Adkiboi, Jeremias Benjamin Tobar Llevul, Marco Ignacio Sepulveda Perez, Mateo Samuel Duran Menares, Miguel Angel Valdivia Orellana
(Mateo on the beatz)
Baby yo solo quería saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
El cantante te espera, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
La noche es tuya así que ponte hermosa
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Se le nota
Que por la noche es más bellaca
Y se pone diablota
Cuando la beso en su' labio'
Se pone roja
Y si no le contesto el DM
Ella se me enoja
Nena, olvídate de esa' cosa'
Y yo voy (voy)
Te llevaré donde quieras estar
Si te tinca lo hacemo' hoy
Pero mami no quiero problema
Y que seas celosa porque se te olvidó
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
En un mirador
Baby, yo solo quería saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
El cantante te espera, ah, ya
Prepárate, vístete, maquíllate
La noche es tuya así que ponte hermosa
Que tú ere' una diosa
Se le nota
Que por la noche es más bellaca
Y se pone diablota
Cuando la beso en su' labio'
Se pone roja
Y si no le contesto el DM
Ella se me enoja
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Es que baby solo quería saber
Cuanto tiempo te tengo que esperar
Pa' que conmigo te vean brillar
Toa's mis canciones te las dediqué
Y eso abajo te mojé
Toda' esa' puta por ti la' dejé
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
Sé esas nalgas 'tán echa
Me gusta tu corte fashion
Da en su corte de revista
Mándame tu location
Baby yo solo quería saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
El cantante te espera, ah, ya
Prepárate, vístete, maquíllate
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
Que tú ere' una diosa
Se le nota
Que por la noche es más bellaca
Y se pone diablota
Cuando la beso en su' labio'
Se pone roja
Y si no le contesto el DM
Ella se me enoja
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Dímelo
El De La Nueva Baby (65)
(Mateo on the beatz)
(Mateo on the beatz)
Baby yo solo quería saber
Baby I just wanted to know
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
What's your name? And where are you going
El cantante te espera, ah, ah
The singer is waiting for you, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
Get ready, dress up, put on makeup
La noche es tuya así que ponte hermosa
The night is yours so make yourself beautiful
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Because you are a goddess (you are a goddess)
Se le nota
It's noticeable
Que por la noche es más bellaca
That at night she's more naughty
Y se pone diablota
And she becomes a little devil
Cuando la beso en su' labio'
When I kiss her on her lips
Se pone roja
She blushes
Y si no le contesto el DM
And if I don't answer her DM
Ella se me enoja
She gets mad at me
Nena, olvídate de esa' cosa'
Baby, forget about those things
Y yo voy (voy)
And I'm going (going)
Te llevaré donde quieras estar
I'll take you wherever you want to be
Si te tinca lo hacemo' hoy
If you're up for it, we can do it today
Pero mami no quiero problema
But mommy I don't want problems
Y que seas celosa porque se te olvidó
And for you to be jealous because you forgot
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
That we are nothing ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
But we ended up doing it in the hammock
En un mirador
At a viewpoint
Baby, yo solo quería saber
Baby, I just wanted to know
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
What's your name? And where are you going
El cantante te espera, ah, ya
The singer is waiting for you, ah, yeah
Prepárate, vístete, maquíllate
Get ready, dress up, put on makeup
La noche es tuya así que ponte hermosa
The night is yours so make yourself beautiful
Que tú ere' una diosa
Because you are a goddess
Se le nota
It's noticeable
Que por la noche es más bellaca
That at night she's more naughty
Y se pone diablota
And she becomes a little devil
Cuando la beso en su' labio'
When I kiss her on her lips
Se pone roja
She blushes
Y si no le contesto el DM
And if I don't answer her DM
Ella se me enoja
She gets mad at me
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
But, forget about those things, woh
Es que baby solo quería saber
It's just that baby I wanted to know
Cuanto tiempo te tengo que esperar
How long do I have to wait for you
Pa' que conmigo te vean brillar
So they can see you shine with me
Toa's mis canciones te las dediqué
I dedicated all my songs to you
Y eso abajo te mojé
And I got you wet down there
Toda' esa' puta por ti la' dejé
I left all those bitches for you
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
You can see the truth in my red eyes
