Julieta

Emilio De La Rosa Marroquín, Miguel De La Rosa Marroquín, Milton De La Rosa Marroquín

Lyrics Translation

Con solo una copa de vino
Y una breve charla
Es que yo siempre me descuido
¿Cómo no mirarla?

Tú sabes bailar
Se te facilita como al caminar
Tú sabes bailar

Y ese ritmo que lo hace lento
Poco a poco se va violento
Vamos, vamos, vamos al cielo
Yo no tengo miedo, lo siento

Ya no pongas pretextos
Te vi, tú también me estás viendo
Dime, ¿Dónde termina el juego?
Si voy por ti o vienes corriendo

Y a esa dama
La gente la mira y la ama
Las fotos verán su llegada
Endulza hasta el agua salada

(Endulza hasta el agua salada)
(La gente espera su llegada)
(No hay reclamos porque no hay llamadas)
(Te quiere y si quiere no hay nada)
(Te quiere y si quiere no hay nada)

Tú sabes bailar
Se te facilita como al caminar
Tú sabes bailar

(Yeah)
Y ese ritmo que lo hace lento
Poco a poco se va violento
Vamos, vamos, vamos al cielo
Yo no tengo miedo, lo siento

Tú sabes bailar, sabes bailar
Tú sabes bailar, sabes bailar

Cuando te veo yo quiero pecar
No lo puedo controlar
Mucho menos intentar
Imposible de explicar

Quiero invitarte a bailar
Pero me vas a olvidar
Vamos una vez más
Y si la Luna voltea a mirar, nos esquivamos
O tal vez el mundo observamos
Sus defectos subrayamos (subrayamos)

With just a glass of wine
And a brief chat
That's when I always let my guard down
How can I not look at her?

(Julieta, Julieta)
(Julieta, Julieta)

You know how to dance
It comes as easy to you as walking
You know how to dance
Yeah

And that rhythm that makes it slow
Little by little it becomes violent
Let's go, let's go, let's go to heaven
I'm not afraid and I feel it

Don't make excuses anymore
I saw you and you're also looking at me
Tell me where the story ends
If I'm going for you or you're coming running

And that lady
People look at her and love her
The photos, see her arrival
She sweetens even the salty water

She sweetens even the salty water
People await her arrival
There are no complaints because there are no calls
She loves you and if she wants there's nothing
She loves you and if she wants there's nothing

You know how to dance
It comes as easy to you as walking
You know how to dance
Yeah

And that rhythm that makes it slow
Little by little it becomes violent
Let's go, let's go, let's go to heaven
I'm not afraid and I feel it

You know how to dance, you know how to dance
You know how to dance, you know how to dance
When I see you I want to sin
I can't control it
Much less try
Impossible to explain

I want to invite you to dance
But you're going to forget me
Let's go one more time
And if the moon turns to look

We dodge each other
Or maybe we observe the world
We underline its defects
We underline

Hey, people are getting horny
Hey, and still people are watching
They observe her, she's dancing
People have her hanging out
And she leaves

She leaves with her cherry tea
Tamarind liquor is what she needs
A little bit of confidence, people always criticize
Hey, people always criticize
Dogs

Com apenas uma taça de vinho
E uma breve conversa
É que eu sempre me descuido
Como não olhar para ela?

(Julieta, Julieta)
(Julieta, Julieta)

Você sabe dançar
Você acha tão fácil quanto caminhar
Você sabe dançar
Sim

E esse ritmo que o torna lento
Pouco a pouco se torna violento
Vamos, vamos, vamos ao céu
Eu não tenho medo e sinto isso

Não dê mais desculpas
Eu te vi e você também está me vendo
Diga-me onde termina a história
Se eu vou atrás de você ou você vem correndo

E essa dama
As pessoas olham para ela e a amam
As fotos, vejam sua chegada
Adoça até a água salgada

Adoça até a água salgada
As pessoas esperam sua chegada
Não há reclamações porque não há chamadas
Ela te ama e se ela quer, não há nada
Ela te ama e se ela quer, não há nada

