(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(Right now sound) yeah
(Sound)
Yeah, yeah
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Got a bad bitch to the left and the right of me
Diamonds got me wet like the sea (ice)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
Bitches in the room (room)
Better watch how I move (move)
See where I'm too soon (ooh)
And it's so fast, zoom (ooh)
Yeah, yeah
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Drop it low, low, low, low, low
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Hop in, go so fast, hear my tires screech
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
She love to party (party), she get naughty (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
Million dollar nigga from the rags (rags)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, você é um maldito idiota, cara)
(Right now sound) yeah
(Som agora) sim
(Sound)
(Som)
Yeah, yeah
Sim, sim
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Olhando em volta, volta, volta, volta, volta, volta
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Acelere no campo, baby, nós não estamos nas arquibancadas (nas arquibancadas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conheço esses diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho" (saia do meu caminho)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nós não precisamos de ninguém (ninguém)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (do rosto)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho," sim
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Entrando em um Rolls-Royce, estou deslizando pela rua
Got a bad bitch to the left and the right of me
Tenho uma vadia má para a esquerda e para a direita de mim
Diamonds got me wet like the sea (ice)
Diamantes me deixam molhado como o mar (gelo)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Ooh, eu sou aquele cara, sim, eu sou o que eles gostam de ver, sim
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Entre com cem mil no meu bolso (no meu)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
Comprei, continuo gastando, não consigo parar
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
Foguete, estou indo direto para a lua, disse a eles, "Assistam isso" (sim)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
VVs no meu relógio, sim, VVs no meu colar
Bitches in the room (room)
Vadias na sala (sala)
Better watch how I move (move)
Melhor observar como eu me movo (movimento)
See where I'm too soon (ooh)
Veja onde eu estou muito em breve (ooh)
And it's so fast, zoom (ooh)
E é tão rápido, zoom (ooh)
Yeah, yeah
Sim, sim
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Olhando em volta, volta, volta, volta, volta, volta
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Acelere no campo, baby, nós não estamos nas arquibancadas (nas arquibancadas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conheço esses diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho" (saia do meu caminho)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nós não precisamos de ninguém (ninguém)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (do rosto)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho," sim
Drop it low, low, low, low, low
Deixe cair, baixo, baixo, baixo, baixo
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
A gata está pronta para a equipe, sim, você sabe que ela vai (sim)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
Veja o dinheiro cair, cair, cair, e ela vai saber (dinheiro)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Ela é viciada nisso, mas mantém isso em segredo
Hop in, go so fast, hear my tires screech
Entre, vá tão rápido, ouça meus pneus chiarem
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Estou no mapa inteiro, ainda atiramos nos caras
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
Te dou etiquetas de dedo do pé, digo, "Eu sou o maior cara"
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Como se eu não soubesse disso, como se eu não soubesse disso, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Veja o que a fama faz (fama faz), pode te levar (sim)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
Veja o que os falsos fazem (huh), podem te apagar
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
É por isso que você me vê e meus amigos sozinhos (sozinhos)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
Fizemos isso por conta própria, com certeza não precisamos de ajuda (não)
She love to party (party), she get naughty (uh)
Ela adora festas (festas), ela fica safada (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
De volta para trás, ela está transando com todo cara ao meu redor (ao meu redor)
Million dollar nigga from the rags (rags)
Cara de um milhão de dólares vindo dos trapos (trapos)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Então eu não sei se vadias poderiam me trazer de volta (sim)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Olhando em volta, volta, volta, volta, volta, volta