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
She gets me tickets to Santorini
Sé esas nalgas 'tán echa
I know those buttocks are made
Me gusta tu corte fashion
I like your fashion style
Da en su corte de revista
She hits with her magazine style
Mándame tu location
Send me your location
Baby yo solo quería saber
Baby I just wanted to know
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
What's your name? And where are you going
El cantante te espera, ah, ya
The singer is waiting for you, ah, yeah
Prepárate, vístete, maquíllate
Get ready, dress up, put on makeup
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
The night is yours so make yourself beautiful (beautiful-beautiful)
Que tú ere' una diosa
Because you are a goddess
Se le nota
It's noticeable
Que por la noche es más bellaca
That at night she's more naughty
Y se pone diablota
And she becomes a little devil
Cuando la beso en su' labio'
When I kiss her on her lips
Se pone roja
She blushes
Y si no le contesto el DM
And if I don't answer her DM
Ella se me enoja
She gets mad at me
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
But, forget about those things, woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Dímelo
Tell me
El De La Nueva Baby (65)
The New Baby (65)
(Mateo on the beatz)
(Mateo na batida)
Baby yo solo quería saber
Baby, eu só queria saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual é o seu nome? E para onde você vai
El cantante te espera, ah, ah
O cantor está te esperando, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
Prepare-se, vista-se, maquie-se
La noche es tuya así que ponte hermosa
A noite é sua, então fique linda
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Porque você é uma deusa (você é uma deusa)
Se le nota
Dá para notar
Que por la noche es más bellaca
Que à noite ela fica mais safada
Y se pone diablota
E se transforma em diabinha
Cuando la beso en su' labio'
Quando a beijo nos lábios
Se pone roja
Ela fica vermelha
Y si no le contesto el DM
E se eu não responder a DM
Ella se me enoja
Ela fica brava comigo
Nena, olvídate de esa' cosa'
Baby, esqueça essas coisas
Y yo voy (voy)
E eu vou (vou)
Te llevaré donde quieras estar
Te levar onde você quiser estar
Si te tinca lo hacemo' hoy
Se você quiser, podemos fazer isso hoje
Pero mami no quiero problema
Mas mamãe, eu não quero problemas
Y que seas celosa porque se te olvidó
E que você fique com ciúmes porque esqueceu
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
Que nós não somos nada ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
Mas acabamos fazendo isso na rede
En un mirador
Em um mirante
Baby, yo solo quería saber
Baby, eu só queria saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual é o seu nome? E para onde você vai
El cantante te espera, ah, ya
O cantor está te esperando, ah, já
Prepárate, vístete, maquíllate
Prepare-se, vista-se, maquie-se
La noche es tuya así que ponte hermosa
A noite é sua, então fique linda
Que tú ere' una diosa
Porque você é uma deusa
Se le nota
Dá para notar
Que por la noche es más bellaca
Que à noite ela fica mais safada
Y se pone diablota
E se transforma em diabinha
Cuando la beso en su' labio'
Quando a beijo nos lábios
Se pone roja
Ela fica vermelha
Y si no le contesto el DM
E se eu não responder a DM
Ella se me enoja
Ela fica brava comigo
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Mas, esqueça essas coisas, woh
Es que baby solo quería saber
É que baby, eu só queria saber
Cuanto tiempo te tengo que esperar
Quanto tempo eu tenho que esperar
Pa' que conmigo te vean brillar
Para que te vejam brilhar comigo
Toa's mis canciones te las dediqué
Dediquei todas as minhas músicas a você
Y eso abajo te mojé
E te deixei molhada lá embaixo
Toda' esa' puta por ti la' dejé
Deixei todas essas putas por você
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
Dá para ver a verdade nos meus olhos vermelhos
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
Ela me leva para Santorini nas passagens
Sé esas nalgas 'tán echa
Sei que essas nádegas são feitas
Me gusta tu corte fashion
Gosto do seu estilo fashion
Da en su corte de revista
Dá no seu corte de revista
Mándame tu location
Mande-me sua localização
Baby yo solo quería saber
Baby, eu só queria saber
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual é o seu nome? E para onde você vai
El cantante te espera, ah, ya
O cantor está te esperando, ah, já
Prepárate, vístete, maquíllate
Prepare-se, vista-se, maquie-se
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
A noite é sua, então fique linda (linda-linda)
Que tú ere' una diosa
Porque você é uma deusa
Se le nota
Dá para notar
Que por la noche es más bellaca
