Neblina

Luccas Carlos

Lyrics Translation

Eu finjo não ver nada
Ela dança e eu finjo não ver nada
Eu finjo não ver nada
Ela passa e eu finjo não ver nada
Eu finjo não ver nada
Eu só finjo não ver nada
Eu finjo não ver nada

E ela vem como quem não quer nada
Eu finjo não ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Não adianta ficar sem graça
Eu sumo na neblina
'Cê gosta dessa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
Ouviu o som e já entrou no clima

Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
Não precisa parar, baby
E eu não procuro amor
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby

Um, dois na neblina
Isso te instiga
E eu sei que você gosta assim
Te puxo pra bem perto de mim

E o tempo passa e eu não quero mais nada
Nem vejo mais nada
Você fica tão linda quando não veste nada
E eu não quero mais nada
Nem vejo mais nada
Você fica tão linda quando não veste

E ela vem como quem não quer nada
Eu finjo não ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Não adianta ficar sem graça
Eu sumo na neblina
'Cê gosta dessa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
Ouviu o som e já entrou no clima

Olha como você vem
Absoluta como ninguém
Sabe o que elas falam?
E não falam bem

Gosto quando você desce, sim
Quando rebola olhando pra mim
E finge que não é assim
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
Seu corpo todo faço arrepiar
Eu te beijando de frente pro mar

Você pra mim e eu não quero mais nada
Nem digo mais nada
Você fica tão linda quando não veste nada
E eu não quero mais nada
Nem digo mais nada
Você fica tão linda quando não veste

E ela vem como quem não quer nada
Eu finjo não ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Não adianta ficar sem graça
Eu sumo na neblina
'Cê gosta dessa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
Ouviu o som e já entrou no clima

Eu sumo na neblina
'Cê gosta dessa adrenalina
'Cê gosta de fica por cima
Ouviu e já entrou no clima

Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Ela dança e eu finjo não ver nada
She dances and I pretend not to see anything
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Ela passa e eu finjo não ver nada
She passes by and I pretend not to see anything
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Eu só finjo não ver nada
I just pretend not to see anything
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
E ela vem como quem não quer nada
And she comes as if she wants nothing
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandit, stop this and come closer (come)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
You already know that I look when you pass
Não adianta ficar sem graça
There's no point in being embarrassed
Eu sumo na neblina
I disappear in the fog
'Cê gosta dessa adrenalina
You like this adrenaline
Na cama gosta de ficar por cima
In bed you like to be on top
Ouviu o som e já entrou no clima
Heard the sound and already got in the mood
Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
I'm here from the sector watching you dance
Não precisa parar, baby
You don't need to stop, baby
E eu não procuro amor
And I'm not looking for love
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby
Just today I want what you have best, baby
Um, dois na neblina
One, two in the fog
Isso te instiga
This instigates you
E eu sei que você gosta assim
And I know you like it this way
Te puxo pra bem perto de mim
I pull you close to me
E o tempo passa e eu não quero mais nada
And time passes and I don't want anything else
Nem vejo mais nada
I don't see anything else
Você fica tão linda quando não veste nada
You look so beautiful when you wear nothing
E eu não quero mais nada
And I don't want anything else
Nem vejo mais nada
I don't see anything else
Você fica tão linda quando não veste
You look so beautiful when you don't wear
E ela vem como quem não quer nada
And she comes as if she wants nothing
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandit, stop this and come closer (come)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
You already know that I look when you pass
Não adianta ficar sem graça
There's no point in being embarrassed
Eu sumo na neblina
I disappear in the fog
'Cê gosta dessa adrenalina
You like this adrenaline
Na cama gosta de ficar por cima
In bed you like to be on top
Ouviu o som e já entrou no clima
Heard the sound and already got in the mood
Olha como você vem
Look how you come
Absoluta como ninguém
Absolute like no one else
Sabe o que elas falam?
You know what they say?
E não falam bem
And they don't speak well
Gosto quando você desce, sim
I like when you go down, yes
Quando rebola olhando pra mim
When you twerk looking at me
E finge que não é assim
And pretend it's not like that
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
I say what you like to hear
Seu corpo todo faço arrepiar
Your whole body I make shiver
Eu te beijando de frente pro mar
I kiss you in front of the sea
Você pra mim e eu não quero mais nada
You for me and I don't want anything else
Nem digo mais nada
I don't say anything else
Você fica tão linda quando não veste nada
You look so beautiful when you wear nothing
E eu não quero mais nada
And I don't want anything else
Nem digo mais nada
I don't say anything else
Você fica tão linda quando não veste
You look so beautiful when you don't wear
E ela vem como quem não quer nada
And she comes as if she wants nothing
Eu finjo não ver nada
I pretend not to see anything
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandit, stop this and come closer (come)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
You already know that I look when you pass
Não adianta ficar sem graça
There's no point in being embarrassed
Eu sumo na neblina
I disappear in the fog
'Cê gosta dessa adrenalina
You like this adrenaline
Na cama gosta de ficar por cima
In bed you like to be on top
Ouviu o som e já entrou no clima
Heard the sound and already got in the mood
Eu sumo na neblina
I disappear in the fog
'Cê gosta dessa adrenalina
You like this adrenaline
'Cê gosta de fica por cima
You like to be on top
Ouviu e já entrou no clima
Heard and already got in the mood
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Ela dança e eu finjo não ver nada
Ella baila y yo finjo no ver nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Ela passa e eu finjo não ver nada
Ella pasa y yo finjo no ver nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Eu só finjo não ver nada
Solo finjo no ver nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
E ela vem como quem não quer nada
Y ella viene como si no quisiera nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, deja eso y acércate más (ven)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Ya sabes que miro cuando pasas
Não adianta ficar sem graça
No sirve de nada ponerse tímida
Eu sumo na neblina
Desaparezco en la niebla
'Cê gosta dessa adrenalina
Te gusta esa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
En la cama te gusta estar encima
Ouviu o som e já entrou no clima
Oíste el sonido y ya entraste en el ambiente
Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
Estoy aquí en el sector viéndote bailar
