I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
I'm the outlaw of outside and ready to rage
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
And I'm dazzled by all of the things that undo me
Girls go wild on the West Coast
"Come on baby, let's go"
That's what she said
Sunshine brighter than blind love
It's all in the name of the wild wild west
Take my love, take my soul, you just take what you can
When we fuck now, it feels like you don't understand
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
You're the one that I want, so I won't make a sound
Girls go wild on the West Coast
"Come on baby, let's go"
That's what she said
Sunshine brighter than blind love
It's all in the name of the wild wild west
I really love you
You know I really do
Whatever happens, I hope you're happy, too
I really love you
So what you wanna do?
Girls go wild on the West Coast
"Come on baby, let's go"
That's what she said
Sunshine brighter than blind love
It's all in the name of the wild wild west
(It's all in the name of the wild wild west)
I really love you
You know I really do
Whatever happens, I hope you're happy, too
I really love you
So what you wanna do?
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
Fui enjaulado, fui perseguido, fui caçado e domesticado
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Sou o fora da lei do exterior e pronto para a fúria
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Estou em busca do coração que posso comer para me renovar, sim
And I'm dazzled by all of the things that undo me
E estou deslumbrado por todas as coisas que me desfazem
Girls go wild on the West Coast
As garotas enlouquecem na Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos lá, baby, vamos"
That's what she said
Foi o que ela disse
Sunshine brighter than blind love
O sol brilha mais do que o amor cego
It's all in the name of the wild wild west
Tudo em nome do selvagem oeste
Take my love, take my soul, you just take what you can
Pegue meu amor, pegue minha alma, apenas pegue o que puder
When we fuck now, it feels like you don't understand
Quando transamos agora, parece que você não entende
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Te digo uma coisa, não é ruim, e preciso de você agora, sim
You're the one that I want, so I won't make a sound
Você é a única que eu quero, então não vou fazer um som
Girls go wild on the West Coast
As garotas enlouquecem na Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos lá, baby, vamos"
That's what she said
Foi o que ela disse
Sunshine brighter than blind love
O sol brilha mais do que o amor cego
It's all in the name of the wild wild west
Tudo em nome do selvagem oeste
I really love you
Eu realmente te amo
You know I really do
Você sabe que eu realmente amo
Whatever happens, I hope you're happy, too
Aconteça o que acontecer, espero que você também esteja feliz
I really love you
Eu realmente te amo
So what you wanna do?
Então, o que você quer fazer?
Girls go wild on the West Coast
As garotas enlouquecem na Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos lá, baby, vamos"
That's what she said
Foi o que ela disse
Sunshine brighter than blind love
O sol brilha mais do que o amor cego
It's all in the name of the wild wild west
Tudo em nome do selvagem oeste
(It's all in the name of the wild wild west)
(Tudo em nome do selvagem oeste)
I really love you
Eu realmente te amo
You know I really do
Você sabe que eu realmente amo
Whatever happens, I hope you're happy, too
Aconteça o que acontecer, espero que você também esteja feliz
I really love you
Eu realmente te amo
So what you wanna do?
Então, o que você quer fazer?
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
He estado enjaulado, he sido acosado, he sido cazado y domesticado
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Soy el forajido del exterior y listo para enfurecer
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Estoy en busca del corazón que puedo comer para renovarme, sí
And I'm dazzled by all of the things that undo me
Y estoy deslumbrado por todas las cosas que me deshacen
Girls go wild on the West Coast
Las chicas se vuelven locas en la Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos cariño, vamos"
That's what she said
Eso es lo que ella dijo
Sunshine brighter than blind love
El sol brilla más que el amor ciego
It's all in the name of the wild wild west
Todo está en el nombre del salvaje oeste
Take my love, take my soul, you just take what you can
Toma mi amor, toma mi alma, solo toma lo que puedas
When we fuck now, it feels like you don't understand
Cuando follamos ahora, parece que no entiendes
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Te diré qué, no apesta, y te necesito ahora mismo, sí
You're the one that I want, so I won't make a sound
Eres la única que quiero, así que no haré un sonido
Girls go wild on the West Coast
Las chicas se vuelven locas en la Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos cariño, vamos"
That's what she said
Eso es lo que ella dijo
Sunshine brighter than blind love
El sol brilla más que el amor ciego
It's all in the name of the wild wild west
Todo está en el nombre del salvaje oeste
I really love you
Realmente te amo
You know I really do
Sabes que realmente lo hago
Whatever happens, I hope you're happy, too
Pase lo que pase, espero que tú también seas feliz
I really love you
Realmente te amo
So what you wanna do?