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Acelere no campo, baby, nós não estamos nas arquibancadas (nas arquibancadas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conheço esses diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho" (saia do meu caminho)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nós não precisamos de ninguém (ninguém)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, eles estão saltando do rosto, hmm (do rosto)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Rodas grandes, diga a eles, "Vadia, saia do meu caminho," sim
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, eres un maldito tonto, negro)
(Right now sound) yeah
(Sonido ahora) sí
(Sound)
(Sonido)
Yeah, yeah
Sí, sí
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Mirando alrededor de la parte trasera, trasera, trasera, trasera, trasera, trasera
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Enciéndela en el campo, bebé, no estamos en las gradas (en las gradas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Oh, conozco estos diamantes, están saltando de la cara, hmm (oh, guau)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino" (fuera de mi camino)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Guau, guau guau, fiesta (uh)
We don't need nobody (nobody)
No necesitamos a nadie (a nadie)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, están saltando de la cara, hmm (de la cara)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino", sí
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Sube a un Rolls-Royce, estoy deslizándome por la calle
Got a bad bitch to the left and the right of me
Tengo una mala perra a la izquierda y a la derecha de mí
Diamonds got me wet like the sea (ice)
Los diamantes me tienen mojado como el mar (hielo)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Oh, soy ese negro, sí, soy lo que les gusta ver, sí
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Entré con cien mil en mi bolsillo (en mi)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
Lo compré, sigo sacando dinero, no puedo parar esto
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
Cohete, voy directo a la luna, les dije, "Miren esto" (sí)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
VVs en mi reloj, sí, VVs en mi collar
Bitches in the room (room)
Perras en la habitación (habitación)
Better watch how I move (move)
Mejor observa cómo me muevo (me muevo)
See where I'm too soon (ooh)
Verás donde estoy demasiado pronto (oh)
And it's so fast, zoom (ooh)
Y es tan rápido, zoom (oh)
Yeah, yeah
Sí, sí
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Mirando alrededor de la parte trasera, trasera, trasera, trasera, trasera, trasera
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Enciéndela en el campo, bebé, no estamos en las gradas (en las gradas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Oh, conozco estos diamantes, están saltando de la cara, hmm (oh, guau)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino" (fuera de mi camino)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Guau, guau guau, fiesta (uh)
We don't need nobody (nobody)
No necesitamos a nadie (a nadie)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, están saltando de la cara, hmm (de la cara)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino", sí
Drop it low, low, low, low, low
Déjalo caer, bajo, bajo, bajo, bajo
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
La chica está lista para el equipo, sí, sabes que va a ir (sí)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
Ve caer el dinero, caer, caer, y ella va a saber (dinero)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Es adicta a eso, pero lo mantiene en secreto
Hop in, go so fast, hear my tires screech
Sube, va tan rápido, escucha mis neumáticos chillar
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Estoy en todo el mapa, todavía disparamos a los negros
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
Te etiquetamos, dicen, "Soy el negro más grande"
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Como si no lo supiera, como si no lo supiera, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Mira lo que hace la fama (fama), podría llevarte (sí)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
Mira lo que hacen los falsos (eh), podrían borrarte
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
Por eso me ves a mí y a mis amigos solos (solos)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
Lo hicimos por nuestra cuenta, seguro que no necesitamos ayuda (no)
She love to party (party), she get naughty (uh)
A ella le encanta la fiesta (fiesta), se pone traviesa (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
De vuelta a la vuelta, se acuesta con todos los negros a mi alrededor (a mi alrededor)
Million dollar nigga from the rags (rags)
Negro de un millón de dólares de los trapos (trapos)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Así que no sé si las perras podrían traerme de vuelta (sí)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Mirando alrededor de la parte trasera, trasera, trasera, trasera, trasera, trasera
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Enciéndela en el campo, bebé, no estamos en las gradas (en las gradas)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Oh, conozco estos diamantes, están saltando de la cara, hmm (oh, guau)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino" (fuera de mi camino)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Guau, guau guau, fiesta (uh)
