Qué bonita estás
Cada día más
Tanto que decir, tanto que reír
Para no llorar
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Pero no consigo callar el sentimiento
Que es libre como el viento
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Solo pido que no ignores a tu corazón
Es el único que siempre tiene la razón
He inventado mil razones para olvidarte
He luchado con mis ganas para no llamarte
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Y no dejaré de amarte
Aunque estés con él
Aunque estés con él
Sobreviviré
Pensando en ti lo haré, lo haré
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Anoche lo soñé
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Pero es imposible callarme lo que siento
Que me arde aquí muy dentro
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Solo pido que no ignores a tu corazón
Es el único que siempre tiene la razón
He inventado mil razones para olvidarte
He luchado con mis ganas para no llamarte
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Y no dejaré de amarte
Aunque estés con él, wuh
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
He luchado con mis ganas para no llamarte
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Y no dejaré de amarte
Aunque estés con él
Aunque estés con él, hmm
Qué bonita estás
How beautiful you are
Cada día más
More and more each day
Tanto que decir, tanto que reír
So much to say, so much to laugh
Para no llorar
To not cry
Sé que puedo controlar mis pensamientos
I know I can control my thoughts
Pero no consigo callar el sentimiento
But I can't silence the feeling
Que es libre como el viento
That is free like the wind
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
I don't pretend that you leave everything for my love
No te digo que conmigo te va a ir mejor
I'm not telling you that with me you will do better
Solo pido que no ignores a tu corazón
I just ask that you don't ignore your heart
Es el único que siempre tiene la razón
It's the only one that's always right
He inventado mil razones para olvidarte
I've invented a thousand reasons to forget you
He luchado con mis ganas para no llamarte
I've fought with my desires to not call you
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
My promise has always been to be a faithful man
Mi promesa es respetar tu piel
My promise is to respect your skin
Y no dejaré de amarte
And I won't stop loving you
Aunque estés con él
Even if you're with him
Aunque estés con él
Even if you're with him
Sobreviviré
I will survive
Pensando en ti lo haré, lo haré
Thinking of you I will, I will
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
There are memories floating among your kisses
Anoche lo soñé
I dreamt it last night
Sé que puedo controlar mis pensamientos
I know I can control my thoughts
Pero es imposible callarme lo que siento
But it's impossible to silence what I feel
Que me arde aquí muy dentro
That burns me deep inside
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
I don't pretend that you leave everything for my love
No te digo que conmigo te va a ir mejor
I'm not telling you that with me you will do better
Solo pido que no ignores a tu corazón
I just ask that you don't ignore your heart
Es el único que siempre tiene la razón
It's the only one that's always right
He inventado mil razones para olvidarte
I've invented a thousand reasons to forget you
He luchado con mis ganas para no llamarte
I've fought with my desires to not call you
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
My promise has always been to be a faithful man
Mi promesa es respetar tu piel
My promise is to respect your skin
Y no dejaré de amarte
And I won't stop loving you
Aunque estés con él, wuh
Even if you're with him, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
I've invented a thousand reasons to forget you
He luchado con mis ganas para no llamarte
I've fought with my desires to not call you
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
My promise has always been to be a faithful man
Mi promesa es respetar tu piel
My promise is to respect your skin
Y no dejaré de amarte
And I won't stop loving you
