Yo, what up?
Hi, so we're just a couple of friends
Calling to see if, umm
We can buy MDMA
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay?
That's a deal, I'm on my way
Can we buy MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
As long as you can pay
Baby, I'll be on my way
Oh damn, what's the plan
Rolling up in to your town
I found a kiwi
In my teenie-weenie string bikini
Show time on the grind
Pay it, pop it then rewind
Did you have something in mind?
Can we buy MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay?
That's a deal, I'm on my way
Can we buy MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
As long as you can pay
Baby, I'll be on my way
Oh smack, what the heck?
Laid back in that Cadillac
He rolling dollars
Yeah, I promise
And they ain't got collars
Yo listen, ayy
Let me ask you something, bae
Would you like to buy MDMA?
So a few more friends popped by
And they were wondering if, umm
We can buy some more MDMA
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay?
That's a deal, I'm on my way
Can we buy MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
As long as you can pay
Baby, I'll be on my way
Yo, what up?
Ei, tudo bem?
Hi, so we're just a couple of friends
Oi, então somos apenas um grupo de amigos
Calling to see if, umm
Ligando para ver se, hum
We can buy MDMA
Podemos comprar MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay?
Cinquenta dólares, isso está bem?
That's a deal, I'm on my way
É um acordo, estou a caminho
Can we buy MDMA?
Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquenta dólares, isso está bem-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquenta dólares, isso está bem-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Eu tenho bom MDMA
As long as you can pay
Desde que você possa pagar
Baby, I'll be on my way
Baby, estarei a caminho
Oh damn, what's the plan
Oh droga, qual é o plano
Rolling up in to your town
Chegando na sua cidade
I found a kiwi
Eu encontrei um kiwi
In my teenie-weenie string bikini
No meu biquíni minúsculo
Show time on the grind
Hora do show no trabalho
Pay it, pop it then rewind
Pague, estoure e depois volte
Did you have something in mind?
Você tinha algo em mente?
Can we buy MDMA?
Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay?
Cinquenta dólares, isso está bem?
That's a deal, I'm on my way
É um acordo, estou a caminho
Can we buy MDMA?
Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquenta dólares, isso está bem-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquenta dólares, isso está bem-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Eu tenho bom MDMA
As long as you can pay
Desde que você possa pagar
Baby, I'll be on my way
Baby, estarei a caminho
Oh smack, what the heck?
Oh droga, que diabos?
Laid back in that Cadillac
Relaxado naquele Cadillac
He rolling dollars
Ele está rolando dólares
Yeah, I promise
Sim, eu prometo
And they ain't got collars
E eles não têm coleiras
Yo listen, ayy
Ei, escute, ayy
Let me ask you something, bae
Deixe-me perguntar algo, bae
Would you like to buy MDMA?
Você gostaria de comprar MDMA?
So a few more friends popped by
Então mais alguns amigos apareceram
And they were wondering if, umm
E eles estavam se perguntando se, hum
We can buy some more MDMA
Podemos comprar mais MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay?
Cinquenta dólares, isso está bem?
That's a deal, I'm on my way
É um acordo, estou a caminho
Can we buy MDMA?
Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sim, desde que você possa pagar
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
Cinquenta dólares, isso está bem-kay-kay-kay-kay
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquenta dólares, isso está bem-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Podemos comprar MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
As long as you can pay
Desde que você possa pagar
Baby, I'll be on my way
Baby, estarei a caminho
Yo, what up?
Oye, ¿qué pasa?
Hi, so we're just a couple of friends
Hola, somos solo un par de amigos
Calling to see if, umm
Llamando para ver si, umm
We can buy MDMA
Podemos comprar MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay?
¿Cincuenta dólares está bien?
That's a deal, I'm on my way
Eso es un trato, estoy en camino
Can we buy MDMA?
¿Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
¿Cincuenta dólares está bien-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
¿Cincuenta dólares está bien-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Tengo buena MDMA
As long as you can pay
Siempre y cuando puedas pagar
Baby, I'll be on my way
Cariño, estaré en camino
Oh damn, what's the plan
Oh vaya, ¿cuál es el plan?
Rolling up in to your town
Llegando a tu ciudad
I found a kiwi
Encontré un kiwi
In my teenie-weenie string bikini
En mi diminuto bikini de cuerda
Show time on the grind
Hora del espectáculo en la rutina
Pay it, pop it then rewind
Págalo, hazlo estallar y luego retrocede
Did you have something in mind?
¿Tenías algo en mente?
Can we buy MDMA?
¿Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay?
¿Cincuenta dólares está bien?
That's a deal, I'm on my way
Eso es un trato, estoy en camino
Can we buy MDMA?
¿Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
¿Cincuenta dólares está bien-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
¿Cincuenta dólares está bien-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Tengo buena MDMA
As long as you can pay
Siempre y cuando puedas pagar
Baby, I'll be on my way
Cariño, estaré en camino
Oh smack, what the heck?