Não precisa parar, baby
No necesitas parar, cariño
E eu não procuro amor
Y yo no busco amor
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby
Solo hoy quiero lo mejor de ti, cariño
Um, dois na neblina
Uno, dos en la niebla
Isso te instiga
Eso te instiga
E eu sei que você gosta assim
Y sé que te gusta así
Te puxo pra bem perto de mim
Te atraigo hacia mí
E o tempo passa e eu não quero mais nada
Y el tiempo pasa y ya no quiero nada
Nem vejo mais nada
Ni veo nada
Você fica tão linda quando não veste nada
Te ves tan hermosa cuando no llevas nada
E eu não quero mais nada
Y ya no quiero nada
Nem vejo mais nada
Ni veo nada
Você fica tão linda quando não veste
Te ves tan hermosa cuando no llevas
E ela vem como quem não quer nada
Y ella viene como si no quisiera nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, deja eso y acércate más (ven)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Ya sabes que miro cuando pasas
Não adianta ficar sem graça
No sirve de nada ponerse tímida
Eu sumo na neblina
Desaparezco en la niebla
'Cê gosta dessa adrenalina
Te gusta esa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
En la cama te gusta estar encima
Ouviu o som e já entrou no clima
Oíste el sonido y ya entraste en el ambiente
Olha como você vem
Mira cómo vienes
Absoluta como ninguém
Absoluta como nadie
Sabe o que elas falam?
¿Sabes lo que ellas dicen?
E não falam bem
Y no hablan bien
Gosto quando você desce, sim
Me gusta cuando bajas, sí
Quando rebola olhando pra mim
Cuando te mueves mirándome
E finge que não é assim
Y finges que no es así
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
Digo lo que te gusta escuchar
Seu corpo todo faço arrepiar
Hago que todo tu cuerpo se erice
Eu te beijando de frente pro mar
Besándote frente al mar
Você pra mim e eu não quero mais nada
Tú para mí y ya no quiero nada
Nem digo mais nada
Ni digo nada
Você fica tão linda quando não veste nada
Te ves tan hermosa cuando no llevas nada
E eu não quero mais nada
Y ya no quiero nada
Nem digo mais nada
Ni digo nada
Você fica tão linda quando não veste
Te ves tan hermosa cuando no llevas
E ela vem como quem não quer nada
Y ella viene como si no quisiera nada
Eu finjo não ver nada
Fingo no ver nada
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, deja eso y acércate más (ven)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Ya sabes que miro cuando pasas
Não adianta ficar sem graça
No sirve de nada ponerse tímida
Eu sumo na neblina
Desaparezco en la niebla
'Cê gosta dessa adrenalina
Te gusta esa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
En la cama te gusta estar encima
Ouviu o som e já entrou no clima
Oíste el sonido y ya entraste en el ambiente
Eu sumo na neblina
Desaparezco en la niebla
'Cê gosta dessa adrenalina
Te gusta esa adrenalina
'Cê gosta de fica por cima
Te gusta estar encima
Ouviu e já entrou no clima
Oíste y ya entraste en el ambiente
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Ela dança e eu finjo não ver nada
Elle danse et je fais semblant de ne rien voir
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Ela passa e eu finjo não ver nada
Elle passe et je fais semblant de ne rien voir
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Eu só finjo não ver nada
Je fais juste semblant de ne rien voir
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
E ela vem como quem não quer nada
Et elle vient comme si elle ne voulait rien
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, arrête ça et viens plus près (viens)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Tu sais déjà que je regarde quand tu passes
Não adianta ficar sem graça
Ça ne sert à rien de faire l'innocente
Eu sumo na neblina
Je disparais dans le brouillard
'Cê gosta dessa adrenalina
Tu aimes cette adrénaline
Na cama gosta de ficar por cima
Au lit tu aimes être au-dessus
Ouviu o som e já entrou no clima
Tu as entendu le son et tu es déjà dans l'ambiance
Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
Je suis ici du secteur en train de te regarder danser
Não precisa parar, baby
Pas besoin d'arrêter, bébé
E eu não procuro amor
Et je ne cherche pas l'amour
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby
Juste aujourd'hui je veux ce que tu as de mieux, bébé
Um, dois na neblina
Un, deux dans le brouillard
Isso te instiga
Ça te stimule
E eu sei que você gosta assim
Et je sais que tu aimes ça
Te puxo pra bem perto de mim
Je te tire tout près de moi
E o tempo passa e eu não quero mais nada
Et le temps passe et je ne veux plus rien
Nem vejo mais nada
Je ne vois plus rien
Você fica tão linda quando não veste nada
Tu es si belle quand tu ne portes rien
E eu não quero mais nada
Et je ne veux plus rien
Nem vejo mais nada
Je ne vois plus rien
Você fica tão linda quando não veste
Tu es si belle quand tu ne portes
E ela vem como quem não quer nada
Et elle vient comme si elle ne voulait rien
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, arrête ça et viens plus près (viens)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Tu sais déjà que je regarde quand tu passes
Não adianta ficar sem graça
Ça ne sert à rien de faire l'innocente
Eu sumo na neblina
Je disparais dans le brouillard
'Cê gosta dessa adrenalina
Tu aimes cette adrénaline
