Off-White, alright, yeah
Off-White, yeah
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Thank you, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, alright (alright)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, alright (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
She kept lookin' at my ice (huh)
Off-White, alright
Off-White (huh), white rice (yeah)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
Off-White, alright
Off-White, alright (alright)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, alright (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
She kept lookin' at my ice (huh)
Off-White, alright
Off-White (huh), white rice (yeah)
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
Off-White, alright, yeah
Off-White, tudo bem, yeah
Off-White, yeah
Off-White, yeah
Ooh, ooh, Lil Pump
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Yeah
Thank you, Fizzle
Obrigado, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White, alright (alright)
Off-White, tudo bem (tudo bem)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Tome um Xan, boa noite (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Ela continuou olhando para o meu gelo (yeah)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, tudo bem (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, tudo bem (yeah)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Tome um Xan, boa noite (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Ela continuou olhando para o meu gelo (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, tudo bem (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White, alright (ooh)
Off-White, tudo bem (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, tudo bem (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Tome um Xan, boa noite (yeah)
She kept lookin' at my ice (huh)
Ela continuou olhando para o meu gelo (huh)
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), arroz branco (yeah)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
Arroz branco, Fortnite, pew, pew, pew, pew, luz vermelha
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
E a mãe do meu bebê com os opps, vadias à vista (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
O que você tem? Grandes pilhas (pilhas), essa é a sua mãe? Eu peguei isso (peguei isso)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Desde que comecei a beber lean, perdi meu six pack (six pack)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Woo, onde está a iCarly? Woo, onde está a festa?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Ooh, eu tenho pacote de festa, sou disléxico mas eu faço rap (yuh, yuh, yuh)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
Droga, estou batendo areia (areia)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
E eu tenho esse mexicano que vende muitos gramas (muitos kilos) hey
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White, alright (alright)
Off-White, tudo bem (tudo bem)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Tome um Xan, boa noite (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Ela continuou olhando para o meu gelo (yeah)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, tudo bem (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, tudo bem (yeah)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Tome um Xan, boa noite (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Ela continuou olhando para o meu gelo (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, tudo bem (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White, alright (ooh)
Off-White, tudo bem (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, tudo bem (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Tome um Xan, boa noite (yeah)
She kept lookin' at my ice (huh)
Ela continuou olhando para o meu gelo (huh)
Off-White, alright
Off-White, tudo bem
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), arroz branco (yeah)
Pew
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
(Fizzle, você está ficando louco)
Off-White, alright, yeah
Off-White, bien, sí
Off-White, yeah
Off-White, sí
Ooh, ooh, Lil Pump
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Sí
Thank you, Fizzle
Gracias, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White, alright (alright)
Off-White, bien (bien)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Toma una Xan, buenas noches (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Ella seguía mirando mi hielo (sí)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, bien (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, bien (sí)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Toma una Xan, buenas noches (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Ella seguía mirando mi hielo (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, bien (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White, alright (ooh)
Off-White, bien (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, bien (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Toma una Xan, buenas noches (sí)
She kept lookin' at my ice (huh)
Ella seguía mirando mi hielo (huh)
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), arroz blanco (sí)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
Arroz blanco, Fortnite, pew, pew, pew, pew, luz roja
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
Y mi madre de mis hijos con los enemigos, perras a la vista (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
¿Qué tienes? Grandes fajos (fajos), ¿esa es tu mamá? Me la ligué (me la ligué)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Desde que empecé a beber lean perdí mis abdominales (abdominales)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Woo, ¿dónde está iCarly? Woo, ¿dónde está la fiesta?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Ooh, tengo pack de fiesta, soy disléxico pero rapeo (sí, sí, sí)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
Maldita sea, estoy preparando arena (arena)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
Y tengo este mexicano que vende muchos gramos (mucho kilo) hey
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White, alright (alright)
Off-White, bien (bien)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Toma una Xan, buenas noches (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Ella seguía mirando mi hielo (sí)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, bien (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, bien (sí)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Toma una Xan, buenas noches (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Ella seguía mirando mi hielo (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, bien (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White, alright (ooh)
Off-White, bien (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, bien (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Toma una Xan, buenas noches (sí)
She kept lookin' at my ice (huh)
Ella seguía mirando mi hielo (huh)
Off-White, alright
Off-White, bien
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), arroz blanco (sí)
Pew
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
(Fizzle, te estás volviendo loco)
Off-White, alright, yeah
Off-White, d'accord, ouais
Off-White, yeah
Off-White, ouais
Ooh, ooh, Lil Pump
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Ouais
Thank you, Fizzle
Merci, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White, alright (alright)
Off-White, d'accord (d'accord)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prends un Xan, bonne nuit (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (ouais)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, d'accord (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, d'accord (ouais)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prends un Xan, bonne nuit (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, d'accord (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White, alright (ooh)
Off-White, d'accord (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, d'accord (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Prends un Xan, bonne nuit (ouais)
