Where I'm Headed

Lene Marlin Pedersen

Lyrics Translation

(Pass by, don't dare to stop)
(Pass by, don't dare to stop)

Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
There is no direction given
Just some trust in human mind
To rely on and to hold on to

Honestly don't know where I'll end up at last
Won't even count the days
One thing I sure know, I won't move so fast
My mind in complete haze

Pass by, don't dare to stop
When there's someone I see
There's no one here but me
I'm fooled by something inside my head
If I lay down now, I might seem kinda dead
Just keep on wasting time

Scary thoughts and frightening sounds
In my mind, still I try to avoid it
Heading through this hope not one-way alley
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Nothing there, to lighten up my way

Honestly don't know where I'll end up at last
Won't even count the days
One thing I sure know, I won't move so fast
My mind in complete haze

Pass by, don't dare to stop
When there's someone I see
There's no one here but me
I'm fooled by something inside my head
If I lay down now, I might seem kinda dead
Just keep on wasting time
And pass by, don't dare to stop (wasting time)

I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Imagination, it seems to go all crazy
I've got all the time I need
Wanna dream fulfill my wishes
Like this future already now been entered

Pass by, don't dare to stop
When there's someone I see
There's no one here but me
I'm fooled by something inside my head
If I lay down now, I might seem kinda dead
Just keep on wasting time

Pass by, don't dare to stop
When there's someone I see
There's no one here but me
I'm fooled by something inside my head
If I lay down now, I might seem kinda dead
Just keep on wasting time

Pass by, don't dare to stop
I'm fooled by something inside my head
Pass by, don't dare to stop
I'm fooled by something inside my head

