Take the World by Storm

CHRISTOPHER BROWN, LUKAS FORCHHAMMER, STEFAN FORREST, ROSS GOLAN, MORTEN RISTORP JENSEN, DAVID LABREL, MORTEN PILEGAARD

Lyrics Translation

I've always dreamed of travel
Why should we die where we were born? (born)
Some road are laid with gravel
Sometimes you gotta build your own (own)

I wanna tear down boundaries
I wanna greet my enemies
I wanna see what I haven't seen
'Cause I know there's more

I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

I don't have any answers
The more I know the more I grow (grow)
I don't know where I'm going
But I'mma search 'cause I see hope (hope)

I wanna tear down boundaries
I wanna greet my enemies
I wanna see what I haven't seen
'Cause I know there's more

I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

There's got to be more than this
Gotta figure out how to jump the wall
I wanna live and learn
Don't matter if I land or if I fall
I know I might return
At least I know I'll be walking tall
I'm not afraid
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)

I've always dreamed of travel
Sempre sonhei em viajar
Why should we die where we were born? (born)
Por que deveríamos morrer onde nascemos? (nascemos)
Some road are laid with gravel
Algumas estradas são cobertas de cascalho
Sometimes you gotta build your own (own)
Às vezes você tem que construir a sua própria (própria)
I wanna tear down boundaries
Eu quero derrubar fronteiras
I wanna greet my enemies
Eu quero cumprimentar meus inimigos
I wanna see what I haven't seen
Eu quero ver o que eu não vi
'Cause I know there's more
Porque eu sei que há mais
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
I don't have any answers
Eu não tenho todas as respostas
The more I know the more I grow (grow)
Quanto mais eu sei, mais eu cresço (cresço)
I don't know where I'm going
Eu não sei para onde estou indo
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Mas vou procurar porque vejo esperança (esperança)
I wanna tear down boundaries
Eu quero derrubar fronteiras
I wanna greet my enemies
Eu quero cumprimentar meus inimigos
I wanna see what I haven't seen
Eu quero ver o que eu não vi
'Cause I know there's more
Porque eu sei que há mais
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
There's got to be more than this
Tem que haver mais do que isso
Gotta figure out how to jump the wall
Preciso descobrir como pular o muro
I wanna live and learn
Eu quero viver e aprender
Don't matter if I land or if I fall
Não importa se eu aterrisso ou se eu caio
I know I might return
Eu sei que posso voltar
At least I know I'll be walking tall
Pelo menos sei que estarei de pé
I'm not afraid
Eu não tenho medo
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Porque eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Eu enfrento o mundo de frente (frente, frente, frente)
I've always dreamed of travel
Siempre he soñado con viajar
Why should we die where we were born? (born)
¿Por qué deberíamos morir donde nacimos? (nacimos)
Some road are laid with gravel
Algunos caminos están cubiertos de grava
Sometimes you gotta build your own (own)
A veces tienes que construir el tuyo propio (propio)
I wanna tear down boundaries
Quiero derribar fronteras
I wanna greet my enemies
Quiero saludar a mis enemigos
I wanna see what I haven't seen
Quiero ver lo que no he visto
'Cause I know there's more
Porque sé que hay más
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
I don't have any answers
No tengo ninguna respuesta
The more I know the more I grow (grow)
Cuanto más sé, más crezco (crezco)
I don't know where I'm going
No sé a dónde voy
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Pero voy a buscar porque veo esperanza (esperanza)
I wanna tear down boundaries
Quiero derribar fronteras
I wanna greet my enemies
Quiero saludar a mis enemigos
I wanna see what I haven't seen
Quiero ver lo que no he visto
