Immigrant Song

Jimmy Page, Robert Plant

Lyrics Translation

Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!

We come from the land of the ice and snow
From the midnight sun where the hot springs flow
Hammer of the Gods
Will drive our ships to new land
To fight the horde and sing and cry
Valhalla, I am coming

On we sweep with threshing oar
Our only goal will be the Western shore

Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!

We come from the land of the ice and snow
From the midnight sun where the hot springs flow
How soft your fields so green
Can whisper tales of gore
Of how we calmed the tides of war
We are your overlords

On we sweep with threshing oar
Our only goal will be the Western shore

So now you'd better stop and rebuild all your ruins
For peace and trust can win the day despite of all your losing

Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh

Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Nós viemos da terra do gelo e da neve
From the midnight sun where the hot springs flow
Do sol da meia-noite onde fluem as fontes termais
Hammer of the Gods
Martelo dos Deuses
Will drive our ships to new land
Conduzirá nossos navios para novas terras
To fight the horde and sing and cry
Para lutar contra a horda e cantar e chorar
Valhalla, I am coming
Valhalla, estou chegando
On we sweep with threshing oar
Em nós varremos com remo de debulha
Our only goal will be the Western shore
Nosso único objetivo será a costa ocidental
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Nós viemos da terra do gelo e da neve
From the midnight sun where the hot springs flow
Do sol da meia-noite onde fluem as fontes termais
How soft your fields so green
Seus campos tão verdes são tão macios
Can whisper tales of gore
Pode sussurrar contos de sangue
Of how we calmed the tides of war
De como acalmamos as marés da guerra
We are your overlords
Nós somos seus senhores
On we sweep with threshing oar
Em nós varremos com remo de debulha
Our only goal will be the Western shore
Nosso único objetivo será a costa ocidental
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Então agora é melhor você parar e reconstruir todas as suas ruínas
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Para paz e confiança pode ganhar o dia apesar de todas as suas perdas
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ahh, ah
Ah, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ah-ah, ah!
¡Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
¡Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Venimos de la tierra del hielo y la nieve
From the midnight sun where the hot springs flow
Del sol de media noche donde las aguas termales fluyen
Hammer of the Gods
Martillo de los dioses
Will drive our ships to new land
Llevará a nuestras navíos a nuevas tierras
To fight the horde and sing and cry
Para luchar contra la horda y cantar y llorar
Valhalla, I am coming
Valhalla, voy en camino
On we sweep with threshing oar
Adelante vamos con el remo imparable
Our only goal will be the Western shore
Nuestra única meta será la orilla occidental
Ah-ah, ah!
¡Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
¡Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Venimos de la tierra del hielo y la nieve
From the midnight sun where the hot springs flow
Del sol de media noche donde las aguas termales fluyen
How soft your fields so green
Cuán suaves sus campos tan verdes
Can whisper tales of gore
Pueden susurrar cuentos de violencia
Of how we calmed the tides of war
De cómo calmamos las corrientes de la guerra
We are your overlords
Somos sus amos
On we sweep with threshing oar
Adelante vamos con el remo imparable
Our only goal will be the Western shore
Nuestra única meta será la orilla occidental
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Ahora más les vale detenerse y reconstruir todas sus ruinas
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Pues la paz y confianza puede ganar el día a pesar de todas sus pérdidas
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ahh, ah
Ah, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Uh-uh, uh-uh, uh-uh
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
On vient du pays de la glace et la neige
From the midnight sun where the hot springs flow
Du soleil de minuit où les sources chaudes coulent
Hammer of the Gods
Le marteau des Dieux
Will drive our ships to new land
On pilotera nos bateaux vers des terres nouvelles
To fight the horde and sing and cry
Pour combattre les hordes et chanter et crier
Valhalla, I am coming
Valhalla, j'arrive
On we sweep with threshing oar
On surgit en avant avec des rames déchaînées
Our only goal will be the Western shore
Notre seul but sera les rives de l'Ouest
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
On vient du pays de la glace et la neige
From the midnight sun where the hot springs flow
Du soleil de minuit où les sources chaudes coulent
How soft your fields so green
Vos prés si verts peuvent si doucement
Can whisper tales of gore