(Pass by, don't dare to stop)
(Passe, não ouse parar)
(Pass by, don't dare to stop)
(Passe, não ouse parar)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Tenho uma mala na mão, cheia de coisas mais preciosas para mim
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
A calçada leva meus pés para onde quer que estejam indo
There is no direction given
Não há direção dada
Just some trust in human mind
Apenas alguma confiança na mente humana
To rely on and to hold on to
Para confiar e se apegar
Honestly don't know where I'll end up at last
Honestamente, não sei onde vou acabar por último
Won't even count the days
Nem vou contar os dias
One thing I sure know, I won't move so fast
Uma coisa eu sei com certeza, não vou me mover tão rápido
My mind in complete haze
Minha mente em completa confusão
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
When there's someone I see
Quando há alguém que eu vejo
There's no one here but me
Não há ninguém aqui além de mim
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se eu me deitar agora, posso parecer meio morto
Just keep on wasting time
Apenas continue desperdiçando tempo
Scary thoughts and frightening sounds
Pensamentos assustadores e sons assustadores
In my mind, still I try to avoid it
Na minha mente, ainda tento evitar
Heading through this hope not one-way alley
Passando por este beco espero que não seja sem saída
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Realmente não consigo sentir meu ambiente, parece estar tudo escuro ao redor
Nothing there, to lighten up my way
Nada lá, para iluminar meu caminho
Honestly don't know where I'll end up at last
Honestamente, não sei onde vou acabar por último
Won't even count the days
Nem vou contar os dias
One thing I sure know, I won't move so fast
Uma coisa eu sei com certeza, não vou me mover tão rápido
My mind in complete haze
Minha mente em completa confusão
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
When there's someone I see
Quando há alguém que eu vejo
There's no one here but me
Não há ninguém aqui além de mim
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se eu me deitar agora, posso parecer meio morto
Just keep on wasting time
Apenas continue desperdiçando tempo
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
E passe, não ouse parar (desperdiçando tempo)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Caminho devagar em segredo, ouvindo o som dos passos
Imagination, it seems to go all crazy
Imaginação, parece ficar toda louca
I've got all the time I need
Eu tenho todo o tempo que preciso
Wanna dream fulfill my wishes
Quero sonhar realizar meus desejos
Like this future already now been entered
Como este futuro já agora foi entrado
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
When there's someone I see
Quando há alguém que eu vejo
There's no one here but me
Não há ninguém aqui além de mim
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se eu me deitar agora, posso parecer meio morto
Just keep on wasting time
Apenas continue desperdiçando tempo
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
When there's someone I see
Quando há alguém que eu vejo
There's no one here but me
Não há ninguém aqui além de mim
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se eu me deitar agora, posso parecer meio morto
Just keep on wasting time
Apenas continue desperdiçando tempo
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
Pass by, don't dare to stop
Passe, não ouse parar
I'm fooled by something inside my head
Estou enganado por algo dentro da minha cabeça
(Pass by, don't dare to stop)
(Pasa, no te atrevas a detenerte)
(Pass by, don't dare to stop)
(Pasa, no te atrevas a detenerte)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Tengo una maleta en mi mano, llena de las cosas más preciadas para mí
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
Banqueta lleva mis pies a donde sea que se dirijan
There is no direction given
No hay dirección dada
Just some trust in human mind
Sólo un poco de confianza en la mente humana
To rely on and to hold on to
Para confiarse y aferrarse a
Honestly don't know where I'll end up at last
Honestamente no sé dónde terminaré al final
Won't even count the days
Ni siquiera contaré los días
One thing I sure know, I won't move so fast
Una cosa que sí sé, no me moveré tan rápido
My mind in complete haze
Mi mente en neblina completa
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
When there's someone I see
Cuando hay alguien que veo
There's no one here but me
No hay nadie aquí menos yo
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si me acuesto ahora, podría parecer medio muerto
Just keep on wasting time
Solo sigo perdiendo el tiempo
Scary thoughts and frightening sounds
Pensamientos de miedo y sonidos aterradores
In my mind, still I try to avoid it
En mi mente, aún trato de evitarlo
