Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
Ça sera pire pour elle
Allez-viens petite
Viens
Une souris verte
Qui courait dans l'herbe
Je l'attrape par la queue
Je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent
Trempez là dans l'huile
Trempez là dans l'eau
Ça fera un escargot tout chaud
Allons, sois gentille
Montre-toi
Une souris verte
Qui courait dans l'herbe
Je l'attrape par la queue
Je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent
Trempez là dans l'huile
Trempez là dans l'eau
Ça fera un escargot tout chaud
Je la mets dans un tiroir
Elle me dit il fait trop noir
Je la mets dans mon chapeau
Elle me dit il fait trop chaud
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Oh non, écoute
Une souris verte
Qui courait dans l'herbe
Je l'attrape par la queue
Je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent
Trempez là dans l'huile
Trempez là dans l'eau
Ça fera un escargot tout chaud
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
Une souris verte
Qui courait dans l'herbe
Je l'attrape par la queue
Je la montre à ces messieurs
Ces messieurs me disent
Trempez là dans l'huile
Trempez là dans l'eau
Ça fera un escargot tout chaud
Ah ça y est, tu es dans ma main
Je la mets dans un tiroir
Elle me dit il fait trop noir
Je la mets dans mon chapeau
Elle me dit il fait trop chaud
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
Au moins personne ne t'attrapera
Tu es ma petite souris à moi
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
Parce que s'ils t'attrapent
Ils vont te mettre dans l'huile
Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
Where has that naughty mouse gone again?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
If I catch her, I'm going to put her in the pan
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
Anyway, if they are the ones who catch her
Ça sera pire pour elle
It will be worse for her
Allez-viens petite
Come on, little one
Viens
Come
Une souris verte
A green mouse
Qui courait dans l'herbe
Running in the grass
Je l'attrape par la queue
I catch her by the tail
Je la montre à ces messieurs
I show her to these gentlemen
Ces messieurs me disent
These gentlemen tell me
Trempez là dans l'huile
Dip her in oil
Trempez là dans l'eau
Dip her in water
Ça fera un escargot tout chaud
It will make a hot snail
Allons, sois gentille
Come on, be nice
Montre-toi
Show yourself
Une souris verte
A green mouse
Qui courait dans l'herbe
Running in the grass
Je l'attrape par la queue
I catch her by the tail
Je la montre à ces messieurs
I show her to these gentlemen
Ces messieurs me disent
These gentlemen tell me
Trempez là dans l'huile
Dip her in oil
Trempez là dans l'eau
Dip her in water
Ça fera un escargot tout chaud
It will make a hot snail
Je la mets dans un tiroir
I put her in a drawer
Elle me dit il fait trop noir
She tells me it's too dark
Je la mets dans mon chapeau
I put her in my hat
Elle me dit il fait trop chaud
She tells me it's too hot
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Ah well, there she goes again
Oh non, écoute
Oh no, listen
Une souris verte
A green mouse
Qui courait dans l'herbe
Running in the grass
Je l'attrape par la queue
I catch her by the tail
Je la montre à ces messieurs
I show her to these gentlemen
Ces messieurs me disent
These gentlemen tell me
Trempez là dans l'huile
Dip her in oil
Trempez là dans l'eau
Dip her in water
Ça fera un escargot tout chaud
It will make a hot snail
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Listen, you're not being reasonable
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
You could come across a cat that would eat you
Une souris verte
A green mouse
Qui courait dans l'herbe
Running in the grass
Je l'attrape par la queue
I catch her by the tail
Je la montre à ces messieurs
I show her to these gentlemen
Ces messieurs me disent
These gentlemen tell me
Trempez là dans l'huile
Dip her in oil
Trempez là dans l'eau
Dip her in water
Ça fera un escargot tout chaud
It will make a hot snail
Ah ça y est, tu es dans ma main
Ah, there you are, in my hand
Je la mets dans un tiroir
I put her in a drawer
Elle me dit il fait trop noir
She tells me it's too dark
Je la mets dans mon chapeau
I put her in my hat
Elle me dit il fait trop chaud
She tells me it's too hot
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
Well, you see it's better this way
Au moins personne ne t'attrapera
At least no one will catch you
Tu es ma petite souris à moi
You are my little mouse
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
And I don't want these gentlemen to catch you
Parce que s'ils t'attrapent
Because if they catch you
Ils vont te mettre dans l'huile
They will put you in oil
Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
Onde foi que essa danada do rato se meteu de novo?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