Chuchoter des histoires de carnage
Of how we calmed the tides of war
Et ce qu'on a fait pour calmer les marées de la guerre
We are your overlords
Nous sommes vos chefs suprêmes
On we sweep with threshing oar
On surgit en avant avec des rames déchaînées
Our only goal will be the Western shore
Notre seul but sera les rives de l'Ouest
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Donc maintenant, tu devrais t'arrêter et rebâtir toutes tes ruines
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Parce que la paix et la confiance peut assurer la victoire malgré toutes vos défaites
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Wir kommen aus dem Land von Eis und Schnee
From the midnight sun where the hot springs flow
Von der Mitternachtssonne, wo die heißen Quellen fließen
Hammer of the Gods
Hammer der Götter
Will drive our ships to new land
Treiben unsere Schiffe zu neuem Land
To fight the horde and sing and cry
Um die Horden zu bekämpfen und zu singen und zu schreien
Valhalla, I am coming
Walhalla, ich komme
On we sweep with threshing oar
Weiter geht's mit dem Dresch-Ruder
Our only goal will be the Western shore
Unser einziges Ziel wird die westliche Küste sein
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Wir kommen aus dem Land von Eis und Schnee
From the midnight sun where the hot springs flow
Von der Mitternachtssonne, wo die heißen Quellen fließen
How soft your fields so green
Wie sanft deine Felder so grün
Can whisper tales of gore
Flüstern können Geschichten von Blut
Of how we calmed the tides of war
Wie wir die Gezeiten des Krieges besänftigten
We are your overlords
Wir sind eure Oberherren
On we sweep with threshing oar
Weiter geht's mit dem Dreschflegel
Our only goal will be the Western shore
Unser einziges Ziel wird das Westufer sein
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Also haltet ein und baut all eure Ruinen wieder auf
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Denn Frieden und Vertrauen können den Tag gewinnen, trotz all eurer Verluste
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Veniamo dalla terra del ghiaccio e della neve
From the midnight sun where the hot springs flow
Dal sole di mezzanotte dove scorrono le sorgenti calde
Hammer of the Gods
Martello degli Dei
Will drive our ships to new land
Guideranno le nostre navi sulla nuova terra
To fight the horde and sing and cry
Per combattere i nemici e cantano e piangono
Valhalla, I am coming
Valhalla, sto arrivando
On we sweep with threshing oar
Spazziamo con battitura di remo
Our only goal will be the Western shore
Il nostro unico obiettivo sarà la costa del West
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Veniamo dalla terra del ghiaccio e della neve
From the midnight sun where the hot springs flow
Dal sole di mezzanotte dove scorrono le sorgenti calde
How soft your fields so green
Martello degli Dei
Can whisper tales of gore
Guideranno le nostre navi sulla nuova terra
Of how we calmed the tides of war
Per combattere i nemici e cantano e piangono
We are your overlords
Valhalla, sto arrivando
On we sweep with threshing oar
Spazziamo con battitura di remo
Our only goal will be the Western shore
Il nostro unico obiettivo sarà la costa del West
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Allora adesso è meglio fermarsi e ricostruire tutte le rovine
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Per la pace e la fiducia che possiamo vincere il giorno nonostante tutti le tue perdite
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Kami datang dari negeri es dan salju
From the midnight sun where the hot springs flow
Dari matahari tengah malam di mana mata air panas mengalir
Hammer of the Gods
Palu para Dewa
Will drive our ships to new land
Akan menggerakkan kapal-kapal kami ke tanah baru
To fight the horde and sing and cry
Untuk melawan gerombolan dan bernyanyi serta menangis
Valhalla, I am coming
Valhalla, aku datang
On we sweep with threshing oar
Kami melaju dengan dayung yang menghantam
Our only goal will be the Western shore
Tujuan kami hanya akan menjadi pantai Barat
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
Kami datang dari negeri es dan salju
From the midnight sun where the hot springs flow
Dari matahari tengah malam di mana mata air panas mengalir
How soft your fields so green
Betapa lembutnya ladang-ladangmu yang hijau
Can whisper tales of gore
Dapat berbisik cerita tentang pertumpahan darah
Of how we calmed the tides of war
Tentang bagaimana kami menenangkan gelombang perang
We are your overlords
Kami adalah penguasamu
On we sweep with threshing oar
Kami melaju dengan dayung yang menghantam
Our only goal will be the Western shore
Tujuan kami hanya akan menjadi pantai Barat
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
Jadi sekarang sebaiknya kamu berhenti dan membangun kembali reruntuhanmu
For peace and trust can win the day despite of all your losing
Karena perdamaian dan kepercayaan dapat memenangkan hari meskipun dengan semua kekalahanmu