Heading through this hope not one-way alley
Pasando por esta esperanza no un callejón de un solo sentido
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Realmente no puedo sentir mi entorno, parece estar todo oscuro alrededor
Nothing there, to lighten up my way
Nada allí, para iluminar mi camino
Honestly don't know where I'll end up at last
Honestamente no sé dónde terminaré al final
Won't even count the days
Ni siquiera contaré los días
One thing I sure know, I won't move so fast
Una cosa que sí sé, no me moveré tan rápido
My mind in complete haze
Mi mente en neblina completa
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
When there's someone I see
Cuando hay alguien que veo
There's no one here but me
No hay nadie aquí menos yo
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si me acuesto ahora, podría parecer medio muerto
Just keep on wasting time
Solo sigo perdiendo el tiempo
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
Y pasa, no te atrevas a detenerte (perdiendo el tiempo)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Camino lento en secreto, escuchando el sonido de los pasos
Imagination, it seems to go all crazy
Imaginación, parece volverse loca
I've got all the time I need
Tengo todo el tiempo que necesito
Wanna dream fulfill my wishes
Quiero soñar cumplir mis deseos
Like this future already now been entered
Como este futuro ya ahora se ha entrado
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
When there's someone I see
Cuando hay alguien que veo
There's no one here but me
No hay nadie aquí excepto yo
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si me acuesto ahora, podría parecer medio muerto
Just keep on wasting time
Solo sigo perdiendo el tiempo
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
When there's someone I see
Cuando hay alguien que veo
There's no one here but me
No hay nadie aquí excepto yo
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si me acuesto ahora, podría parecer medio muerto
Just keep on wasting time
Solo sigo perdiendo el tiempo
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
Pass by, don't dare to stop
Pasa, no te atrevas a detenerte
I'm fooled by something inside my head
Estoy engañado por algo dentro de mi cabeza
(Pass by, don't dare to stop)
(Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter)
(Pass by, don't dare to stop)
(Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
J'ai une valise dans la main, remplie de choses qui sont si précieuses pour moi
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
Le trottoir mène mes pieds n'importe où qu'ils veulent aller
There is no direction given
On leur a donné aucune directive
Just some trust in human mind
Juste un peu de confiance en l'esprit humain
To rely on and to hold on to
Sur lequel se fier et à retenir
Honestly don't know where I'll end up at last
Honnêtement, je sais pas où je me rendrai éventuellement
Won't even count the days
Je ne compterai même pas les jours
One thing I sure know, I won't move so fast
Y a un truc que je sais, je ne me déplacerai pas si vite
My mind in complete haze
Mon esprit est dans un brouillard total
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
When there's someone I see
Quand il y a quelqu'un que je vois
There's no one here but me
Il n'y a personne à part moi
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si je me couche maintenant, j'aurai l'air pas mal morte
Just keep on wasting time
Je continue en gaspillant du temps
Scary thoughts and frightening sounds
Des pensées et des bruits effrayants
In my mind, still I try to avoid it
Dans ma tête mais quand même, j'essaye de les éviter
Heading through this hope not one-way alley
Traversant cet espoir dans une ruelle à sens unique
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Je ne peux pas vraiment ressentir mon environnement, c'est comme tout noir autour de moi
Nothing there, to lighten up my way
Il y a rien là, pour illuminer mon chemin
Honestly don't know where I'll end up at last
Honnêtement, je sais pas où je me rendrai éventuellement
Won't even count the days
Je ne compterai même pas les jours
One thing I sure know, I won't move so fast
Y a un truc que je sais, je ne me déplacerai pas si vite
My mind in complete haze
Mon esprit est dans un brouillard total
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
When there's someone I see
Quand il y a quelqu'un que je vois
There's no one here but me
Il n'y a personne à part moi
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si je me couche maintenant, j'aurai l'air pas mal morte
Just keep on wasting time
Je continue en gaspillant du temps
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
Et dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter (gaspillant du temps)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Je marche lentement, en secret, écoutant le bruit des pas
