Everybody keeps telling me about the new magazines
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
But I swam down the river
I met the fish and the gods
And I met my mister
Right here in my heart
I'm better off without it
I'm better off alone
I'm better off without it
So leave the fake shit
Leave your fake shit at home
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
But I swam down the river
I met the fish and the gods
And I met my sister
Right here in my heart
I'm better off without it
I'm better off alone
I'm better off without it
I'm better off alone
And everybody keeps telling me that I need something else to own
I'm better off without it
So leave the fake shit
Leave your fake shit
Oh, leave the fake shit
Leave the fake shit
Oh, leave the fake shit
Leave your fake shit at home
(Fake shit)
(Fake shit)
(Fake shit)
Leave the fake shit
Leave your fake shit at home (fake shit)
Everybody keeps telling me about the new magazines
Todo mundo continua me falando sobre as novas revistas
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
E todo mundo continua me dizendo que eu ficaria sozinho sem isso
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
E todo mundo continua me dizendo que eu ficaria sem um centavo no meu nome
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
E todo mundo continua me dizendo que eu seria insensível sem isso
But I swam down the river
Mas eu nadei pelo rio
I met the fish and the gods
Eu conheci os peixes e os deuses
And I met my mister
E eu conheci meu senhor
Right here in my heart
Bem aqui no meu coração
I'm better off without it
Eu estou melhor sem isso
I'm better off alone
Eu estou melhor sozinho
I'm better off without it
Eu estou melhor sem isso
So leave the fake shit
Então deixe a falsidade
Leave your fake shit at home
Deixe sua falsidade em casa
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
Todo mundo continua me falando sobre o novo FPS 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
E todo mundo continua me dizendo que eu ficaria, huh, tão queimado sem isso
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
E todo mundo continua me dizendo que eu ficaria sem um centavo no meu nome
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
E todo mundo continua me dizendo que eu me odiaria sem isso
But I swam down the river
Mas eu nadei pelo rio
I met the fish and the gods
Eu conheci os peixes e os deuses
And I met my sister
E eu conheci minha irmã
Right here in my heart
Bem aqui no meu coração
I'm better off without it
Eu estou melhor sem isso
I'm better off alone
Eu estou melhor sozinho
I'm better off without it
Eu estou melhor sem isso
I'm better off alone
Eu estou melhor sozinho
And everybody keeps telling me that I need something else to own
E todo mundo continua me dizendo que eu preciso de algo mais para possuir
I'm better off without it
Eu estou melhor sem isso
So leave the fake shit
Então deixe a falsidade
Leave your fake shit
Deixe sua falsidade
Oh, leave the fake shit
Oh, deixe a falsidade
Leave the fake shit
Deixe a falsidade
Oh, leave the fake shit
Oh, deixe a falsidade
Leave your fake shit at home
Deixe sua falsidade em casa
(Fake shit)
(Falsidade)
(Fake shit)
(Falsidade)
(Fake shit)
(Falsidade)
Leave the fake shit
Deixe a falsidade
Leave your fake shit at home (fake shit)
Deixe sua falsidade em casa (falsidade)
Everybody keeps telling me about the new magazines
Todo el mundo sigue hablándome de las nuevas revistas
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
Y todo el mundo sigue diciéndome que estaría solo sin ellas
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Y todo el mundo sigue diciéndome que estaría arruinado sin un centavo a mi nombre
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
Y todo el mundo sigue diciéndome que sería insensible sin ellas
But I swam down the river
Pero nadé por el río
I met the fish and the gods
Conocí a los peces y a los dioses
And I met my mister
Y conocí a mi señor
Right here in my heart
Justo aquí en mi corazón
I'm better off without it
Estoy mejor sin ello
I'm better off alone
Estoy mejor solo
I'm better off without it
Estoy mejor sin ello
So leave the fake shit
Así que deja la falsedad
Leave your fake shit at home
Deja tu falsedad en casa
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
Todo el mundo sigue hablándome del nuevo SPF 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
Y todo el mundo sigue diciéndome que estaría, huh, tan quemado sin ello
