Recuérdame (Reencuentro)
Kristen Anderson-Lopez, Robert J. Lopez
Recuérdame
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
No llores por favor
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Recuérdame
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Si mi guitarra oyes llorar
Ella con su triste canto te acompañara
Hasta que en mis brazos tú estés
Recuérdame
Recuérdame
Remember me
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
Today I have to leave my love, remember me
No llores por favor
Don't cry please
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
I carry you in my heart and you will have me close
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alone I will sing to you dreaming of returning
Recuérdame
Remember me
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Even though I have to migrate, remember me
Si mi guitarra oyes llorar
If you hear my guitar crying
Ella con su triste canto te acompañara
It will accompany you with its sad song
Hasta que en mis brazos tú estés
Until you are in my arms
Recuérdame
Remember me
Recuérdame
Lembre-se de mim
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
Hoje eu tenho que ir, meu amor, lembre-se de mim
No llores por favor
Por favor, não chore
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Eu te levo no meu coração e você me terá por perto
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Sozinho, eu cantarei para você, sonhando em voltar
Recuérdame
Lembre-se de mim
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Mesmo que eu tenha que migrar, lembre-se de mim
Si mi guitarra oyes llorar
Se você ouvir minha guitarra chorar
Ella con su triste canto te acompañara
Ela, com sua triste canção, te acompanhará
Hasta que en mis brazos tú estés
Até que você esteja em meus braços
Recuérdame
Lembre-se de mim
Recuérdame
Rappelle-moi
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
Aujourd'hui, je dois partir mon amour, rappelle-toi de moi
No llores por favor
Ne pleure pas s'il te plaît
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Je te porte dans mon cœur et tu me tiendras près
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Seul, je te chanterai en rêvant de revenir
Recuérdame
Rappelle-moi
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Même si je dois migrer, rappelle-toi de moi
Si mi guitarra oyes llorar
Si tu entends ma guitare pleurer
Ella con su triste canto te acompañara
Elle t'accompagnera avec sa triste chanson
Hasta que en mis brazos tú estés
Jusqu'à ce que tu sois dans mes bras
Recuérdame
Rappelle-moi
Recuérdame
Erinnere dich an mich
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
Heute muss ich gehen, meine Liebe, erinnere dich an mich
No llores por favor
Bitte weine nicht
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ich trage dich in meinem Herzen und du wirst mich nahe haben
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Alleine werde ich dir singen, träumend von der Rückkehr
Recuérdame
Erinnere dich an mich
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Auch wenn ich auswandern muss, erinnere dich an mich
Si mi guitarra oyes llorar
Wenn du meine Gitarre weinen hörst
Ella con su triste canto te acompañara
Sie wird dich mit ihrem traurigen Lied begleiten
Hasta que en mis brazos tú estés
Bis du in meinen Armen bist
Recuérdame
Erinnere dich an mich
Recuérdame
Ricordami
Hoy me tengo que ir mi amor, recuérdame
Oggi devo andare via, amore mio, ricordami
No llores por favor
Non piangere per favore
Te llevo en mi corazón y cerca me tendrás
Ti porto nel mio cuore e mi avrai vicino
A solas yo te cantaré soñando en regresar
Da solo ti canterò sognando di tornare
Recuérdame
Ricordami
Aunque tenga que migrar, recuérdame
Anche se devo migrare, ricordami
Si mi guitarra oyes llorar
Se senti piangere la mia chitarra
Ella con su triste canto te acompañara
Lei con il suo triste canto ti accompagnerà
Hasta que en mis brazos tú estés
Fino a quando sarai tra le mie braccia
Recuérdame
Ricordami