Se eu pegá-la, vou colocá-la na frigideira
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
De qualquer maneira, se eles a pegarem
Ça sera pire pour elle
Será pior para ela
Allez-viens petite
Vamos, venha pequena
Viens
Venha
Une souris verte
Um rato verde
Qui courait dans l'herbe
Que corria na grama
Je l'attrape par la queue
Eu o pego pela cauda
Je la montre à ces messieurs
Eu o mostro para esses senhores
Ces messieurs me disent
Esses senhores me dizem
Trempez là dans l'huile
Mergulhe-o no óleo
Trempez là dans l'eau
Mergulhe-o na água
Ça fera un escargot tout chaud
Isso fará um caracol bem quente
Allons, sois gentille
Vamos, seja legal
Montre-toi
Mostre-se
Une souris verte
Um rato verde
Qui courait dans l'herbe
Que corria na grama
Je l'attrape par la queue
Eu o pego pela cauda
Je la montre à ces messieurs
Eu o mostro para esses senhores
Ces messieurs me disent
Esses senhores me dizem
Trempez là dans l'huile
Mergulhe-o no óleo
Trempez là dans l'eau
Mergulhe-o na água
Ça fera un escargot tout chaud
Isso fará um caracol bem quente
Je la mets dans un tiroir
Eu a coloco em uma gaveta
Elle me dit il fait trop noir
Ela me diz que está muito escuro
Je la mets dans mon chapeau
Eu a coloco no meu chapéu
Elle me dit il fait trop chaud
Ela me diz que está muito quente
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Ah, lá se foi ela de novo
Oh non, écoute
Oh não, escute
Une souris verte
Um rato verde
Qui courait dans l'herbe
Que corria na grama
Je l'attrape par la queue
Eu o pego pela cauda
Je la montre à ces messieurs
Eu o mostro para esses senhores
Ces messieurs me disent
Esses senhores me dizem
Trempez là dans l'huile
Mergulhe-o no óleo
Trempez là dans l'eau
Mergulhe-o na água
Ça fera un escargot tout chaud
Isso fará um caracol bem quente
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Escute, você não está sendo razoável
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
Você poderia encontrar um gato que te devoraria
Une souris verte
Um rato verde
Qui courait dans l'herbe
Que corria na grama
Je l'attrape par la queue
Eu o pego pela cauda
Je la montre à ces messieurs
Eu o mostro para esses senhores
Ces messieurs me disent
Esses senhores me dizem
Trempez là dans l'huile
Mergulhe-o no óleo
Trempez là dans l'eau
Mergulhe-o na água
Ça fera un escargot tout chaud
Isso fará um caracol bem quente
Ah ça y est, tu es dans ma main
Ah, lá está você, na minha mão
Je la mets dans un tiroir
Eu a coloco em uma gaveta
Elle me dit il fait trop noir
Ela me diz que está muito escuro
Je la mets dans mon chapeau
Eu a coloco no meu chapéu
Elle me dit il fait trop chaud
Ela me diz que está muito quente
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
E veja, é melhor assim
Au moins personne ne t'attrapera
Pelo menos ninguém vai te pegar
Tu es ma petite souris à moi
Você é meu pequeno rato
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
E eu não quero que esses senhores te peguem
Parce que s'ils t'attrapent
Porque se eles te pegarem
Ils vont te mettre dans l'huile
Eles vão te colocar no óleo
Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
¿Dónde se ha metido otra vez esa traviesa ratita?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
Si la atrapo, la voy a poner en la sartén
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
De todos modos, si son ellos quienes la atrapan
Ça sera pire pour elle
Será peor para ella
Allez-viens petite
Vamos, ven pequeña
Viens
Ven
Une souris verte
Una ratita verde
Qui courait dans l'herbe
Que corría por la hierba
Je l'attrape par la queue
La atrapo por la cola
Je la montre à ces messieurs
Se la muestro a estos señores
Ces messieurs me disent
Estos señores me dicen
Trempez là dans l'huile
Sumérgela en aceite
Trempez là dans l'eau
Sumérgela en agua
Ça fera un escargot tout chaud
Se convertirá en un caracol bien caliente
Allons, sois gentille
Vamos, sé buena
Montre-toi
Muéstrate
Une souris verte
Una ratita verde
Qui courait dans l'herbe
Que corría por la hierba
Je l'attrape par la queue
La atrapo por la cola
Je la montre à ces messieurs
Se la muestro a estos señores
Ces messieurs me disent
Estos señores me dicen
Trempez là dans l'huile
Sumérgela en aceite
Trempez là dans l'eau
Sumérgela en agua
Ça fera un escargot tout chaud
Se convertirá en un caracol bien caliente
Je la mets dans un tiroir
La meto en un cajón
Elle me dit il fait trop noir
Ella me dice que está demasiado oscuro
Je la mets dans mon chapeau
La meto en mi sombrero
Elle me dit il fait trop chaud
Ella me dice que hace demasiado calor
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Ah, ya se ha ido otra vez
Oh non, écoute
Oh no, escucha
Une souris verte
Una ratita verde
Qui courait dans l'herbe
Que corría por la hierba
Je l'attrape par la queue
La atrapo por la cola
Je la montre à ces messieurs