Que à noite ela fica mais safada
Y se pone diablota
E se transforma em diabinha
Cuando la beso en su' labio'
Quando a beijo nos lábios
Se pone roja
Ela fica vermelha
Y si no le contesto el DM
E se eu não responder a DM
Ella se me enoja
Ela fica brava comigo
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Mas, esqueça essas coisas, woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Ah, Mateo na batida (na batida)
Dímelo
Diga-me
El De La Nueva Baby (65)
O Da Nova Baby (65)
(Mateo on the beatz)
(Mateo sur le beat)
Baby yo solo quería saber
Bébé, je voulais juste savoir
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Quel est ton nom ? Et où tu vas
El cantante te espera, ah, ah
Le chanteur t'attend, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
Prépare-toi, habille-toi, maquille-toi
La noche es tuya así que ponte hermosa
La nuit est à toi alors sois belle
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Car tu es une déesse (tu es une déesse)
Se le nota
On peut le voir
Que por la noche es más bellaca
Qu'elle est plus coquine la nuit
Y se pone diablota
Et elle devient diabolique
Cuando la beso en su' labio'
Quand je l'embrasse sur ses lèvres
Se pone roja
Elle rougit
Y si no le contesto el DM
Et si je ne réponds pas à son DM
Ella se me enoja
Elle se fâche contre moi
Nena, olvídate de esa' cosa'
Bébé, oublie ces choses
Y yo voy (voy)
Et je vais (vais)
Te llevaré donde quieras estar
Je t'emmènerai où tu veux être
Si te tinca lo hacemo' hoy
Si ça te tente, on le fait aujourd'hui
Pero mami no quiero problema
Mais maman, je ne veux pas de problèmes
Y que seas celosa porque se te olvidó
Et que tu sois jalouse parce que tu as oublié
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
Que nous ne sommes rien ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
Mais nous finissons par le faire dans le hamac
En un mirador
Dans un belvédère
Baby, yo solo quería saber
Bébé, je voulais juste savoir
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Quel est ton nom ? Et où tu vas
El cantante te espera, ah, ya
Le chanteur t'attend, ah, déjà
Prepárate, vístete, maquíllate
Prépare-toi, habille-toi, maquille-toi
La noche es tuya así que ponte hermosa
La nuit est à toi alors sois belle
Que tú ere' una diosa
Car tu es une déesse
Se le nota
On peut le voir
Que por la noche es más bellaca
Qu'elle est plus coquine la nuit
Y se pone diablota
Et elle devient diabolique
Cuando la beso en su' labio'
Quand je l'embrasse sur ses lèvres
Se pone roja
Elle rougit
Y si no le contesto el DM
Et si je ne réponds pas à son DM
Ella se me enoja
Elle se fâche contre moi
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Mais, oublie ces choses, woh
Es que baby solo quería saber
C'est que bébé, je voulais juste savoir
Cuanto tiempo te tengo que esperar
Combien de temps dois-je attendre
Pa' que conmigo te vean brillar
Pour qu'on te voie briller avec moi
Toa's mis canciones te las dediqué
Toutes mes chansons, je te les ai dédiées
Y eso abajo te mojé
Et ça t'a mouillée en bas
Toda' esa' puta por ti la' dejé
Toutes ces putes, je les ai laissées pour toi
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
On voit la vérité dans mes yeux rouges
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
Elle me fait aller à Santorin dans les passages
Sé esas nalgas 'tán echa
Je sais que ces fesses sont faites
Me gusta tu corte fashion
J'aime ton style à la mode
Da en su corte de revista
Elle frappe dans son magazine
Mándame tu location
Envoie-moi ta localisation
Baby yo solo quería saber
Bébé, je voulais juste savoir
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Quel est ton nom ? Et où tu vas
El cantante te espera, ah, ya
Le chanteur t'attend, ah, déjà
Prepárate, vístete, maquíllate
Prépare-toi, habille-toi, maquille-toi
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
La nuit est à toi alors sois belle (belle-belle)
Que tú ere' una diosa
Car tu es une déesse
Se le nota
On peut le voir
Que por la noche es más bellaca
Qu'elle est plus coquine la nuit
Y se pone diablota
Et elle devient diabolique
Cuando la beso en su' labio'
Quand je l'embrasse sur ses lèvres
Se pone roja
Elle rougit
Y si no le contesto el DM
Et si je ne réponds pas à son DM
Ella se me enoja
Elle se fâche contre moi
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Mais, oublie ces choses, woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Ah, Mateo sur le beat (sur le beat)
Dímelo
Dis-le moi
El De La Nueva Baby (65)
Le De La Nueva Baby (65)
(Mateo on the beatz)
(Mateo am Beat)
Baby yo solo quería saber
Baby, ich wollte nur wissen
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Wie ist dein Name? Und wohin gehst du?
