Adarsh Mani, Broderick Omar Hughey, Durk D. Banks, Christian Ward, Christopher A. Pearson, Nayvadius Demun Wilburn, Ace Redd
(IRoccOnTheBeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
I'm a heavy hitter
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
Petty ass
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you ready
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
I knew she was a freak, she grew up in a church
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you ready
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you petty
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Bitch, you ready
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
[Letra de "Lil Durk - Petty Too ft. Future (Traducción al Español)"]
[Intro]
(IRoccOnTheBeat)
(Quién hizo esta mierda, Pharaoh?)
[Verso 1: Lil Durk]
Lo atraparon con una perra que golpeé como dos veces, pero lo negué
Le puse mi pequeña perra, él piensa con su pene, así que se deslizará
No puedes llamarme mezquino, yo, comparto mis perras con los chicos
Tengo perras a las que follo y tienen nombres, pero no puedo presumir
Soy un bateador pesado, quieres volar con tu amiga, será mejor que estés listo con ella
Las perras son geniales, nunca me hacen explotar porque no soy mezquino con ellas
Hice un show de quinientos mil, pregúntale a Bands, tengo mi Patek más grande
De vuelta a Miami, puso su culo en movimiento, consiguió sus panties más grandes
Acabo de recibir un enchufe, él me mantiene inundado cuando el precio es bajo
Me gustan las zorras de las trincheras que venden tarjetas delgadas para micros
Estaré en el triunfo, llenando mi Runtz con mis zorraw blancas
La policía sale durante el día, pero salimos afuera por la noche
Pequeño culo
[Estribillo: Lil Durk & Future]
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, estás lista, entonces yo también estoy listo, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo, sí, Pluto, woo)
Perra, estás lista, entonces yo también estoy listo, uh, uh (Perra, consíguelo)
[Verso 2: Future]
Corta a mi pareja, estaba pensando que atraparla no era un pasatiempo
Te dejé fuera de la etiqueta, no estás lista para atrapar un cuerpo
Conectado como un cable, vas a pensar que soy de la Black Mafia
Sub-gemelos, tan pronto como nos pongamos al día, nueve dólares
Golpea a ese negro, haz que su familia me escriba una novela
Fui a Louis Vuitton solo para mostrar mis Balenciagas
Obten un trapeador de una prostituta, siento sus dientes, ella no recibe ni un dólar
Mi joven puta de veintidós, ella no lo mantiene muy P, me voy a follar a su mamá
Ella no es solo para la calle, estas zorras son para la Tierra
Sabía que era un bicho raro, creció en una iglesia
Estas zorras revientan el Plan B como Percs
Dije que era un golpe muerto cuando le compré a mi hija un Birkin
[Estribillo: Lil Durk]
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, estás lista, entonces yo también estoy listo, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, eres mezquina, perra, yo también soy mezquino, uh, uh (Perra, consíguelo)
Perra, estás lista, entonces yo también estoy listo, uh, uh (Perra, consíguelo)
[Outro: Lil Durk]
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
(Quem fez essa merda, Faraó?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
Ele foi pego com uma vadia que eu peguei umas duas vezes, mas eu neguei
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
Eu coloquei minha vadia nele, ele está pensando com o pau, então ele vai deslizar
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
Você não pode me chamar de mesquinho, eu, eu compartilho minhas vadias com os caras
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
Eu tenho vadias com quem eu transo e elas têm nomes, mas eu não posso me gabar
I'm a heavy hitter
Eu sou um grande jogador
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Você quer trazer sua amiga, é melhor estar pronta com ela
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
As vadias são legais, elas nunca me expõem porque eu não ajo mesquinho com elas
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
Eu fiz um show de quinhentos mil, pergunte ao Bands, eu tenho meu Patek maior
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
De volta a Miami, ela tem a bunda em cima, ela tem a calcinha maior
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
Eu acabei de conseguir um fornecedor, ele me mantém inundado quando o preço está baixo
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
Eu gosto de vadias das trincheiras que vendem seu cartão Link para seus micros
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
Eu estou no Trump, enchendo meu Runtz com minha branquela
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
A polícia aparece de dia, mas nós aparecemos à noite
Petty ass
Vadia mesquinha
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you ready
Vadia, você está pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também estou pronto, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Vadia, você está pronta (sim, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também estou pronto, uh, uh (vadia, vamos lá)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Cortando meu parceiro, estava pensando que o tráfico não era um hobby
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
Te tiro da gravadora, você não está pronto para matar alguém
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
Conectado como um cabo, você vai pensar que eu sou a Máfia Negra
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
Subtweetando, assim que nos encontramos, don dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Mate esse cara, faça a família dele me escrever um romance
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
Fui à Louis Vuitton só para mostrar meus Balenciagas
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
Recebo boquete de uma prostituta, sinto os dentes dela, ela não vai ganhar um dólar
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
Minha jovem tem vinte e dois, se ela não mantiver o P, vou foder a mãe dela
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
Ela não é só da rua, essas vadias são do mundo
I knew she was a freak, she grew up in a church
Eu sabia que ela era uma safada, ela cresceu na igreja
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Essas vadias tomando pílulas do dia seguinte como se fossem Percs
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
Disseram que eu era um pai irresponsável, fui e comprei uma Birkin para minha filha
