Must've Never Met You

Jonathan Singleton, Luke Combs, Robert Williford

Lyrics Translation

Just pick yourself up
Dust yourself off
They say it ain't that hard
But just puttin' one foot
In front of the other
Ain't gettin' me too far
This movin' on ain't comin' along
The way they said it would

I guess whoever said the grass is greener
Must have never seen the other side
What don't kill you makes you stronger
Sure sounds like a lie
And whoever said that time heals everything
And everything will be alright?
Whoever said it ain't the end of the world
You can find somebody new
Must've never met you

Must've never heard you say
You'd never leave me
Then watch you walk away
Must've never fell as hard as I did
'Cause then they wouldn't say
Maybe we weren't meant to be
And maybe you're better off alone

I guess whoever said the grass is greener
Must've never seen the other side
What don't kill you makes you stronger
Sure sounds like a lie
And whoever said that time heals everything
And everything will be alright?
Whoever said it ain't the end of the world
You can find somebody new
Must've never met you
Must've never met you

Maybe we weren't meant to be
And maybe you're better off alone

Whoever said the grass is greener
Must've never seen the other side
What don't kill you makes you stronger
Still sounds like a lie
And whoever said that time heals everything
And everything will be alright?
Whoever said it ain't the end of the world
You know she ain't the only girl
You win, you lose, you find somebody new

