Punto

Henrik Amschler, Nicolas Herzig

Lyrics Translation

Amor van pasando los días
Y los recuerdos me causan noches frías
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
Sigo pensando como estarás vos
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo

Mi bebé

Como si na' te empezaste a alejar
Dentro de poco cambiaste mucho
No dejo de pensar
En los tiempos en los que tú y yo juntos
No necesitábamos nada más
Sólo nuestro amor y punto
Y ahora llegas tú
Y a lo nuestro le pusiste un punto

Si tú eras mi mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Dime por qué ese punto
Sin ti yo soy un moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo

No me explico cómo pudo pasar
Lo nuestro, otros deseaban
Ahora no encuentro las palabras
Cuando me empiezan a preguntar
Mis amigos si es verdad
Que hasta viniste por tus cosas
Ahora mi mente anda loca
Y este dolor me va a matar

Todo estaba bien
Yo no sé qué pasó contigo
Sabes que te necesito, yeh, yeh

El amor entre tú y yo
Era algo muy profundo
Pero ahora llegas tú
Y a lo nuestro le pusiste un punto

Si tú eras mi mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Dime por qué ese punto
Sin ti yo soy un moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo

Por qué ese punto, por qué ese punto
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo

Tú te fuiste sin decir por qué
Ando triste sin volver
A los lugares a los que íbamos tú y yo

Ahora dime si te ves
Con con otro o por qué
Sabes que me debes una explicación

Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Si tú eras mi mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Dime por qué ese punto
Sin ti yo soy un moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo

Por qué ese punto, por qué ese punto
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo

Ey, ey, ey
L-O-C-O Escrito
Por acá yo les caí
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones

Amor van pasando los días
Love, the days are passing by
Y los recuerdos me causan noches frías
And the memories cause me cold nights
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
My soul still misses you, trapped in pain
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
My skin misses your kisses, my body your warmth
Sigo pensando como estarás vos
I keep wondering how you are
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo
But I know you don't care how I am
Mi bebé
My baby
Como si na' te empezaste a alejar
As if nothing, you started to drift away
Dentro de poco cambiaste mucho
Soon you changed a lot
No dejo de pensar
I can't stop thinking
En los tiempos en los que tú y yo juntos
About the times when you and I together
No necesitábamos nada más
We didn't need anything else
Sólo nuestro amor y punto
Just our love and that's it
Y ahora llegas tú
And now you come
Y a lo nuestro le pusiste un punto
And you put an end to our thing
Si tú eras mi mundo
If you were my world
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Now I wake up in the mornings and I look for you
Dime por qué ese punto
Tell me why that end
Sin ti yo soy un moribundo
Without you I'm a dying man
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, love, come back to me, this is not fair
No me explico cómo pudo pasar
I can't explain how it could happen
Lo nuestro, otros deseaban
Our thing, others wanted
Ahora no encuentro las palabras
Now I can't find the words
Cuando me empiezan a preguntar
When they start to ask me
Mis amigos si es verdad
My friends if it's true
Que hasta viniste por tus cosas
That you even came for your things
Ahora mi mente anda loca
Now my mind is crazy
Y este dolor me va a matar
And this pain is going to kill me
Todo estaba bien
Everything was fine
Yo no sé qué pasó contigo
I don't know what happened to you
Sabes que te necesito, yeh, yeh
You know I need you, yeh, yeh
El amor entre tú y yo
The love between you and me
Era algo muy profundo
Was something very deep
Pero ahora llegas tú
But now you come
Y a lo nuestro le pusiste un punto
And you put an end to our thing
Si tú eras mi mundo
If you were my world
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Now I wake up in the mornings and I look for you
Dime por qué ese punto
Tell me why that end
Sin ti yo soy un moribundo
Without you I'm a dying man
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, love, come back to me, this is not fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Why that end, why that end
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, love, come back to me, this is not fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Why that end, why that end
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, without you I'm a dying man
Tú te fuiste sin decir por qué
You left without saying why
Ando triste sin volver
I'm sad without returning
A los lugares a los que íbamos tú y yo
To the places where you and I used to go
Ahora dime si te ves
Now tell me if you see yourself
Con con otro o por qué
With someone else or why
Sabes que me debes una explicación
You know you owe me an explanation
Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Why did you put an end to our thing
Si tú eras mi mundo
If you were my world
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Now I wake up in the mornings and I look for you
Dime por qué ese punto
Tell me why that end
Sin ti yo soy un moribundo
Without you I'm a dying man
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, love, come back to me, this is not fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Why that end, why that end
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, love, come back to me, this is not fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Why that end, why that end
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, without you I'm a dying man
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
L-O-C-O Escrito
L-O-C-O Written
Por acá yo les caí
Over here I fell
H-E-C-A
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones
We keep conquering hearts
Amor van pasando los días
Amor, os dias vão passando
Y los recuerdos me causan noches frías
E as memórias me causam noites frias
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
Minha alma continua sentindo sua falta, presa na dor
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
Minha pele sente falta dos seus beijos, meu corpo do seu calor
Sigo pensando como estarás vos
Continuo pensando como você estará
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo
Mas sei que você não se importa com como eu estou
Mi bebé
Meu bebê
Como si na' te empezaste a alejar
Como se nada, você começou a se afastar
Dentro de poco cambiaste mucho
Em pouco tempo você mudou muito
No dejo de pensar
Não consigo parar de pensar
En los tiempos en los que tú y yo juntos
Nos tempos em que você e eu juntos
No necesitábamos nada más
Não precisávamos de mais nada
Sólo nuestro amor y punto
Apenas nosso amor e ponto
Y ahora llegas tú
E agora você chega
Y a lo nuestro le pusiste un punto
E põe um ponto final no nosso
Si tú eras mi mundo
Se você era o meu mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Agora eu acordo de manhã e te procuro
Dime por qué ese punto
Diga-me por que esse ponto final
Sin ti yo soy un moribundo
Sem você eu sou um moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ai, amor, volte para mim, isso não é justo