Na cama gosta de ficar por cima
Au lit tu aimes être au-dessus
Ouviu o som e já entrou no clima
Tu as entendu le son et tu es déjà dans l'ambiance
Olha como você vem
Regarde comment tu viens
Absoluta como ninguém
Absolue comme personne
Sabe o que elas falam?
Tu sais ce qu'elles disent ?
E não falam bem
Et elles ne disent pas du bien
Gosto quando você desce, sim
J'aime quand tu descends, oui
Quando rebola olhando pra mim
Quand tu te déhanche en me regardant
E finge que não é assim
Et tu fais semblant que ce n'est pas comme ça
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
Je te dis ce que tu aimes entendre
Seu corpo todo faço arrepiar
Je fais frissonner tout ton corps
Eu te beijando de frente pro mar
Je t'embrasse face à la mer
Você pra mim e eu não quero mais nada
Toi pour moi et je ne veux plus rien
Nem digo mais nada
Je ne dis plus rien
Você fica tão linda quando não veste nada
Tu es si belle quand tu ne portes rien
E eu não quero mais nada
Et je ne veux plus rien
Nem digo mais nada
Je ne dis plus rien
Você fica tão linda quando não veste
Tu es si belle quand tu ne portes
E ela vem como quem não quer nada
Et elle vient comme si elle ne voulait rien
Eu finjo não ver nada
Je fais semblant de ne rien voir
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, arrête ça et viens plus près (viens)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Tu sais déjà que je regarde quand tu passes
Não adianta ficar sem graça
Ça ne sert à rien de faire l'innocente
Eu sumo na neblina
Je disparais dans le brouillard
'Cê gosta dessa adrenalina
Tu aimes cette adrénaline
Na cama gosta de ficar por cima
Au lit tu aimes être au-dessus
Ouviu o som e já entrou no clima
Tu as entendu le son et tu es déjà dans l'ambiance
Eu sumo na neblina
Je disparais dans le brouillard
'Cê gosta dessa adrenalina
Tu aimes cette adrénaline
'Cê gosta de fica por cima
Tu aimes être au-dessus
Ouviu e já entrou no clima
Tu as entendu et tu es déjà dans l'ambiance
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Ela dança e eu finjo não ver nada
Sie tanzt und ich tue so, als würde ich nichts sehen
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Ela passa e eu finjo não ver nada
Sie geht vorbei und ich tue so, als würde ich nichts sehen
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Eu só finjo não ver nada
Ich tue nur so, als würde ich nichts sehen
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
E ela vem como quem não quer nada
Und sie kommt, als ob sie nichts will
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Schurkin, hör auf damit und komm näher (komm)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Du weißt schon, dass ich schaue, wenn du vorbeigehst
Não adianta ficar sem graça
Es bringt nichts, verlegen zu sein
Eu sumo na neblina
Ich verschwinde im Nebel
'Cê gosta dessa adrenalina
Du magst diesen Adrenalinschub
Na cama gosta de ficar por cima
Im Bett magst du es, oben zu sein
Ouviu o som e já entrou no clima
Du hast den Sound gehört und bist schon in Stimmung
Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
Ich bin hier aus der Abteilung und sehe dich tanzen
Não precisa parar, baby
Du musst nicht aufhören, Baby
E eu não procuro amor
Und ich suche keine Liebe
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby
Nur heute will ich das Beste von dir, Baby
Um, dois na neblina
Eins, zwei im Nebel
Isso te instiga
Das reizt dich
E eu sei que você gosta assim
Und ich weiß, dass du es so magst
Te puxo pra bem perto de mim
Ich ziehe dich ganz nah zu mir
E o tempo passa e eu não quero mais nada
Und die Zeit vergeht und ich will nichts mehr
Nem vejo mais nada
Ich sehe nichts mehr
Você fica tão linda quando não veste nada
Du siehst so schön aus, wenn du nichts trägst
E eu não quero mais nada
Und ich will nichts mehr
Nem vejo mais nada
Ich sehe nichts mehr
Você fica tão linda quando não veste
Du siehst so schön aus, wenn du nichts trägst
E ela vem como quem não quer nada
Und sie kommt, als ob sie nichts will
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Schurkin, hör auf damit und komm näher (komm)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Du weißt schon, dass ich schaue, wenn du vorbeigehst
Não adianta ficar sem graça
Es bringt nichts, verlegen zu sein
Eu sumo na neblina
Ich verschwinde im Nebel
'Cê gosta dessa adrenalina
Du magst diesen Adrenalinschub
Na cama gosta de ficar por cima
Im Bett magst du es, oben zu sein
Ouviu o som e já entrou no clima
Du hast den Sound gehört und bist schon in Stimmung
Olha como você vem
Schau, wie du kommst
Absoluta como ninguém
Absolut wie niemand sonst
Sabe o que elas falam?
Weißt du, was sie sagen?
E não falam bem
Und sie sagen nichts Gutes
Gosto quando você desce, sim
Ich mag es, wenn du runtergehst, ja
Quando rebola olhando pra mim
Wenn du dich drehst und mich ansiehst
E finge que não é assim
Und so tust, als wäre es nicht so
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
Ich sage, was du gerne hörst
Seu corpo todo faço arrepiar
Deinen ganzen Körper bringe ich zum Gänsehaut bekommen
Eu te beijando de frente pro mar
Ich küsse dich vor dem Meer
Você pra mim e eu não quero mais nada
Du für mich und ich will nichts mehr
Nem digo mais nada
Ich sage nichts mehr
Você fica tão linda quando não veste nada