We don't need nobody (nobody)
No necesitamos a nadie (a nadie)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandes diamantes, están saltando de la cara, hmm (de la cara)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandes ruedas, diles, "Perra, sal de mi camino", sí
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, tu es un putain de fou, mec)
(Right now sound) yeah
(Son actuel) ouais
(Sound)
(Son)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Regardant autour du dos, dos, dos, dos, dos, dos
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
La monte sur le terrain, bébé nous ne sommes pas dans les gradins (dans les gradins)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, ces diamants, ils sautent hors du visage, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin" (sors de mon chemin)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, fête (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nous n'avons besoin de personne (personne)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Gros diamants, ils sautent hors du visage, hmm (hors du visage)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin," ouais
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Monte dans une Rolls-Royce, je glisse dans la rue
Got a bad bitch to the left and the right of me
J'ai une mauvaise meuf à ma gauche et à ma droite
Diamonds got me wet like the sea (ice)
Les diamants me mouillent comme la mer (glace)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Ooh, je suis ce mec, ouais, je suis ce qu'ils aiment voir, ouais
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Je suis entré avec cent mille dans ma poche (dans ma)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
Je l'ai acheté, je continue à encaisser, je ne peux pas arrêter ça
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
Fusée, je vais droit sur la lune, je leur ai dit, "Regardez ça" (ouais)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
VVs sur ma montre, ouais, VVs sur mon collier
Bitches in the room (room)
Salopes dans la pièce (pièce)
Better watch how I move (move)
Mieux vaut regarder comment je bouge (bouge)
See where I'm too soon (ooh)
Voir où je suis trop tôt (ooh)
And it's so fast, zoom (ooh)
Et c'est si rapide, zoom (ooh)
Yeah, yeah
Ouais, ouais
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Regardant autour du dos, dos, dos, dos, dos, dos
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
La monte sur le terrain, bébé nous ne sommes pas dans les gradins (dans les gradins)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, ces diamants, ils sautent hors du visage, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin" (sors de mon chemin)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, fête (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nous n'avons besoin de personne (personne)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Gros diamants, ils sautent hors du visage, hmm (hors du visage)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin," ouais
Drop it low, low, low, low, low
Laisse tomber bas, bas, bas, bas, bas
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
La petite est prête pour l'équipe, ouais, tu sais qu'elle va y aller (ouais)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
Voir l'argent tomber, tomber, tomber, et elle va le savoir (argent)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Elle est accro à ça, mais elle le garde pour elle
Hop in, go so fast, hear my tires screech
Monte dedans, va si vite, entends mes pneus crisser
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Je suis sur toute la carte, on tire encore sur les mecs
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
On te met des étiquettes de mort, dis, "Je suis le plus gros mec"
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Comme si je ne le savais pas, comme si je ne le savais pas, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Regarde ce que la célébrité fait (fait), ça pourrait te prendre (ouais)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
Regarde ce que font les faux (huh), ça pourrait t'effacer
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
C'est pourquoi tu me vois et mes potes tout seuls (tout seuls)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
On l'a fait tout seuls, on n'a sûrement pas besoin d'aide (non)
She love to party (party), she get naughty (uh)
Elle aime faire la fête (fête), elle devient coquine (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
Dos à dos, elle baise tous les mecs autour de moi ('autour de moi)
Million dollar nigga from the rags (rags)
Mec à un million de dollars venant des chiffons (chiffons)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Alors je ne sais pas si les salopes pourraient me ramener (ouais)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Regardant autour du dos, dos, dos, dos, dos, dos
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
La monte sur le terrain, bébé nous ne sommes pas dans les gradins (dans les gradins)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, ces diamants, ils sautent hors du visage, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin" (sors de mon chemin)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, fête (uh)
We don't need nobody (nobody)