No me explico cómo pudo pasar
Não consigo entender como isso pôde acontecer
Lo nuestro, otros deseaban
O nosso, outros desejavam
Ahora no encuentro las palabras
Agora não encontro as palavras
Cuando me empiezan a preguntar
Quando começam a me perguntar
Mis amigos si es verdad
Meus amigos se é verdade
Que hasta viniste por tus cosas
Que você até veio buscar suas coisas
Ahora mi mente anda loca
Agora minha mente está louca
Y este dolor me va a matar
E essa dor vai me matar
Todo estaba bien
Tudo estava bem
Yo no sé qué pasó contigo
Eu não sei o que aconteceu com você
Sabes que te necesito, yeh, yeh
Você sabe que eu preciso de você, yeh, yeh
El amor entre tú y yo
O amor entre você e eu
Era algo muy profundo
Era algo muito profundo
Pero ahora llegas tú
Mas agora você chega
Y a lo nuestro le pusiste un punto
E põe um ponto final no nosso
Si tú eras mi mundo
Se você era o meu mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Agora eu acordo de manhã e te procuro
Dime por qué ese punto
Diga-me por que esse ponto final
Sin ti yo soy un moribundo
Sem você eu sou um moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ai, amor, volte para mim, isso não é justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Por que esse ponto final, por que esse ponto final
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ai, amor, volte para mim, isso não é justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Por que esse ponto final, por que esse ponto final
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ei, ei, ei, sem você eu sou um moribundo
Tú te fuiste sin decir por qué
Você se foi sem dizer por quê
Ando triste sin volver
Ando triste sem voltar
A los lugares a los que íbamos tú y yo
Aos lugares onde íamos você e eu
Ahora dime si te ves
Agora me diga se você se vê
Con con otro o por qué
Com outro ou por quê
Sabes que me debes una explicación
Você sabe que me deve uma explicação
Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Por que você pôs um ponto final no nosso
Si tú eras mi mundo
Se você era o meu mundo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Agora eu acordo de manhã e te procuro
Dime por qué ese punto
Diga-me por que esse ponto final
Sin ti yo soy un moribundo
Sem você eu sou um moribundo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ai, amor, volte para mim, isso não é justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Por que esse ponto final, por que esse ponto final
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ai, amor, volte para mim, isso não é justo
Por qué ese punto, por qué ese punto
Por que esse ponto final, por que esse ponto final
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ei, ei, ei, sem você eu sou um moribundo
Ey, ey, ey
Ei, ei, ei
L-O-C-O Escrito
L-O-C-O Escrito
Por acá yo les caí
Por aqui eu caí
H-E-C-A
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones
Continuamos conquistando corações
Amor van pasando los días
Les jours passent, mon amour
Y los recuerdos me causan noches frías
Et les souvenirs me causent des nuits froides
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
Mon âme continue de te manquer, emprisonnée dans la douleur
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
Ma peau manque de tes baisers, mon corps de ta chaleur
Sigo pensando como estarás vos
Je continue à me demander comment tu vas
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo
Mais je sais que tu ne te soucies pas de comment je vais
Mi bebé
Mon bébé
Como si na' te empezaste a alejar
Comme si de rien n'était, tu as commencé à t'éloigner
Dentro de poco cambiaste mucho
Tu as beaucoup changé en peu de temps
No dejo de pensar
Je ne peux pas arrêter de penser
En los tiempos en los que tú y yo juntos
Aux moments où toi et moi étions ensemble
No necesitábamos nada más
Nous n'avions besoin de rien d'autre
Sólo nuestro amor y punto
Juste notre amour et c'est tout
Y ahora llegas tú
Et maintenant tu arrives
Y a lo nuestro le pusiste un punto
Et tu as mis un point final à notre histoire
Si tú eras mi mundo
Si tu étais mon monde
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Maintenant je me réveille le matin et je te cherche
Dime por qué ese punto
Dis-moi pourquoi ce point final
Sin ti yo soy un moribundo
Sans toi je suis un mourant
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, amour, reviens à moi, ce n'est pas juste
No me explico cómo pudo pasar
Je ne comprends pas comment cela a pu arriver
Lo nuestro, otros deseaban
Notre histoire, d'autres la désiraient
Ahora no encuentro las palabras
Maintenant je ne trouve pas les mots
Cuando me empiezan a preguntar
Quand on commence à me demander
Mis amigos si es verdad
Mes amis si c'est vrai
Que hasta viniste por tus cosas
Que tu es même venu chercher tes affaires
Ahora mi mente anda loca
Maintenant mon esprit est fou
Y este dolor me va a matar
Et cette douleur va me tuer
Todo estaba bien
Tout allait bien
Yo no sé qué pasó contigo
Je ne sais pas ce qui t'est arrivé
Sabes que te necesito, yeh, yeh
Tu sais que j'ai besoin de toi, yeh, yeh
El amor entre tú y yo
L'amour entre toi et moi
Era algo muy profundo
Était quelque chose de très profond
Pero ahora llegas tú
Mais maintenant tu arrives
Y a lo nuestro le pusiste un punto
Et tu as mis un point final à notre histoire
Si tú eras mi mundo
Si tu étais mon monde
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Maintenant je me réveille le matin et je te cherche
Dime por qué ese punto
