Eighty-nine cents in the ash tray
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
That dirty Braves cap on the dash
Dog tags hanging from the rear view
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Folded in the back
This thing burns gas like crazy but that's alright
People got their ways of coping
Oh, and I've got mine
I drive your truck
I roll every window down and I burn up
Every back road in this town
I find a field, I tear it up
'Til all the pain's a cloud of dust
Yeah, sometimes I drive your truck
I leave that radio playing
Same old country station where you left it
Yeah, man I crank it up
And you'd probably punch my arm right now
If you saw this tear rolling down on my face
Hey, man I'm trying to be tough
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
I drive your truck
I roll every window down and I burn up
Every back road in this town
I find a field, I tear it up
'Til all the pain's a cloud of dust
Yeah, sometimes I drive your truck
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
Shook my fist and asked God why
These days when I'm missing you this much
I drive your truck
I roll every window down
And I burn up
Every back road in this town
I find a field, I tear it up
'Til all the pain's a cloud of dust
Yeah, sometimes
Brother sometimes
I drive your truck, mm
I drive your truck
I hope you don't mind, I hope you don't mind
I drive your truck
Eighty-nine cents in the ash tray
Oitenta e nove centavos no cinzeiro
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Meia garrafa vazia de Gatorade rolando no assoalho
That dirty Braves cap on the dash
Aquele sujo boné dos Braves no painel
Dog tags hanging from the rear view
Placas de identificação penduradas no retrovisor
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Lata velha de Skoal, botas de cowboy e uma camiseta do Exército
Folded in the back
Dobrada no banco de trás
This thing burns gas like crazy but that's alright
Isso queima gasolina como louco, mas tudo bem
People got their ways of coping
As pessoas têm suas maneiras de lidar
Oh, and I've got mine
Oh, e eu tenho as minhas
I drive your truck
Eu dirijo sua caminhonete
I roll every window down and I burn up
Eu abaixo todos os vidros e queimo
Every back road in this town
Todas as estradas secundárias desta cidade
I find a field, I tear it up
Eu encontro um campo, eu o destruo
'Til all the pain's a cloud of dust
Até que toda a dor seja uma nuvem de poeira
Yeah, sometimes I drive your truck
Sim, às vezes eu dirijo sua caminhonete
I leave that radio playing
Eu deixo aquele rádio tocando
Same old country station where you left it
A mesma velha estação country onde você a deixou
Yeah, man I crank it up
Sim, cara, eu aumento o volume
And you'd probably punch my arm right now
E você provavelmente me daria um soco no braço agora
If you saw this tear rolling down on my face
Se você visse essa lágrima rolando no meu rosto
Hey, man I'm trying to be tough
Ei, cara, estou tentando ser forte
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
E a mamãe me perguntou esta manhã, se eu tinha ido ao seu túmulo
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Mas aquela bandeira e pedra não é onde eu sinto você de qualquer maneira
I drive your truck
Eu dirijo sua caminhonete
I roll every window down and I burn up
Eu abaixo todos os vidros e queimo
Every back road in this town
Todas as estradas secundárias desta cidade
I find a field, I tear it up
Eu encontro um campo, eu o destruo
'Til all the pain's a cloud of dust
Até que toda a dor seja uma nuvem de poeira