Imagination, it seems to go all crazy
L'imagination, elle semble devenir toute folle
I've got all the time I need
J'ai tout le temps qu'il me faut
Wanna dream fulfill my wishes
Je veux rêver, réaliser mes souhaits
Like this future already now been entered
Comme ce futur dans lequel on est déjà entrés
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
When there's someone I see
Quand il y a quelqu'un que je vois
There's no one here but me
Il n'y a personne à part moi
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si je me couche maintenant, j'aurai l'air pas mal morte
Just keep on wasting time
Je continue en gaspillant du temps
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
When there's someone I see
Quand il y a quelqu'un que je vois
There's no one here but me
Il n'y a personne à part moi
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
If I lay down now, I might seem kinda dead
Si je me couche maintenant, j'aurai l'air pas mal morte
Just keep on wasting time
Je continue en gaspillant du temps
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
Pass by, don't dare to stop
Dépasse-moi, n'ose pas t'arrêter
I'm fooled by something inside my head
Il y a quelque chose dans ma tête qui me joue un tour
(Pass by, don't dare to stop)
(Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten)
(Pass by, don't dare to stop)
(Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Habe einen Koffer in meiner Hand, gefüllt mit dem, was mir am wertvollsten ist
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
Der Gehweg bringt meine Füße dorthin, wo sie hin wollen
There is no direction given
Es gibt keine vorgegebene Richtung
Just some trust in human mind
Nur etwas Vertrauen in den menschlichen Verstand
To rely on and to hold on to
Auf den ich mich verlassen und an den ich mich klammern kann
Honestly don't know where I'll end up at last
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht, wo ich am Ende landen werde
Won't even count the days
Werde nicht einmal die Tage zählen
One thing I sure know, I won't move so fast
Eines weiß ich sicher, ich werde nicht so schnell vorankommen
My mind in complete haze
Mein Verstand ist völlig benebelt
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
When there's someone I see
Wenn ich jemanden sehe
There's no one here but me
Hier ist niemand außer mir
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
If I lay down now, I might seem kinda dead
Wenn ich mich jetzt hinlege, könnte ich irgendwie tot erscheinen
Just keep on wasting time
Verschwende einfach weiter Zeit
Scary thoughts and frightening sounds
Beängstigende Gedanken und erschreckende Geräusche
In my mind, still I try to avoid it
In meinem Kopf, trotzdem versuche ich es zu vermeiden
Heading through this hope not one-way alley
Ich gehe durch diese hoffentlich nicht Einbahnstraße
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Ich kann meine Umgebung wirklich nicht wahrnehmen, es scheint alles dunkel zu sein
Nothing there, to lighten up my way
Nichts da, um meinen Weg zu erhellen
Honestly don't know where I'll end up at last
Ehrlich gesagt, weiß ich nicht, wo ich am Ende landen werde
Won't even count the days
Werde nicht einmal die Tage zählen
One thing I sure know, I won't move so fast
Eines weiß ich sicher, ich werde nicht so schnell vorankommen
My mind in complete haze
Mein Verstand ist völlig benebelt
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
When there's someone I see
Wenn ich jemanden sehe
There's no one here but me
Hier ist niemand außer mir
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
If I lay down now, I might seem kinda dead
Wenn ich mich jetzt hinlege, könnte ich irgendwie tot erscheinen
Just keep on wasting time
Verschwende einfach weiter Zeit
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
Und geh vorbei, wage es nicht anzuhalten (Zeit verschwenden)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Ich gehe langsam und heimlich, lausche dem Klang der Schritte
Imagination, it seems to go all crazy
Die Vorstellungskraft scheint völlig verrückt zu werden
I've got all the time I need
Ich habe alle Zeit, die ich brauche
Wanna dream fulfill my wishes
Möchte träumen, meine Wünsche erfüllen
Like this future already now been entered
Als hätte ich diese Zukunft schon jetzt betreten
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
When there's someone I see
Wenn ich jemanden sehe
There's no one here but me
Hier ist niemand außer mir
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
If I lay down now, I might seem kinda dead
Wenn ich mich jetzt hinlege, könnte ich irgendwie tot erscheinen
Just keep on wasting time
Verschwende einfach weiter Zeit
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
When there's someone I see
Wenn ich jemanden sehe
There's no one here but me