Aunque estés con él
Even if you're with him
Aunque estés con él, hmm
Even if you're with him, hmm
Qué bonita estás
Como você está bonita
Cada día más
Cada dia mais
Tanto que decir, tanto que reír
Tanto para dizer, tanto para rir
Para no llorar
Para não chorar
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Sei que posso controlar meus pensamentos
Pero no consigo callar el sentimiento
Mas não consigo calar o sentimento
Que es libre como el viento
Que é livre como o vento
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Não pretendo que deixes tudo por meu amor
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Não te digo que comigo te vai correr melhor
Solo pido que no ignores a tu corazón
Só peço que não ignores o teu coração
Es el único que siempre tiene la razón
É o único que sempre tem razão
He inventado mil razones para olvidarte
Inventei mil razões para te esquecer
He luchado con mis ganas para no llamarte
Lutei com a minha vontade para não te ligar
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Minha promessa sempre foi ser um homem fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Minha promessa é respeitar a tua pele
Y no dejaré de amarte
E não deixarei de te amar
Aunque estés con él
Mesmo que estejas com ele
Aunque estés con él
Mesmo que estejas com ele
Sobreviviré
Sobreviverei
Pensando en ti lo haré, lo haré
Pensando em ti o farei, o farei
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Ficam as lembranças flutuando entre os teus beijos
Anoche lo soñé
Sonhei com isso ontem à noite
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Sei que posso controlar meus pensamentos
Pero es imposible callarme lo que siento
Mas é impossível calar o que sinto
Que me arde aquí muy dentro
Que me queima aqui por dentro
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Não pretendo que deixes tudo por meu amor
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Não te digo que comigo te vai correr melhor
Solo pido que no ignores a tu corazón
Só peço que não ignores o teu coração
Es el único que siempre tiene la razón
É o único que sempre tem razão
He inventado mil razones para olvidarte
Inventei mil razões para te esquecer
He luchado con mis ganas para no llamarte
Lutei com a minha vontade para não te ligar
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Minha promessa sempre foi ser um homem fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Minha promessa é respeitar a tua pele
Y no dejaré de amarte
E não deixarei de te amar
Aunque estés con él, wuh
Mesmo que estejas com ele, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
Inventei mil razões para te esquecer
He luchado con mis ganas para no llamarte
Lutei com a minha vontade para não te ligar
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Minha promessa sempre foi ser um homem fiel
Mi promesa es respetar tu piel
Minha promessa é respeitar a tua pele
Y no dejaré de amarte
E não deixarei de te amar
Aunque estés con él
Mesmo que estejas com ele
Aunque estés con él, hmm
Mesmo que estejas com ele, hmm
Qué bonita estás
Que tu es belle
Cada día más
De plus en plus chaque jour
Tanto que decir, tanto que reír
Tant à dire, tant à rire
Para no llorar
Pour ne pas pleurer
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Je sais que je peux contrôler mes pensées
Pero no consigo callar el sentimiento
Mais je n'arrive pas à taire le sentiment
Que es libre como el viento
Qui est libre comme le vent
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Je ne prétends pas que tu abandonnes tout pour mon amour
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Je ne te dis pas qu'avec moi tu iras mieux
Solo pido que no ignores a tu corazón
Je demande seulement que tu n'ignores pas ton cœur
Es el único que siempre tiene la razón
C'est le seul qui a toujours raison
He inventado mil razones para olvidarte
J'ai inventé mille raisons pour t'oublier
He luchado con mis ganas para no llamarte
J'ai lutté avec mon envie de ne pas t'appeler
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Ma promesse a toujours été d'être un homme fidèle
Mi promesa es respetar tu piel
