Aaron Wesley Jackson, Makonnen Sheran, Michael Len Williams, Gustav Elijah Ahr, Jahseh Dwayne Onfroy, Valentin Leon Blavatnik
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
Let's do that song for Peep
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Sunlight on your skin when I'm not around
Shit don't feel the same when you're out of town
So come, let's watch the rain as it's falling down
Rain keeps falling, tears keep falling
Rain keeps falling, tears keep falling
Darlin', your love is like walking a bed of nails
And I just can't keep on falling
Come, let's watch the rain as it's falling down
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Shit don't feel the same when you're out of town
So come, let's watch the rain as it's falling down
(His name will live, brother)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(Bro, we were so alike
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(That's when we like 'em, you know?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(And I just can't keep on falling)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Shit don't feel the same when you're out of town
So come, let's watch the rain as it's falling down
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
(Vem, vamos assistir a chuva caindo)
Let's do that song for Peep
Vamos fazer essa música para o Peep
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(Luz do sol na sua pele quando eu não estou por perto)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(As coisas não parecem as mesmas quando você está fora da cidade)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
(Então vem, vamos assistir a chuva caindo, sim)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vem, vamos assistir a chuva caindo
Sunlight on your skin when I'm not around
Luz do sol na sua pele quando eu não estou por perto
Shit don't feel the same when you're out of town
As coisas não parecem as mesmas quando você está fora da cidade
So come, let's watch the rain as it's falling down
Então vem, vamos assistir a chuva caindo
Rain keeps falling, tears keep falling
A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo
Rain keeps falling, tears keep falling
A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo
Darlin', your love is like walking a bed of nails
Querida, seu amor é como andar em um leito de pregos
And I just can't keep on falling
E eu simplesmente não consigo parar de cair
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vem, vamos assistir a chuva caindo
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Luz do sol na sua pele quando eu não estou por perto, sim
Shit don't feel the same when you're out of town
As coisas não parecem as mesmas quando você está fora da cidade
So come, let's watch the rain as it's falling down
Então vem, vamos assistir a chuva caindo
(His name will live, brother)
(Seu nome viverá, irmão)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Cara, eu me sinto muito mal porque é como, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(Como, se eu soubesse que ele era tão legal)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(E é como, yo, se eu tivesse assistido entrevistas antes)
(Bro, we were so alike
(Cara, nós éramos tão parecidos)
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(É uma pena porque é como, yo, quando as pessoas morrem)
(That's when we like 'em, you know?)
(É quando nós gostamos delas, sabe?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Porque seu remorso meio que te faz checá-las)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(Querida, seu amor é como andar em um leito de pregos)
(And I just can't keep on falling)
(E eu simplesmente não consigo parar de cair)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vem, vamos assistir a chuva caindo
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Luz do sol na sua pele quando eu não estou por perto, sim
Shit don't feel the same when you're out of town
As coisas não parecem as mesmas quando você está fora da cidade
So come, let's watch the rain as it's falling down
Então vem, vamos assistir a chuva caindo
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(A chuva continua caindo, as lágrimas continuam caindo)
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
(Ven, veamos la lluvia mientras cae)
Let's do that song for Peep
Hagamos esa canción para Peep
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(Luz del sol en tu piel cuando no estoy cerca)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(Las cosas no se sienten igual cuando estás fuera de la ciudad)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
(Así que ven, veamos la lluvia mientras cae, sí)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Ven, veamos la lluvia mientras cae
Sunlight on your skin when I'm not around
Luz del sol en tu piel cuando no estoy cerca
Shit don't feel the same when you're out of town
Las cosas no se sienten igual cuando estás fuera de la ciudad
So come, let's watch the rain as it's falling down
Así que ven, veamos la lluvia mientras cae
Rain keeps falling, tears keep falling
La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo
Rain keeps falling, tears keep falling
La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo
Darlin', your love is like walking a bed of nails
Cariño, tu amor es como caminar sobre un lecho de clavos
And I just can't keep on falling
Y simplemente no puedo seguir cayendo
Come, let's watch the rain as it's falling down
Ven, veamos la lluvia mientras cae
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Luz del sol en tu piel cuando no estoy cerca, sí
Shit don't feel the same when you're out of town
Las cosas no se sienten igual cuando estás fuera de la ciudad
So come, let's watch the rain as it's falling down
Así que ven, veamos la lluvia mientras cae
(His name will live, brother)
(Su nombre vivirá, hermano)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Hermano, tengo, me siento muy mal porque es como, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(Como, si hubiera sabido que él era tan genial)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(Y es como, yo, si hubiera visto entrevistas antes)
(Bro, we were so alike
(Hermano, éramos tan parecidos)
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(Es desafortunado porque es como, yo, cuando la gente muere)
(That's when we like 'em, you know?)