Oh golpe, ¿qué diablos?
Laid back in that Cadillac
Relajado en ese Cadillac
He rolling dollars
Está rodando dólares
Yeah, I promise
Sí, lo prometo
And they ain't got collars
Y no tienen collares
Yo listen, ayy
Oye escucha, ayy
Let me ask you something, bae
Déjame preguntarte algo, cariño
Would you like to buy MDMA?
¿Te gustaría comprar MDMA?
So a few more friends popped by
Así que pasaron unos cuantos amigos más
And they were wondering if, umm
Y se preguntaban si, umm
We can buy some more MDMA
Podemos comprar más MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay?
¿Cincuenta dólares está bien?
That's a deal, I'm on my way
Eso es un trato, estoy en camino
Can we buy MDMA?
¿Podemos comprar MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sí, siempre y cuando puedas pagar
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
¿Cincuenta dólares está bien-kay-kay-kay-kay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
¿Cincuenta dólares está bien-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
¿Podemos comprar MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
¿Podemos comprar MDMA-A-A-A-A?
As long as you can pay
Siempre y cuando puedas pagar
Baby, I'll be on my way
Cariño, estaré en camino
Yo, what up?
Yo, quoi de neuf ?
Hi, so we're just a couple of friends
Salut, donc nous sommes juste quelques amis
Calling to see if, umm
Appelant pour voir si, euh
We can buy MDMA
On peut acheter de la MDMA
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay?
Cinquante dollars, ça te va ?
That's a deal, I'm on my way
C'est un accord, je suis en route
Can we buy MDMA?
On peut acheter de la MDMA ?
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va ?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va ?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
I got good MDMA
J'ai de la bonne MDMA
As long as you can pay
Tant que tu peux payer
Baby, I'll be on my way
Bébé, je serai en route
Oh damn, what's the plan
Oh mince, quel est le plan
Rolling up in to your town
Débarquant dans ta ville
I found a kiwi
J'ai trouvé un kiwi
In my teenie-weenie string bikini
Dans mon tout petit bikini
Show time on the grind
C'est l'heure du spectacle sur le grind
Pay it, pop it then rewind
Paye-le, fais-le éclater puis rembobine
Did you have something in mind?
Avais-tu quelque chose en tête ?
Can we buy MDMA?
On peut acheter de la MDMA ?
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay?
Cinquante dollars, ça te va ?
That's a deal, I'm on my way
C'est un accord, je suis en route
Can we buy MDMA?
On peut acheter de la MDMA ?
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va ?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va ?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
I got good MDMA
J'ai de la bonne MDMA
As long as you can pay
Tant que tu peux payer
Baby, I'll be on my way
Bébé, je serai en route
Oh smack, what the heck?
Oh mince, qu'est-ce que c'est ?
Laid back in that Cadillac
Allongé dans cette Cadillac
He rolling dollars
Il roule des dollars
Yeah, I promise
Ouais, je promets
And they ain't got collars
Et ils n'ont pas de colliers
Yo listen, ayy
Yo écoute, ayy
Let me ask you something, bae
Laisse-moi te demander quelque chose, bae
Would you like to buy MDMA?
Voudrais-tu acheter de la MDMA ?
So a few more friends popped by
Donc quelques autres amis sont passés
And they were wondering if, umm
Et ils se demandaient si, euh
We can buy some more MDMA
On peut acheter plus de MDMA
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay?
Cinquante dollars, ça te va ?
That's a deal, I'm on my way
C'est un accord, je suis en route
Can we buy MDMA?
On peut acheter de la MDMA ?
Yeah, as long as you can pay
Ouais, tant que tu peux payer
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquante dollars, ça te va-va-va-va-va ?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
On peut acheter de la MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
On peut acheter de la MDMA-A-A-A-A ?
As long as you can pay
Tant que tu peux payer
Baby, I'll be on my way
Bébé, je serai en route
Yo, what up?
Yo, was geht?
Hi, so we're just a couple of friends
Hallo, wir sind nur ein paar Freunde
Calling to see if, umm
Rufen an, um zu sehen, ob, ähm
We can buy MDMA
Wir MDMA kaufen können
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay?
Fünfzig Dollar, ist das okay?
That's a deal, I'm on my way
Das ist ein Deal, ich bin auf dem Weg
Can we buy MDMA?
Können wir MDMA kaufen?
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Fünfzig Dollar, ist das okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Fünfzig Dollar, ist das okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
I got good MDMA
Ich habe gutes MDMA
As long as you can pay
Solange du bezahlen kannst
Baby, I'll be on my way
Baby, ich bin auf dem Weg
Oh damn, what's the plan
Oh verdammt, was ist der Plan
Rolling up in to your town
Rolle in deine Stadt
I found a kiwi
Ich habe eine Kiwi gefunden
In my teenie-weenie string bikini
In meinem winzigen String-Bikini
Show time on the grind
Showtime auf der Mühle
Pay it, pop it then rewind
Bezahle es, knalle es dann zurück
Did you have something in mind?