Must have never met you
Oh, must have never met you
Must have never met you

Just pick yourself up
Apenas se levante
Dust yourself off
Limpe-se
They say it ain't that hard
Eles dizem que não é tão difícil
But just puttin' one foot
Mas apenas colocar um pé
In front of the other
Na frente do outro
Ain't gettin' me too far
Não está me levando muito longe
This movin' on ain't comin' along
Essa superação não está indo
The way they said it would
Do jeito que eles disseram que iria
I guess whoever said the grass is greener
Acho que quem disse que a grama é mais verde
Must have never seen the other side
Nunca deve ter visto o outro lado
What don't kill you makes you stronger
O que não te mata te fortalece
Sure sounds like a lie
Parece uma mentira
And whoever said that time heals everything
E quem disse que o tempo cura tudo
And everything will be alright?
E que tudo ficará bem?
Whoever said it ain't the end of the world
Quem disse que não é o fim do mundo
You can find somebody new
Você pode encontrar alguém novo
Must've never met you
Deve nunca ter te conhecido
Must've never heard you say
Deve nunca ter ouvido você dizer
You'd never leave me
Que nunca me deixaria
Then watch you walk away
E então te ver ir embora
Must've never fell as hard as I did
Deve nunca ter caído tão duro quanto eu
'Cause then they wouldn't say
Porque então eles não diriam
Maybe we weren't meant to be
Talvez não fôssemos destinados a ser
And maybe you're better off alone
E talvez você esteja melhor sozinho
I guess whoever said the grass is greener
Acho que quem disse que a grama é mais verde
Must've never seen the other side
Nunca deve ter visto o outro lado
What don't kill you makes you stronger
O que não te mata te fortalece
Sure sounds like a lie
Ainda soa como uma mentira
And whoever said that time heals everything
E quem disse que o tempo cura tudo
And everything will be alright?
E que tudo ficará bem?
Whoever said it ain't the end of the world
Quem disse que não é o fim do mundo
You can find somebody new
Você pode encontrar alguém novo
Must've never met you
Deve nunca ter te conhecido
Must've never met you
Deve nunca ter te conhecido
Maybe we weren't meant to be
Talvez não fôssemos destinados a ser
And maybe you're better off alone
E talvez você esteja melhor sozinho
Whoever said the grass is greener
Quem disse que a grama é mais verde
Must've never seen the other side
Nunca deve ter visto o outro lado
What don't kill you makes you stronger
O que não te mata te fortalece
Still sounds like a lie
Ainda soa como uma mentira
And whoever said that time heals everything
E quem disse que o tempo cura tudo
And everything will be alright?
E que tudo ficará bem?
Whoever said it ain't the end of the world
Quem disse que não é o fim do mundo
You know she ain't the only girl
Você sabe que ela não é a única garota
You win, you lose, you find somebody new
Você ganha, você perde, você encontra alguém novo
Must have never met you
Deve nunca ter te conhecido
Oh, must have never met you
Oh, deve nunca ter te conhecido
Must have never met you
Deve nunca ter te conhecido
Just pick yourself up
Sólo levántate
Dust yourself off
Sacúdete el polvo
They say it ain't that hard
Dicen que no es tan difícil
But just puttin' one foot
Pero sólo poner un pie
In front of the other
En frente del otro
Ain't gettin' me too far
No me lleva tan lejos
This movin' on ain't comin' along
Este superar cosas no viene
The way they said it would
De la forma en que dicen que sería
I guess whoever said the grass is greener
Supongo que quien haya dicho que el pasto es más verde
Must have never seen the other side
Nunca debió haber visto el otro lado
What don't kill you makes you stronger
Lo que no te mata te hace más fuerte
Sure sounds like a lie
Seguramente suena como mentira
And whoever said that time heals everything
¿Y quién dijo que el tiempo lo cura todo
And everything will be alright?
Y que todo estará bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Quien haya dicho que no es el fin del mundo
You can find somebody new
Que puedes encontrar a alguien más
Must've never met you
Debió nunca haberte conocido
Must've never heard you say
Debió nunca haberte escuchado decir
You'd never leave me
Que nunca me dejarías
Then watch you walk away
Y luego te vi marcharte
Must've never fell as hard as I did
Debió nunca enamorarse tanto como yo
'Cause then they wouldn't say
Porque entonces ellos no dirían
Maybe we weren't meant to be
Que quizá no fuimos uno para el otro
And maybe you're better off alone
Y quizá estás mejor sola
I guess whoever said the grass is greener
Supongo que quien haya dicho que el pasto es más verde
Must've never seen the other side
Nunca debió haber visto el otro lado
What don't kill you makes you stronger
Lo que no te mata te hace más fuerte
Sure sounds like a lie
Seguramente suena como mentira
And whoever said that time heals everything
¿Y quién dijo que el tiempo lo cura todo
And everything will be alright?
Y que todo estará bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Quien haya dicho que no es el fin del mundo
You can find somebody new
Que puedes encontrar a alguien más
Must've never met you
Debió nunca haberte conocido
Must've never met you
Debió nunca haberte conocido
Maybe we weren't meant to be
Quizá no fuimos uno para el otro
And maybe you're better off alone
Y quizá estás mejor sola
Whoever said the grass is greener
Supongo que quien haya dicho que el pasto es más verde
Must've never seen the other side
Nunca debió haber visto el otro lado
What don't kill you makes you stronger
Lo que no te mata te hace más fuerte
Still sounds like a lie
Todavía suena como mentira
And whoever said that time heals everything
¿Y quién dijo que el tiempo lo cura todo
And everything will be alright?
Y que todo estará bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Quien haya dicho que no es el fin del mundo
You know she ain't the only girl
Sabes que ella no es la única chica