El cantante te espera, ah, ah
Der Sänger wartet auf dich, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
Mach dich bereit, zieh dich an, schminke dich
La noche es tuya así que ponte hermosa
Die Nacht gehört dir, also mach dich schön
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Denn du bist eine Göttin (du bist eine Göttin)
Se le nota
Man merkt es ihr an
Que por la noche es más bellaca
Dass sie nachts frecher wird
Y se pone diablota
Und sie wird teuflisch
Cuando la beso en su' labio'
Wenn ich sie auf ihren Lippen küsse
Se pone roja
Wird sie rot
Y si no le contesto el DM
Und wenn ich ihre DM nicht beantworte
Ella se me enoja
Wird sie wütend auf mich
Nena, olvídate de esa' cosa'
Baby, vergiss diese Dinge
Y yo voy (voy)
Und ich gehe (gehe)
Te llevaré donde quieras estar
Ich bringe dich wohin du willst
Si te tinca lo hacemo' hoy
Wenn du Lust hast, machen wir es heute
Pero mami no quiero problema
Aber Baby, ich will keine Probleme
Y que seas celosa porque se te olvidó
Und dass du eifersüchtig bist, weil du vergessen hast
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
Dass wir nichts sind ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
Aber wir enden damit, es in der Hängematte zu tun
En un mirador
An einem Aussichtspunkt
Baby, yo solo quería saber
Baby, ich wollte nur wissen
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Wie ist dein Name? Und wohin gehst du?
El cantante te espera, ah, ya
Der Sänger wartet auf dich, ah, ja
Prepárate, vístete, maquíllate
Mach dich bereit, zieh dich an, schminke dich
La noche es tuya así que ponte hermosa
Die Nacht gehört dir, also mach dich schön
Que tú ere' una diosa
Denn du bist eine Göttin
Se le nota
Man merkt es ihr an
Que por la noche es más bellaca
Dass sie nachts frecher wird
Y se pone diablota
Und sie wird teuflisch
Cuando la beso en su' labio'
Wenn ich sie auf ihren Lippen küsse
Se pone roja
Wird sie rot
Y si no le contesto el DM
Und wenn ich ihre DM nicht beantworte
Ella se me enoja
Wird sie wütend auf mich
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Aber vergiss diese Dinge, woh
Es que baby solo quería saber
Es ist nur so, Baby, ich wollte nur wissen
Cuanto tiempo te tengo que esperar
Wie lange muss ich auf dich warten
Pa' que conmigo te vean brillar
Damit sie dich mit mir strahlen sehen
Toa's mis canciones te las dediqué
Ich habe dir all meine Lieder gewidmet
Y eso abajo te mojé
Und ich habe dich unten nass gemacht
Toda' esa' puta por ti la' dejé
Ich habe all diese Schlampen für dich verlassen
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
Man sieht die Wahrheit in meinen roten Augen
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
Sie bringt mich nach Santorini auf den Flügen
Sé esas nalgas 'tán echa
Ich weiß, dass diese Hintern gemacht sind
Me gusta tu corte fashion
Ich mag deinen modischen Schnitt
Da en su corte de revista
Gib in deinem Magazinschnitt
Mándame tu location
Schick mir deinen Standort
Baby yo solo quería saber
Baby, ich wollte nur wissen
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Wie ist dein Name? Und wohin gehst du?