Se la muestro a estos señores
Ces messieurs me disent
Estos señores me dicen
Trempez là dans l'huile
Sumérgela en aceite
Trempez là dans l'eau
Sumérgela en agua
Ça fera un escargot tout chaud
Se convertirá en un caracol bien caliente
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Escucha, no estás siendo razonable
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
Podrías encontrarte con un gato que te devoraría
Une souris verte
Una ratita verde
Qui courait dans l'herbe
Que corría por la hierba
Je l'attrape par la queue
La atrapo por la cola
Je la montre à ces messieurs
Se la muestro a estos señores
Ces messieurs me disent
Estos señores me dicen
Trempez là dans l'huile
Sumérgela en aceite
Trempez là dans l'eau
Sumérgela en agua
Ça fera un escargot tout chaud
Se convertirá en un caracol bien caliente
Ah ça y est, tu es dans ma main
Ah, ya estás en mi mano
Je la mets dans un tiroir
La meto en un cajón
Elle me dit il fait trop noir
Ella me dice que está demasiado oscuro
Je la mets dans mon chapeau
La meto en mi sombrero
Elle me dit il fait trop chaud
Ella me dice que hace demasiado calor
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
Y bien, ves que es mejor así
Au moins personne ne t'attrapera
Al menos nadie te atrapará
Tu es ma petite souris à moi
Eres mi pequeña ratita
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
Y yo no quiero que estos señores te atrapen
Parce que s'ils t'attrapent
Porque si te atrapan
Ils vont te mettre dans l'huile
Te van a meter en aceite
Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
Wo ist sie schon wieder hin, diese freche Maus?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
Wenn ich sie fange, werde ich sie in die Pfanne hauen
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
So oder so, wenn sie sie fangen
Ça sera pire pour elle
Wird es schlimmer für sie sein
Allez-viens petite
Komm schon, Kleine
Viens
Komm
Une souris verte
Eine grüne Maus
Qui courait dans l'herbe
Die im Gras lief
Je l'attrape par la queue
Ich fange sie am Schwanz
Je la montre à ces messieurs
Ich zeige sie diesen Herren
Ces messieurs me disent
Diese Herren sagen mir
Trempez là dans l'huile
Taucht sie in Öl
Trempez là dans l'eau
Taucht sie in Wasser
Ça fera un escargot tout chaud
Das wird eine heiße Schnecke machen
Allons, sois gentille
Komm schon, sei nett
Montre-toi
Zeig dich
Une souris verte
Eine grüne Maus
Qui courait dans l'herbe
Die im Gras lief
Je l'attrape par la queue
Ich fange sie am Schwanz
Je la montre à ces messieurs
Ich zeige sie diesen Herren
Ces messieurs me disent
Diese Herren sagen mir
Trempez là dans l'huile
Taucht sie in Öl
Trempez là dans l'eau
Taucht sie in Wasser
Ça fera un escargot tout chaud
Das wird eine heiße Schnecke machen
Je la mets dans un tiroir
Ich stecke sie in eine Schublade
Elle me dit il fait trop noir
Sie sagt mir, es ist zu dunkel
Je la mets dans mon chapeau
Ich stecke sie in meinen Hut
Elle me dit il fait trop chaud
Sie sagt mir, es ist zu heiß
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Ah, da ist sie schon wieder weg
Oh non, écoute
Oh nein, hör zu
Une souris verte
Eine grüne Maus
Qui courait dans l'herbe
Die im Gras lief
Je l'attrape par la queue
Ich fange sie am Schwanz
Je la montre à ces messieurs
Ich zeige sie diesen Herren
Ces messieurs me disent
Diese Herren sagen mir
Trempez là dans l'huile
Taucht sie in Öl
Trempez là dans l'eau
Taucht sie in Wasser
Ça fera un escargot tout chaud
Das wird eine heiße Schnecke machen
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Hör zu, du bist nicht vernünftig
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
Du könntest auf eine Katze stoßen, die dich fressen würde
Une souris verte
Eine grüne Maus
Qui courait dans l'herbe
Die im Gras lief
Je l'attrape par la queue
Ich fange sie am Schwanz
Je la montre à ces messieurs
Ich zeige sie diesen Herren
Ces messieurs me disent
Diese Herren sagen mir
Trempez là dans l'huile
Taucht sie in Öl
Trempez là dans l'eau
Taucht sie in Wasser
Ça fera un escargot tout chaud
Das wird eine heiße Schnecke machen
Ah ça y est, tu es dans ma main
Ah, da bist du in meiner Hand
Je la mets dans un tiroir
Ich stecke sie in eine Schublade
Elle me dit il fait trop noir
Sie sagt mir, es ist zu dunkel
Je la mets dans mon chapeau
Ich stecke sie in meinen Hut
Elle me dit il fait trop chaud
Sie sagt mir, es ist zu heiß
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
Und siehst du, so ist es besser
Au moins personne ne t'attrapera
Zumindest wird dich niemand fangen
Tu es ma petite souris à moi
Du bist meine kleine Maus
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
Und ich will nicht, dass diese Herren dich fangen
Parce que s'ils t'attrapent
Denn wenn sie dich fangen
Ils vont te mettre dans l'huile
Werden sie dich ins Öl stecken
Où est-ce qu'elle est encore passée cette vilaine souris?