Você sabe dançar
Você acha tão fácil quanto caminhar
Você sabe dançar
Sim

E esse ritmo que o torna lento
Pouco a pouco se torna violento
Vamos, vamos, vamos ao céu
Eu não tenho medo e sinto isso

Você sabe dançar, sabe dançar
Você sabe dançar, sabe dançar
Quando eu te vejo, eu quero pecar
Eu não posso controlar
Muito menos tentar
Impossível de explicar

Quero te convidar para dançar
Mas você vai me esquecer
Vamos mais uma vez
E se a lua se virar para olhar

Nós nos esquivamos
Ou talvez observamos o mundo
Destacamos seus defeitos
Destacamos

Ei, as pessoas estão se excitando
Ei, e mesmo assim as pessoas estão olhando
Eles a observam, ela está dançando
As pessoas a têm vacilando
E ela sai

Sai com seu chá de cereja
O licor de tamarindo é o que ela precisa
Um pouco de confiança, as pessoas sempre criticam
Ei, as pessoas sempre criticam
Cães

Avec seulement un verre de vin
Et une brève conversation
C'est là que je me néglige toujours
Comment ne pas la regarder ?

(Juliette, Juliette)
(Juliette, Juliette)

Tu sais danser
C'est aussi facile pour toi que de marcher
Tu sais danser
Ouais

Et ce rythme qui le rend lent
Peu à peu, il devient violent
Allons, allons, allons au ciel
Je n'ai pas peur et je le sens

Ne trouve plus d'excuses
Je t'ai vu et tu me regardes aussi
Dis-moi où se termine l'histoire
Si je viens pour toi ou si tu viens en courant

Et cette dame
Les gens la regardent et l'aiment
Les photos, voyez son arrivée
Elle adoucit même l'eau salée

Elle adoucit même l'eau salée
Les gens attendent son arrivée
Il n'y a pas de plaintes car il n'y a pas d'appels
Elle t'aime et si elle veut, il n'y a rien
Elle t'aime et si elle veut, il n'y a rien

Tu sais danser
C'est aussi facile pour toi que de marcher
Tu sais danser
Ouais

Et ce rythme qui le rend lent
Peu à peu, il devient violent
Allons, allons, allons au ciel
Je n'ai pas peur et je le sens

Tu sais danser, tu sais danser
Tu sais danser, tu sais danser
Quand je te vois, je veux pécher
Je ne peux pas le contrôler
Encore moins essayer
Impossible à expliquer

Je veux t'inviter à danser
Mais tu vas m'oublier
Allons-y une fois de plus
Et si la lune se retourne pour regarder

Nous nous évitons
Ou peut-être que nous observons le monde
Nous soulignons ses défauts
Nous soulignons

Eh, les gens sont excités
Eh, et pourtant les gens regardent
Ils l'observent, elle danse
Les gens la font hésiter
Et elle sort

Elle sort avec son thé à la cerise
La liqueur de tamarin est ce dont elle a besoin
Un peu de confiance, les gens critiquent toujours
Eh, les gens critiquent toujours
Chiens

Mit nur einem Glas Wein
Und einem kurzen Gespräch
Bin ich immer unvorsichtig
Wie kann ich sie nicht ansehen?

(Julieta, Julieta)
(Julieta, Julieta)

Du weißt, wie man tanzt
Es fällt dir so leicht wie das Gehen
Du weißt, wie man tanzt
Yeah

Und dieser Rhythmus, der es langsam macht
Wird nach und nach gewalttätig
Los, los, wir gehen zum Himmel
Ich habe keine Angst und ich fühle es

Hör auf, Ausreden zu finden
Ich habe dich gesehen und du siehst mich auch
Sag mir, wo die Geschichte endet
Ob ich zu dir komme oder du zu mir rennst

Und diese Dame
Die Leute schauen sie an und lieben sie
Die Fotos, seht ihre Ankunft
Sie versüßt sogar das Salzwasser

