Laço Aberto [(Ao Vivo)]

Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi, Sergio Soletti

Lyrics Translation

Te amar foi um erro
Foi um erro te amar
Mas eu erro outra vez
Se acaso precisar

Por você eu me arrependo
Das loucuras que eu já fiz
Por você estou sofrendo
Mas te amar me faz feliz

O amor é um laço aberto
Muito perto
Tiro certo
Esperando alguém cair
Iludir
Se ferir
Seu amor é desse jeito manhoso
Safado e gostoso demais

O amor é um prato quente
Atraente
Envolvente
Faz a gente se servir
Engolir
Repetir
Seu amor é um jeito bom de viver
Eu não vou te esquecer nunca mais

Te amar foi um erro
Foi um erro te amar
Mas eu erro outra vez
Se acaso precisar

Por você eu me arrependo
Das loucuras que eu já fiz
Por você estou sofrendo
Mas te amar me faz feliz

O amor é um laço aberto
Muito perto
Tiro certo
Esperando alguém cair
Iludir
Se ferir
Seu amor é desse jeito manhoso
Safado e gostoso demais

O amor é um prato quente
Atraente
Envolvente
Faz a gente se servir
Engolir
Repetir
Seu amor é um jeito bom de viver
Eu não vou te esquecer nunca mais

Seu amor é um jeito bom de viver
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais

Te amar foi um erro
Loving you was a mistake
Foi um erro te amar
It was a mistake to love you
Mas eu erro outra vez
But I would make the same mistake again
Se acaso precisar
If I ever need to
Por você eu me arrependo
For you, I regret
Das loucuras que eu já fiz
The crazy things I've done
Por você estou sofrendo
For you, I'm suffering
Mas te amar me faz feliz
But loving you makes me happy
O amor é um laço aberto
Love is an open trap
Muito perto
Very close
Tiro certo
A sure shot
Esperando alguém cair
Waiting for someone to fall
Iludir
To deceive
Se ferir
To get hurt
Seu amor é desse jeito manhoso
Your love is this cunning way
Safado e gostoso demais
Naughty and too delicious
O amor é um prato quente
Love is a hot dish
Atraente
Attractive
Envolvente
Engaging
Faz a gente se servir
Makes us serve ourselves
Engolir
To swallow
Repetir
To repeat
Seu amor é um jeito bom de viver
Your love is a good way to live
Eu não vou te esquecer nunca mais
I will never forget you
Te amar foi um erro
Loving you was a mistake
Foi um erro te amar
It was a mistake to love you
Mas eu erro outra vez
But I would make the same mistake again
Se acaso precisar
If I ever need to
Por você eu me arrependo
For you, I regret
Das loucuras que eu já fiz
The crazy things I've done
Por você estou sofrendo
For you, I'm suffering
Mas te amar me faz feliz
But loving you makes me happy
O amor é um laço aberto
Love is an open trap
Muito perto
Very close
Tiro certo
A sure shot
Esperando alguém cair
Waiting for someone to fall
Iludir
To deceive
Se ferir
To get hurt
Seu amor é desse jeito manhoso
Your love is this cunning way
Safado e gostoso demais
Naughty and too delicious
O amor é um prato quente
Love is a hot dish
Atraente
Attractive
Envolvente
Engaging
Faz a gente se servir
Makes us serve ourselves
Engolir
To swallow
Repetir
To repeat
Seu amor é um jeito bom de viver
Your love is a good way to live
Eu não vou te esquecer nunca mais
I will never forget you
Seu amor é um jeito bom de viver
Your love is a good way to live
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais
I will never forget you, never again, never again.
Te amar foi um erro
Amarte fue un error
Foi um erro te amar
Fue un error amarte
Mas eu erro outra vez
Pero cometo el error otra vez
Se acaso precisar
Si acaso es necesario
Por você eu me arrependo
Por ti me arrepiento
Das loucuras que eu já fiz
De las locuras que ya hice
Por você estou sofrendo
Por ti estoy sufriendo
Mas te amar me faz feliz
Pero amarte me hace feliz
O amor é um laço aberto
El amor es un lazo abierto
Muito perto
Muy cerca
Tiro certo
Tiro seguro
Esperando alguém cair
Esperando a que alguien caiga
Iludir
Engañar
Se ferir
Herirse
Seu amor é desse jeito manhoso
Tu amor es de esa manera astuta
Safado e gostoso demais
Descarado y demasiado delicioso
O amor é um prato quente
El amor es un plato caliente
Atraente
Atractivo
Envolvente
Envolvente
Faz a gente se servir
Nos hace servirnos
Engolir
Tragar
Repetir
Repetir
Seu amor é um jeito bom de viver
Tu amor es una buena manera de vivir
Eu não vou te esquecer nunca mais
No te olvidaré nunca más
Te amar foi um erro
Amarte fue un error
Foi um erro te amar
Fue un error amarte
Mas eu erro outra vez
Pero cometo el error otra vez
Se acaso precisar
Si acaso es necesario
Por você eu me arrependo
Por ti me arrepiento
Das loucuras que eu já fiz
De las locuras que ya hice
Por você estou sofrendo
Por ti estoy sufriendo
Mas te amar me faz feliz
Pero amarte me hace feliz
O amor é um laço aberto
El amor es un lazo abierto
Muito perto
Muy cerca
Tiro certo
Tiro seguro
Esperando alguém cair
Esperando a que alguien caiga
Iludir
Engañar
Se ferir
Herirse
Seu amor é desse jeito manhoso
Tu amor es de esa manera astuta
Safado e gostoso demais
Descarado y demasiado delicioso
O amor é um prato quente
El amor es un plato caliente
Atraente
Atractivo
Envolvente
Envolvente
Faz a gente se servir
Nos hace servirnos
Engolir
Tragar
Repetir
Repetir
Seu amor é um jeito bom de viver
Tu amor es una buena manera de vivir
Eu não vou te esquecer nunca mais
No te olvidaré nunca más
Seu amor é um jeito bom de viver
Tu amor es una buena manera de vivir
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais
No te olvidaré nunca más, nunca más
Te amar foi um erro
T'aimer a été une erreur
Foi um erro te amar
C'était une erreur de t'aimer
Mas eu erro outra vez
Mais je refais l'erreur
Se acaso precisar
Si jamais j'en ai besoin
Por você eu me arrependo
Pour toi, je regrette
Das loucuras que eu já fiz
Les folies que j'ai faites
Por você estou sofrendo
Pour toi, je souffre
Mas te amar me faz feliz
Mais t'aimer me rend heureux
O amor é um laço aberto
L'amour est un lien ouvert
Muito perto
Très proche
Tiro certo
Coup sûr
Esperando alguém cair
En attendant que quelqu'un tombe
Iludir
Tromper
Se ferir
Se blesser
Seu amor é desse jeito manhoso
Ton amour est de cette manière rusée
Safado e gostoso demais
Coquin et trop délicieux
O amor é um prato quente
L'amour est un plat chaud
Atraente
Attirant
Envolvente
Enveloppant
Faz a gente se servir
Ça nous fait nous servir
Engolir
Avaler
Repetir
Répéter
Seu amor é um jeito bom de viver
Ton amour est une bonne façon de vivre
Eu não vou te esquecer nunca mais
Je ne t'oublierai jamais
Te amar foi um erro
T'aimer a été une erreur
Foi um erro te amar
C'était une erreur de t'aimer
Mas eu erro outra vez
Mais je refais l'erreur
Se acaso precisar
Si jamais j'en ai besoin
Por você eu me arrependo
Pour toi, je regrette
Das loucuras que eu já fiz
Les folies que j'ai faites
Por você estou sofrendo
Pour toi, je souffre
