Oh destino
Ó a gente aqui de novo
Ãh ãh ãh ãh
Senhor destino
Não é querendo me intrometer
Se não for pedir muito
Será que pode fazer
Ela esbarrar em mim em uma calçada
Ela vai pedir desculpa
Eu vou dizer "foi nada"
Vai que ela leva meu olhar pra casa
Faz ela me encontrar em uma padaria
Ela vai me olhar, eu vou dizer "bom dia"
Que mundo pequeno, né? Você aqui quem diria!
Senhor destino
Mexe os pauzinhos
Faz aquela moça
Cruzar meu caminho
Senhor destino
Ajeita isso aí
Traz aquela boca
Pra essa boca aqui
Pra essa boca aqui
Lindo!
Faz ela esbarrar se em mim em uma calçada
Ela vai pedir desculpa
Eu vou dizer "foi nada"
Vai que ela leva meu olhar pra casa
Faz ela me encontrar em uma padaria
Ela vai me olhar e eu vou dizer "bom dia"
Que mundo pequeno, né? Você aqui quem diria!
Senhor destino
Mexe os pauzinhos
Faz aquela moça
Cruzar meu caminho
Senhor destino
Ajeita isso aí
Traz aquela boca
Pra essa boca aqui
Pra essa boca aqui
Senhor destino
Senhor destino
Oh destino
Obrigado gente!
Oh destino
Oh fate
Ó a gente aqui de novo
Oh, look at us here again
Ãh ãh ãh ãh
Uh uh uh uh
Senhor destino
Mr. Fate
Não é querendo me intrometer
I don't mean to interfere with your thing
Se não for pedir muito
If it's not too much to ask
Será que pode fazer
Could you possibly make
Ela esbarrar em mim em uma calçada
Her bump into me on a sidewalk
Ela vai pedir desculpa
She'll apologize
Eu vou dizer "foi nada"
I'll say "it's nothing"
Vai que ela leva meu olhar pra casa
Maybe she'll take my gaze home
Faz ela me encontrar em uma padaria
Make her meet me in a bakery
Ela vai me olhar, eu vou dizer "bom dia"
She'll look at me, I'll say "good morning"
Que mundo pequeno, né? Você aqui quem diria!
What a small world, huh? You around here, who would have thought!
Senhor destino
Mr. Fate
Mexe os pauzinhos
Do something about it
Faz aquela moça
Make that girl
Cruzar meu caminho
Cross my path
Senhor destino
Mr. Fate
Ajeita isso aí
Fix this thing
Traz aquela boca
Bring those lips
Pra essa boca aqui
To these lips here
Pra essa boca aqui
To these lips here
Lindo!
Beautiful!
Faz ela esbarrar se em mim em uma calçada
Her bump into me on a sidewalk
Ela vai pedir desculpa
She'll apologize
Eu vou dizer "foi nada"
I'll say "it's nothing"
Vai que ela leva meu olhar pra casa
Maybe she'll take my gaze home
Faz ela me encontrar em uma padaria
Make her meet me in a bakery
Ela vai me olhar e eu vou dizer "bom dia"
She'll look at me, I'll say "good morning"
Que mundo pequeno, né? Você aqui quem diria!
What a small world, huh? You around here, who would have thought!
Senhor destino
Mr. Fate
Mexe os pauzinhos
Do something about it
Faz aquela moça
Make that girl
Cruzar meu caminho
Cross my path
Senhor destino
Mr. Fate
Ajeita isso aí
Fix this thing
Traz aquela boca
Bring those lips
Pra essa boca aqui
To these lips here
Pra essa boca aqui
To these lips here
Senhor destino
Mr. Fate
Senhor destino
Mr. Fate
Oh destino
Oh fate
Obrigado gente!
Thank you everyone!