Ma promesse est de respecter ta peau
Y no dejaré de amarte
Et je ne cesserai de t'aimer
Aunque estés con él
Même si tu es avec lui
Aunque estés con él
Même si tu es avec lui
Sobreviviré
Je survivrai
Pensando en ti lo haré, lo haré
Je le ferai en pensant à toi, je le ferai
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Il reste les souvenirs flottant entre tes baisers
Anoche lo soñé
Je l'ai rêvé la nuit dernière
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Je sais que je peux contrôler mes pensées
Pero es imposible callarme lo que siento
Mais il est impossible de taire ce que je ressens
Que me arde aquí muy dentro
Qui brûle ici très profondément
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Je ne prétends pas que tu abandonnes tout pour mon amour
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Je ne te dis pas qu'avec moi tu iras mieux
Solo pido que no ignores a tu corazón
Je demande seulement que tu n'ignores pas ton cœur
Es el único que siempre tiene la razón
C'est le seul qui a toujours raison
He inventado mil razones para olvidarte
J'ai inventé mille raisons pour t'oublier
He luchado con mis ganas para no llamarte
J'ai lutté avec mon envie de ne pas t'appeler
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Ma promesse a toujours été d'être un homme fidèle
Mi promesa es respetar tu piel
Ma promesse est de respecter ta peau
Y no dejaré de amarte
Et je ne cesserai de t'aimer
Aunque estés con él, wuh
Même si tu es avec lui, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, ouais
He inventado mil razones para olvidarte
J'ai inventé mille raisons pour t'oublier
He luchado con mis ganas para no llamarte
J'ai lutté avec mon envie de ne pas t'appeler
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Ma promesse a toujours été d'être un homme fidèle
Mi promesa es respetar tu piel
Ma promesse est de respecter ta peau
Y no dejaré de amarte
Et je ne cesserai de t'aimer
Aunque estés con él
Même si tu es avec lui
Aunque estés con él, hmm
Même si tu es avec lui, hmm
Qué bonita estás
Wie schön du bist
Cada día más
Jeden Tag mehr
Tanto que decir, tanto que reír
So viel zu sagen, so viel zu lachen
Para no llorar
Um nicht zu weinen
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Ich weiß, dass ich meine Gedanken kontrollieren kann
Pero no consigo callar el sentimiento
Aber ich kann das Gefühl nicht zum Schweigen bringen
Que es libre como el viento
Das ist frei wie der Wind
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Ich erwarte nicht, dass du alles für meine Liebe aufgibst
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Ich sage dir nicht, dass es dir mit mir besser gehen wird
Solo pido que no ignores a tu corazón
Ich bitte nur darum, dass du dein Herz nicht ignorierst
Es el único que siempre tiene la razón
Es ist das einzige, das immer recht hat
He inventado mil razones para olvidarte
Ich habe tausend Gründe erfunden, um dich zu vergessen
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ich habe gegen meinen Wunsch gekämpft, dich nicht anzurufen
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mein Versprechen war immer, ein treuer Mann zu sein
Mi promesa es respetar tu piel
Mein Versprechen ist es, deine Haut zu respektieren
Y no dejaré de amarte
Und ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Aunque estés con él
Auch wenn du bei ihm bist
Aunque estés con él
Auch wenn du bei ihm bist
Sobreviviré
Ich werde überleben
Pensando en ti lo haré, lo haré
Ich werde es tun, indem ich an dich denke, ich werde es tun
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Es bleiben die Erinnerungen, die zwischen deinen Küssen schweben
Anoche lo soñé
Letzte Nacht habe ich es geträumt
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Ich weiß, dass ich meine Gedanken kontrollieren kann
Pero es imposible callarme lo que siento
Aber es ist unmöglich, das zu schweigen, was ich fühle
Que me arde aquí muy dentro
Das brennt hier tief in mir
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Ich erwarte nicht, dass du alles für meine Liebe aufgibst
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Ich sage dir nicht, dass es dir mit mir besser gehen wird
Solo pido que no ignores a tu corazón
Ich bitte nur darum, dass du dein Herz nicht ignorierst
Es el único que siempre tiene la razón
Es ist das einzige, das immer recht hat
He inventado mil razones para olvidarte
Ich habe tausend Gründe erfunden, um dich zu vergessen
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ich habe gegen meinen Wunsch gekämpft, dich nicht anzurufen
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mein Versprechen war immer, ein treuer Mann zu sein
Mi promesa es respetar tu piel
Mein Versprechen ist es, deine Haut zu respektieren
Y no dejaré de amarte
Und ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Aunque estés con él, wuh
Auch wenn du bei ihm bist, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
Ich habe tausend Gründe erfunden, um dich zu vergessen
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ich habe gegen meinen Wunsch gekämpft, dich nicht anzurufen
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Mein Versprechen war immer, ein treuer Mann zu sein
Mi promesa es respetar tu piel
Mein Versprechen ist es, deine Haut zu respektieren
Y no dejaré de amarte
Und ich werde nicht aufhören, dich zu lieben
Aunque estés con él
Auch wenn du bei ihm bist
Aunque estés con él, hmm
Auch wenn du bei ihm bist, hmm
Qué bonita estás
Sei così bella
Cada día más
Ogni giorno di più
Tanto que decir, tanto que reír
Tanto da dire, tanto da ridere
Para no llorar
Per non piangere
Sé que puedo controlar mis pensamientos
So di poter controllare i miei pensieri
Pero no consigo callar el sentimiento
Ma non riesco a tacere il sentimento
Que es libre como el viento
Che è libero come il vento
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Non pretendo che tu lasci tutto per il mio amore
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Non ti dico che con me starai meglio
Solo pido que no ignores a tu corazón
Chiedo solo che non ignori il tuo cuore
Es el único que siempre tiene la razón
È l'unico che ha sempre ragione
He inventado mil razones para olvidarte
Ho inventato mille ragioni per dimenticarti
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ho lottato con il mio desiderio di non chiamarti
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
La mia promessa è sempre stata di essere un uomo fedele
Mi promesa es respetar tu piel
La mia promessa è di rispettare la tua pelle
Y no dejaré de amarte
E non smetterò di amarti
Aunque estés con él
Anche se sei con lui
Aunque estés con él
Anche se sei con lui
Sobreviviré
Sopravviverò
Pensando en ti lo haré, lo haré
Pensando a te lo farò, lo farò
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Rimangono i ricordi che fluttuano tra i tuoi baci
Anoche lo soñé
L'ho sognato la notte scorsa
Sé que puedo controlar mis pensamientos
So di poter controllare i miei pensieri
Pero es imposible callarme lo que siento
Ma è impossibile tacere quello che sento
Que me arde aquí muy dentro
Che mi brucia qui dentro
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Non pretendo che tu lasci tutto per il mio amore
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Non ti dico che con me starai meglio
Solo pido que no ignores a tu corazón
Chiedo solo che non ignori il tuo cuore
Es el único que siempre tiene la razón
È l'unico che ha sempre ragione
He inventado mil razones para olvidarte
Ho inventato mille ragioni per dimenticarti
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ho lottato con il mio desiderio di non chiamarti
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
La mia promessa è sempre stata di essere un uomo fedele
Mi promesa es respetar tu piel
La mia promessa è di rispettare la tua pelle
Y no dejaré de amarte
E non smetterò di amarti
Aunque estés con él, wuh
Anche se sei con lui, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
Ho inventato mille ragioni per dimenticarti
He luchado con mis ganas para no llamarte
Ho lottato con il mio desiderio di non chiamarti
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
La mia promessa è sempre stata di essere un uomo fedele