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Y todo el mundo sigue diciéndome que estaría arruinado sin un centavo a mi nombre
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
Y todo el mundo sigue diciéndome que me odiaría a mí mismo sin ello
But I swam down the river
Pero nadé por el río
I met the fish and the gods
Conocí a los peces y a los dioses
And I met my sister
Y conocí a mi hermana
Right here in my heart
Justo aquí en mi corazón
I'm better off without it
Estoy mejor sin ello
I'm better off alone
Estoy mejor solo
I'm better off without it
Estoy mejor sin ello
I'm better off alone
Estoy mejor solo
And everybody keeps telling me that I need something else to own
Y todo el mundo sigue diciéndome que necesito algo más para poseer
I'm better off without it
Estoy mejor sin ello
So leave the fake shit
Así que deja la falsedad
Leave your fake shit
Deja tu falsedad
Oh, leave the fake shit
Oh, deja la falsedad
Leave the fake shit
Deja la falsedad
Oh, leave the fake shit
Oh, deja la falsedad
Leave your fake shit at home
Deja tu falsedad en casa
(Fake shit)
(Falsedad)
(Fake shit)
(Falsedad)
(Fake shit)
(Falsedad)
Leave the fake shit
Deja la falsedad
Leave your fake shit at home (fake shit)
Deja tu falsedad en casa (falsedad)
Everybody keeps telling me about the new magazines
Tout le monde ne cesse de me parler des nouveaux magazines
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
Et tout le monde ne cesse de me dire que je serais seul sans cela
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Et tout le monde ne cesse de me dire que je serais fauché sans un sou à mon nom
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
Et tout le monde ne cesse de me dire que je serais sans cœur sans cela
But I swam down the river
Mais j'ai nagé dans la rivière
I met the fish and the gods
J'ai rencontré les poissons et les dieux
And I met my mister
Et j'ai rencontré mon monsieur
Right here in my heart
Juste ici dans mon cœur
I'm better off without it
Je suis mieux sans cela
I'm better off alone
Je suis mieux seul
I'm better off without it
Je suis mieux sans cela
So leave the fake shit
Alors laissez tomber les faux trucs
Leave your fake shit at home
Laissez vos faux trucs à la maison
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
Tout le monde ne cesse de me parler du nouveau SPF 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
Et tout le monde ne cesse de me dire que je serais, hein, tellement brûlé sans cela
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Et tout le monde ne cesse de me dire que je serais fauché sans un sou à mon nom
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
Et tout le monde ne cesse de me dire que je me détesterais sans cela
But I swam down the river
Mais j'ai nagé dans la rivière
I met the fish and the gods
J'ai rencontré les poissons et les dieux
And I met my sister
Et j'ai rencontré ma sœur
Right here in my heart
Juste ici dans mon cœur
I'm better off without it
Je suis mieux sans cela
I'm better off alone
Je suis mieux seul
I'm better off without it
Je suis mieux sans cela
I'm better off alone
Je suis mieux seul
And everybody keeps telling me that I need something else to own
Et tout le monde ne cesse de me dire que j'ai besoin de posséder autre chose
I'm better off without it
Je suis mieux sans cela
So leave the fake shit
Alors laissez tomber les faux trucs
Leave your fake shit
Laissez vos faux trucs
Oh, leave the fake shit
Oh, laissez tomber les faux trucs
Leave the fake shit
Laissez tomber les faux trucs
Oh, leave the fake shit
Oh, laissez tomber les faux trucs
Leave your fake shit at home
Laissez vos faux trucs à la maison
(Fake shit)
(Faux trucs)
(Fake shit)
(Faux trucs)
(Fake shit)
(Faux trucs)
Leave the fake shit
Laissez tomber les faux trucs
Leave your fake shit at home (fake shit)
Laissez vos faux trucs à la maison (faux trucs)
Everybody keeps telling me about the new magazines
Alle erzählen mir ständig von den neuen Zeitschriften
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
Und alle erzählen mir ständig, dass ich ohne sie einsam wäre
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Und alle erzählen mir ständig, dass ich ohne einen Cent zu meinem Namen pleite wäre
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
Und alle erzählen mir ständig, dass ich ohne sie herzlos wäre
But I swam down the river
Aber ich schwamm den Fluss hinunter
I met the fish and the gods
Ich traf die Fische und die Götter
And I met my mister
Und ich traf meinen Herrn
Right here in my heart