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Vadia, eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you ready
Vadia, você está pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também estou pronto, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you petty
Vadia, você é mesquinha
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também sou mesquinho, uh, uh (vadia, vamos lá)
Bitch, you ready
Vadia, você está pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Então eu também estou pronto, uh, uh (vadia, vamos lá)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
(¿Quién hizo esta mierda, Faraón?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
Lo pillaron con una chica con la que estuve un par de veces, pero lo negué
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
Puse a mi chica sobre él, está pensando con su pene, así que va a deslizarse
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
No puedes llamarme mezquino, yo, comparto mis chicas con los chicos
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
Tengo chicas con las que me acuesto y tienen nombres, pero no puedo presumir
I'm a heavy hitter
Soy un golpeador fuerte
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Si quieres volar a tu amiga, más te vale estar listo con ella
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
Las chicas son geniales, nunca me ponen en evidencia porque no actúo mezquino con ellas
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
Hice un show de quinientos mil, pregúntale a Bands, conseguí un Patek más grande
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
De vuelta a Miami, tiene su trasero en fleek, tiene sus bragas más grandes
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
Acabo de conseguir un enchufe, me mantiene inundado cuando el precio es bajo
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
Me gustan las chicas de las trincheras que venden su tarjeta Link por sus micros
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
Estoy en el Trump, rellenando mis Runtz con mi chica blanca
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
La policía aparece de día, pero nosotros aparecemos de noche
Petty ass
Culo mezquino
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you ready
Perra, estás lista
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también estoy listo, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Perra, estás lista (sí, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también estoy listo, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Cortando a mi socio, estaba pensando que el tráfico no era un hobby
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
Te dejo fuera del sello, no estás listo para matar a alguien
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
Conectado como el cable, vas a pensar que soy la Mafia Negra
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
Subtweeteando, tan pronto como nos alcancemos, don dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Mata a ese tipo, su familia me está escribiendo una novela
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
Fui a Louis Vuitton solo para mostrar mis Balenciagas
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
Recibo una mamada de una prostituta, siento sus dientes, no va a recibir un dólar
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
Mi chica joven tiene veintidós, si no mantiene la P, me voy a acostar con su madre
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
Ella no es solo para la calle, estas chicas son para la Tierra
I knew she was a freak, she grew up in a church
Sabía que era una pervertida, creció en una iglesia
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Estas chicas tomando Plan B's como si fueran Percs
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
Dijo que era un padre irresponsable, fui y le compré a mi hija un Birkin
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Perra, yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you ready
Perra, estás lista
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también estoy listo, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you petty
Perra, eres mezquina
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también soy mezquino, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Bitch, you ready
Perra, estás lista
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Entonces yo también estoy listo, uh, uh (perra, vamos a hacerlo)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
(IRoccOnTheBeat)
(Irocconthebeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
(Qui a fait ce putain d'truc, Pharaoh?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
Il s'est fait coincer avec une pute que j'ai ken genre, deux fois, mais je l'ai nié
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
J'ai mis ma p'tite pute contre lui, il réfléchit avec sa bite, il va déraper
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
Tu n'peux pas me traiter de mesquin, moi, je partage mes putes avec les reufs
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
J'ai des putes que je ken, et elles ont des noms, mais j'peux pas me vanter
I'm a heavy hitter
J'suis un vrai costaud
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Si tu veux prendre l'avion avec ta copine, t'as intérêt à être prête avec elle
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
Les putes sont cool, elles ne m'accusent jamais parce que je ne fais pas le mesquin avec elles
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
J'ai fait un spectacle pour 500 millr, demande-le à Bands, j'ai agrandi ma Patek
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
De retour à Miami, je lui ai bien refait le boule, elle porte des slips plus grands
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
Je viens de trouver un sisste-gro, il m'inonde de marchandise quand les prix sont bas
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
J'aime les putes des tranchées qui vendent leurs cartes Link pour leurs micros
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
J'suis dans l'affaire Trump, j'enfonce mon bonbon avec ma pétasse blanche
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
Les keufs sortent le jour, mais nous on agit la nuit, par contre
Petty ass
Espèce de pauv' mesquin
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you ready
Pute, t'es prête