She kept lookin' at my ice (huh)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (huh)
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), riz blanc (ouais)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
Riz blanc, Fortnite, pew, pew, pew, pew, feu rouge
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
Et ma baby mama avec les ennemis, les chiennes sur place (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
Qu'est-ce que tu as? Gros tas (tas), c'est ta mère? Je l'ai eue (je l'ai eue)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Depuis que j'ai commencé à boire du lean, j'ai perdu mes abdos (six pack)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Woo, où est iCarly? Woo, où est la fête?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Ooh, j'ai un pack de fête, je suis dyslexique mais je rappe (yuh, yuh, yuh)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
Merde, je fouette du sable (sable)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
Et j'ai ce Mexicain qui vend beaucoup de grammes (beaucoup de kilos) hey
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White, alright (alright)
Off-White, d'accord (d'accord)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prends un Xan, bonne nuit (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (ouais)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, d'accord (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, d'accord (ouais)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prends un Xan, bonne nuit (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, d'accord (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White, alright (ooh)
Off-White, d'accord (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, d'accord (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Prends un Xan, bonne nuit (ouais)
She kept lookin' at my ice (huh)
Elle n'arrêtait pas de regarder mes diamants (huh)
Off-White, alright
Off-White, d'accord
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), riz blanc (ouais)
Pew
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
(Fizzle, tu deviens fou)
Off-White, alright, yeah
Off-White, in Ordnung, ja
Off-White, yeah
Off-White, ja
Ooh, ooh, Lil Pump
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Ja
Thank you, Fizzle
Danke, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White, alright (alright)
Off-White, in Ordnung (in Ordnung)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (ja)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, in Ordnung (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, in Ordnung (ja)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, in Ordnung (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White, alright (ooh)
Off-White, in Ordnung (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, in Ordnung (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ja)
She kept lookin' at my ice (huh)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (huh)
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), weißer Reis (ja)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
Weißer Reis, Fortnite, pew, pew, pew, pew, rotes Licht
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
Und meine Baby-Mama mit den Opps, Hündinnen vor Ort (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
Was hast du? Große Stapel (Stapel), das ist deine Mutter? Ich habe das getroffen (getroffen)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Seit ich angefangen habe, Lean zu schlürfen, habe ich mein Sixpack verloren (Sixpack)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Woo, wo ist iCarly? Woo, wo ist die Party?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Ooh, ich habe Party-Pack, ich bin Legastheniker, aber ich rappe (yuh, yuh, yuh)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
Verdammt, ich peitsche Sand auf (Sand)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
Und ich habe diesen Mexikaner, der viele Gramm verkauft (viele Kilo) hey
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White, alright (alright)
Off-White, in Ordnung (in Ordnung)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (ja)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, in Ordnung (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, in Ordnung (ja)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, in Ordnung (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White, alright (ooh)
Off-White, in Ordnung (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, in Ordnung (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Nimm eine Xan, gute Nacht (ja)
She kept lookin' at my ice (huh)
Sie schaute immer wieder auf mein Eis (huh)
Off-White, alright
Off-White, in Ordnung
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), weißer Reis (ja)
Pew
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
(Fizzle, du wirst verrückt)
Off-White, alright, yeah
Off-White, va bene, sì
Off-White, yeah
Off-White, sì
Ooh, ooh, Lil Pump
Ooh, ooh, Lil Pump
Yeah
Sì
Thank you, Fizzle
Grazie, Fizzle
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White, alright (alright)
Off-White, va bene (va bene)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prendo una Xan, buonanotte (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Continuava a guardare i miei gioielli (sì)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, va bene (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, va bene (sì)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prendo una Xan, buonanotte (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Continuava a guardare i miei gioielli (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, va bene (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White, alright (ooh)
Off-White, va bene (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, va bene (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Prendo una Xan, buonanotte (sì)
She kept lookin' at my ice (huh)
Continuava a guardare i miei gioielli (huh)
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), riso bianco (sì)
White rice, Fortnite, pew, pew, pew, pew, red light
Riso bianco, Fortnite, pew, pew, pew, pew, luce rossa
And my baby momma with the opps, bitches on site (pew, pew, pew, pew)
E la mia ex con i nemici, ragazze a vista (pew, pew, pew, pew)
Watcha got? Big racks (racks), that's your mom? I hit that (hit that)
Cosa hai? Grandi mazzi (mazzi), quella è tua madre? L'ho colpita (colpita)
Ever since I started sippin' lean I lost my six pack (six pack)
Da quando ho iniziato a bere lean ho perso i miei addominali (sei pacchi)
Woo, where iCarly at? Woo, where the party at?
Woo, dove è iCarly? Woo, dove è la festa?
Ooh, I got party pack, I'm dyslexic but I rap (yuh, yuh, yuh)
Ooh, ho il pacchetto festa, sono dislessico ma faccio rap (yuh, yuh, yuh)
Damn, I'm whipping up sand (sand)
Cavolo, sto frustando la sabbia (sabbia)
And I got this Mexican that sell a lot of grams (a lot of kilo) hey
E ho questo messicano che vende un sacco di grammi (un sacco di chilo) hey
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White, alright (alright)
Off-White, va bene (va bene)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prendo una Xan, buonanotte (ooh)
She kept lookin' at my ice (yeah)
Continuava a guardare i miei gioielli (sì)
Off-White, alright (whoa)
Off-White, va bene (whoa)
Off-White, alright (yeah)
Off-White, va bene (sì)
Pop a Xan, goodnight (ooh)
Prendo una Xan, buonanotte (ooh)
She kept lookin' at my ice (bang)
Continuava a guardare i miei gioielli (bang)
Off-White, alright (bang bang)
Off-White, va bene (bang bang)
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White, alright (ooh)
Off-White, va bene (ooh)
Off-White, alright (ooh)
Off-White, va bene (ooh)
Pop a Xan, goodnight (yeah)
Prendo una Xan, buonanotte (sì)
She kept lookin' at my ice (huh)
Continuava a guardare i miei gioielli (huh)
Off-White, alright
Off-White, va bene
Off-White (huh), white rice (yeah)
Off-White (huh), riso bianco (sì)
Pew
Pew
(Fizzle, you goin' crazy)
(Fizzle, stai impazzendo)