Hattest du etwas im Sinn?
Can we buy MDMA?
Können wir MDMA kaufen?
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay?
Fünfzig Dollar, ist das okay?
That's a deal, I'm on my way
Das ist ein Deal, ich bin auf dem Weg
Can we buy MDMA?
Können wir MDMA kaufen?
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Fünfzig Dollar, ist das okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Fünfzig Dollar, ist das okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
I got good MDMA
Ich habe gutes MDMA
As long as you can pay
Solange du bezahlen kannst
Baby, I'll be on my way
Baby, ich bin auf dem Weg
Oh smack, what the heck?
Oh verdammt, was zum Teufel?
Laid back in that Cadillac
Entspannt in diesem Cadillac
He rolling dollars
Er rollt Dollars
Yeah, I promise
Ja, ich verspreche
And they ain't got collars
Und sie haben keine Kragen
Yo listen, ayy
Yo hör zu, ayy
Let me ask you something, bae
Lass mich dir etwas fragen, Baby
Would you like to buy MDMA?
Möchtest du MDMA kaufen?
So a few more friends popped by
Also sind ein paar weitere Freunde vorbeigekommen
And they were wondering if, umm
Und sie fragten sich, ob, ähm
We can buy some more MDMA
Wir können noch mehr MDMA kaufen
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay?
Fünfzig Dollar, ist das okay?
That's a deal, I'm on my way
Das ist ein Deal, ich bin auf dem Weg
Can we buy MDMA?
Können wir MDMA kaufen?
Yeah, as long as you can pay
Ja, solange du bezahlen kannst
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
Fünfzig Dollar, ist das okay-kay-kay-kay-kay
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Fünfzig Dollar, ist das okay-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Können wir MDMA kaufen, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Können wir MDMA-A-A-A-A kaufen?
As long as you can pay
Solange du bezahlen kannst
Baby, I'll be on my way
Baby, ich bin auf dem Weg
Yo, what up?
Ehi, come va?
Hi, so we're just a couple of friends
Ciao, quindi siamo solo un paio di amici
Calling to see if, umm
Chiamando per vedere se, umm
We can buy MDMA
Possiamo comprare MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay?
Cinquanta dollari va bene?
That's a deal, I'm on my way
È un affare, sono in viaggio
Can we buy MDMA?
Possiamo comprare MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquanta dollari va bene-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquanta dollari va bene-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Ho buona MDMA
As long as you can pay
Purché tu possa pagare
Baby, I'll be on my way
Baby, sarò in viaggio
Oh damn, what's the plan
Oh accidenti, qual è il piano
Rolling up in to your town
Arrivando nella tua città
I found a kiwi
Ho trovato un kiwi
In my teenie-weenie string bikini
Nel mio minuscolo bikini a stringa
Show time on the grind
È ora dello spettacolo sul grind
Pay it, pop it then rewind
Pagalo, fai scoppiare e poi riavvolgi
Did you have something in mind?
Avevi qualcosa in mente?
Can we buy MDMA?
Possiamo comprare MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay?
Cinquanta dollari va bene?
That's a deal, I'm on my way
È un affare, sono in viaggio
Can we buy MDMA?
Possiamo comprare MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquanta dollari va bene-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquanta dollari va bene-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
I got good MDMA
Ho buona MDMA
As long as you can pay
Purché tu possa pagare
Baby, I'll be on my way
Baby, sarò in viaggio
Oh smack, what the heck?
Oh smack, che diavolo?
Laid back in that Cadillac
Rilassato in quella Cadillac
He rolling dollars
Sta rotolando dollari
Yeah, I promise
Sì, lo prometto
And they ain't got collars
E non hanno collari
Yo listen, ayy
Ehi ascolta, ayy
Let me ask you something, bae
Posso chiederti una cosa, bae
Would you like to buy MDMA?
Ti piacerebbe comprare MDMA?
So a few more friends popped by
Quindi sono passati altri amici
And they were wondering if, umm
E si chiedevano se, umm
We can buy some more MDMA
Possiamo comprare un po' più di MDMA
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay?
Cinquanta dollari va bene?
That's a deal, I'm on my way
È un affare, sono in viaggio
Can we buy MDMA?
Possiamo comprare MDMA?
Yeah, as long as you can pay
Sì, purché tu possa pagare
Fifty bucks is that okay-kay-kay-kay-kay
Cinquanta dollari va bene-kay-kay-kay-kay
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
Fifty bucks is that okay-ay-ay-ay-ay?
Cinquanta dollari va bene-ay-ay-ay-ay?
Can we buy MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Possiamo comprare MDMA, ayy, ayy, ayy, ayy
Can we buy MDMA-A-A-A-A?
Possiamo comprare MDMA-A-A-A-A?
As long as you can pay
Purché tu possa pagare
Baby, I'll be on my way
Baby, sarò in viaggio