Dis-moi pourquoi ce point final
Sin ti yo soy un moribundo
Sans toi je suis un mourant
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, amour, reviens à moi, ce n'est pas juste
Por qué ese punto, por qué ese punto
Pourquoi ce point final, pourquoi ce point final
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, amour, reviens à moi, ce n'est pas juste
Por qué ese punto, por qué ese punto
Pourquoi ce point final, pourquoi ce point final
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, sans toi je suis un mourant
Tú te fuiste sin decir por qué
Tu es parti sans dire pourquoi
Ando triste sin volver
Je suis triste sans retour
A los lugares a los que íbamos tú y yo
Aux endroits où nous allions toi et moi
Ahora dime si te ves
Maintenant dis-moi si tu te vois
Con con otro o por qué
Avec un autre ou pourquoi
Sabes que me debes una explicación
Tu sais que tu me dois une explication
Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Pourquoi as-tu mis un point final à notre histoire
Si tú eras mi mundo
Si tu étais mon monde
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Maintenant je me réveille le matin et je te cherche
Dime por qué ese punto
Dis-moi pourquoi ce point final
Sin ti yo soy un moribundo
Sans toi je suis un mourant
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, amour, reviens à moi, ce n'est pas juste
Por qué ese punto, por qué ese punto
Pourquoi ce point final, pourquoi ce point final
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, amour, reviens à moi, ce n'est pas juste
Por qué ese punto, por qué ese punto
Pourquoi ce point final, pourquoi ce point final
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, sans toi je suis un mourant
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
L-O-C-O Escrito
L-O-C-O Écrit
Por acá yo les caí
Ici je suis tombé
H-E-C-A
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones
Nous continuons à conquérir des cœurs
Amor van pasando los días
Die Tage vergehen, meine Liebe
Y los recuerdos me causan noches frías
Und die Erinnerungen verursachen kalte Nächte
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
Meine Seele vermisst dich immer noch, gefangen im Schmerz
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
Meine Haut vermisst deine Küsse, mein Körper deine Wärme
Sigo pensando como estarás vos
Ich frage mich immer noch, wie es dir geht
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo
Aber ich weiß, dass es dich nicht interessiert, wie es mir geht
Mi bebé
Mein Baby
Como si na' te empezaste a alejar
Als ob nichts wäre, hast du begonnen dich zu entfernen
Dentro de poco cambiaste mucho
Bald hast du dich sehr verändert
No dejo de pensar
Ich kann nicht aufhören zu denken
En los tiempos en los que tú y yo juntos
An die Zeiten, in denen du und ich zusammen waren
No necesitábamos nada más
Wir brauchten nichts weiter
Sólo nuestro amor y punto
Nur unsere Liebe und Punkt
Y ahora llegas tú
Und jetzt kommst du
Y a lo nuestro le pusiste un punto
Und hast unserer Beziehung ein Ende gesetzt
Si tú eras mi mundo
Wenn du meine Welt warst
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Jetzt wache ich morgens auf und suche dich
Dime por qué ese punto
Sag mir, warum dieses Ende
Sin ti yo soy un moribundo
Ohne dich bin ich ein Sterbender
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, Liebe, komm zurück zu mir, das ist nicht fair
No me explico cómo pudo pasar
Ich kann nicht verstehen, wie das passieren konnte
Lo nuestro, otros deseaban
Unsere Beziehung, andere wünschten sich
Ahora no encuentro las palabras
Jetzt finde ich die Worte nicht
Cuando me empiezan a preguntar
Wenn sie anfangen zu fragen
Mis amigos si es verdad
Meine Freunde, ob es wahr ist
Que hasta viniste por tus cosas
Dass du sogar deine Sachen geholt hast
Ahora mi mente anda loca
Jetzt ist mein Kopf verrückt
Y este dolor me va a matar
Und dieser Schmerz wird mich töten
Todo estaba bien
Alles war in Ordnung
Yo no sé qué pasó contigo
Ich weiß nicht, was mit dir passiert ist
Sabes que te necesito, yeh, yeh
Du weißt, dass ich dich brauche, ja, ja
El amor entre tú y yo
Die Liebe zwischen dir und mir
Era algo muy profundo
War sehr tief
Pero ahora llegas tú
Aber jetzt kommst du
Y a lo nuestro le pusiste un punto
Und hast unserer Beziehung ein Ende gesetzt
Si tú eras mi mundo
Wenn du meine Welt warst
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Jetzt wache ich morgens auf und suche dich
Dime por qué ese punto
Sag mir, warum dieses Ende
Sin ti yo soy un moribundo
Ohne dich bin ich ein Sterbender
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, Liebe, komm zurück zu mir, das ist nicht fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Warum dieses Ende, warum dieses Ende
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, Liebe, komm zurück zu mir, das ist nicht fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Warum dieses Ende, warum dieses Ende
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, ohne dich bin ich ein Sterbender
Tú te fuiste sin decir por qué
Du bist gegangen, ohne zu sagen, warum
Ando triste sin volver
Ich bin traurig, ohne zurückzukehren
A los lugares a los que íbamos tú y yo
Zu den Orten, an die wir beide gegangen sind
Ahora dime si te ves
Jetzt sag mir, ob du dich siehst
Con con otro o por qué
Mit einem anderen oder warum
Sabes que me debes una explicación
Du weißt, dass du mir eine Erklärung schuldest
Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Warum hast du unserer Beziehung ein Ende gesetzt
Si tú eras mi mundo
Wenn du meine Welt warst
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Jetzt wache ich morgens auf und suche dich
Dime por qué ese punto
Sag mir, warum dieses Ende
Sin ti yo soy un moribundo
Ohne dich bin ich ein Sterbender
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, Liebe, komm zurück zu mir, das ist nicht fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Warum dieses Ende, warum dieses Ende
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Oh, Liebe, komm zurück zu mir, das ist nicht fair
Por qué ese punto, por qué ese punto
Warum dieses Ende, warum dieses Ende
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ey, ey, ey, ohne dich bin ich ein Sterbender
Ey, ey, ey
Ey, ey, ey
L-O-C-O Escrito
L-O-C-O Geschrieben
Por acá yo les caí
Hier bin ich gelandet
H-E-C-A
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones
Wir erobern weiterhin Herzen
Amor van pasando los días
Amore, i giorni passano
Y los recuerdos me causan noches frías
E i ricordi mi causano notti fredde
Mi alma te sigue extrañando atrapada en dolor
La mia anima continua a sentire la tua mancanza, intrappolata nel dolore
Mi piel extraña tus besos, mi cuerpo tu calor
La mia pelle sente la mancanza dei tuoi baci, il mio corpo del tuo calore
Sigo pensando como estarás vos
Continuo a pensare a come stai tu
Pero sé que no te interesa cómo estoy yo
Ma so che non ti interessa come sto io
Mi bebé
Il mio bambino
Como si na' te empezaste a alejar
Come se non fosse niente, hai iniziato ad allontanarti
Dentro de poco cambiaste mucho
In poco tempo sei cambiato molto
No dejo de pensar
Non smetto di pensare
En los tiempos en los que tú y yo juntos
Ai tempi in cui tu ed io eravamo insieme
No necesitábamos nada más
Non avevamo bisogno di nient'altro
Sólo nuestro amor y punto
Solo il nostro amore e basta
Y ahora llegas tú
E ora arrivi tu
Y a lo nuestro le pusiste un punto
E hai messo un punto alla nostra storia
Si tú eras mi mundo
Se tu eri il mio mondo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Ora mi sveglio al mattino e ti cerco
Dime por qué ese punto
Dimmi perché questo punto
Sin ti yo soy un moribundo
Senza di te io sono un moribondo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ah, amore, torna da me, non è giusto
No me explico cómo pudo pasar
Non capisco come sia potuto succedere
Lo nuestro, otros deseaban
La nostra storia, altri la desideravano
Ahora no encuentro las palabras
Ora non trovo le parole
Cuando me empiezan a preguntar
Quando iniziano a chiedermi
Mis amigos si es verdad
I miei amici se è vero
Que hasta viniste por tus cosas
Che sei venuto a prendere le tue cose
Ahora mi mente anda loca
Ora la mia mente è impazzita
Y este dolor me va a matar
E questo dolore mi ucciderà
Todo estaba bien
Tutto andava bene
Yo no sé qué pasó contigo
Non so cosa ti sia successo
Sabes que te necesito, yeh, yeh
Sai che ho bisogno di te, yeh, yeh
El amor entre tú y yo
L'amore tra te e me
Era algo muy profundo
Era qualcosa di molto profondo
Pero ahora llegas tú
Ma ora arrivi tu
Y a lo nuestro le pusiste un punto
E hai messo un punto alla nostra storia
Si tú eras mi mundo
Se tu eri il mio mondo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Ora mi sveglio al mattino e ti cerco
Dime por qué ese punto
Dimmi perché questo punto
Sin ti yo soy un moribundo
Senza di te io sono un moribondo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ah, amore, torna da me, non è giusto
Por qué ese punto, por qué ese punto
Perché questo punto, perché questo punto
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ah, amore, torna da me, non è giusto
Por qué ese punto, por qué ese punto
Perché questo punto, perché questo punto
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ehi, ehi, ehi, senza di te io sono un moribondo
Tú te fuiste sin decir por qué
Sei andato via senza dire perché
Ando triste sin volver
Sono triste senza tornare
A los lugares a los que íbamos tú y yo
Ai posti dove andavamo tu ed io
Ahora dime si te ves
Ora dimmi se ti vedi
Con con otro o por qué
Con un altro o perché
Sabes que me debes una explicación
Sai che mi devi una spiegazione
Por qué a lo nuestro le pusiste un punto
Perché hai messo un punto alla nostra storia
Si tú eras mi mundo
Se tu eri il mio mondo
Ahora yo amanezco en las mañanas y te busco
Ora mi sveglio al mattino e ti cerco
Dime por qué ese punto
Dimmi perché questo punto
Sin ti yo soy un moribundo
Senza di te io sono un moribondo
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ah, amore, torna da me, non è giusto
Por qué ese punto, por qué ese punto
Perché questo punto, perché questo punto
Ay, amor, vuelve a mí que esto no es justo
Ah, amore, torna da me, non è giusto
Por qué ese punto, por qué ese punto
Perché questo punto, perché questo punto
Ey, ey, ey, sin ti yo soy un moribundo
Ehi, ehi, ehi, senza di te io sono un moribondo
Ey, ey, ey
Ehi, ehi, ehi
L-O-C-O Escrito
L-O-C-O Scritto
Por acá yo les caí
Sono caduto qui
H-E-C-A
H-E-C-A
Seguimos conquistando corazones
Continuiamo a conquistare cuori

Trivia about the song Punto by Loco Escrito

When was the song “Punto” released by Loco Escrito?
The song Punto was released in 2020, on the album “Estoy Bien”.
Who composed the song “Punto” by Loco Escrito?
The song “Punto” by Loco Escrito was composed by Henrik Amschler, Nicolas Herzig.

Most popular songs of Loco Escrito

Other artists of Latin pop music