Hier ist niemand außer mir
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
If I lay down now, I might seem kinda dead
Wenn ich mich jetzt hinlege, könnte ich irgendwie tot erscheinen
Just keep on wasting time
Verschwende einfach weiter Zeit
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
Pass by, don't dare to stop
Geh vorbei, wage es nicht anzuhalten
I'm fooled by something inside my head
Ich werde von etwas in meinem Kopf getäuscht
(Pass by, don't dare to stop)
(Passa, non osare fermarti)
(Pass by, don't dare to stop)
(Passa, non osare fermarti)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Ho una valigia in mano, piena di cose preziose per me
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
Il marciapiede porta i miei piedi ovunque stiano andando
There is no direction given
Non c'è una direzione data
Just some trust in human mind
Solo un po' di fiducia nella mente umana
To rely on and to hold on to
Su cui fare affidamento e a cui aggrapparsi
Honestly don't know where I'll end up at last
Onestamente non so dove finirò alla fine
Won't even count the days
Non conterò nemmeno i giorni
One thing I sure know, I won't move so fast
Una cosa la so per certo, non mi muoverò così in fretta
My mind in complete haze
La mia mente in completa confusione
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
When there's someone I see
Quando c'è qualcuno che vedo
There's no one here but me
Non c'è nessuno qui tranne me
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se mi sdraio ora, potrei sembrare un po' morto
Just keep on wasting time
Continua solo a perdere tempo
Scary thoughts and frightening sounds
Pensieri spaventosi e suoni inquietanti
In my mind, still I try to avoid it
Nella mia mente, cerco ancora di evitarlo
Heading through this hope not one-way alley
Attraversando questa speranza non un vicolo cieco
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Non riesco davvero a percepire i miei dintorni, sembra tutto buio intorno
Nothing there, to lighten up my way
Niente lì, per illuminare la mia strada
Honestly don't know where I'll end up at last
Onestamente non so dove finirò alla fine
Won't even count the days
Non conterò nemmeno i giorni
One thing I sure know, I won't move so fast
Una cosa la so per certo, non mi muoverò così in fretta
My mind in complete haze
La mia mente in completa confusione
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
When there's someone I see
Quando c'è qualcuno che vedo
There's no one here but me
Non c'è nessuno qui tranne me
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se mi sdraio ora, potrei sembrare un po' morto
Just keep on wasting time
Continua solo a perdere tempo
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
E passa, non osare fermarti (perdere tempo)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Cammino lentamente in segreto, ascoltando il suono dei passi
Imagination, it seems to go all crazy
L'immaginazione, sembra impazzire
I've got all the time I need
Ho tutto il tempo di cui ho bisogno
Wanna dream fulfill my wishes
Voglio sognare di realizzare i miei desideri
Like this future already now been entered
Come se questo futuro fosse già entrato adesso
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
When there's someone I see
Quando c'è qualcuno che vedo
There's no one here but me
Non c'è nessuno qui tranne me
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se mi sdraio ora, potrei sembrare un po' morto
Just keep on wasting time
Continua solo a perdere tempo
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
When there's someone I see
Quando c'è qualcuno che vedo
There's no one here but me
Non c'è nessuno qui tranne me
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
If I lay down now, I might seem kinda dead
Se mi sdraio ora, potrei sembrare un po' morto
Just keep on wasting time
Continua solo a perdere tempo
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
Pass by, don't dare to stop
Passa, non osare fermarti
I'm fooled by something inside my head
Sono ingannato da qualcosa dentro la mia testa
(Pass by, don't dare to stop)
(Lewat saja, jangan berani berhenti)
(Pass by, don't dare to stop)
(Lewat saja, jangan berani berhenti)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
Membawa koper di tangan, penuh dengan barang-barang yang sangat berharga bagiku
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
Trotoar membawa kakiku ke mana pun mereka menuju
There is no direction given
Tidak ada arahan yang diberikan
Just some trust in human mind
Hanya beberapa kepercayaan pada pikiran manusia
To rely on and to hold on to
Untuk diandalkan dan untuk dipegang
Honestly don't know where I'll end up at last
Sejujurnya tidak tahu di mana akhirnya aku akan berakhir
Won't even count the days
Tidak akan menghitung hari-harinya
One thing I sure know, I won't move so fast