Mi promesa es respetar tu piel
La mia promessa è di rispettare la tua pelle
Y no dejaré de amarte
E non smetterò di amarti
Aunque estés con él
Anche se sei con lui
Aunque estés con él, hmm
Anche se sei con lui, hmm
Qué bonita estás
Betapa cantiknya kamu
Cada día más
Semakin hari semakin
Tanto que decir, tanto que reír
Banyak yang harus dikatakan, banyak yang harus ditertawakan
Para no llorar
Untuk tidak menangis
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Saya tahu saya bisa mengendalikan pikiran saya
Pero no consigo callar el sentimiento
Tapi saya tidak bisa menahan perasaan
Que es libre como el viento
Yang bebas seperti angin
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Saya tidak bermaksud agar kamu meninggalkan segalanya demi cintaku
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Saya tidak mengatakan bahwa dengan saya, kamu akan lebih baik
Solo pido que no ignores a tu corazón
Saya hanya meminta agar kamu tidak mengabaikan hatimu
Es el único que siempre tiene la razón
Itulah satu-satunya yang selalu benar
He inventado mil razones para olvidarte
Saya telah menciptakan seribu alasan untuk melupakanmu
He luchado con mis ganas para no llamarte
Saya telah berjuang dengan keinginan saya untuk tidak meneleponmu
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Janji saya selalu menjadi pria setia
Mi promesa es respetar tu piel
Janjiku adalah menghormati kulitmu
Y no dejaré de amarte
Dan saya tidak akan berhenti mencintaimu
Aunque estés con él
Meskipun kamu bersamanya
Aunque estés con él
Meskipun kamu bersamanya
Sobreviviré
Saya akan bertahan
Pensando en ti lo haré, lo haré
Berfikir tentangmu, saya akan melakukannya, saya akan melakukannya
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
Kenangan masih mengambang di antara ciumanmu
Anoche lo soñé
Aku bermimpi tentang itu semalam
Sé que puedo controlar mis pensamientos
Saya tahu saya bisa mengendalikan pikiran saya
Pero es imposible callarme lo que siento
Tapi mustahil untuk menahan apa yang saya rasakan
Que me arde aquí muy dentro
Yang membakar di dalam diri saya
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
Saya tidak bermaksud agar kamu meninggalkan segalanya demi cintaku
No te digo que conmigo te va a ir mejor
Saya tidak mengatakan bahwa dengan saya, kamu akan lebih baik
Solo pido que no ignores a tu corazón
Saya hanya meminta agar kamu tidak mengabaikan hatimu
Es el único que siempre tiene la razón
Itulah satu-satunya yang selalu benar
He inventado mil razones para olvidarte
Saya telah menciptakan seribu alasan untuk melupakanmu
He luchado con mis ganas para no llamarte
Saya telah berjuang dengan keinginan saya untuk tidak meneleponmu
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Janji saya selalu menjadi pria setia
Mi promesa es respetar tu piel
Janjiku adalah menghormati kulitmu
Y no dejaré de amarte
Dan saya tidak akan berhenti mencintaimu
Aunque estés con él, wuh
Meskipun kamu bersamanya, wuh
Uoh-uh, yeah
Uoh-uh, yeah
He inventado mil razones para olvidarte
Saya telah menciptakan seribu alasan untuk melupakanmu
He luchado con mis ganas para no llamarte
Saya telah berjuang dengan keinginan saya untuk tidak meneleponmu
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
Janji saya selalu menjadi pria setia
Mi promesa es respetar tu piel
Janjiku adalah menghormati kulitmu
Y no dejaré de amarte
Dan saya tidak akan berhenti mencintaimu
Aunque estés con él
Meskipun kamu bersamanya
Aunque estés con él, hmm
Meskipun kamu bersamanya, hmm
Qué bonita estás
เธอสวยงามจริงๆ
Cada día más
ทุกวันมากขึ้น
Tanto que decir, tanto que reír
มีเรื่องมากมายที่จะพูด มีเรื่องมากมายที่จะหัวเราะ
Para no llorar
เพื่อไม่ให้ร้องไห้
Sé que puedo controlar mis pensamientos
ฉันรู้ว่าฉันสามารถควบคุมความคิดของฉันได้
Pero no consigo callar el sentimiento
แต่ฉันไม่สามารถปิดกั้นความรู้สึกของฉันได้
Que es libre como el viento
ที่เป็นอิสระเหมือนลม
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
ฉันไม่ตั้งใจให้เธอทิ้งทุกอย่างเพื่อความรักของฉัน
No te digo que conmigo te va a ir mejor
ฉันไม่บอกเธอว่าถ้าอยู่กับฉันเธอจะดีขึ้น
Solo pido que no ignores a tu corazón
ฉันขอแค่เธอไม่มองข้ามหัวใจของเธอ