Yeah, sometimes I drive your truck
Sim, às vezes eu dirijo sua caminhonete
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
Eu xinguei, orei, disse adeus
Shook my fist and asked God why
Sacudi meu punho e perguntei a Deus por quê
These days when I'm missing you this much
Nesses dias em que sinto tanto a sua falta
I drive your truck
Eu dirijo sua caminhonete
I roll every window down
Eu abaixo todos os vidros
And I burn up
E eu queimo
Every back road in this town
Todas as estradas secundárias desta cidade
I find a field, I tear it up
Eu encontro um campo, eu o destruo
'Til all the pain's a cloud of dust
Até que toda a dor seja uma nuvem de poeira
Yeah, sometimes
Sim, às vezes
Brother sometimes
Irmão, às vezes
I drive your truck, mm
Eu dirijo sua caminhonete, mm
I drive your truck
Eu dirijo sua caminhonete
I hope you don't mind, I hope you don't mind
Espero que você não se importe, espero que você não se importe
I drive your truck
Eu dirijo sua caminhonete
Eighty-nine cents in the ash tray
Ochenta y nueve centavos en el cenicero
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Media botella de Gatorade rodando en el suelo del coche
That dirty Braves cap on the dash
Esa sucia gorra de los Braves en el tablero
Dog tags hanging from the rear view
Placas de identificación colgando del retrovisor
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Vieja lata de Skoal, botas de vaquero y una camiseta de Go Army
Folded in the back
Doblada en la parte de atrás
This thing burns gas like crazy but that's alright
Este cacharro quema gasolina como loco, pero eso está bien
People got their ways of coping
La gente tiene sus formas de lidiar
Oh, and I've got mine
Oh, y yo tengo las mías
I drive your truck
Conduzco tu camión
I roll every window down and I burn up
Bajo todas las ventanas y me quemo
Every back road in this town
Cada camino secundario en este pueblo
I find a field, I tear it up
Encuentro un campo, lo destrozo
'Til all the pain's a cloud of dust
Hasta que todo el dolor es una nube de polvo
Yeah, sometimes I drive your truck
Sí, a veces conduzco tu camión
I leave that radio playing
Dejo esa radio sonando
Same old country station where you left it
La misma vieja estación de country donde la dejaste
Yeah, man I crank it up
Sí, hombre, la subo a tope
And you'd probably punch my arm right now
Y probablemente me darías un puñetazo en el brazo ahora mismo
If you saw this tear rolling down on my face
Si vieras esta lágrima rodando por mi cara
Hey, man I'm trying to be tough
Oye, hombre, estoy intentando ser fuerte
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
Y mamá me preguntó esta mañana si había pasado por tu tumba
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Pero esa bandera y esa piedra no es donde te siento de todos modos
I drive your truck
Conduzco tu camión
I roll every window down and I burn up
Bajo todas las ventanas y me quemo
Every back road in this town
Cada camino secundario en este pueblo
I find a field, I tear it up
Encuentro un campo, lo destrozo
'Til all the pain's a cloud of dust
Hasta que todo el dolor es una nube de polvo
Yeah, sometimes I drive your truck
Sí, a veces conduzco tu camión
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
He maldecido, he rezado, he dicho adiós
Shook my fist and asked God why
He levantado el puño y le he preguntado a Dios por qué
These days when I'm missing you this much
Estos días cuando te extraño tanto
I drive your truck
Conduzco tu camión
I roll every window down
Bajo todas las ventanas
And I burn up
Y me quemo
Every back road in this town