Genau hier in meinem Herzen
I'm better off without it
Ich komme besser ohne sie aus
I'm better off alone
Ich komme besser alleine zurecht
I'm better off without it
Ich komme besser ohne sie aus
So leave the fake shit
Also lasst den falschen Scheiß
Leave your fake shit at home
Lasst euren falschen Scheiß zu Hause
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
Alle erzählen mir ständig von dem neuen LSF 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
Und alle erzählen mir ständig, dass ich, huh, so verbrannt wäre ohne ihn
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
Und alle erzählen mir ständig, dass ich ohne einen Cent zu meinem Namen pleite wäre
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
Und alle erzählen mir ständig, dass ich mich ohne ihn hassen würde
But I swam down the river
Aber ich schwamm den Fluss hinunter
I met the fish and the gods
Ich traf die Fische und die Götter
And I met my sister
Und ich traf meine Schwester
Right here in my heart
Genau hier in meinem Herzen
I'm better off without it
Ich komme besser ohne sie aus
I'm better off alone
Ich komme besser alleine zurecht
I'm better off without it
Ich komme besser ohne sie aus
I'm better off alone
Ich komme besser alleine zurecht
And everybody keeps telling me that I need something else to own
Und alle erzählen mir ständig, dass ich etwas anderes besitzen muss
I'm better off without it
Ich komme besser ohne sie aus
So leave the fake shit
Also lasst den falschen Scheiß
Leave your fake shit
Lasst euren falschen Scheiß
Oh, leave the fake shit
Oh, lasst den falschen Scheiß
Leave the fake shit
Lasst den falschen Scheiß
Oh, leave the fake shit
Oh, lasst den falschen Scheiß
Leave your fake shit at home
Lasst euren falschen Scheiß zu Hause
(Fake shit)
(Falscher Scheiß)
(Fake shit)
(Falscher Scheiß)
(Fake shit)
(Falscher Scheiß)
Leave the fake shit
Lasst den falschen Scheiß
Leave your fake shit at home (fake shit)
Lasst euren falschen Scheiß zu Hause (falscher Scheiß)
Everybody keeps telling me about the new magazines
Tutti continuano a parlarmi delle nuove riviste
And everybody keeps telling me that I'd be lonely without it
E tutti continuano a dirmi che sarei solo senza di essa
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
E tutti continuano a dirmi che sarei al verde senza un centesimo a mio nome
And everybody keeps telling me that I'd be heartless without it
E tutti continuano a dirmi che sarei senza cuore senza di essa
But I swam down the river
Ma ho nuotato lungo il fiume
I met the fish and the gods
Ho incontrato i pesci e gli dei
And I met my mister
E ho incontrato il mio signore
Right here in my heart
Proprio qui nel mio cuore
I'm better off without it
Sto meglio senza di essa
I'm better off alone
Sto meglio da solo
I'm better off without it
Sto meglio senza di essa
So leave the fake shit
Quindi lascia la roba falsa
Leave your fake shit at home
Lascia la tua roba falsa a casa
Everybody keeps telling me about the new SPF 50
Tutti continuano a parlarmi del nuovo SPF 50
And everybody keeps telling me that I'd be, huh, so burnt without it
E tutti continuano a dirmi che sarei, huh, così bruciato senza di esso
And everybody keeps telling me that I'd be broke without a penny to my name
E tutti continuano a dirmi che sarei al verde senza un centesimo a mio nome
And everybody keeps telling me that I'd hate myself without it
E tutti continuano a dirmi che mi odierei senza di esso
But I swam down the river
Ma ho nuotato lungo il fiume
I met the fish and the gods
Ho incontrato i pesci e gli dei
And I met my sister
E ho incontrato mia sorella
Right here in my heart
Proprio qui nel mio cuore
I'm better off without it
Sto meglio senza di essa
I'm better off alone
Sto meglio da solo
I'm better off without it
Sto meglio senza di essa
I'm better off alone
Sto meglio da solo
And everybody keeps telling me that I need something else to own
E tutti continuano a dirmi che ho bisogno di possedere qualcos'altro
I'm better off without it
Sto meglio senza di essa
So leave the fake shit
Quindi lascia la roba falsa
Leave your fake shit
Lascia la tua roba falsa
Oh, leave the fake shit
Oh, lascia la roba falsa
Leave the fake shit
Lascia la roba falsa
Oh, leave the fake shit
Oh, lascia la roba falsa
Leave your fake shit at home
Lascia la tua roba falsa a casa
(Fake shit)
(Roba falsa)
(Fake shit)
(Roba falsa)
(Fake shit)
(Roba falsa)
Leave the fake shit
Lascia la roba falsa
Leave your fake shit at home (fake shit)
Lascia la tua roba falsa a casa (roba falsa)