¿Entonces qué quieres hacer?
Girls go wild on the West Coast
Las chicas se vuelven locas en la Costa Oeste
"Come on baby, let's go"
"Vamos cariño, vamos"
That's what she said
Eso es lo que ella dijo
Sunshine brighter than blind love
El sol brilla más que el amor ciego
It's all in the name of the wild wild west
Todo está en el nombre del salvaje oeste
(It's all in the name of the wild wild west)
(Todo está en el nombre del salvaje oeste)
I really love you
Realmente te amo
You know I really do
Sabes que realmente lo hago
Whatever happens, I hope you're happy, too
Pase lo que pase, espero que tú también seas feliz
I really love you
Realmente te amo
So what you wanna do?
¿Entonces qué quieres hacer?
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
J'ai été en cage, j'ai été harcelé, j'ai été chassé et apprivoisé
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Je suis le hors-la-loi de l'extérieur et prêt à faire rage
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Je suis à la recherche du cœur que je peux manger pour me renouveler, ouais
And I'm dazzled by all of the things that undo me
Et je suis ébloui par toutes les choses qui me défont
Girls go wild on the West Coast
Les filles deviennent folles sur la côte Ouest
"Come on baby, let's go"
"Allez bébé, allons-y"
That's what she said
C'est ce qu'elle a dit
Sunshine brighter than blind love
Le soleil brille plus fort que l'amour aveugle
It's all in the name of the wild wild west
Tout est dans le nom du far west sauvage
Take my love, take my soul, you just take what you can
Prends mon amour, prends mon âme, tu prends juste ce que tu peux
When we fuck now, it feels like you don't understand
Quand nous faisons l'amour maintenant, j'ai l'impression que tu ne comprends pas
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Je te dis quoi, ça ne suce pas, et j'ai besoin de toi maintenant, ouais
You're the one that I want, so I won't make a sound
Tu es celle que je veux, alors je ne ferai pas de bruit
Girls go wild on the West Coast
Les filles deviennent folles sur la côte Ouest
"Come on baby, let's go"
"Allez bébé, allons-y"
That's what she said
C'est ce qu'elle a dit
Sunshine brighter than blind love
Le soleil brille plus fort que l'amour aveugle
It's all in the name of the wild wild west
Tout est dans le nom du far west sauvage
I really love you
Je t'aime vraiment
You know I really do
Tu sais que je t'aime vraiment
Whatever happens, I hope you're happy, too
Quoi qu'il arrive, j'espère que tu es heureux aussi
I really love you
Je t'aime vraiment
So what you wanna do?
Alors, que veux-tu faire?
Girls go wild on the West Coast
Les filles deviennent folles sur la côte Ouest
"Come on baby, let's go"
"Allez bébé, allons-y"
That's what she said
C'est ce qu'elle a dit
Sunshine brighter than blind love
Le soleil brille plus fort que l'amour aveugle
It's all in the name of the wild wild west
Tout est dans le nom du far west sauvage
(It's all in the name of the wild wild west)
(Tout est dans le nom du far west sauvage)
I really love you
Je t'aime vraiment
You know I really do
Tu sais que je t'aime vraiment
Whatever happens, I hope you're happy, too
Quoi qu'il arrive, j'espère que tu es heureux aussi
I really love you
Je t'aime vraiment
So what you wanna do?
Alors, que veux-tu faire?
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
Ich wurde eingesperrt, ich wurde verfolgt, ich wurde gejagt und gezähmt
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Ich bin der Gesetzlose von draußen und bereit zu wüten
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Ich bin auf der Suche nach dem Herzen, das ich essen kann, um mich zu erneuern, ja
And I'm dazzled by all of the things that undo me
Und ich bin geblendet von all den Dingen, die mich zerstören
Girls go wild on the West Coast
Mädchen werden wild an der Westküste
"Come on baby, let's go"
„Komm schon Baby, lass uns gehen“
That's what she said
Das hat sie gesagt
Sunshine brighter than blind love
Sonnenschein heller als blinde Liebe
It's all in the name of the wild wild west
Es ist alles im Namen des wilden wilden Westens
Take my love, take my soul, you just take what you can
Nimm meine Liebe, nimm meine Seele, du nimmst einfach, was du kannst
When we fuck now, it feels like you don't understand
Wenn wir jetzt ficken, fühlt es sich an, als würdest du nicht verstehen
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Sag dir was, es ist nicht schlecht, und ich brauche dich gerade jetzt, ja
You're the one that I want, so I won't make a sound
Du bist diejenige, die ich will, also werde ich keinen Laut von mir geben
Girls go wild on the West Coast
Mädchen werden wild an der Westküste
"Come on baby, let's go"
„Komm schon Baby, lass uns gehen“
That's what she said
Das hat sie gesagt
Sunshine brighter than blind love
Sonnenschein heller als blinde Liebe
It's all in the name of the wild wild west
Es ist alles im Namen des wilden wilden Westens
I really love you
Ich liebe dich wirklich
You know I really do
Du weißt, dass ich es wirklich tue
Whatever happens, I hope you're happy, too
Was auch immer passiert, ich hoffe, du bist auch glücklich
I really love you
Ich liebe dich wirklich
So what you wanna do?