'Cause I know there's more
Porque sé que hay más
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
There's got to be more than this
Tiene que haber más que esto
Gotta figure out how to jump the wall
Tengo que averiguar cómo saltar el muro
I wanna live and learn
Quiero vivir y aprender
Don't matter if I land or if I fall
No importa si aterrizo o si caigo
I know I might return
Sé que podría volver
At least I know I'll be walking tall
Al menos sé que caminaré erguido
I'm not afraid
No tengo miedo
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Porque tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Tomo el mundo por asalto (asalto, asalto, asalto)
I've always dreamed of travel
J'ai toujours rêvé de voyager
Why should we die where we were born? (born)
Pourquoi devrions-nous mourir là où nous sommes nés ? (nés)
Some road are laid with gravel
Certaines routes sont pavées de gravier
Sometimes you gotta build your own (own)
Parfois, tu dois construire la tienne (tienne)
I wanna tear down boundaries
Je veux démolir les frontières
I wanna greet my enemies
Je veux saluer mes ennemis
I wanna see what I haven't seen
Je veux voir ce que je n'ai pas vu
'Cause I know there's more
Parce que je sais qu'il y a plus
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
I don't have any answers
Je n'ai pas de réponses
The more I know the more I grow (grow)
Plus je sais, plus je grandis (grandis)
I don't know where I'm going
Je ne sais pas où je vais
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Mais je vais chercher parce que je vois de l'espoir (espoir)
I wanna tear down boundaries
Je veux démolir les frontières
I wanna greet my enemies
Je veux saluer mes ennemis
I wanna see what I haven't seen
Je veux voir ce que je n'ai pas vu
'Cause I know there's more
Parce que je sais qu'il y a plus
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
There's got to be more than this
Il doit y avoir plus que ça
Gotta figure out how to jump the wall
Je dois trouver comment franchir le mur
I wanna live and learn
Je veux vivre et apprendre
Don't matter if I land or if I fall
Peu importe si j'atterris ou si je tombe
I know I might return
Je sais que je pourrais revenir
At least I know I'll be walking tall
Au moins, je sais que je marcherai grand
I'm not afraid
Je n'ai pas peur
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Parce que je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Je prends le monde d'assaut (assaut, assaut, assaut)
I've always dreamed of travel
Ich habe immer davon geträumt zu reisen
Why should we die where we were born? (born)
Warum sollten wir sterben, wo wir geboren wurden? (geboren)
Some road are laid with gravel
Einige Straßen sind mit Kies bedeckt
Sometimes you gotta build your own (own)
Manchmal musst du deinen eigenen Weg bauen (eigen)
I wanna tear down boundaries
Ich möchte Grenzen einreißen
I wanna greet my enemies
Ich möchte meinen Feinden begegnen
I wanna see what I haven't seen
Ich möchte sehen, was ich noch nicht gesehen habe
'Cause I know there's more
Denn ich weiß, es gibt mehr
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
I don't have any answers
Ich habe keine Antworten
The more I know the more I grow (grow)
Je mehr ich weiß, desto mehr wachse ich (wachse)
I don't know where I'm going
Ich weiß nicht, wohin ich gehe
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Aber ich werde suchen, denn ich sehe Hoffnung (Hoffnung)
I wanna tear down boundaries
Ich möchte Grenzen einreißen
I wanna greet my enemies
Ich möchte meinen Feinden begegnen
I wanna see what I haven't seen
Ich möchte sehen, was ich noch nicht gesehen habe
'Cause I know there's more
Denn ich weiß, es gibt mehr
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
There's got to be more than this
Es muss mehr als das geben
Gotta figure out how to jump the wall
Ich muss herausfinden, wie ich die Mauer überwinden kann