El cantante te espera, ah, ya
Der Sänger wartet auf dich, ah, ja
Prepárate, vístete, maquíllate
Mach dich bereit, zieh dich an, schminke dich
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
Die Nacht gehört dir, also mach dich schön (schön-schön)
Que tú ere' una diosa
Denn du bist eine Göttin
Se le nota
Man merkt es ihr an
Que por la noche es más bellaca
Dass sie nachts frecher wird
Y se pone diablota
Und sie wird teuflisch
Cuando la beso en su' labio'
Wenn ich sie auf ihren Lippen küsse
Se pone roja
Wird sie rot
Y si no le contesto el DM
Und wenn ich ihre DM nicht beantworte
Ella se me enoja
Wird sie wütend auf mich
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Aber vergiss diese Dinge, woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Ah, Mateo am Beat (am Beat)
Dímelo
Sag es mir
El De La Nueva Baby (65)
Der von der Neuen Baby (65)
(Mateo on the beatz)
(Mateo sul beat)
Baby yo solo quería saber
Baby, volevo solo sapere
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual è il tuo nome? E dove stai andando
El cantante te espera, ah, ah
Il cantante ti aspetta, ah, ah
Prepárate, vístete, maquíllate
Preparati, vestiti, truccati
La noche es tuya así que ponte hermosa
La notte è tua quindi fatti bella
Que tú eres una diosa (tú eres una diosa)
Perché tu sei una dea (tu sei una dea)
Se le nota
Si nota
Que por la noche es más bellaca
Che di notte è più audace
Y se pone diablota
E diventa diavoletta
Cuando la beso en su' labio'
Quando la bacio sulle sue labbra
Se pone roja
Diventa rossa
Y si no le contesto el DM
E se non rispondo al suo DM
Ella se me enoja
Si arrabbia con me
Nena, olvídate de esa' cosa'
Bambina, dimentica quelle cose
Y yo voy (voy)
E io vado (vado)
Te llevaré donde quieras estar
Ti porterò dove vuoi essere
Si te tinca lo hacemo' hoy
Se ti va lo facciamo oggi
Pero mami no quiero problema
Ma mamma non voglio problemi
Y que seas celosa porque se te olvidó
E che tu sia gelosa perché hai dimenticato
Que nosotro' no somo nada ah-ah-ah
Che noi non siamo niente ah-ah-ah
Pero terminamo' haciéndolo en la hamaca
Ma finiamo a farlo sull'amaca
En un mirador
In un belvedere
Baby, yo solo quería saber
Baby, volevo solo sapere
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual è il tuo nome? E dove stai andando
El cantante te espera, ah, ya
Il cantante ti aspetta, ah, già
Prepárate, vístete, maquíllate
Preparati, vestiti, truccati
La noche es tuya así que ponte hermosa
La notte è tua quindi fatti bella
Que tú ere' una diosa
Perché tu sei una dea
Se le nota
Si nota
Que por la noche es más bellaca
Che di notte è più audace
Y se pone diablota
E diventa diavoletta
Cuando la beso en su' labio'
Quando la bacio sulle sue labbra
Se pone roja
Diventa rossa
Y si no le contesto el DM
E se non rispondo al suo DM
Ella se me enoja
Si arrabbia con me
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Ma, dimentica quelle cose, woh
Es que baby solo quería saber
È che baby volevo solo sapere
Cuanto tiempo te tengo que esperar
Quanto tempo devo aspettare
Pa' que conmigo te vean brillar
Per vederti brillare con me
Toa's mis canciones te las dediqué
Ti ho dedicato tutte le mie canzoni
Y eso abajo te mojé
E ti ho bagnato lì sotto
Toda' esa' puta por ti la' dejé
Ho lasciato tutte quelle puttane per te
Se te ve la verda' en mi' ojo' rojo
Si vede la verità nei miei occhi rossi
Me pone pa' Santorini en lo' pasaje
Mi manda a Santorini nei biglietti
Sé esas nalgas 'tán echa
So che quel culo è fatto
Me gusta tu corte fashion
Mi piace il tuo taglio alla moda
Da en su corte de revista
Dai nel suo taglio da rivista
Mándame tu location
Mandami la tua posizione
Baby yo solo quería saber
Baby, volevo solo sapere
¿Cuál es tu nombre? Y adonde tú vas
Qual è il tuo nome? E dove stai andando
El cantante te espera, ah, ya
Il cantante ti aspetta, ah, già
Prepárate, vístete, maquíllate
Preparati, vestiti, truccati
La noche es tuya así que ponte hermosa (hermosa-hermosa)
La notte è tua quindi fatti bella (bella-bella)
Que tú ere' una diosa
Perché tu sei una dea
Se le nota
Si nota
Que por la noche es más bellaca
Che di notte è più audace
Y se pone diablota
E diventa diavoletta
Cuando la beso en su' labio'
Quando la bacio sulle sue labbra
Se pone roja
Diventa rossa
Y si no le contesto el DM
E se non rispondo al suo DM
Ella se me enoja
Si arrabbia con me
Pero, olvídate de esa' cosa', woh
Ma, dimentica quelle cose, woh
Ah, Mateo on the beatz (on the beat)
Ah, Mateo sul beat (sul beat)
Dímelo
Dimmelo
El De La Nueva Baby (65)
Il Della Nuova Baby (65)