Cada camino secundario en este pueblo
I find a field, I tear it up
Encuentro un campo, lo destrozo
'Til all the pain's a cloud of dust
Hasta que todo el dolor es una nube de polvo
Yeah, sometimes
Sí, a veces
Brother sometimes
Hermano, a veces
I drive your truck, mm
Conduzco tu camión, mm
I drive your truck
Conduzco tu camión
I hope you don't mind, I hope you don't mind
Espero que no te importe, espero que no te importe
I drive your truck
Conduzco tu camión
Eighty-nine cents in the ash tray
Quatre-vingt-neuf cents dans le cendrier
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Demi-bouteille de Gatorade à moitié vide roulant sur le plancher
That dirty Braves cap on the dash
Cette sale casquette des Braves sur le tableau de bord
Dog tags hanging from the rear view
Plaques d'identité suspendues au rétroviseur
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Vieille boîte de Skoal, et des bottes de cowboy et un t-shirt Go Army
Folded in the back
Plié à l'arrière
This thing burns gas like crazy but that's alright
Cette chose brûle de l'essence comme un fou mais ça va
People got their ways of coping
Les gens ont leurs façons de faire face
Oh, and I've got mine
Oh, et j'ai les miennes
I drive your truck
Je conduis ton camion
I roll every window down and I burn up
Je baisse toutes les fenêtres et je brûle
Every back road in this town
Chaque chemin de campagne de cette ville
I find a field, I tear it up
Je trouve un champ, je le déchire
'Til all the pain's a cloud of dust
Jusqu'à ce que toute la douleur soit un nuage de poussière
Yeah, sometimes I drive your truck
Oui, parfois je conduis ton camion
I leave that radio playing
Je laisse cette radio allumée
Same old country station where you left it
La même vieille station de country où tu l'as laissée
Yeah, man I crank it up
Oui, mec je monte le son
And you'd probably punch my arm right now
Et tu me donnerais probablement un coup de poing dans le bras maintenant
If you saw this tear rolling down on my face
Si tu voyais cette larme qui coule sur mon visage
Hey, man I'm trying to be tough
Hé, mec j'essaie d'être dur
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
Et maman m'a demandé ce matin, si j'étais passé par ta tombe
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Mais ce drapeau et cette pierre ne sont pas l'endroit où je te sens de toute façon
I drive your truck
Je conduis ton camion
I roll every window down and I burn up
Je baisse toutes les fenêtres et je brûle
Every back road in this town
Chaque chemin de campagne de cette ville
I find a field, I tear it up
Je trouve un champ, je le déchire
'Til all the pain's a cloud of dust
Jusqu'à ce que toute la douleur soit un nuage de poussière
Yeah, sometimes I drive your truck
Oui, parfois je conduis ton camion
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
J'ai juré, j'ai prié, j'ai dit au revoir
Shook my fist and asked God why
J'ai levé mon poing et demandé à Dieu pourquoi
These days when I'm missing you this much
Ces jours où tu me manques autant
I drive your truck
Je conduis ton camion
I roll every window down
Je baisse toutes les fenêtres
And I burn up
Et je brûle
Every back road in this town
Chaque chemin de campagne de cette ville
I find a field, I tear it up
Je trouve un champ, je le déchire
'Til all the pain's a cloud of dust
Jusqu'à ce que toute la douleur soit un nuage de poussière
Yeah, sometimes
Oui, parfois
Brother sometimes
Frère, parfois
I drive your truck, mm
Je conduis ton camion, mm
I drive your truck
Je conduis ton camion
I hope you don't mind, I hope you don't mind