Also, was willst du tun?
Girls go wild on the West Coast
Mädchen werden wild an der Westküste
"Come on baby, let's go"
„Komm schon Baby, lass uns gehen“
That's what she said
Das hat sie gesagt
Sunshine brighter than blind love
Sonnenschein heller als blinde Liebe
It's all in the name of the wild wild west
Es ist alles im Namen des wilden wilden Westens
(It's all in the name of the wild wild west)
(Es ist alles im Namen des wilden wilden Westens)
I really love you
Ich liebe dich wirklich
You know I really do
Du weißt, dass ich es wirklich tue
Whatever happens, I hope you're happy, too
Was auch immer passiert, ich hoffe, du bist auch glücklich
I really love you
Ich liebe dich wirklich
So what you wanna do?
Also, was willst du tun?
I've been caged, I've been hounded, I've been hunted and tamed
Sono stato imprigionato, sono stato perseguitato, sono stato cacciato e addomesticato
I'm the outlaw of outside and ready to rage
Sono il fuorilegge di fuori e pronto a impazzire
I'm in search of the heart I can eat to renew me, yeah
Sono alla ricerca del cuore che posso mangiare per rinnovarmi, sì
And I'm dazzled by all of the things that undo me
E sono abbagliato da tutte le cose che mi disfano
Girls go wild on the West Coast
Le ragazze impazziscono sulla costa occidentale
"Come on baby, let's go"
"Andiamo, tesoro, andiamo"
That's what she said
Questo è quello che ha detto
Sunshine brighter than blind love
Il sole splende più dell'amore cieco
It's all in the name of the wild wild west
È tutto nel nome del selvaggio selvaggio ovest
Take my love, take my soul, you just take what you can
Prendi il mio amore, prendi la mia anima, prendi solo quello che puoi
When we fuck now, it feels like you don't understand
Quando scopiamo ora, sembra che tu non capisca
Tell you what, it don't suck, and I need you right now, yeah
Ti dico una cosa, non fa schifo, e ho bisogno di te adesso, sì
You're the one that I want, so I won't make a sound
Sei quella che voglio, quindi non farò un rumore
Girls go wild on the West Coast
Le ragazze impazziscono sulla costa occidentale
"Come on baby, let's go"
"Andiamo, tesoro, andiamo"
That's what she said
Questo è quello che ha detto
Sunshine brighter than blind love
Il sole splende più dell'amore cieco
It's all in the name of the wild wild west
È tutto nel nome del selvaggio selvaggio ovest
I really love you
Ti amo davvero
You know I really do
Sai che è vero
Whatever happens, I hope you're happy, too
Qualunque cosa succeda, spero che tu sia felice, anche tu
I really love you
Ti amo davvero
So what you wanna do?
Quindi cosa vuoi fare?
Girls go wild on the West Coast
Le ragazze impazziscono sulla costa occidentale
"Come on baby, let's go"
"Andiamo, tesoro, andiamo"
That's what she said
Questo è quello che ha detto
Sunshine brighter than blind love
Il sole splende più dell'amore cieco
It's all in the name of the wild wild west
È tutto nel nome del selvaggio selvaggio ovest
(It's all in the name of the wild wild west)
(È tutto nel nome del selvaggio selvaggio ovest)
I really love you
Ti amo davvero
You know I really do
Sai che è vero
Whatever happens, I hope you're happy, too
Qualunque cosa succeda, spero che tu sia felice, anche tu
I really love you
Ti amo davvero
So what you wanna do?
Quindi cosa vuoi fare?