Mas te amar me faz feliz
Mais t'aimer me rend heureux
O amor é um laço aberto
L'amour est un lien ouvert
Muito perto
Très proche
Tiro certo
Coup sûr
Esperando alguém cair
En attendant que quelqu'un tombe
Iludir
Tromper
Se ferir
Se blesser
Seu amor é desse jeito manhoso
Ton amour est de cette manière rusée
Safado e gostoso demais
Coquin et trop délicieux
O amor é um prato quente
L'amour est un plat chaud
Atraente
Attirant
Envolvente
Enveloppant
Faz a gente se servir
Ça nous fait nous servir
Engolir
Avaler
Repetir
Répéter
Seu amor é um jeito bom de viver
Ton amour est une bonne façon de vivre
Eu não vou te esquecer nunca mais
Je ne t'oublierai jamais
Seu amor é um jeito bom de viver
Ton amour est une bonne façon de vivre
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais
Je ne t'oublierai jamais, jamais, jamais.
Te amar foi um erro
Dich zu lieben war ein Fehler
Foi um erro te amar
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Mas eu erro outra vez
Aber ich mache den Fehler noch einmal
Se acaso precisar
Falls es nötig ist
Por você eu me arrependo
Für dich bereue ich
Das loucuras que eu já fiz
Die Verrücktheiten, die ich bereits getan habe
Por você estou sofrendo
Für dich leide ich
Mas te amar me faz feliz
Aber dich zu lieben macht mich glücklich
O amor é um laço aberto
Liebe ist eine offene Schlinge
Muito perto
Sehr nah
Tiro certo
Ein sicherer Schuss
Esperando alguém cair
Wartet darauf, dass jemand fällt
Iludir
Täuschen
Se ferir
Sich verletzen
Seu amor é desse jeito manhoso
Deine Liebe ist auf diese verschmitzte Weise
Safado e gostoso demais
Frech und zu lecker
O amor é um prato quente
Liebe ist ein heißes Gericht
Atraente
Attraktiv
Envolvente
Einnehmend
Faz a gente se servir
Lässt uns bedienen
Engolir
Schlucken
Repetir
Wiederholen
Seu amor é um jeito bom de viver
Deine Liebe ist eine gute Art zu leben
Eu não vou te esquecer nunca mais
Ich werde dich nie vergessen
Te amar foi um erro
Dich zu lieben war ein Fehler
Foi um erro te amar
Es war ein Fehler, dich zu lieben
Mas eu erro outra vez
Aber ich mache den Fehler noch einmal
Se acaso precisar
Falls es nötig ist
Por você eu me arrependo
Für dich bereue ich
Das loucuras que eu já fiz
Die Verrücktheiten, die ich bereits getan habe
Por você estou sofrendo
Für dich leide ich
Mas te amar me faz feliz
Aber dich zu lieben macht mich glücklich
O amor é um laço aberto
Liebe ist eine offene Schlinge
Muito perto
Sehr nah
Tiro certo
Ein sicherer Schuss
Esperando alguém cair
Wartet darauf, dass jemand fällt
Iludir
Täuschen
Se ferir
Sich verletzen
Seu amor é desse jeito manhoso
Deine Liebe ist auf diese verschmitzte Weise
Safado e gostoso demais
Frech und zu lecker
O amor é um prato quente
Liebe ist ein heißes Gericht
Atraente
Attraktiv
Envolvente
Einnehmend
Faz a gente se servir
Lässt uns bedienen
Engolir
Schlucken
Repetir
Wiederholen
Seu amor é um jeito bom de viver
Deine Liebe ist eine gute Art zu leben
Eu não vou te esquecer nunca mais
Ich werde dich nie vergessen
Seu amor é um jeito bom de viver
Deine Liebe ist eine gute Art zu leben
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais
Ich werde dich nie vergessen, nie wieder, nie wieder
Te amar foi um erro
Amarti è stato un errore
Foi um erro te amar
È stato un errore amarti
Mas eu erro outra vez
Ma sbaglio di nuovo
Se acaso precisar
Se dovesse servire
Por você eu me arrependo
Per te mi pento
Das loucuras que eu já fiz
Delle follie che ho già fatto
Por você estou sofrendo
Per te sto soffrendo
Mas te amar me faz feliz
Ma amarti mi rende felice
O amor é um laço aberto
L'amore è un laccio aperto
Muito perto
Molto vicino
Tiro certo
Colpo sicuro
Esperando alguém cair
Aspettando che qualcuno cada
Iludir
Illudere
Se ferir
Ferirsi
Seu amor é desse jeito manhoso
Il tuo amore è in questo modo manhoso
Safado e gostoso demais
Sfacciato e troppo delizioso
O amor é um prato quente
L'amore è un piatto caldo
Atraente
Attraente
Envolvente
Avvolgente
Faz a gente se servir
Ci fa servire
Engolir
Ingoiare
Repetir
Ripetere
Seu amor é um jeito bom de viver
Il tuo amore è un buon modo di vivere
Eu não vou te esquecer nunca mais
Non ti dimenticherò mai più
Te amar foi um erro
Amarti è stato un errore
Foi um erro te amar
È stato un errore amarti
Mas eu erro outra vez
Ma sbaglio di nuovo
Se acaso precisar
Se dovesse servire
Por você eu me arrependo
Per te mi pento
Das loucuras que eu já fiz
Delle follie che ho già fatto
Por você estou sofrendo
Per te sto soffrendo
Mas te amar me faz feliz
Ma amarti mi rende felice
O amor é um laço aberto
L'amore è un laccio aperto
Muito perto
Molto vicino
Tiro certo
Colpo sicuro
Esperando alguém cair
Aspettando che qualcuno cada
Iludir
Illudere
Se ferir
Ferirsi
Seu amor é desse jeito manhoso
Il tuo amore è in questo modo manhoso
Safado e gostoso demais
Sfacciato e troppo delizioso
O amor é um prato quente
L'amore è un piatto caldo
Atraente
Attraente
Envolvente
Avvolgente
Faz a gente se servir
Ci fa servire
Engolir
Ingoiare
Repetir
Ripetere
Seu amor é um jeito bom de viver
Il tuo amore è un buon modo di vivere
Eu não vou te esquecer nunca mais
Non ti dimenticherò mai più
Seu amor é um jeito bom de viver
Il tuo amore è un buon modo di vivere
Eu não vou te esquecer nunca mais, nunca mais
Non ti dimenticherò mai più, mai più

Trivia about the song Laço Aberto [(Ao Vivo)] by Leonardo

Who composed the song “Laço Aberto [(Ao Vivo)]” by Leonardo?
The song “Laço Aberto [(Ao Vivo)]” by Leonardo was composed by Laudarcy Ricardo De Oliveira, Darci Rossi, Sergio Soletti.

Most popular songs of Leonardo

Other artists of Sertanejo