Satu hal yang pasti aku tahu, aku tidak akan bergerak terlalu cepat
My mind in complete haze
Pikiranku dalam kabut total
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
When there's someone I see
Ketika ada seseorang yang kulihat
There's no one here but me
Tidak ada siapa-siapa di sini selain aku
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
If I lay down now, I might seem kinda dead
Jika aku berbaring sekarang, aku mungkin terlihat agak mati
Just keep on wasting time
Hanya terus membuang waktu
Scary thoughts and frightening sounds
Pikiran menakutkan dan suara yang menyeramkan
In my mind, still I try to avoid it
Di pikiranku, masih aku coba untuk menghindarinya
Heading through this hope not one-way alley
Melalui gang ini yang kuharap bukan jalan buntu
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
Aku tidak benar-benar bisa merasakan sekitarku, sepertinya semua gelap di sekitar
Nothing there, to lighten up my way
Tidak ada apa-apa, untuk menerangi jalanku
Honestly don't know where I'll end up at last
Sejujurnya tidak tahu di mana akhirnya aku akan berakhir
Won't even count the days
Tidak akan menghitung hari-harinya
One thing I sure know, I won't move so fast
Satu hal yang pasti aku tahu, aku tidak akan bergerak terlalu cepat
My mind in complete haze
Pikiranku dalam kabut total
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
When there's someone I see
Ketika ada seseorang yang kulihat
There's no one here but me
Tidak ada siapa-siapa di sini selain aku
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
If I lay down now, I might seem kinda dead
Jika aku berbaring sekarang, aku mungkin terlihat agak mati
Just keep on wasting time
Hanya terus membuang waktu
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
Dan lewat saja, jangan berani berhenti (membuang waktu)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
Aku berjalan pelan dengan rahasia, mendengarkan suara langkah kaki
Imagination, it seems to go all crazy
Imajinasi, sepertinya menjadi sangat gila
I've got all the time I need
Aku punya semua waktu yang kubutuhkan
Wanna dream fulfill my wishes
Ingin bermimpi memenuhi keinginanku
Like this future already now been entered
Seperti masa depan ini sudah masuk sekarang
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
When there's someone I see
Ketika ada seseorang yang kulihat
There's no one here but me
Tidak ada siapa-siapa di sini selain aku
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
If I lay down now, I might seem kinda dead
Jika aku berbaring sekarang, aku mungkin terlihat agak mati
Just keep on wasting time
Hanya terus membuang waktu
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
When there's someone I see
Ketika ada seseorang yang kulihat
There's no one here but me
Tidak ada siapa-siapa di sini selain aku
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
If I lay down now, I might seem kinda dead
Jika aku berbaring sekarang, aku mungkin terlihat agak mati
Just keep on wasting time
Hanya terus membuang waktu
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
Pass by, don't dare to stop
Lewat saja, jangan berani berhenti
I'm fooled by something inside my head
Aku tertipu oleh sesuatu di dalam kepalaku
(Pass by, don't dare to stop)
(ผ่านไป อย่ากล้าหยุด)
(Pass by, don't dare to stop)
(ผ่านไป อย่ากล้าหยุด)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
ถือกระเป๋าใบหนึ่ง ใส่สิ่งที่มีค่าที่สุดของฉัน
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
ทางเท้านำเท้าฉันไปทุกที่ที่มันจะไป
There is no direction given
ไม่มีทิศทางที่กำหนด
Just some trust in human mind
เพียงแค่ไว้ใจในจิตใจมนุษย์
To rely on and to hold on to
ที่จะพึ่งพาและยึดมั่น
Honestly don't know where I'll end up at last
ตามตรง ฉันไม่รู้ว่าสุดท้ายจะไปจบที่ไหน
Won't even count the days
ไม่ได้นับวันเลย
One thing I sure know, I won't move so fast
สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้แน่ ฉันจะไม่เคลื่อนไหวเร็วเกินไป
My mind in complete haze
จิตใจฉันมืดมนสับสน
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
When there's someone I see
เมื่อมีใครสักคนที่ฉันเห็น
There's no one here but me
ที่นี่ไม่มีใครนอกจากฉัน
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
If I lay down now, I might seem kinda dead
ถ้าฉันนอนลงตอนนี้ ฉันอาจดูเหมือนตาย
Just keep on wasting time
เพียงแค่เสียเวลาต่อไป
Scary thoughts and frightening sounds
ความคิดที่น่ากลัวและเสียงที่น่ากลัว
In my mind, still I try to avoid it
ในจิตใจฉัน แต่ฉันพยายามหลีกเลี่ยงมัน
Heading through this hope not one-way alley
เดินผ่านทางเดินที่หวังว่าจะไม่ใช่ทางเดียว
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
ฉันไม่สามารถรับรู้สิ่งแวดล้อมได้จริงๆ ดูเหมือนจะมืดไปทั้งหมด
Nothing there, to lighten up my way
ไม่มีอะไรที่จะทำให้ทางของฉันสว่างขึ้น
Honestly don't know where I'll end up at last
ตามตรง ฉันไม่รู้ว่าสุดท้ายจะไปจบที่ไหน
Won't even count the days
ไม่ได้นับวันเลย
