruinaste Netflix (me arruinaste Netflix)
Mi hai rovinato Netflix (mi hai rovinato Netflix)
Y El Conejo Malo (y el Conejo Malo)
E El Conejo Malo (e El Conejo Malo)
Todo lo que me gusta
Tutto quello che mi piace
Ahora me recuerda a ti, ih
Ora mi ricorda te, ih