Es el único que siempre tiene la razón
มันคือสิ่งเดียวที่มักจะมีเหตุผลเสมอ
He inventado mil razones para olvidarte
ฉันคิดเหตุผลพันอย่างเพื่อลืมเธอ
He luchado con mis ganas para no llamarte
ฉันต่อสู้กับความอยากของฉันเพื่อไม่โทรหาเธอ
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
คำสัญญาของฉันมาตลอดได้แก่การเป็นชายที่ซื่อสัตย์
Mi promesa es respetar tu piel
คำสัญญาของฉันคือการเคารพผิวหนังของเธอ
Y no dejaré de amarte
และฉันจะไม่หยุดรักเธอ
Aunque estés con él
แม้ว่าเธอจะอยู่กับเขา
Aunque estés con él
แม้ว่าเธอจะอยู่กับเขา
Sobreviviré
ฉันจะรอด
Pensando en ti lo haré, lo haré
ฉันจะคิดถึงเธอ, ฉันจะทำ
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
ความทรงจำยังคงลอยอยู่ระหว่างจูบของเธอ
Anoche lo soñé
ฉันฝันถึงมันเมื่อคืน
Sé que puedo controlar mis pensamientos
ฉันรู้ว่าฉันสามารถควบคุมความคิดของฉันได้
Pero es imposible callarme lo que siento
แต่มันเป็นไปไม่ได้ที่ฉันจะปิดกั้นความรู้สึกที่ฉันรู้สึก
Que me arde aquí muy dentro
ที่เผาไหม้อยู่ในฉัน
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
ฉันไม่ตั้งใจให้เธอทิ้งทุกอย่างเพื่อความรักของฉัน
No te digo que conmigo te va a ir mejor
ฉันไม่บอกเธอว่าถ้าอยู่กับฉันเธอจะดีขึ้น
Solo pido que no ignores a tu corazón
ฉันขอแค่เธอไม่มองข้ามหัวใจของเธอ
Es el único que siempre tiene la razón
มันคือสิ่งเดียวที่มักจะมีเหตุผลเสมอ
He inventado mil razones para olvidarte
ฉันคิดเหตุผลพันอย่างเพื่อลืมเธอ
He luchado con mis ganas para no llamarte
ฉันต่อสู้กับความอยากของฉันเพื่อไม่โทรหาเธอ
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
คำสัญญาของฉันมาตลอดได้แก่การเป็นชายที่ซื่อสัตย์
Mi promesa es respetar tu piel
คำสัญญาของฉันคือการเคารพผิวหนังของเธอ
Y no dejaré de amarte
และฉันจะไม่หยุดรักเธอ
Aunque estés con él, wuh
แม้ว่าเธอจะอยู่กับเขา, วูฮู
Uoh-uh, yeah
อู-อู, ใช่
He inventado mil razones para olvidarte
ฉันคิดเหตุผลพันอย่างเพื่อลืมเธอ
He luchado con mis ganas para no llamarte
ฉันต่อสู้กับความอยากของฉันเพื่อไม่โทรหาเธอ
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
คำสัญญาของฉันมาตลอดได้แก่การเป็นชายที่ซื่อสัตย์
Mi promesa es respetar tu piel
คำสัญญาของฉันคือการเคารพผิวหนังของเธอ
Y no dejaré de amarte
และฉันจะไม่หยุดรักเธอ
Aunque estés con él
แม้ว่าเธอจะอยู่กับเขา
Aunque estés con él, hmm
แม้ว่าเธอจะอยู่กับเขา, ฮึม
Qué bonita estás
你看起来多么美丽
Cada día más
每一天都更美
Tanto que decir, tanto que reír
有那么多要说的,那么多要笑的
Para no llorar
为了不哭泣
Sé que puedo controlar mis pensamientos
我知道我可以控制我的思想
Pero no consigo callar el sentimiento
但我无法压制我的感情
Que es libre como el viento
它就像风一样自由
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
我并不期望你为了我的爱放弃一切
No te digo que conmigo te va a ir mejor
我并没有告诉你和我在一起会更好
Solo pido que no ignores a tu corazón
我只是请求你不要忽视你的心
Es el único que siempre tiene la razón
它总是唯一正确的
He inventado mil razones para olvidarte
我发明了一千个理由来忘记你
He luchado con mis ganas para no llamarte
我一直在努力不去打电话给你
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
我一直承诺要做一个忠诚的男人
Mi promesa es respetar tu piel
我的承诺是尊重你的皮肤
Y no dejaré de amarte
我不会停止爱你
Aunque estés con él
即使你和他在一起
Aunque estés con él
即使你和他在一起
Sobreviviré
我会活下去
Pensando en ti lo haré, lo haré
我会想着你,我会的,我会的
Quedan los recuerdos flotando entre tus besos
你的吻中还留有回忆
Anoche lo soñé
我昨晚梦见了它
Sé que puedo controlar mis pensamientos
我知道我可以控制我的思想
Pero es imposible callarme lo que siento
但我无法压制我内心的感情
Que me arde aquí muy dentro
它在我心里燃烧
No pretendo que lo dejes todo por mi amor
我并不期望你为了我的爱放弃一切
No te digo que conmigo te va a ir mejor
我并没有告诉你和我在一起会更好
Solo pido que no ignores a tu corazón
我只是请求你不要忽视你的心
Es el único que siempre tiene la razón
它总是唯一正确的
He inventado mil razones para olvidarte
我发明了一千个理由来忘记你
He luchado con mis ganas para no llamarte
我一直在努力不去打电话给你
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
我一直承诺要做一个忠诚的男人
Mi promesa es respetar tu piel
我的承诺是尊重你的皮肤
Y no dejaré de amarte
我不会停止爱你
Aunque estés con él, wuh
即使你和他在一起,呜
Uoh-uh, yeah
哦-呃,是的
He inventado mil razones para olvidarte
我发明了一千个理由来忘记你
He luchado con mis ganas para no llamarte
我一直在努力不去打电话给你
Mi promesa siempre ha sido ser un hombre fiel
我一直承诺要做一个忠诚的男人
Mi promesa es respetar tu piel
我的承诺是尊重你的皮肤
Y no dejaré de amarte
我不会停止爱你
Aunque estés con él
即使你和他在一起
Aunque estés con él, hmm
即使你和他在一起,嗯