One thing I sure know, I won't move so fast
สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้แน่ ฉันจะไม่เคลื่อนไหวเร็วเกินไป
My mind in complete haze
จิตใจฉันมืดมนสับสน
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
When there's someone I see
เมื่อมีใครสักคนที่ฉันเห็น
There's no one here but me
ที่นี่ไม่มีใครนอกจากฉัน
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
If I lay down now, I might seem kinda dead
ถ้าฉันนอนลงตอนนี้ ฉันอาจดูเหมือนตาย
Just keep on wasting time
เพียงแค่เสียเวลาต่อไป
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
และผ่านไป อย่ากล้าหยุด (เสียเวลา)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
ฉันเดินช้าๆ อย่างลับๆ ฟังเสียงก้าวเดิน
Imagination, it seems to go all crazy
จินตนาการ มันดูเหมือนจะบ้าไปหมด
I've got all the time I need
ฉันมีเวลาทั้งหมดที่ฉันต้องการ
Wanna dream fulfill my wishes
อยากฝัน ต้องการให้ความปรารถนาของฉันเป็นจริง
Like this future already now been entered
เหมือนอนาคตนี้ได้เข้ามาแล้วตอนนี้
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
When there's someone I see
เมื่อมีใครสักคนที่ฉันเห็น
There's no one here but me
ที่นี่ไม่มีใครนอกจากฉัน
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
If I lay down now, I might seem kinda dead
ถ้าฉันนอนลงตอนนี้ ฉันอาจดูเหมือนตาย
Just keep on wasting time
เพียงแค่เสียเวลาต่อไป
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
When there's someone I see
เมื่อมีใครสักคนที่ฉันเห็น
There's no one here but me
ที่นี่ไม่มีใครนอกจากฉัน
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
If I lay down now, I might seem kinda dead
ถ้าฉันนอนลงตอนนี้ ฉันอาจดูเหมือนตาย
Just keep on wasting time
เพียงแค่เสียเวลาต่อไป
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
Pass by, don't dare to stop
ผ่านไป อย่ากล้าหยุด
I'm fooled by something inside my head
ฉันถูกหลอกโดยบางสิ่งในหัวของฉัน
(Pass by, don't dare to stop)
(路过,不敢停留)
(Pass by, don't dare to stop)
(路过,不敢停留)
Got a suitcase in my hand, filled with stuff most precious to me
手里拿着一个行李箱,里面装满了我最珍贵的东西
Sidewalk brings my feet wherever they're headed
人行道引导我的脚步前往它们将要去的地方
There is no direction given
没有给出方向
Just some trust in human mind
只是对人类心智的一些信任
To rely on and to hold on to
依赖并坚持
Honestly don't know where I'll end up at last
老实说不知道最后会在哪里结束
Won't even count the days
甚至不会数日子
One thing I sure know, I won't move so fast
我确信一件事,我不会走得太快
My mind in complete haze
我的思绪完全迷茫
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
When there's someone I see
当我看到某人时
There's no one here but me
这里除了我没有别人
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄
If I lay down now, I might seem kinda dead
如果我现在躺下,我可能看起来有点像死了
Just keep on wasting time
只是继续浪费时间
Scary thoughts and frightening sounds
可怕的想法和吓人的声音
In my mind, still I try to avoid it
在我的脑海中,我仍然试图避开它
Heading through this hope not one-way alley
穿过这条希望不是单行道的小巷
I can't really sense my surroundings, seems to be all dark around
我真的感觉不到我的周围环境,似乎周围都是黑暗的
Nothing there, to lighten up my way
没有什么可以照亮我的路
Honestly don't know where I'll end up at last
老实说不知道最后会在哪里结束
Won't even count the days
甚至不会数日子
One thing I sure know, I won't move so fast
我确信一件事,我不会走得太快
My mind in complete haze
我的思绪完全迷茫
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
When there's someone I see
当我看到某人时
There's no one here but me
这里除了我没有别人
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄
If I lay down now, I might seem kinda dead
如果我现在躺下,我可能看起来有点像死了
Just keep on wasting time
只是继续浪费时间
And pass by, don't dare to stop (wasting time)
并且路过,不敢停留(浪费时间)
I walk slow in secret, listening to the sound of steps
我慢慢地走着,偷听脚步声
Imagination, it seems to go all crazy
想象力似乎都疯狂了
I've got all the time I need
我有我需要的所有时间
Wanna dream fulfill my wishes
想要梦想实现我的愿望
Like this future already now been entered
就像这个未来已经进入了现在
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
When there's someone I see
当我看到某人时
There's no one here but me
这里除了我没有别人
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄
If I lay down now, I might seem kinda dead
如果我现在躺下,我可能看起来有点像死了
Just keep on wasting time
只是继续浪费时间
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
When there's someone I see
当我看到某人时
There's no one here but me
这里除了我没有别人
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄
If I lay down now, I might seem kinda dead
如果我现在躺下,我可能看起来有点像死了
Just keep on wasting time
只是继续浪费时间
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄
Pass by, don't dare to stop
路过,不敢停留
I'm fooled by something inside my head
我被我脑海中的某些东西愚弄

Trivia about the song Where I'm Headed by Lene Marlin

On which albums was the song “Where I'm Headed” released by Lene Marlin?
Lene Marlin released the song on the albums “Playing My Game” in 1999 and “Here We Are - Historier så langt” in 2013.
Who composed the song “Where I'm Headed” by Lene Marlin?
The song “Where I'm Headed” by Lene Marlin was composed by Lene Marlin Pedersen.

Most popular songs of Lene Marlin

Other artists of Pop