Brand New Start

Fabrizio Moretti, Rodrigo Amarante Neves, Jordana Shapiro

Lyrics Translation

Take advantage of the season
To take off your overcoat
The spirits will lift of those young men you provoke
But I'll be laughing, knowing I will take you home

There ain't no lover like the one I've got
Ain't no lover like the one I've got
She and I have a brand new start
Gotta give all my love

All this time they had me thinking
Love's a boat that's slowly sinking
But you made the claim
Taking chances, embracing the change
I count my blessings knowing you will take me home

There ain't no lover like the one I've got
Ain't no lover like the one I've got
She and I have a brand new start
Gotta give all my love

I got time to hold my own
What's a day when the years are on their way
I gotta say

There ain't no lover like the one I've got
Ain't no lover like the one I've got
She and I have a brand new start
I gotta give all my love

There ain't no lover like the one I've got
Ain't no lover like the one I've got
She and I have a brand new start
Ain't no lover like the one I've got

Love won't bring me down, oh no

Take advantage of the season
Aproveite a estação
To take off your overcoat
Para tirar o seu sobretudo
The spirits will lift of those young men you provoke
Os espíritos se elevarão daqueles jovens que você provoca
But I'll be laughing, knowing I will take you home
Mas eu estarei rindo, sabendo que te levarei para casa
There ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
Ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
She and I have a brand new start
Ela e eu temos um novo começo
Gotta give all my love
Tenho que dar todo o meu amor
All this time they had me thinking
Todo esse tempo eles me fizeram pensar
Love's a boat that's slowly sinking
Que o amor é um barco que está afundando lentamente
But you made the claim
Mas você fez a afirmação
Taking chances, embracing the change
Arriscando, abraçando a mudança
I count my blessings knowing you will take me home
Eu conto minhas bênçãos sabendo que você me levará para casa
There ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
Ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
She and I have a brand new start
Ela e eu temos um novo começo
Gotta give all my love
Tenho que dar todo o meu amor
I got time to hold my own
Eu tenho tempo para me sustentar
What's a day when the years are on their way
O que é um dia quando os anos estão a caminho
I gotta say
Eu tenho que dizer
There ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
Ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
She and I have a brand new start
Ela e eu temos um novo começo
I gotta give all my love
Tenho que dar todo o meu amor
There ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
Ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
She and I have a brand new start
Ela e eu temos um novo começo
Ain't no lover like the one I've got
Não há amante como o que eu tenho
Love won't bring me down, oh no
O amor não vai me derrubar, oh não
Take advantage of the season
Aprovecha la temporada
To take off your overcoat
Para quitarte el abrigo
The spirits will lift of those young men you provoke
Los espíritus de esos jóvenes que provocas se levantarán
But I'll be laughing, knowing I will take you home
Pero yo estaré riendo, sabiendo que te llevaré a casa
There ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
Ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
She and I have a brand new start
Ella y yo tenemos un nuevo comienzo
Gotta give all my love
Tengo que dar todo mi amor
All this time they had me thinking
Todo este tiempo me hicieron pensar
Love's a boat that's slowly sinking
Que el amor es un barco que se hunde lentamente
But you made the claim
Pero tú hiciste la afirmación
Taking chances, embracing the change
Tomando riesgos, aceptando el cambio
I count my blessings knowing you will take me home
Cuento mis bendiciones sabiendo que me llevarás a casa
There ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
Ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
She and I have a brand new start
Ella y yo tenemos un nuevo comienzo
Gotta give all my love
Tengo que dar todo mi amor
I got time to hold my own
Tengo tiempo para sostenerme
What's a day when the years are on their way
¿Qué es un día cuando los años están en camino?
I gotta say
Tengo que decir
There ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
Ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
She and I have a brand new start
Ella y yo tenemos un nuevo comienzo
I gotta give all my love
Tengo que dar todo mi amor
There ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
Ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
She and I have a brand new start
Ella y yo tenemos un nuevo comienzo
Ain't no lover like the one I've got
No hay amante como el que tengo
Love won't bring me down, oh no
El amor no me derribará, oh no
Take advantage of the season
Profite de la saison
To take off your overcoat
Pour enlever ton manteau
The spirits will lift of those young men you provoke
L'esprit de ces jeunes hommes que tu provoques se soulèvera
But I'll be laughing, knowing I will take you home
Mais je rirai, sachant que je te ramènerai à la maison
There ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
Ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
She and I have a brand new start
Elle et moi avons un nouveau départ
Gotta give all my love
Je dois donner tout mon amour
All this time they had me thinking
Tout ce temps ils m'ont fait penser
Love's a boat that's slowly sinking
Que l'amour est un bateau qui coule lentement