Nous n'avons besoin de personne (personne)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Gros diamants, ils sautent hors du visage, hmm (hors du visage)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grosses roues, dis-leur, "Salope, sors de mon chemin," ouais
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, du bist ein verdammter Narr, Nigga)
(Right now sound) yeah
(Jetzt klingt es) ja
(Sound)
(Klang)
Yeah, yeah
Ja, ja
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Schau' rund um den Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Dreh sie auf im Feld, Baby, wir sind nicht auf den Ständen (auf den Ständen)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, weißt du, diese Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg“ (aus meinem Weg)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, Party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Wir brauchen niemanden (niemanden)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Große Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (aus dem Gesicht)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg,“ ja
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Steig in einen Rolls-Royce, ich gleite die Straße hinunter
Got a bad bitch to the left and the right of me
Habe eine schlechte Schlampe links und rechts von mir
Diamonds got me wet like the sea (ice)
Diamanten machen mich nass wie das Meer (Eis)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Ooh, ich bin der Nigga, ja, ich bin das, was sie gerne sehen, ja
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Bin mit hundert Racks in meiner Tasche reingekommen (in meiner)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
Gekauft, ich höre nicht auf auszuzahlen, ich kann das nicht stoppen
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
Rakete, ich bin direkt zum Mond, sagte ihnen, „Schaut das“ (ja)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
VVs auf meiner Uhr, ja, VVs auf meiner Halskette
Bitches in the room (room)
Schlampen im Raum (Raum)
Better watch how I move (move)
Besser aufpassen, wie ich mich bewege (bewege)
See where I'm too soon (ooh)
Sehe, wo ich zu früh bin (ooh)
And it's so fast, zoom (ooh)
Und es ist so schnell, Zoom (ooh)
Yeah, yeah
Ja, ja
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Schau' rund um den Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Dreh sie auf im Feld, Baby, wir sind nicht auf den Ständen (auf den Ständen)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, weißt du, diese Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg“ (aus meinem Weg)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, Party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Wir brauchen niemanden (niemanden)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Große Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (aus dem Gesicht)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg,“ ja
Drop it low, low, low, low, low
Lass es tief fallen, tief, tief, tief, tief
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
Shawty ist bereit für das Team, ja, du weißt, sie wird gehen (ja)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
Sehe Bargeld fallen, fallen, fallen, und sie wird es wissen (Bargeld)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Sie ist süchtig danach, aber sie hält es geheim
Hop in, go so fast, hear my tires screech
Steig ein, fahre so schnell, höre meine Reifen quietschen
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Ich bin auf der ganzen Karte, wir schießen immer noch auf Niggas
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
Geben dir Zehenschilder, sagen, „Ich bin der größte Nigga“
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Als ob ich das nicht wüsste, als ob ich das nicht wüsste, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Schau, was der Ruhm macht (Ruhm macht), es könnte dich nehmen (ja)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
Schau, was die Fälschungen machen (huh), könnte dich löschen
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
Deshalb siehst du mich und meine Niggas alleine (alleine)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
Haben es alleine geschafft, wir brauchen sicher keine Hilfe (nein)
She love to party (party), she get naughty (uh)
Sie liebt es zu feiern (Party), sie wird frech (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
Hintereinander, sie fickt jeden Nigga um mich herum ('um mich herum)
Million dollar nigga from the rags (rags)
Millionen-Dollar-Nigga aus den Lumpen (Lumpen)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Also weiß ich nicht, ob Schlampen mich zurückbringen könnten (ja)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Schau' rund um den Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken, Rücken
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Dreh sie auf im Feld, Baby, wir sind nicht auf den Ständen (auf den Ständen)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, weißt du, diese Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg“ (aus meinem Weg)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, Party (uh)
We don't need nobody (nobody)
Wir brauchen niemanden (niemanden)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Große Diamanten, sie springen aus dem Gesicht, hmm (aus dem Gesicht)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Große Räder, sag ihnen, „Schlampe, geh aus meinem Weg,“ ja