Sie versüßt sogar das Salzwasser
Die Leute warten auf ihre Ankunft
Es gibt keine Beschwerden, weil es keine Anrufe gibt
Sie liebt dich und wenn sie will, gibt es nichts
Sie liebt dich und wenn sie will, gibt es nichts

Du weißt, wie man tanzt
Es fällt dir so leicht wie das Gehen
Du weißt, wie man tanzt
Yeah

Und dieser Rhythmus, der es langsam macht
Wird nach und nach gewalttätig
Los, los, wir gehen zum Himmel
Ich habe keine Angst und ich fühle es

Du weißt, wie man tanzt, du weißt, wie man tanzt
Du weißt, wie man tanzt, du weißt, wie man tanzt
Wenn ich dich sehe, will ich sündigen
Ich kann es nicht kontrollieren
Geschweige denn versuchen
Unmöglich zu erklären

Ich möchte dich zum Tanzen einladen
Aber du wirst mich vergessen
Lass uns noch einmal gehen
Und wenn der Mond sich umdreht, um zu schauen

Wir weichen aus
Oder vielleicht beobachten wir die Welt
Wir unterstreichen ihre Fehler
Wir unterstreichen

Hey, die Leute sind geil
Hey, und trotzdem schauen die Leute zu
Sie beobachten sie, sie tanzt
Die Leute haben sie am Haken
Und sie geht

Sie geht mit ihrem Kirschtee
Der Tamarindenlikör ist das, was sie braucht
Ein bisschen Vertrauen, die Leute kritisieren immer
Hey, die Leute kritisieren immer
Hunde

Con solo un bicchiere di vino
E una breve chiacchierata
È così che mi distraggo sempre
Come non guardarla?

(Julieta, Julieta)
(Julieta, Julieta)

Tu sai ballare
Ti viene facile come camminare
Tu sai ballare
Yeah

E quel ritmo che lo rende lento
Poco a poco diventa violento
Andiamo, andiamo, andiamo in cielo
Non ho paura e lo sento

Non mettere più scuse
Ti ho visto e anche tu mi stai guardando
Dimmi dove finisce la storia
Se vengo per te o vieni correndo

E quella signora
La gente la guarda e la ama
Le foto, vedete il suo arrivo
Addolcisce anche l'acqua salata

Addolcisce anche l'acqua salata
La gente aspetta il suo arrivo
Non ci sono reclami perché non ci sono chiamate
Ti vuole e se vuole non c'è niente
Ti vuole e se vuole non c'è niente

Tu sai ballare
Ti viene facile come camminare
Tu sai ballare
Yeah

E quel ritmo che lo rende lento
Poco a poco diventa violento
Andiamo, andiamo, andiamo in cielo
Non ho paura e lo sento

Tu sai ballare, sai ballare
Tu sai ballare, sai ballare
Quando ti vedo voglio peccare
Non riesco a controllarmi
Ancora meno a provare
Impossibile da spiegare

Voglio invitarti a ballare
Ma mi dimenticherai
Andiamo ancora una volta
E se la luna si gira a guardare

Ci schiviamo
O forse osserviamo il mondo
Sottolineiamo i suoi difetti
Sottolineiamo

Ehi, la gente sta facendo festa
Ehi, eppure la gente sta guardando
La osservano, sta ballando
La gente la sta prendendo in giro
E se ne va

Esce con il suo tè alla ciliegia
Il liquore di tamarindo è ciò di cui ha bisogno
Un po' di fiducia, la gente critica sempre
Ehi, la gente critica sempre
Cani

Trivia about the song Julieta by LATIN MAFIA

When was the song “Julieta” released by LATIN MAFIA?
The song Julieta was released in 2021, on the album “Julieta”.
Who composed the song “Julieta” by LATIN MAFIA?
The song “Julieta” by LATIN MAFIA was composed by Emilio De La Rosa Marroquín, Miguel De La Rosa Marroquín, Milton De La Rosa Marroquín.

Most popular songs of LATIN MAFIA

Other artists of Contemporary R&B