J'espère que ça ne te dérange pas, j'espère que ça ne te dérange pas
I drive your truck
Je conduis ton camion
Eighty-nine cents in the ash tray
Neunundachtzig Cent im Aschenbecher
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Halbleere Flasche Gatorade rollt auf dem Boden
That dirty Braves cap on the dash
Diese schmutzige Braves-Kappe auf dem Armaturenbrett
Dog tags hanging from the rear view
Hundemarken hängen vom Rückspiegel
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Alte Skoal-Dose, Cowboy-Stiefel und ein Go Army Shirt
Folded in the back
Gefaltet im Rücken
This thing burns gas like crazy but that's alright
Dieses Ding verbrennt Benzin wie verrückt, aber das ist in Ordnung
People got their ways of coping
Die Leute haben ihre Art, damit umzugehen
Oh, and I've got mine
Oh, und ich habe meine
I drive your truck
Ich fahre deinen Truck
I roll every window down and I burn up
Ich lasse jedes Fenster runter und ich brenne aus
Every back road in this town
Jede Nebenstraße in dieser Stadt
I find a field, I tear it up
Ich finde ein Feld, ich reiße es auf
'Til all the pain's a cloud of dust
Bis all der Schmerz eine Wolke aus Staub ist
Yeah, sometimes I drive your truck
Ja, manchmal fahre ich deinen Truck
I leave that radio playing
Ich lasse dieses Radio laufen
Same old country station where you left it
Gleiche alte Country-Station, wo du es gelassen hast
Yeah, man I crank it up
Ja, Mann, ich drehe es auf
And you'd probably punch my arm right now
Und du würdest wahrscheinlich jetzt meinen Arm schlagen
If you saw this tear rolling down on my face
Wenn du diese Träne auf meinem Gesicht rollen siehst
Hey, man I'm trying to be tough
Hey, Mann, ich versuche hart zu sein
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
Und Mama fragte mich heute Morgen, ob ich an deinem Grab war
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Aber diese Flagge und der Stein sind nicht der Ort, wo ich dich sowieso fühle
I drive your truck
Ich fahre deinen Truck
I roll every window down and I burn up
Ich lasse jedes Fenster runter und ich brenne aus
Every back road in this town
Jede Nebenstraße in dieser Stadt
I find a field, I tear it up
Ich finde ein Feld, ich reiße es auf
'Til all the pain's a cloud of dust
Bis all der Schmerz eine Wolke aus Staub ist
Yeah, sometimes I drive your truck
Ja, manchmal fahre ich deinen Truck
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
Ich habe geflucht, ich habe gebetet, ich habe auf Wiedersehen gesagt
Shook my fist and asked God why
Habe meine Faust geschüttelt und Gott gefragt warum
These days when I'm missing you this much
An diesen Tagen, wenn ich dich so sehr vermisse
I drive your truck
Ich fahre deinen Truck
I roll every window down
Ich lasse jedes Fenster runter
And I burn up
Und ich brenne aus
Every back road in this town
Jede Nebenstraße in dieser Stadt
I find a field, I tear it up
Ich finde ein Feld, ich reiße es auf
'Til all the pain's a cloud of dust
Bis all der Schmerz eine Wolke aus Staub ist
Yeah, sometimes
Ja, manchmal
Brother sometimes
Bruder, manchmal
I drive your truck, mm
Ich fahre deinen Truck, mm
I drive your truck
Ich fahre deinen Truck
I hope you don't mind, I hope you don't mind
Ich hoffe, es macht dir nichts aus, ich hoffe, es macht dir nichts aus
I drive your truck
Ich fahre deinen Truck
Eighty-nine cents in the ash tray
Ottantanove centesimi nel posacenere
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Bottiglia mezza vuota di Gatorade che rotola sul pavimento
That dirty Braves cap on the dash
Quello sporco berretto dei Braves sul cruscotto