I wanna live and learn
Ich möchte leben und lernen
Don't matter if I land or if I fall
Es spielt keine Rolle, ob ich lande oder ob ich falle
I know I might return
Ich weiß, ich könnte zurückkehren
At least I know I'll be walking tall
Zumindest weiß ich, dass ich aufrecht gehen werde
I'm not afraid
Ich habe keine Angst
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Denn ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Ich nehme die Welt im Sturm (Sturm, Sturm, Sturm)
I've always dreamed of travel
Ho sempre sognato di viaggiare
Why should we die where we were born? (born)
Perché dovremmo morire dove siamo nati? (nati)
Some road are laid with gravel
Alcune strade sono lastricate di ghiaia
Sometimes you gotta build your own (own)
A volte devi costruire la tua (tua)
I wanna tear down boundaries
Voglio abbattere i confini
I wanna greet my enemies
Voglio salutare i miei nemici
I wanna see what I haven't seen
Voglio vedere ciò che non ho visto
'Cause I know there's more
Perché so che c'è di più
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
I don't have any answers
Non ho risposte
The more I know the more I grow (grow)
Più so, più cresco (cresco)
I don't know where I'm going
Non so dove sto andando
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Ma cercherò perché vedo speranza (speranza)
I wanna tear down boundaries
Voglio abbattere i confini
I wanna greet my enemies
Voglio salutare i miei nemici
I wanna see what I haven't seen
Voglio vedere ciò che non ho visto
'Cause I know there's more
Perché so che c'è di più
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
There's got to be more than this
Deve esserci di più di così
Gotta figure out how to jump the wall
Devo capire come saltare il muro
I wanna live and learn
Voglio vivere e imparare
Don't matter if I land or if I fall
Non importa se atterro o se cado
I know I might return
So che potrei tornare
At least I know I'll be walking tall
Almeno so che camminerò a testa alta
I'm not afraid
Non ho paura
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Perché prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Prendo il mondo d'assalto (assalto, assalto, assalto)
I've always dreamed of travel
Saya selalu bermimpi untuk bepergian
Why should we die where we were born? (born)
Mengapa kita harus mati di tempat kita dilahirkan? (lahir)
Some road are laid with gravel
Beberapa jalan ditaburi kerikil
Sometimes you gotta build your own (own)
Terkadang kamu harus membangunnya sendiri (sendiri)
I wanna tear down boundaries
Saya ingin meruntuhkan batasan
I wanna greet my enemies
Saya ingin menyapa musuh-musuh saya
I wanna see what I haven't seen
Saya ingin melihat apa yang belum saya lihat
'Cause I know there's more
Karena saya tahu ada lebih banyak lagi
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
I don't have any answers
Saya tidak memiliki jawaban apa pun
The more I know the more I grow (grow)
Semakin saya tahu, semakin saya tumbuh (tumbuh)
I don't know where I'm going
Saya tidak tahu kemana saya akan pergi
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
Tapi saya akan mencari karena saya melihat harapan (harapan)
I wanna tear down boundaries
Saya ingin meruntuhkan batasan
I wanna greet my enemies
Saya ingin menyapa musuh-musuh saya
I wanna see what I haven't seen
Saya ingin melihat apa yang belum saya lihat
'Cause I know there's more
Karena saya tahu ada lebih banyak lagi
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
There's got to be more than this
Harus ada lebih dari ini
Gotta figure out how to jump the wall
Harus mencari cara untuk melompati tembok
I wanna live and learn
Saya ingin hidup dan belajar
Don't matter if I land or if I fall
Tidak masalah jika saya mendarat atau jika saya jatuh
I know I might return
Saya tahu saya mungkin kembali
At least I know I'll be walking tall
Setidaknya saya tahu saya akan berjalan dengan tegak