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis prêt aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Pute, t'es prête (ouais, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis prêt aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Coupé le contact avec mon partenaire, je me disais que la vie trap n'était pas un bon passe-temps
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
On te vire du label, tu n'es pas prêt à laisser un cadavre
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
J'suis connecté comme le câble, tu vas m'prendre pour la Black Mafia
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
J'affiche des subtweets, dès qu'on les rattrape, don dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Bute ce négro, pour que sa mif m'écrive un roman
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
J'suis passé par Louis Vuitton juste pour me pavaner en Balenciaga
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
J'me fais sucer par une prostituée, si je sens une dent elle n'aura pas son dollar
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
Ma jeune pute a 22 ans, si elle ne se tient pas comme il faut, j'vais ken sa daronne
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
Elle n'est pas que pour la street, ces putes sont faites pour toute la terre
I knew she was a freak, she grew up in a church
Je savais qu'elle était sauvage, elle a grandi dans une église
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Ses putes avalent les contraceptifs comme des Percocet
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
On m'a traité de paumé, j'suis allé acheter un Birkin pour ma fille
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Pute, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you ready
Pute, t'es prête
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis prêt aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you petty
Pute, t'es mesquine
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis mesquin aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Bitch, you ready
Pute, t'es prête
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Eh bien, j'suis prêt aussi, ah, ah (pute, allons chercher ça)
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
Uh, uh, uh
Ah, ah, ah
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
(Wer hat diesen Scheiß gemacht, Pharao?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
Er wurde mit einer Schlampe erwischt, die ich schon zweimal hatte, aber ich habe es abgestritten
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
Ich habe meine kleine Schlampe auf ihn angesetzt, er denkt mit seinem Schwanz, also wird er abrutschen
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
Du kannst mich nicht kleinlich nennen, ich teile meine Schlampen mit den Jungs
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
Ich habe Schlampen, mit denen ich schlafe und sie haben Namen, aber ich kann nicht prahlen
I'm a heavy hitter
Ich bin ein schwerer Schläger
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Du willst deine Freundin mitnehmen, du solltest besser bereit für sie sein
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
Schlampen sind cool, sie haben mich nie bloßgestellt, weil ich nicht kleinlich mit ihnen umgehe
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
Ich habe eine Show gemacht, fünfhunderttausend, frag Bands, ich habe meine Patek größer gemacht
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
Zurück nach Miami, sie hat einen knackigen Arsch, sie hat größere Höschen
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
Ich habe gerade einen Stecker bekommen, er hält mich überflutet, wenn der Preis niedrig ist
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
Ich mag Schlampen aus den Schützengräben, die ihre Link-Karte für ihre Mikros verkaufen
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
Ich bin im Trump, stopfe meine Runtz mit meiner weißen Schlampe
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
Polizei taucht tagsüber auf, aber wir tauchen nachts auf
Petty ass
Kleinlicher Arsch
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you ready
Schlampe, bist du bereit
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch bereit, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Schlampe, bist du bereit (ja, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch bereit, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Ich habe meinen Partner abgeschnitten, dachte, dass das Dealen kein Hobby ist
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
Ich werfe dich aus dem Label, du bist nicht bereit, jemanden umzubringen
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
Angeschlossen wie ein Kabel, du wirst denken, ich bin die Schwarze Mafia
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
Subtweeten, sobald wir uns treffen, Don Dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Erschieß diesen Kerl, seine Familie schreibt mir einen Roman
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
Ich bin zu Louis Vuitton gegangen, nur um meine Balenciagas zu zeigen
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
Ich bekomme einen Blowjob von einer Prostituierten, ich spüre ihre Zähne, sie bekommt keinen Dollar
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
Meine junge Schlampe ist zweiundzwanzig, sie hält es nicht P, ich ficke ihre Mutter
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
Sie ist nicht nur für die Straße, diese Schlampen sind für die Erde
I knew she was a freak, she grew up in a church
Ich wusste, dass sie eine Schlampe ist, sie ist in einer Kirche aufgewachsen
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Diese Schlampen nehmen Plan B's wie sie Percs
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
Sie sagte, ich wäre ein Taugenichts, ging hin und kaufte meiner Tochter eine Birkin
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Schlampe, ich bin auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you ready
Schlampe, bist du bereit
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch bereit, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you petty
Schlampe, du bist kleinlich
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch kleinlich, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Bitch, you ready
Schlampe, bist du bereit
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Dann bin ich auch bereit, uh, uh (Schlampe, lass uns das machen)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
(IRoccOnTheBeat)
(IRoccOnTheBeat)
(Who made this shit, Pharaoh?)