(Es cuando nos gustan, ¿sabes?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Porque tu remordimiento te hace revisarlos)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(Cariño, tu amor es como caminar sobre un lecho de clavos)
(And I just can't keep on falling)
(Y simplemente no puedo seguir cayendo)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Ven, veamos la lluvia mientras cae
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Luz del sol en tu piel cuando no estoy cerca, sí
Shit don't feel the same when you're out of town
Las cosas no se sienten igual cuando estás fuera de la ciudad
So come, let's watch the rain as it's falling down
Así que ven, veamos la lluvia mientras cae
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La lluvia sigue cayendo, las lágrimas siguen cayendo)
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
(Viens, regardons la pluie tomber)
Let's do that song for Peep
Faisons cette chanson pour Peep
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(La lumière du soleil sur ta peau quand je ne suis pas là)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(Les choses ne sont pas pareilles quand tu es hors de la ville)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
(Alors viens, regardons la pluie tomber, ouais)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Viens, regardons la pluie tomber
Sunlight on your skin when I'm not around
La lumière du soleil sur ta peau quand je ne suis pas là
Shit don't feel the same when you're out of town
Les choses ne sont pas pareilles quand tu es hors de la ville
So come, let's watch the rain as it's falling down
Alors viens, regardons la pluie tomber
Rain keeps falling, tears keep falling
La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler
Rain keeps falling, tears keep falling
La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler
Darlin', your love is like walking a bed of nails
Chérie, ton amour est comme marcher sur un lit de clous
And I just can't keep on falling
Et je ne peux pas continuer à tomber
Come, let's watch the rain as it's falling down
Viens, regardons la pluie tomber
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
La lumière du soleil sur ta peau quand je ne suis pas là, ouais
Shit don't feel the same when you're out of town
Les choses ne sont pas pareilles quand tu es hors de la ville
So come, let's watch the rain as it's falling down
Alors viens, regardons la pluie tomber
(His name will live, brother)
(Son nom vivra, frère)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Frère, j'ai, je me sens vraiment merdique parce que c'est comme, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(Comme, si j'avais su qu'il était si cool)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(Et c'est comme, yo, si j'avais regardé des interviews plus tôt)
(Bro, we were so alike
(Frère, nous étions si semblables)
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(C'est malheureux parce que c'est comme, yo, quand les gens meurent)
(That's when we like 'em, you know?)
(C'est là que nous les aimons, tu sais?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Parce que ton remords te pousse à les vérifier)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(Chérie, ton amour est comme marcher sur un lit de clous)
(And I just can't keep on falling)
(Et je ne peux pas continuer à tomber)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Viens, regardons la pluie tomber
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
La lumière du soleil sur ta peau quand je ne suis pas là, ouais
Shit don't feel the same when you're out of town
Les choses ne sont pas pareilles quand tu es hors de la ville
So come, let's watch the rain as it's falling down
Alors viens, regardons la pluie tomber
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pluie continue de tomber, les larmes continuent de couler)
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
(Komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt)
Let's do that song for Peep
Lass uns dieses Lied für Peep machen
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(Sonnenlicht auf deiner Haut, wenn ich nicht in der Nähe bin)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(Es fühlt sich nicht gleich an, wenn du nicht in der Stadt bist)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
(Also komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt, ja)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
Sunlight on your skin when I'm not around
Sonnenlicht auf deiner Haut, wenn ich nicht in der Nähe bin
Shit don't feel the same when you're out of town
Es fühlt sich nicht gleich an, wenn du nicht in der Stadt bist
So come, let's watch the rain as it's falling down
Also komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
Rain keeps falling, tears keep falling
Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter
Rain keeps falling, tears keep falling
Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter
Darlin', your love is like walking a bed of nails
Liebling, deine Liebe ist wie auf einem Nagelbett zu laufen
And I just can't keep on falling
Und ich kann einfach nicht weiter fallen
Come, let's watch the rain as it's falling down
Komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Sonnenlicht auf deiner Haut, wenn ich nicht in der Nähe bin, ja
Shit don't feel the same when you're out of town
Es fühlt sich nicht gleich an, wenn du nicht in der Stadt bist
So come, let's watch the rain as it's falling down
Also komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
(His name will live, brother)
(Sein Name wird weiterleben, Bruder)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Bruder, ich fühle mich echt beschissen, weil es so ist, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(Wie, wenn ich gewusst hätte, dass er so cool ist)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(Und es ist so, yo, wenn ich früher Interviews gesehen hätte)
(Bro, we were so alike
(Bruder, wir waren uns so ähnlich)
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(Es ist unglücklich, weil es so ist, yo, wenn Leute sterben)
(That's when we like 'em, you know?)
(Dann mögen wir sie, weißt du?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Denn deine Reue lässt dich sie überprüfen)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(Liebling, deine Liebe ist wie auf einem Nagelbett zu laufen)
(And I just can't keep on falling)
(Und ich kann einfach nicht weiter fallen)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
Sonnenlicht auf deiner Haut, wenn ich nicht in der Nähe bin, ja
Shit don't feel the same when you're out of town
Es fühlt sich nicht gleich an, wenn du nicht in der Stadt bist
So come, let's watch the rain as it's falling down
Also komm, lass uns den Regen beobachten, wie er herunterfällt
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(Der Regen fällt weiter, Tränen fallen weiter)
(Come, let's watch the rain as it's falling down)
(Vieni, guardiamo la pioggia mentre cade)
Let's do that song for Peep
Facciamo quella canzone per Peep
(Sunlight on your skin when I'm not around)
(La luce del sole sulla tua pelle quando non sono nei paraggi)
(Shit don't feel the same when you're out of town)
(Le cose non sembrano le stesse quando sei fuori città)
(So come, let's watch the rain as it's falling down, yeah)
(Quindi vieni, guardiamo la pioggia mentre cade, sì)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
Sunlight on your skin when I'm not around
La luce del sole sulla tua pelle quando non sono nei paraggi
Shit don't feel the same when you're out of town
Le cose non sembrano le stesse quando sei fuori città
So come, let's watch the rain as it's falling down
Quindi vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
Rain keeps falling, tears keep falling
La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere
Rain keeps falling, tears keep falling
La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere
Darlin', your love is like walking a bed of nails
Tesoro, il tuo amore è come camminare su un letto di chiodi
And I just can't keep on falling
E io non riesco a smettere di cadere
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
La luce del sole sulla tua pelle quando non sono nei paraggi, sì
Shit don't feel the same when you're out of town
Le cose non sembrano le stesse quando sei fuori città
So come, let's watch the rain as it's falling down
Quindi vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
(His name will live, brother)
(Il suo nome vivrà, fratello)
(Bro, I got, I feel hella shitty because it's like, yo)
(Fratello, ho, mi sento davvero male perché è come, yo)
(Like, if I would have known he was so cool)
(Come, se avessi saputo che era così cool)
(And it's like, yo, if I would have watched interviews sooner)
(E è come, yo, se avessi guardato le interviste prima)
(Bro, we were so alike
(Fratello, eravamo così simili)
(It's unfortunate because it's like, yo, when people die)
(È sfortunato perché è come, yo, quando le persone muoiono)
(That's when we like 'em, you know?)
(È allora che ci piacciono, sai?)
('Cause your remorse kinda makes you check 'em out)
(Perché il tuo rimorso ti fa controllarli)
(Darling, your love is like walking a bed of nails)
(Tesoro, il tuo amore è come camminare su un letto di chiodi)
(And I just can't keep on falling)
(E io non riesco a smettere di cadere)
Come, let's watch the rain as it's falling down
Vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
Sunlight on your skin when I'm not around, yeah
La luce del sole sulla tua pelle quando non sono nei paraggi, sì
Shit don't feel the same when you're out of town
Le cose non sembrano le stesse quando sei fuori città
So come, let's watch the rain as it's falling down
Quindi vieni, guardiamo la pioggia mentre cade
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere)
(Rain keeps falling, tears keep falling)
(La pioggia continua a cadere, le lacrime continuano a cadere)