I'm not afraid
Saya tidak takut
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
Karena saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
Saya mengambil dunia dengan badai (badai, badai, badai)
I've always dreamed of travel
ฉันฝันอยากเดินทางมาตลอด
Why should we die where we were born? (born)
ทำไมเราต้องตายที่เกิด? (เกิด)
Some road are laid with gravel
บางทางถูกปูด้วยกรวด
Sometimes you gotta build your own (own)
บางครั้งคุณต้องสร้างเอง (เอง)
I wanna tear down boundaries
ฉันอยากทำลายขอบเขต
I wanna greet my enemies
ฉันอยากทักทายศัตรูของฉัน
I wanna see what I haven't seen
ฉันอยากเห็นสิ่งที่ฉันไม่เคยเห็น
'Cause I know there's more
เพราะฉันรู้ว่ายังมีอีก
I take the world by storm (storm, storm, storm)
ฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
ฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
I don't have any answers
ฉันไม่มีคำตอบ
The more I know the more I grow (grow)
ยิ่งรู้มาก ยิ่งเติบโต (เติบโต)
I don't know where I'm going
ฉันไม่รู้ว่าฉันกำลังจะไปที่ไหน
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
แต่ฉันจะค้นหาเพราะฉันเห็นความหวัง (หวัง)
I wanna tear down boundaries
ฉันอยากทำลายขอบเขต
I wanna greet my enemies
ฉันอยากทักทายศัตรูของฉัน
I wanna see what I haven't seen
ฉันอยากเห็นสิ่งที่ฉันไม่เคยเห็น
'Cause I know there's more
เพราะฉันรู้ว่ายังมีอีก
I take the world by storm (storm, storm, storm)
ฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
ฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
There's got to be more than this
ต้องมีอะไรมากกว่านี้
Gotta figure out how to jump the wall
ต้องหาวิธีกระโดดข้ามกำแพง
I wanna live and learn
ฉันอยากจะใช้ชีวิตและเรียนรู้
Don't matter if I land or if I fall
ไม่สำคัญว่าฉันจะลงจอดหรือตก
I know I might return
ฉันรู้ว่าฉันอาจจะกลับมา
At least I know I'll be walking tall
อย่างน้อยฉันก็รู้ว่าฉันจะยืนตรง
I'm not afraid
ฉันไม่กลัว
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
เพราะฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
ฉันจะพาโลกตื่นตะลึง (ตะลึง, ตะลึง, ตะลึง)
I've always dreamed of travel
我一直梦想着旅行
Why should we die where we were born? (born)
为什么我们要死在我们出生的地方?(出生)
Some road are laid with gravel
有些路是铺满砾石的
Sometimes you gotta build your own (own)
有时候你得自己建造(自己)
I wanna tear down boundaries
我想打破界限
I wanna greet my enemies
我想迎接我的敌人
I wanna see what I haven't seen
我想看看我未见过的
'Cause I know there's more
因为我知道还有更多
I take the world by storm (storm, storm, storm)
我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)
I don't have any answers
我没有任何答案
The more I know the more I grow (grow)
我知道的越多,我成长的越多(成长)
I don't know where I'm going
我不知道我要去哪里
But I'mma search 'cause I see hope (hope)
但我要寻找,因为我看到希望(希望)
I wanna tear down boundaries
我想打破界限
I wanna greet my enemies
我想迎接我的敌人
I wanna see what I haven't seen
我想看看我未见过的
'Cause I know there's more
因为我知道还有更多
I take the world by storm (storm, storm, storm)
我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)
There's got to be more than this
肯定还有更多
Gotta figure out how to jump the wall
得弄清楚如何跳过这堵墙
I wanna live and learn
我想活着学习
Don't matter if I land or if I fall
不管我是着陆还是跌落
I know I might return
我知道我可能会回来
At least I know I'll be walking tall
至少我知道我会昂首阔步
I'm not afraid
我不害怕
'Cause I take the world by storm (storm, storm, storm)
因为我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)
I take the world by storm (storm, storm, storm)
我要席卷全球(风暴,风暴,风暴)

Trivia about the song Take the World by Storm by Lukas Graham

When was the song “Take the World by Storm” released by Lukas Graham?
The song Take the World by Storm was released in 2016, on the album “Lukas Graham (Blue Album)”.
Who composed the song “Take the World by Storm” by Lukas Graham?
The song “Take the World by Storm” by Lukas Graham was composed by CHRISTOPHER BROWN, LUKAS FORCHHAMMER, STEFAN FORREST, ROSS GOLAN, MORTEN RISTORP JENSEN, DAVID LABREL, MORTEN PILEGAARD.

Most popular songs of Lukas Graham

Other artists of Pop