Dog tags hanging from the rear view
Medagliette dei cani appese sullo specchietto retrovisore
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Una vecchia lattina di Skoal e stivali da cowboy e una camicia di Go Army
Folded in the back
Piegata nel retro
This thing burns gas like crazy but that's alright
Questa cosa brucia benzina da matti ma va bene
People got their ways of coping
Le persone hanno il proprio modo di reagire
Oh, and I've got mine
Oh, e io ho il mio
I drive your truck
Guido il tuo furgone
I roll every window down and I burn up
Abbasso tutti i finestrini e brucio
Every back road in this town
Tutte le strade secondarie di questa città
I find a field, I tear it up
Trovo un campo, lo distruggo
'Til all the pain's a cloud of dust
Fino a che il dolore è una nuvola di polvere
Yeah, sometimes I drive your truck
Sì, ogni tanto guido il tuo furgone
I leave that radio playing
Lascio la radio accesa
Same old country station where you left it
La stessa vecchia stazione di campagna dove l'hai lasciata
Yeah, man I crank it up
Sì, amico alzo il volume
And you'd probably punch my arm right now
E probabilmente prenderesti a pugni il mio braccio ora
If you saw this tear rolling down on my face
Se vedessi questa lacrima scendere sul mio viso
Hey, man I'm trying to be tough
Ehi, amico sto cercando di essere duro
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
E mamma mi ha chiesto stamattina, se sono stato alla tua tomba
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Ma quella bandiera e quella pietra non sono dove ti sento
I drive your truck
Guido il tuo furgone
I roll every window down and I burn up
Abbasso tutti i finestrini e brucio
Every back road in this town
Tutte le strade secondarie di questa città
I find a field, I tear it up
Trovo un campo, lo distruggo
'Til all the pain's a cloud of dust
Fino a che il dolore è una nuvola di polvere
Yeah, sometimes I drive your truck
Sì, ogni tanto guido il tuo furgone
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
Ho imprecato, ho pregato, ho detto addio
Shook my fist and asked God why
Scosso il mio pugno e chiesto a Dio il perché
These days when I'm missing you this much
Di questi giorni quando mi manchi così tanto
I drive your truck
Guido il tuo furgone
I roll every window down
Abbasso tutti i finestrini
And I burn up
E brucio
Every back road in this town
Tutte le strade secondarie di questa città
I find a field, I tear it up
Trovo un campo, lo distruggo
'Til all the pain's a cloud of dust
Fino a che il dolore è una nuvola di polvere
Yeah, sometimes
Sì, ogni tanto
Brother sometimes
Fratello ogni tanto
I drive your truck, mm
Guido il tuo furgone, mm
I drive your truck
Guido il tuo furgone
I hope you don't mind, I hope you don't mind
Spero non ti dispiaccia, spero non ti dispiaccia
I drive your truck
Guido il tuo furgone
Eighty-nine cents in the ash tray
Delapan puluh sembilan sen di asbak
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
Setengah botol Gatorade yang terguling di lantai
That dirty Braves cap on the dash
Topi Braves yang kotor di dasbor
Dog tags hanging from the rear view
Plat anjing tergantung dari spion
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
Kaleng Skoal tua, sepatu bot koboi, dan kaus Go Army
Folded in the back
Dilipat di belakang
This thing burns gas like crazy but that's alright
Benda ini menghabiskan bensin seperti gila tapi tidak apa-apa
People got their ways of coping
Orang punya cara mereka sendiri untuk mengatasi
Oh, and I've got mine
Oh, dan aku punya cara ku
I drive your truck
Aku mengendarai trukmu