But you made the claim
Mais tu as fait la réclamation
Taking chances, embracing the change
Prendre des risques, embrasser le changement
I count my blessings knowing you will take me home
Je compte mes bénédictions sachant que tu me ramèneras à la maison
There ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
Ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
She and I have a brand new start
Elle et moi avons un nouveau départ
Gotta give all my love
Je dois donner tout mon amour
I got time to hold my own
J'ai le temps de tenir ma propre
What's a day when the years are on their way
Qu'est-ce qu'un jour quand les années sont en route
I gotta say
Je dois dire
There ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
Ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
She and I have a brand new start
Elle et moi avons un nouveau départ
I gotta give all my love
Je dois donner tout mon amour
There ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
Ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
She and I have a brand new start
Elle et moi avons un nouveau départ
Ain't no lover like the one I've got
Il n'y a pas d'amoureux comme celui que j'ai
Love won't bring me down, oh no
L'amour ne me fera pas tomber, oh non
Take advantage of the season
Nutze die Jahreszeit
To take off your overcoat
Um deinen Mantel abzulegen
The spirits will lift of those young men you provoke
Die Stimmung der jungen Männer, die du provozierst, wird sich heben
But I'll be laughing, knowing I will take you home
Aber ich werde lachen, denn ich weiß, dass ich dich nach Hause bringen werde
There ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
Ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
She and I have a brand new start
Sie und ich haben einen brandneuen Anfang
Gotta give all my love
Muss all meine Liebe geben
All this time they had me thinking
Die ganze Zeit ließen sie mich denken
Love's a boat that's slowly sinking
Liebe ist ein Boot, das langsam sinkt
But you made the claim
Aber du hast den Anspruch erhoben
Taking chances, embracing the change
Risiken eingehen, die Veränderung annehmen
I count my blessings knowing you will take me home
Ich zähle meine Segnungen, denn ich weiß, dass du mich nach Hause bringen wirst
There ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
Ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
She and I have a brand new start
Sie und ich haben einen brandneuen Anfang
Gotta give all my love
Muss all meine Liebe geben
I got time to hold my own
Ich habe Zeit, mich selbst zu halten
What's a day when the years are on their way
Was ist ein Tag, wenn die Jahre auf dem Weg sind
I gotta say
Ich muss sagen
There ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
Ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
She and I have a brand new start
Sie und ich haben einen brandneuen Anfang
I gotta give all my love
Ich muss all meine Liebe geben
There ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
Ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
She and I have a brand new start
Sie und ich haben einen brandneuen Anfang
Ain't no lover like the one I've got
Es gibt keinen Liebhaber wie den, den ich habe
Love won't bring me down, oh no
Liebe wird mich nicht runterziehen, oh nein
Take advantage of the season
Approfitta della stagione
To take off your overcoat
Per toglierti il soprabito
The spirits will lift of those young men you provoke
Gli spiriti di quei giovani che provocate si solleveranno
But I'll be laughing, knowing I will take you home
Ma io riderò, sapendo che ti porterò a casa
There ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
Ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
She and I have a brand new start
Lei ed io abbiamo un nuovo inizio
Gotta give all my love
Devo dare tutto il mio amore
All this time they had me thinking
Tutto questo tempo mi hanno fatto pensare
Love's a boat that's slowly sinking
L'amore è una barca che affonda lentamente
But you made the claim
Ma tu hai fatto la rivendicazione
Taking chances, embracing the change
Prendendo rischi, accogliendo il cambiamento
I count my blessings knowing you will take me home
Conto le mie benedizioni sapendo che mi porterai a casa
There ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
Ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
She and I have a brand new start
Lei ed io abbiamo un nuovo inizio
Gotta give all my love
Devo dare tutto il mio amore
I got time to hold my own
Ho tempo per stare da solo
What's a day when the years are on their way
Che cos'è un giorno quando gli anni sono in arrivo
I gotta say
Devo dire
There ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
Ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
She and I have a brand new start
Lei ed io abbiamo un nuovo inizio
I gotta give all my love
Devo dare tutto il mio amore
There ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
Ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
She and I have a brand new start
Lei ed io abbiamo un nuovo inizio
Ain't no lover like the one I've got
Non c'è amante come quello che ho
Love won't bring me down, oh no
L'amore non mi abbatterà, oh no

Trivia about the song Brand New Start by Little Joy

When was the song “Brand New Start” released by Little Joy?
The song Brand New Start was released in 2008, on the album “Little Joy”.
Who composed the song “Brand New Start” by Little Joy?
The song “Brand New Start” by Little Joy was composed by Fabrizio Moretti, Rodrigo Amarante Neves, Jordana Shapiro.

Most popular songs of Little Joy

Other artists of Indie rock