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(30, you a motherfuckin' fool, nigga)
(30, sei un maledetto pazzo, negro)
(Right now sound) yeah
(Suono adesso) sì
(Sound)
(Suono)
Yeah, yeah
Sì, sì
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Guardando intorno al retro, retro, retro, retro, retro, retro
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Accendila in campo, baby non siamo sugli spalti (sugli spalti)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conosco questi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada" (fuori dalla mia strada)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Non abbiamo bisogno di nessuno (nessuno)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (fuori dal viso)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada," sì
Hop in a Rolls-Royce, I'm slidin' down the street
Salta in una Rolls-Royce, sto scivolando giù per la strada
Got a bad bitch to the left and the right of me
Ho una brutta cagna a sinistra e a destra di me
Diamonds got me wet like the sea (ice)
I diamanti mi hanno bagnato come il mare (ghiaccio)
Ooh, I'm that nigga, yeah, I'm what they like to see, yeah
Ooh, sono quel negro, sì, sono quello che piace vedere, sì
Walked in with a hunnid racks in my pocket (in my)
Sono entrato con cento mila in tasca (in mio)
Copped it, I keep cashin' out, I can't stop this
L'ho comprato, continuo a incassare, non posso fermarmi
Rocket, I'm straight to the moon, told them, "Watch this" (yeah)
Razzo, vado dritto sulla luna, ho detto loro, "Guardate questo" (sì)
VVs on my watch, yeah, VVs on my necklace
VVs sul mio orologio, sì, VVs sulla mia collana
Bitches in the room (room)
Cagne nella stanza (stanza)
Better watch how I move (move)
Meglio guardare come mi muovo (muovo)
See where I'm too soon (ooh)
Vedi dove sono troppo presto (ooh)
And it's so fast, zoom (ooh)
Ed è così veloce, zoom (ooh)
Yeah, yeah
Sì, sì
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Guardando intorno al retro, retro, retro, retro, retro, retro
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Accendila in campo, baby non siamo sugli spalti (sugli spalti)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conosco questi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada" (fuori dalla mia strada)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Non abbiamo bisogno di nessuno (nessuno)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (fuori dal viso)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada," sì
Drop it low, low, low, low, low
Lasciala cadere bassa, bassa, bassa, bassa, bassa
Shawty on go for the team, yeah, you know she finna go (yeah)
La ragazza è pronta per la squadra, sì, sai che sta per andare (sì)
See cash drop, drop drop, and she finna know (cash)
Vedi il denaro cadere, cadere, cadere, e lei sta per saperlo (denaro)
She a fiend for that, but she keep it on the low
Lei è una drogata per quello, ma lo tiene per sé
Hop in, go so fast, hear my tires screech
Salta dentro, vai così veloce, senti i miei pneumatici stridere
I'm on the whole map, we still bust at niggas
Sono sulla mappa intera, continuiamo a sparare ai negri
Get you toe tags, say, "I'm the biggest nigga"
Ti facciamo le etichette per le dita dei piedi, dico, "Sono il negro più grande"
Like I don't know that, like I don't know that, uh
Come se non lo sapessi, come se non lo sapessi, uh
Watch what the fame do (fame do), it might take you (yeah)
Guarda cosa fa la fama (fama), potrebbe prenderti (sì)
Watch what the fakes do (huh), might erase you
Guarda cosa fanno i falsi (eh), potrebbero cancellarti
That's why you see me and my niggas by ourselves (by ourselves)
Ecco perché mi vedi e i miei negri da soli (da soli)
Did it on our own, we for sure don't need no help (no)
L'abbiamo fatto da soli, di sicuro non abbiamo bisogno di aiuto (no)
She love to party (party), she get naughty (uh)
Lei ama fare festa (festa), diventa cattiva (uh)
Back to back, she fuckin' every nigga 'round me ('round me)
Di seguito a seguito, sta scopando ogni negro intorno a me (intorno a me)
Million dollar nigga from the rags (rags)
Negro da un milione di dollari dai stracci (stracci)
So I don't know bitches could bring me back (yeah)
Quindi non so se le cagne potrebbero riportarmi indietro (sì)
Lookin' 'round the back, back, back, back, back, back
Guardando intorno al retro, retro, retro, retro, retro, retro
Turn her up in the field, baby we ain't in the stands (in the stands)
Accendila in campo, baby non siamo sugli spalti (sugli spalti)
Ooh, know these diamonds, they jumpin' out the face, hmm (ooh, whoa)
Ooh, conosco questi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (ooh, whoa)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way" (out my way)
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada" (fuori dalla mia strada)
Whoa, whoa whoa, party (uh)
Whoa, whoa whoa, festa (uh)
We don't need nobody (nobody)
Non abbiamo bisogno di nessuno (nessuno)
Big diamonds, they jumpin' out the face, hmm (out the face)
Grandi diamanti, stanno saltando fuori dal viso, hmm (fuori dal viso)
Big wheels, tell them, "Bitch, get out my way," yeah
Grandi ruote, dì loro, "Cagna, esci dalla mia strada," sì