I roll every window down and I burn up
Aku membuka semua jendela dan aku membakar
Every back road in this town
Setiap jalan belakang di kota ini
I find a field, I tear it up
Aku menemukan sebuah lapangan, aku menghancurkannya
'Til all the pain's a cloud of dust
Sampai semua rasa sakit menjadi awan debu
Yeah, sometimes I drive your truck
Ya, terkadang aku mengendarai trukmu
I leave that radio playing
Aku biarkan radio itu tetap menyala
Same old country station where you left it
Stasiun country lama yang sama tempat kamu meninggalkannya
Yeah, man I crank it up
Ya, teman aku memutarnya keras-keras
And you'd probably punch my arm right now
Dan kamu mungkin akan memukul lenganku sekarang
If you saw this tear rolling down on my face
Jika kamu melihat air mata ini mengalir di wajahku
Hey, man I'm trying to be tough
Hei, teman aku mencoba untuk kuat
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
Dan mama bertanya padaku pagi ini, apakah aku sudah ke makammu
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
Tapi bendera dan batu itu bukan tempat aku merasakanmu
I drive your truck
Aku mengendarai trukmu
I roll every window down and I burn up
Aku membuka semua jendela dan aku membakar
Every back road in this town
Setiap jalan belakang di kota ini
I find a field, I tear it up
Aku menemukan sebuah lapangan, aku menghancurkannya
'Til all the pain's a cloud of dust
Sampai semua rasa sakit menjadi awan debu
Yeah, sometimes I drive your truck
Ya, terkadang aku mengendarai trukmu
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
Aku telah mengumpat, aku telah berdoa, aku telah mengucapkan selamat tinggal
Shook my fist and asked God why
Menggenggam tinju dan bertanya pada Tuhan mengapa
These days when I'm missing you this much
Hari-hari ini ketika aku merindukanmu sangat
I drive your truck
Aku mengendarai trukmu
I roll every window down
Aku membuka semua jendela
And I burn up
Dan aku membakar
Every back road in this town
Setiap jalan belakang di kota ini
I find a field, I tear it up
Aku menemukan sebuah lapangan, aku menghancurkannya
'Til all the pain's a cloud of dust
Sampai semua rasa sakit menjadi awan debu
Yeah, sometimes
Ya, terkadang
Brother sometimes
Saudaraku terkadang
I drive your truck, mm
Aku mengendarai trukmu, mm
I drive your truck
Aku mengendarai trukmu
I hope you don't mind, I hope you don't mind
Aku harap kamu tidak keberatan, aku harap kamu tidak keberatan
I drive your truck
Aku mengendarai trukmu
Eighty-nine cents in the ash tray
แปดสิบเก้าเซนต์ในที่เขี่ยบุหรี่
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
ขวดเกเตอเรดครึ่งขวดที่กลิ้งอยู่บนพื้นรถ
That dirty Braves cap on the dash
หมวกเบสบอลทีม Braves สกปรกวางอยู่บนแดชบอร์ด
Dog tags hanging from the rear view
ป้ายชื่อทหารห้อยอยู่ที่กระจกมองหลัง
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
กระป๋องสกอล์เก่า, บู๊ตส์คาวบอย และเสื้อ Go Army
Folded in the back
พับเก็บไว้ที่ด้านหลัง
This thing burns gas like crazy but that's alright
รถคันนี้ใช้น้ำมันเยอะมาก แต่ไม่เป็นไร
People got their ways of coping
คนมีวิธีรับมือของตัวเอง
Oh, and I've got mine
โอ้, และฉันก็มีวิธีของฉัน
I drive your truck
ฉันขับรถของคุณ
I roll every window down and I burn up
ฉันเปิดหน้าต่างทุกบานและฉันเผาผลาญ
Every back road in this town
ทุกถนนลูกรังในเมืองนี้
I find a field, I tear it up
ฉันหาทุ่งนา, ฉันทำลายมัน
'Til all the pain's a cloud of dust
จนทุกความเจ็บปวดกลายเป็นเมฆฝุ่น
Yeah, sometimes I drive your truck
ใช่, บางครั้งฉันขับรถของคุณ
I leave that radio playing
ฉันปล่อยให้วิทยุเล่นต่อไป
Same old country station where you left it
สถานีเพลงคันทรีเดิมที่คุณเปิดไว้