(Chi ha fatto questa roba, Pharaoh?)
He got caught with a bitch I hit like twice, but I denied
L'ho beccato con una tipa che ho colpito due volte, ma ho negato
I put my lil' bitch on him, he thinkin' with his dick, so he gon' slide
Ho messo la mia piccola su di lui, sta pensando con il suo cazzo, quindi scivolerà
You can't call me petty, me, I share my bitches with the guys
Non puoi chiamarmi meschino, io, condivido le mie ragazze con i ragazzi
I got bitches who I fuck and they got names, but I can't brag
Ho ragazze con cui scopo e hanno nomi, ma non posso vantarmi
I'm a heavy hitter
Sono un colpo pesante
You wanna fly out your friend, you better be ready with her
Vuoi far volare la tua amica, devi essere pronto con lei
Bitches cool, they never put me on blast 'cause I don't act petty with them
Le ragazze sono tranquille, non mi mettono mai in imbarazzo perché non agisco in modo meschino con loro
I did a show five hundred thou', ask Bands, I got my Patek bigger
Ho fatto uno spettacolo da cinquecentomila, chiedi a Bands, ho il mio Patek più grande
Back to Miami, got her ass on fleek, she got her panties bigger
Torno a Miami, ha il culo in forma, ha le mutandine più grandi
I just got a plug, he keep me flooded when that price low
Ho appena trovato un fornitore, mi tiene sommerso quando il prezzo è basso
I like trenches hoes who sell they Link card for they micros
Mi piacciono le troie delle trincee che vendono la loro carta Link per i loro micro
I be in the Trump, stuffin' my Runtz up with my white ho
Sono nel Trump, riempiendo il mio Runtz con la mia bianca
Police pop out daytime, but we pop outside at night though
La polizia spunta di giorno, ma noi spuntiamo fuori di notte
Petty ass
Sei meschina
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Anche io sono meschino, uh, uh
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you ready
Sei pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono pronto, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you ready (yeah, Pluto, woo)
Sei pronta (sì, Pluto, woo)
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono pronto, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Cuttin' off my partner, was thinkin' trappin' wasn't no hobby
Sto tagliando fuori il mio socio, pensavo che spacciare non fosse un hobby
Drop you off the label, you ain't ready to catch a body
Ti butto fuori dall'etichetta, non sei pronto a uccidere
Plugged up like cable, you gon' think I'm Black Mafia
Collegato come un cavo, penserai che sono la Black Mafia
Subtweetin', soon as we catch up, don dada
Subtweetando, appena ci raggiungiamo, don dada
Whack that nigga, have his family writin' me a novel
Ammazza quel negro, la sua famiglia mi scrive un romanzo
Went to Louis Vuitton just to show off my Balenciagas
Sono andato da Louis Vuitton solo per mostrare i miei Balenciaga
Get mop from a prostitute, I feel her teeth, she ain't gettin' a dollar
Prendo un pompino da una prostituta, sento i suoi denti, non prenderà un dollaro
My young ho twenty-two, she don't keep it P, I'ma fuck her mama
La mia giovane ha ventidue anni, non la tiene P, scopo sua madre
She ain't just for the street, these hoes for the Earth
Non è solo per la strada, queste troie sono per la Terra
I knew she was a freak, she grew up in a church
Sapevo che era una pervertita, è cresciuta in una chiesa
These hoes poppin' Plan B's like they Percs
Queste troie si fanno le Plan B come se fossero Percs
Said I was a deadbeat, went and bought my daughter a Birkin
Ha detto che ero un fannullone, sono andato a comprare a mia figlia una Birkin
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh
Anche io sono meschino, uh, uh
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Bitch, I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you ready
Sei pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono pronto, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you petty
Sei meschina
Then I'm petty too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono meschino, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Bitch, you ready
Sei pronta
Then I'm ready too, uh, uh (bitch, let's get it)
Allora anche io sono pronto, uh, uh (ragazza, facciamolo)
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh