Quince pa' las tres
Llevo tres botellas de ron
Pa' ver si me olvido de usted
Me desconozco tanto yo
Que ahorita no tengo el valor
De empezar de cero
Volver a sentirme a cabrón
Vagar y buscar otro amor
Van a ser las seis
Voy saliendo del mismo lugar
Donde nos rozamo' la piel
Bailando y tomando tequila con sal
Nunca imaginé
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
La neta que me ilusioné
Pero ahí voy como el viento
Decidido a buscarte
Hoy pierdo el orgullo
Voy tras de tus besos
Seguiste tu camino
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Me hiciste jaque mate
Y no es ajedrez este juego
Oh
Pero ahí voy como el viento
Parezco tornado recogiendo alcohol
Pa' vencer este miedo
Porque estás tan bonita
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Me escribe pa' dejarme en visto
Cómo la mente me pones a correr
Tú te vas como disparo
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
Dije que no volvería a buscar
Es que no hay nadie como me lo haces tú
Tú na' má', como tú no hay igual
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
Dime si es posible
Quiero verte aunque sea por última ve'
Este trago se está acabando
Yo le llego, dime cuándo
Y si el sexo tú lo ves como venganza
Pues matémonos en la cama
Pero ahí voy como el viento
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Voy tras de tus besos
Seguiste tu camino
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
La Mercedes llegando
No me dejes afuera, te ruego
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Quince pa' las tres
Fifteen to three
Llevo tres botellas de ron
I have three bottles of rum
Pa' ver si me olvido de usted
To see if I forget about you
Me desconozco tanto yo
I don't recognize myself so much
Que ahorita no tengo el valor
That right now I don't have the courage
De empezar de cero
To start from scratch
Volver a sentirme a cabrón
To feel like a badass again
Vagar y buscar otro amor
Wander and look for another love
Van a ser las seis
It's going to be six
Voy saliendo del mismo lugar
I'm leaving the same place
Donde nos rozamo' la piel
Where we touched each other's skin
Bailando y tomando tequila con sal
Dancing and drinking tequila with salt
Nunca imaginé
I never imagined
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
That for you I would be one more on your list of yesterday
La neta que me ilusioné
Honestly, I got my hopes up
Pero ahí voy como el viento
But there I go like the wind
Decidido a buscarte
Determined to find you
Hoy pierdo el orgullo
Today I lose my pride
Voy tras de tus besos
I'm after your kisses
Seguiste tu camino
You went your way
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
But I oppose not seeing each other again
Me hiciste jaque mate
You checkmated me
Y no es ajedrez este juego
And this is not a chess game
Oh
Oh
Pero ahí voy como el viento
But there I go like the wind
Parezco tornado recogiendo alcohol
I look like a tornado picking up alcohol
Pa' vencer este miedo
To overcome this fear
Porque estás tan bonita
Because you're so beautiful
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
And I haven't found the perfect replacement
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
The Mercedes is arriving, don't leave me outside, I beg you
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Let's leave the fight and talk after we eat each other
Me escribe pa' dejarme en visto
She writes to me to leave me on seen
Cómo la mente me pones a correr
How you make my mind run
Tú te vas como disparo
You go like a bullet
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
That's how it comes, but it's not unusual (it's not unusual)
Dije que no volvería a buscar
I said I wouldn't look again
Es que no hay nadie como me lo haces tú
It's just that there's no one like you do it
Tú na' má', como tú no hay igual
Only you, there's no one like you
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
I don't know if forgetting you is easier than forgiving
Dime si es posible
Tell me if it's possible
Quiero verte aunque sea por última ve'
I want to see you even if it's for the last time
Este trago se está acabando
This drink is running out
Yo le llego, dime cuándo
I'll get there, tell me when
Y si el sexo tú lo ves como venganza
And if you see sex as revenge
Pues matémonos en la cama
Then let's kill each other in bed
Pero ahí voy como el viento
But there I go like the wind
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Determined to find you and today I lose my pride
Voy tras de tus besos
I'm after your kisses
Seguiste tu camino
You went your way
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
But I oppose not seeing each other again
La Mercedes llegando
The Mercedes is arriving
No me dejes afuera, te ruego
Don't leave me outside, I beg you
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Let's leave the fight and talk after we eat each other
Quince pa' las tres
Quinze para as três
Llevo tres botellas de ron
Levo três garrafas de rum
Pa' ver si me olvido de usted
Para ver se me esqueço de você
Me desconozco tanto yo
Não me reconheço tanto
Que ahorita no tengo el valor
Que agora não tenho a coragem
De empezar de cero
De começar do zero
Volver a sentirme a cabrón
Voltar a me sentir um cabrão
Vagar y buscar otro amor
Vagar e procurar outro amor
Van a ser las seis
Vão ser seis horas
Voy saliendo del mismo lugar
Estou saindo do mesmo lugar
Donde nos rozamo' la piel
Onde nos tocamos a pele
Bailando y tomando tequila con sal
Dançando e bebendo tequila com sal
Nunca imaginé
Nunca imaginei
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
Que para você eu seria mais um na sua lista de ontem
La neta que me ilusioné
A verdade é que me iludi
Pero ahí voy como el viento
Mas aí vou eu como o vento
Decidido a buscarte
Decidido a te procurar
Hoy pierdo el orgullo
Hoje perco o orgulho
Voy tras de tus besos
Vou atrás dos seus beijos
Seguiste tu camino
Você seguiu seu caminho
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Mas me oponho a não nos vermos de novo
Me hiciste jaque mate
Você me fez xeque-mate
Y no es ajedrez este juego
E este não é um jogo de xadrez
Oh
Oh
Pero ahí voy como el viento
Mas aí vou eu como o vento
Parezco tornado recogiendo alcohol
Pareço um tornado recolhendo álcool
Pa' vencer este miedo
Para vencer este medo
Porque estás tan bonita
Porque você é tão bonita
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
E não encontrei o substituto perfeito
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
A Mercedes chegando, não me deixe do lado de fora, eu te imploro
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Deixemos a briga e falemos depois de nos devorarmos
Me escribe pa' dejarme en visto
Ela me escreve para me deixar no visto
Cómo la mente me pones a correr
Como você faz minha mente correr
Tú te vas como disparo
Você vai embora como um tiro
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
Assim vem, mas não é nada raro (não é nada raro)
Dije que no volvería a buscar
Disse que não voltaria a procurar
Es que no hay nadie como me lo haces tú
É que não há ninguém como você
Tú na' má', como tú no hay igual
Só você, não há igual a você
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
Não sei se esquecer é mais fácil que perdoar
Dime si es posible
Diga-me se é possível
Quiero verte aunque sea por última ve'
Quero te ver mesmo que seja pela última vez
Este trago se está acabando
Esta bebida está acabando
Yo le llego, dime cuándo
Eu chego, diga-me quando
Y si el sexo tú lo ves como venganza
E se você vê o sexo como vingança
Pues matémonos en la cama
Então vamos nos matar na cama
Pero ahí voy como el viento
Mas aí vou eu como o vento
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Decidido a te procurar e hoje perco o orgulho
Voy tras de tus besos
Vou atrás dos seus beijos
Seguiste tu camino
Você seguiu seu caminho
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Mas me oponho a não nos vermos de novo
La Mercedes llegando
A Mercedes chegando
No me dejes afuera, te ruego
Não me deixe do lado de fora, eu te imploro
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Deixemos a briga e falemos depois de nos devorarmos
Quince pa' las tres
Quinze pour les trois
Llevo tres botellas de ron
J'ai trois bouteilles de rhum
Pa' ver si me olvido de usted
Pour voir si je peux t'oublier
Me desconozco tanto yo
Je ne me reconnais plus
Que ahorita no tengo el valor
Je n'ai pas le courage maintenant
De empezar de cero
De recommencer à zéro
Volver a sentirme a cabrón
Pour me sentir à nouveau fort
Vagar y buscar otro amor
Errer et chercher un autre amour
Van a ser las seis
Il va être six heures
Voy saliendo del mismo lugar
Je sors du même endroit
Donde nos rozamo' la piel
Où nous nous sommes effleurés la peau
Bailando y tomando tequila con sal
Dansant et buvant de la tequila avec du sel
Nunca imaginé
Je n'aurais jamais imaginé
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
Que pour toi je serais juste un autre sur ta liste d'hier
La neta que me ilusioné
Franchement, j'avais des illusions
Pero ahí voy como el viento
Mais je vais comme le vent
Decidido a buscarte
Déterminé à te chercher
Hoy pierdo el orgullo
Aujourd'hui je perds ma fierté
Voy tras de tus besos
Je suis après tes baisers
Seguiste tu camino
Tu as suivi ton chemin
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Mais je m'oppose à ne pas nous revoir
Me hiciste jaque mate
Tu m'as fait échec et mat
Y no es ajedrez este juego
Et ce n'est pas un jeu d'échecs
Oh
Oh
Pero ahí voy como el viento
Mais je vais comme le vent
Parezco tornado recogiendo alcohol
Je ressemble à une tornade ramassant de l'alcool
Pa' vencer este miedo
Pour vaincre cette peur
Porque estás tan bonita
Parce que tu es si belle
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
Et je n'ai pas trouvé le remplacement parfait
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
La Mercedes arrive, ne me laisse pas dehors, je t'en supplie
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Laissons la dispute et parlons après nous être dévorés
Me escribe pa' dejarme en visto
Elle m'écrit pour me laisser en vue
Cómo la mente me pones a correr
Comment tu fais courir mon esprit
Tú te vas como disparo
Tu t'en vas comme un coup de feu
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
C'est ainsi que ça vient, mais ce n'est pas étrange (ce n'est pas étrange)
Dije que no volvería a buscar
J'ai dit que je ne chercherais plus
Es que no hay nadie como me lo haces tú
C'est qu'il n'y a personne comme tu le fais
Tú na' má', como tú no hay igual
Toi seule, il n'y a pas d'égal à toi
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
Je ne sais pas si t'oublier est plus facile que pardonner
Dime si es posible
Dis-moi si c'est possible
Quiero verte aunque sea por última ve'
Je veux te voir même pour la dernière fois
Este trago se está acabando
Ce verre se termine
Yo le llego, dime cuándo
Je viens, dis-moi quand
Y si el sexo tú lo ves como venganza
Et si tu vois le sexe comme une vengeance
Pues matémonos en la cama
Alors tuons-nous au lit
Pero ahí voy como el viento
Mais je vais comme le vent
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Déterminé à te chercher et aujourd'hui je perds ma fierté
Voy tras de tus besos
Je suis après tes baisers
Seguiste tu camino
Tu as suivi ton chemin
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Mais je m'oppose à ne pas nous revoir
La Mercedes llegando
La Mercedes arrive
No me dejes afuera, te ruego
Ne me laisse pas dehors, je t'en supplie
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Laissons la dispute et parlons après nous être dévorés
Quince pa' las tres
Fünfzehn vor drei
Llevo tres botellas de ron
Ich habe drei Flaschen Rum dabei
Pa' ver si me olvido de usted
Um dich zu vergessen
Me desconozco tanto yo
Ich erkenne mich selbst nicht mehr
Que ahorita no tengo el valor
Ich habe jetzt nicht den Mut
De empezar de cero
Von vorne anzufangen
Volver a sentirme a cabrón
Mich wieder wie ein Arschloch zu fühlen
Vagar y buscar otro amor
Zu wandern und eine neue Liebe zu suchen
Van a ser las seis
Es wird sechs Uhr sein
Voy saliendo del mismo lugar
Ich verlasse den gleichen Ort
Donde nos rozamo' la piel
Wo wir uns berührten
Bailando y tomando tequila con sal
Tanzend und Tequila mit Salz trinkend
Nunca imaginé
Ich hätte nie gedacht
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
Dass ich für dich nur einer mehr auf deiner Liste von gestern sein würde
La neta que me ilusioné
Ehrlich gesagt, ich hatte Hoffnungen
Pero ahí voy como el viento
Aber da gehe ich wie der Wind
Decidido a buscarte
Entschlossen, dich zu suchen
Hoy pierdo el orgullo
Heute verliere ich meinen Stolz
Voy tras de tus besos
Ich bin hinter deinen Küssen her
Seguiste tu camino
Du bist deinen Weg gegangen
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Aber ich weigere mich, uns nicht wiederzusehen
Me hiciste jaque mate
Du hast mich Schachmatt gesetzt
Y no es ajedrez este juego
Und das ist kein Schachspiel
Oh
Oh
Pero ahí voy como el viento
Aber da gehe ich wie der Wind
Parezco tornado recogiendo alcohol
Ich sehe aus wie ein Tornado, der Alkohol sammelt
Pa' vencer este miedo
Um diese Angst zu überwinden
Porque estás tan bonita
Weil du so schön bist
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
Und ich habe noch keinen perfekten Ersatz gefunden
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
Die Mercedes kommt an, lass mich nicht draußen, ich flehe dich an
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Lassen wir den Streit und reden wir nach dem Essen
Me escribe pa' dejarme en visto
Sie schreibt mir, um mich zu ignorieren
Cómo la mente me pones a correr
Wie du meinen Kopf zum Laufen bringst
Tú te vas como disparo
Du gehst wie ein Schuss
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
So kommt es, aber es ist nichts Ungewöhnliches (es ist nichts Ungewöhnliches)
Dije que no volvería a buscar
Ich sagte, ich würde nicht mehr suchen
Es que no hay nadie como me lo haces tú
Es gibt niemanden, der es so macht wie du
Tú na' má', como tú no hay igual
Nur du, es gibt niemanden wie dich
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
Ich weiß nicht, ob Vergessen einfacher ist als Vergeben
Dime si es posible
Sag mir, ob es möglich ist
Quiero verte aunque sea por última ve'
Ich möchte dich noch ein letztes Mal sehen
Este trago se está acabando
Dieser Drink geht zur Neige
Yo le llego, dime cuándo
Ich komme, sag mir wann
Y si el sexo tú lo ves como venganza
Und wenn du Sex als Rache siehst
Pues matémonos en la cama
Dann lass uns im Bett sterben
Pero ahí voy como el viento
Aber da gehe ich wie der Wind
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Entschlossen, dich zu suchen und heute verliere ich meinen Stolz
Voy tras de tus besos
Ich bin hinter deinen Küssen her
Seguiste tu camino
Du bist deinen Weg gegangen
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Aber ich weigere mich, uns nicht wiederzusehen
La Mercedes llegando
Die Mercedes kommt an
No me dejes afuera, te ruego
Lass mich nicht draußen, ich flehe dich an
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Lassen wir den Streit und reden wir nach dem Essen
Quince pa' las tres
Quindici per le tre
Llevo tres botellas de ron
Porto tre bottiglie di rum
Pa' ver si me olvido de usted
Per vedere se mi dimentico di te
Me desconozco tanto yo
Non mi riconosco più
Que ahorita no tengo el valor
Che ora non ho il coraggio
De empezar de cero
Di ricominciare da zero
Volver a sentirme a cabrón
Tornare a sentirmi un bastardo
Vagar y buscar otro amor
Vagare e cercare un altro amore
Van a ser las seis
Saranno le sei
Voy saliendo del mismo lugar
Sto uscendo dallo stesso posto
Donde nos rozamo' la piel
Dove ci siamo sfiorati la pelle
Bailando y tomando tequila con sal
Bailando e bevendo tequila con sale
Nunca imaginé
Non avrei mai immaginato
Que para ti sería uno más en tu lista de ayer
Che per te sarei stato uno in più nella tua lista di ieri
La neta que me ilusioné
La verità è che mi sono illuso
Pero ahí voy como el viento
Ma eccomi come il vento
Decidido a buscarte
Deciso a cercarti
Hoy pierdo el orgullo
Oggi perdo l'orgoglio
Voy tras de tus besos
Vado dietro ai tuoi baci
Seguiste tu camino
Hai seguito la tua strada
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Ma mi oppongo a non vederci di nuovo
Me hiciste jaque mate
Mi hai fatto scacco matto
Y no es ajedrez este juego
E questo non è un gioco di scacchi
Oh
Oh
Pero ahí voy como el viento
Ma eccomi come il vento
Parezco tornado recogiendo alcohol
Sembro un tornado che raccoglie alcol
Pa' vencer este miedo
Per vincere questa paura
Porque estás tan bonita
Perché sei così bella
Y no he encontrado el reemplazo perfecto
E non ho trovato il sostituto perfetto
La Mercedes llegando, no me dejes afuera, te ruego
La Mercedes sta arrivando, non lasciarmi fuori, ti prego
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Lasciamo la lite e parliamo dopo aver mangiato
Me escribe pa' dejarme en visto
Mi scrive per lasciarmi in vista
Cómo la mente me pones a correr
Come mi fai correre la mente
Tú te vas como disparo
Te ne vai come un colpo di pistola
Así viene, pero no es nada raro (no es nada raro)
Così viene, ma non è niente di strano (non è niente di strano)
Dije que no volvería a buscar
Ho detto che non avrei cercato di nuovo
Es que no hay nadie como me lo haces tú
È che non c'è nessuno come me lo fai tu
Tú na' má', como tú no hay igual
Solo tu, come te non c'è nessuno uguale
No sé si olvidarte es más fácil que perdonar
Non so se dimenticarti è più facile che perdonare
Dime si es posible
Dimmi se è possibile
Quiero verte aunque sea por última ve'
Voglio vederti anche se solo per l'ultima volta
Este trago se está acabando
Questo drink sta finendo
Yo le llego, dime cuándo
Arrivo, dimmi quando
Y si el sexo tú lo ves como venganza
E se vedi il sesso come una vendetta
Pues matémonos en la cama
Allora uccidiamoci a letto
Pero ahí voy como el viento
Ma eccomi come il vento
Decidido a buscarte y hoy pierdo el orgullo
Deciso a cercarti e oggi perdo l'orgoglio
Voy tras de tus besos
Vado dietro ai tuoi baci
Seguiste tu camino
Hai seguito la tua strada
Pero me opongo a no mirarnos de nuevo
Ma mi oppongo a non vederci di nuovo
La Mercedes llegando
La Mercedes sta arrivando
No me dejes afuera, te ruego
Non lasciarmi fuori, ti prego
Dejemos el pleito y hablemos después de comernos
Lasciamo la lite e parliamo dopo aver mangiato