Dove è ancora andata questa cattiva topolina?
Si je l'attrape, je vais la mettre à la poêle
Se la prendo, la metterò in padella
De toute façon, si ce sont eux qui l'attrapent
Comunque, se sono loro a prenderla
Ça sera pire pour elle
Sarà peggio per lei
Allez-viens petite
Vieni qui piccola
Viens
Vieni
Une souris verte
Un topo verde
Qui courait dans l'herbe
Che correva nell'erba
Je l'attrape par la queue
Lo prendo per la coda
Je la montre à ces messieurs
Lo mostro a questi signori
Ces messieurs me disent
Questi signori mi dicono
Trempez là dans l'huile
Immergilo nell'olio
Trempez là dans l'eau
Immergilo nell'acqua
Ça fera un escargot tout chaud
Diventerà una lumaca tutta calda
Allons, sois gentille
Andiamo, sii gentile
Montre-toi
Mostrati
Une souris verte
Un topo verde
Qui courait dans l'herbe
Che correva nell'erba
Je l'attrape par la queue
Lo prendo per la coda
Je la montre à ces messieurs
Lo mostro a questi signori
Ces messieurs me disent
Questi signori mi dicono
Trempez là dans l'huile
Immergilo nell'olio
Trempez là dans l'eau
Immergilo nell'acqua
Ça fera un escargot tout chaud
Diventerà una lumaca tutta calda
Je la mets dans un tiroir
Lo metto in un cassetto
Elle me dit il fait trop noir
Mi dice che è troppo buio
Je la mets dans mon chapeau
Lo metto nel mio cappello
Elle me dit il fait trop chaud
Mi dice che è troppo caldo
Ah bah ça y est, elle est encore parti
Ah ecco, è di nuovo andata via
Oh non, écoute
Oh no, ascolta
Une souris verte
Un topo verde
Qui courait dans l'herbe
Che correva nell'erba
Je l'attrape par la queue
Lo prendo per la coda
Je la montre à ces messieurs
Lo mostro a questi signori
Ces messieurs me disent
Questi signori mi dicono
Trempez là dans l'huile
Immergilo nell'olio
Trempez là dans l'eau
Immergilo nell'acqua
Ça fera un escargot tout chaud
Diventerà una lumaca tutta calda
Écoute, tu n'es pas raisonnable
Ascolta, non sei ragionevole
Tu pourrais tomber sur un chat qui te croquerait
Potresti incappare in un gatto che ti mangerebbe
Une souris verte
Un topo verde
Qui courait dans l'herbe
Che correva nell'erba
Je l'attrape par la queue
Lo prendo per la coda
Je la montre à ces messieurs
Lo mostro a questi signori
Ces messieurs me disent
Questi signori mi dicono
Trempez là dans l'huile
Immergilo nell'olio
Trempez là dans l'eau
Immergilo nell'acqua
Ça fera un escargot tout chaud
Diventerà una lumaca tutta calda
Ah ça y est, tu es dans ma main
Ah ecco, sei nella mia mano
Je la mets dans un tiroir
Lo metto in un cassetto
Elle me dit il fait trop noir
Mi dice che è troppo buio
Je la mets dans mon chapeau
Lo metto nel mio cappello
Elle me dit il fait trop chaud
Mi dice che è troppo caldo
Et bah tu vois c'est mieux comme ça
E vedi, è meglio così
Au moins personne ne t'attrapera
Almeno nessuno ti prenderà
Tu es ma petite souris à moi
Sei la mia piccola topolina
Et moi je ne veux pas que ces messieurs t'attrapent
E io non voglio che questi signori ti prendano
Parce que s'ils t'attrapent
Perché se ti prendono
Ils vont te mettre dans l'huile
Ti metteranno nell'olio