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
俺たちは氷と雪の土地からやって来た
From the midnight sun where the hot springs flow
暖かい温泉が噴き出す真夜中の太陽から
Hammer of the Gods
神のハンマーが
Will drive our ships to new land
俺たちの船を新たな土地へと導く
To fight the horde and sing and cry
群れと闘い、歌い泣く
Valhalla, I am coming
Valhalla 今向かう
On we sweep with threshing oar
オールで漕ぎながら進む
Our only goal will be the Western shore
俺たちの唯一つのゴールはあの西の海岸
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
Ah-ah, ah!
We come from the land of the ice and snow
俺たちは氷と雪の土地からやって来た
From the midnight sun where the hot springs flow
暖かい温泉が噴き出す真夜中の太陽から
How soft your fields so green
お前の柔らかな野原は緑深く
Can whisper tales of gore
血の物語を囁く
Of how we calmed the tides of war
いかにして俺たちが争いの潮時を沈めてきたのか
We are your overlords
俺たちはお前の君主だ
On we sweep with threshing oar
オールで漕ぎながら進む
Our only goal will be the Western shore
俺たちの唯一つのゴールはあの西の海岸
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
今止めて全ての廃墟を再建した方がいい
For peace and trust can win the day despite of all your losing
平和と信頼はお前の失った全てにもかかわらず、日々に勝てるのだ
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ahh, ah
Ahh, ah
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ah-ah, ah!
อา-อา, อา!
Ah-ah, ah!
อา-อา, อา!
We come from the land of the ice and snow
เรามาจากแดนแห่งน้ำแข็งและหิมะ
From the midnight sun where the hot springs flow
จากดวงอาทิตย์เที่ยงคืนที่น้ำพุร้อนไหล
Hammer of the Gods
ค้อนของเทพเจ้า
Will drive our ships to new land
จะขับเรือของเราไปยังแผ่นดินใหม่
To fight the horde and sing and cry
เพื่อต่อสู้กับกองทัพและร้องเพลงและร้องไห้
Valhalla, I am coming
วัลฮัลลา, ฉันกำลังจะมา
On we sweep with threshing oar
เราพายเรืออย่างแรงด้วยไม้พาย
Our only goal will be the Western shore
เป้าหมายเดียวของเราจะเป็นชายฝั่งทางตะวันตก
Ah-ah, ah!
อา-อา, อา!
Ah-ah, ah!
อา-อา, อา!
We come from the land of the ice and snow
เรามาจากแดนแห่งน้ำแข็งและหิมะ
From the midnight sun where the hot springs flow
จากดวงอาทิตย์เที่ยงคืนที่น้ำพุร้อนไหล
How soft your fields so green
ดินแดนทุ่งหญ้าเขียวนุ่มของคุณ
Can whisper tales of gore
สามารถกระซิบเล่าเรื่องราวของการสู้รบ
Of how we calmed the tides of war
เกี่ยวกับวิธีที่เราสงบสงคราม
We are your overlords
เราคือผู้ปกครองของคุณ
On we sweep with threshing oar
เราพายเรืออย่างแรงด้วยไม้พาย
Our only goal will be the Western shore
เป้าหมายเดียวของเราจะเป็นชายฝั่งทางตะวันตก
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
ดังนั้นตอนนี้คุณควรหยุดและสร้างซ่อมแซมทุกสิ่งที่พังทลาย
For peace and trust can win the day despite of all your losing
เพราะสันติภาพและความไว้วางใจสามารถชนะได้แม้ว่าคุณจะแพ้
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
อู้-อู้, อู้-อู้, อู้-อู้
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
อู้-อู้, อู้-อู้, อู้-อู้
Ahh, ah
อาห์, อา
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
อู้-อู้, อู้-อู้, อู้-อู้
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
อู้-อู้, อู้-อู้, อู้-อู้
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
อู้-อู้, อู้-อู้, อู้-อู้
Ah-ah, ah!
啊啊,啊!
Ah-ah, ah!
啊啊,啊!
We come from the land of the ice and snow
我们来自冰雪之地
From the midnight sun where the hot springs flow
来自午夜太阳和温泉流淌之地
Hammer of the Gods
众神之锤
Will drive our ships to new land
将驱使我们的船只前往新的土地
To fight the horde and sing and cry
为了战斗群敌,歌唱和哭泣
Valhalla, I am coming
瓦尔哈拉,我即将来临
On we sweep with threshing oar
我们持橹前行
Our only goal will be the Western shore
我们唯一的目标将是西岸
Ah-ah, ah!
啊啊,啊!
Ah-ah, ah!
啊啊,啊!
We come from the land of the ice and snow
我们来自冰雪之地
From the midnight sun where the hot springs flow
来自午夜太阳和温泉流淌之地
How soft your fields so green
你那绿色的田野多么柔软
Can whisper tales of gore
能低语血腥的故事
Of how we calmed the tides of war
关于我们如何平息战争的潮流
We are your overlords
我们是你们的霸主
On we sweep with threshing oar
我们持橹前行
Our only goal will be the Western shore
我们唯一的目标将是西岸
So now you'd better stop and rebuild all your ruins
所以现在你最好停下来重建你的废墟
For peace and trust can win the day despite of all your losing
因为和平与信任能够在你所有的失败中赢得胜利
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
噢噢,噢噢,噢噢
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
噢噢,噢噢,噢噢
Ahh, ah
啊,啊
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
噢噢,噢噢,噢噢
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
噢噢,噢噢,噢噢
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
噢噢,噢噢,噢噢

Trivia about the song Immigrant Song by Led Zeppelin

On which albums was the song “Immigrant Song” released by Led Zeppelin?
Led Zeppelin released the song on the albums “Led Zeppelin III” in 1970, “This Is Led Zeppelin” in 1971, “The 10 Legendary Singles” in 1989, “The Complete Studio Recordings” in 1993, “BBC Sessions” in 1997, “Early Days: The Best of Led Zeppelin Volume One” in 1999, “How the West Was Won” in 2003, “Mothership” in 2007, “Golden Series” in 2009, “The Complete BBC Sessions” in 2016, “An Introduction to Led Zeppelin” in 2018, and “Led Zeppelin x Led Zeppelin ” in 2018.
Who composed the song “Immigrant Song” by Led Zeppelin?
The song “Immigrant Song” by Led Zeppelin was composed by Jimmy Page, Robert Plant.

Most popular songs of Led Zeppelin

Other artists of Rock'n'roll