Du siehst so schön aus, wenn du nichts trägst
E eu não quero mais nada
Und ich will nichts mehr
Nem digo mais nada
Ich sage nichts mehr
Você fica tão linda quando não veste
Du siehst so schön aus, wenn du nichts trägst
E ela vem como quem não quer nada
Und sie kommt, als ob sie nichts will
Eu finjo não ver nada
Ich tue so, als würde ich nichts sehen
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Schurkin, hör auf damit und komm näher (komm)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Du weißt schon, dass ich schaue, wenn du vorbeigehst
Não adianta ficar sem graça
Es bringt nichts, verlegen zu sein
Eu sumo na neblina
Ich verschwinde im Nebel
'Cê gosta dessa adrenalina
Du magst diesen Adrenalinschub
Na cama gosta de ficar por cima
Im Bett magst du es, oben zu sein
Ouviu o som e já entrou no clima
Du hast den Sound gehört und bist schon in Stimmung
Eu sumo na neblina
Ich verschwinde im Nebel
'Cê gosta dessa adrenalina
Du magst diesen Adrenalinschub
'Cê gosta de fica por cima
Du magst es, oben zu sein
Ouviu e já entrou no clima
Du hast gehört und bist schon in Stimmung
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Ela dança e eu finjo não ver nada
Lei danza e io fingo di non vedere nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Ela passa e eu finjo não ver nada
Lei passa e io fingo di non vedere nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Eu só finjo não ver nada
Fingo solo di non vedere nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
E ela vem como quem não quer nada
E lei arriva come se non volesse nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, smettila e avvicinati (vieni)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Sai già che guardo quando passi
Não adianta ficar sem graça
Non serve fare la timida
Eu sumo na neblina
Sparisco nella nebbia
'Cê gosta dessa adrenalina
Ti piace questa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
A letto ti piace stare sopra
Ouviu o som e já entrou no clima
Hai sentito il suono e sei già nell'atmosfera
Eu 'to aqui do setor te vendo dançar
Sono qui dal settore a vederti danzare
Não precisa parar, baby
Non devi fermarti, baby
E eu não procuro amor
E io non cerco amore
Só hoje eu quero que você tem de melhor, baby
Solo oggi voglio il meglio di te, baby
Um, dois na neblina
Uno, due nella nebbia
Isso te instiga
Questo ti stimola
E eu sei que você gosta assim
E so che ti piace così
Te puxo pra bem perto de mim
Ti tiro vicino a me
E o tempo passa e eu não quero mais nada
E il tempo passa e non voglio più nulla
Nem vejo mais nada
Non vedo più nulla
Você fica tão linda quando não veste nada
Sei così bella quando non indossi nulla
E eu não quero mais nada
E non voglio più nulla
Nem vejo mais nada
Non vedo più nulla
Você fica tão linda quando não veste
Sei così bella quando non indossi
E ela vem como quem não quer nada
E lei arriva come se non volesse nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, smettila e avvicinati (vieni)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Sai già che guardo quando passi
Não adianta ficar sem graça
Non serve fare la timida
Eu sumo na neblina
Sparisco nella nebbia
'Cê gosta dessa adrenalina
Ti piace questa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
A letto ti piace stare sopra
Ouviu o som e já entrou no clima
Hai sentito il suono e sei già nell'atmosfera
Olha como você vem
Guarda come arrivi
Absoluta como ninguém
Assoluta come nessuna
Sabe o que elas falam?
Sai cosa dicono loro?
E não falam bem
E non parlano bene
Gosto quando você desce, sim
Mi piace quando scendi, sì
Quando rebola olhando pra mim
Quando balli guardandomi
E finge que não é assim
E fingi che non sia così
Eu falo o que 'cê gosta de escutar
Ti dico quello che ti piace sentire
Seu corpo todo faço arrepiar
Faccio rabbrividire tutto il tuo corpo
Eu te beijando de frente pro mar
Ti bacio di fronte al mare
Você pra mim e eu não quero mais nada
Sei per me e non voglio più nulla
Nem digo mais nada
Non dico più nulla
Você fica tão linda quando não veste nada
Sei così bella quando non indossi nulla
E eu não quero mais nada
E non voglio più nulla
Nem digo mais nada
Non dico più nulla
Você fica tão linda quando não veste
Sei così bella quando non indossi
E ela vem como quem não quer nada
E lei arriva come se non volesse nulla
Eu finjo não ver nada
Fingo di non vedere nulla
Bandida, para com isso e chega mais (vem)
Bandida, smettila e avvicinati (vieni)
Já sabe que eu olho quando 'cê passa
Sai già che guardo quando passi
Não adianta ficar sem graça
Non serve fare la timida
Eu sumo na neblina
Sparisco nella nebbia
'Cê gosta dessa adrenalina
Ti piace questa adrenalina
Na cama gosta de ficar por cima
A letto ti piace stare sopra
Ouviu o som e já entrou no clima
Hai sentito il suono e sei già nell'atmosfera
Eu sumo na neblina
Sparisco nella nebbia
'Cê gosta dessa adrenalina
Ti piace questa adrenalina
'Cê gosta de fica por cima
Ti piace stare sopra
Ouviu e já entrou no clima
Hai sentito e sei già nell'atmosfera

Trivia about the song Neblina by Luccas Carlos

When was the song “Neblina” released by Luccas Carlos?
The song Neblina was released in 2017, on the album “Um”.

Most popular songs of Luccas Carlos

Other artists of Hip Hop/Rap