Yeah, man I crank it up
ใช่, ครับ ฉันเปิดเสียงดัง
And you'd probably punch my arm right now
และคุณคงต้องต่อยที่แขนฉันตอนนี้
If you saw this tear rolling down on my face
ถ้าคุณเห็นน้ำตาที่ไหลลงมาบนใบหน้าฉัน
Hey, man I'm trying to be tough
เฮ้, ครับ ฉันพยายามที่จะเข้มแข็ง
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
และแม่ถามฉันเช้านี้ว่าฉันไปที่หลุมศพของคุณหรือยัง
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
แต่ธงและหินนั้นไม่ใช่ที่ที่ฉันรู้สึกถึงคุณอยู่ดี
I drive your truck
ฉันขับรถของคุณ
I roll every window down and I burn up
ฉันเปิดหน้าต่างทุกบานและฉันเผาผลาญ
Every back road in this town
ทุกถนนลูกรังในเมืองนี้
I find a field, I tear it up
ฉันหาทุ่งนา, ฉันทำลายมัน
'Til all the pain's a cloud of dust
จนทุกความเจ็บปวดกลายเป็นเมฆฝุ่น
Yeah, sometimes I drive your truck
ใช่, บางครั้งฉันขับรถของคุณ
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
ฉันด่า, ฉันอธิษฐาน, ฉันบอกลา
Shook my fist and asked God why
ฉันกำมือและถามพระเจ้าว่าทำไม
These days when I'm missing you this much
ในวันที่ฉันคิดถึงคุณมากขนาดนี้
I drive your truck
ฉันขับรถของคุณ
I roll every window down
ฉันเปิดหน้าต่างทุกบาน
And I burn up
และฉันเผาผลาญ
Every back road in this town
ทุกถนนลูกรังในเมืองนี้
I find a field, I tear it up
ฉันหาทุ่งนา, ฉันทำลายมัน
'Til all the pain's a cloud of dust
จนทุกความเจ็บปวดกลายเป็นเมฆฝุ่น
Yeah, sometimes
ใช่, บางครั้ง
Brother sometimes
พี่ชายบางครั้ง
I drive your truck, mm
ฉันขับรถของคุณ, มม
I drive your truck
ฉันขับรถของคุณ
I hope you don't mind, I hope you don't mind
ฉันหวังว่าคุณจะไม่รังเกียจ, ฉันหวังว่าคุณจะไม่รังเกียจ
I drive your truck
ฉันขับรถของคุณ
Eighty-nine cents in the ash tray
烟灰缸里有八十九美分
Half empty bottle of Gatorade rolling in the floorboard
车底板上滚动着半空的佳得乐瓶
That dirty Braves cap on the dash
那顶脏兮兮的勇士队帽子放在仪表盘上
Dog tags hanging from the rear view
狗牌挂在后视镜上
Old Skoal can, and cowboy boots and a Go Army Shirt
旧斯科尔烟盒,牛仔靴和一件“去陆军”的衬衫
Folded in the back
叠放在后座
This thing burns gas like crazy but that's alright
这车耗油如疯,但这没关系
People got their ways of coping
人们都有自己的应对方式
Oh, and I've got mine
哦,我也有我的
I drive your truck
我开你的卡车
I roll every window down and I burn up
我把每扇窗户都摇下来,然后狂飙
Every back road in this town
这个镇上的每一条后路
I find a field, I tear it up
我找到一片田地,我狂奔
'Til all the pain's a cloud of dust
直到所有的痛苦都变成尘土
Yeah, sometimes I drive your truck
是的,有时候我开你的卡车
I leave that radio playing
我让那收音机继续播放
Same old country station where you left it
就在你离开时的那个老乡村电台
Yeah, man I crank it up
是的,伙计我把音量开大
And you'd probably punch my arm right now
如果你现在看到我脸上滚下的泪水
If you saw this tear rolling down on my face
你可能会打我的胳膊
Hey, man I'm trying to be tough
嘿,伙计我试着坚强
And mama asked me this morning, if I'd been by your grave
今天早上妈妈问我是否去过你的墓
But that flag and stone ain't where I feel you anyway
但那面旗和石头不是我感受到你的地方
I drive your truck
我开你的卡车
I roll every window down and I burn up
我把每扇窗户都摇下来,然后狂飙
Every back road in this town
这个镇上的每一条后路
I find a field, I tear it up
我找到一片田地,我狂奔
'Til all the pain's a cloud of dust
直到所有的痛苦都变成尘土
Yeah, sometimes I drive your truck
是的,有时候我开你的卡车
I've cussed, I've prayed, I've said goodbye
我咒骂过,我祈祷过,我说过再见
Shook my fist and asked God why
我握紧拳头,问上帝为什么
These days when I'm missing you this much
这些日子里,我如此想念你
I drive your truck
我开你的卡车
I roll every window down
我把每扇窗户都摇下来
And I burn up
然后狂飙
Every back road in this town
这个镇上的每一条后路
I find a field, I tear it up
我找到一片田地,我狂奔
'Til all the pain's a cloud of dust
直到所有的痛苦都变成尘土
Yeah, sometimes
是的,有时候
Brother sometimes
兄弟,有时候
I drive your truck, mm
我开你的卡车,嗯
I drive your truck
我开你的卡车
I hope you don't mind, I hope you don't mind
我希望你不介意,我希望你不介意
I drive your truck
我开你的卡车