You win, you lose, you find somebody new
Ganas, pierdes, encuentras a alguien nuevo
Must have never met you
Debió nunca haberte conocido
Oh, must have never met you
Oh, debió nunca haberte conocido
Must have never met you
Debió nunca haberte conocido
Just pick yourself up
T'as qu'à te ramasser du sol
Dust yourself off
Et t'épousseter
They say it ain't that hard
On dit que c'est pas si dur
But just puttin' one foot
Mais quand je mets un pied
In front of the other
Devant l'autre
Ain't gettin' me too far
Ça m'avance pas bien loin
This movin' on ain't comin' along
Ce processus d'oubli ne se passe pas
The way they said it would
Comme ils l'ont dit
I guess whoever said the grass is greener
Je suppose que celui qui a dit que le gazon est toujours plus vert
Must have never seen the other side
N'a jamais vu l'autre côté de la clôture
What don't kill you makes you stronger
Ce qui ne te tue pas te rend juste plus fort
Sure sounds like a lie
Ça me semble franchement comme un mensonge
And whoever said that time heals everything
Et celui qui a dit que le temps finit par tout guérir
And everything will be alright?
Et que tout finira bien qui finit bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Celui qui a dit que ce n'est pas la fin du monde
You can find somebody new
Que tu peux trouver quelqu'un d'autre
Must've never met you
Ne t'a sans doute jamais rencontrée
Must've never heard you say
Il ne t'a sans doute jamais entendu dire
You'd never leave me
Que tu ne me quitterais jamais
Then watch you walk away
Et puis ne t'a jamais regardé t'éloigner
Must've never fell as hard as I did
Il n'a sans doute jamais tombé aussi fort que moi
'Cause then they wouldn't say
Parce qui si oui, il ne dirait pas
Maybe we weren't meant to be
Que peut-être que ce n'était pas notre destin
And maybe you're better off alone
Et que tu te porteras peut-être mieux toute seule
I guess whoever said the grass is greener
Je suppose que celui qui a dit que le gazon est toujours plus vert
Must've never seen the other side
N'a jamais vu l'autre côté de la clôture
What don't kill you makes you stronger
Ce qui ne te tue pas te rend juste plus fort
Sure sounds like a lie
Ça me semble franchement comme un mensonge
And whoever said that time heals everything
Et celui qui a dit que le temps finit par tout guérir
And everything will be alright?
Et que tout finira bien qui finit bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Celui qui a dit que ce n'est pas la fin du monde
You can find somebody new
Que tu peux trouver quelqu'un d'autre
Must've never met you
Ne t'a sans doute jamais rencontrée
Must've never met you
Ne t'a sans doute jamais rencontrée
Maybe we weren't meant to be
Peut-être que ce n'était pas notre destin
And maybe you're better off alone
Et peut-être que tu te porteras mieux toute seule
Whoever said the grass is greener
Celui qui a dit que le gazon est toujours plus vert
Must've never seen the other side
N'a jamais vu l'autre côté de la clôture
What don't kill you makes you stronger
Ce qui ne te tue pas te rend juste plus fort
Still sounds like a lie
Ça me semble franchement comme un mensonge
And whoever said that time heals everything
Et celui qui a dit que le temps finit par tout guérir
And everything will be alright?
Et que tout finira bien qui finit bien?
Whoever said it ain't the end of the world
Celui qui a dit que ce n'est pas la fin du monde
You know she ain't the only girl
Tu sais bien que ce n'est pas la seule fille
You win, you lose, you find somebody new
On gagne, on perd, on trouve quelqu'un de nouveau
Must have never met you
Ne t'a sans doute jamais rencontrée
Oh, must have never met you
Oh, ne t'a sans doute jamais rencontrée
Must have never met you
Ne t'a sans doute jamais rencontrée
Just pick yourself up
Rappel dich einfach auf
Dust yourself off
Staub dich ab
They say it ain't that hard
Sie sagen, es sei nicht so schwer
But just puttin' one foot
Aber nur einen Fuß
In front of the other
Vor den anderen zu setzen
Ain't gettin' me too far
Bringt mich nicht weit
This movin' on ain't comin' along
Dieses Weitergehen kommt nicht voran
The way they said it would
So wie sie gesagt haben, dass es würde
I guess whoever said the grass is greener
Ich nehme an, wer auch immer gesagt hat, das Gras sei grüner
Must have never seen the other side
Hat wohl nie die andere Seite gesehen
What don't kill you makes you stronger
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker
Sure sounds like a lie
Klingt ganz sicher wie eine Lüge
And whoever said that time heals everything
Und wer hat gesagt, dass die Zeit alles heilt
And everything will be alright?
Und alles wird gut sein?
Whoever said it ain't the end of the world
Wer auch immer gesagt hat, es sei nicht das Ende der Welt
You can find somebody new
Du kannst jemand Neuen finden
Must've never met you
Hat dich wohl nie getroffen
Must've never heard you say
Hat wohl nie gehört, wie du sagst
You'd never leave me
Du würdest mich nie verlassen
Then watch you walk away
Dann sieh zu, wie du gehst
Must've never fell as hard as I did
Ist wohl nie so hart gefallen wie ich
'Cause then they wouldn't say
Denn dann würden sie nicht sagen
Maybe we weren't meant to be
Vielleicht waren wir nicht dazu bestimmt zu sein
And maybe you're better off alone
Und vielleicht bist du alleine besser dran
I guess whoever said the grass is greener
Ich nehme an, wer auch immer gesagt hat, das Gras sei grüner
Must've never seen the other side
Hat wohl nie die andere Seite gesehen
What don't kill you makes you stronger
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker
Sure sounds like a lie
Klingt ganz sicher wie eine Lüge
And whoever said that time heals everything
Und wer hat gesagt, dass die Zeit alles heilt
And everything will be alright?
Und alles wird gut sein?
Whoever said it ain't the end of the world
Wer auch immer gesagt hat, es sei nicht das Ende der Welt
You can find somebody new
Du kannst jemand Neuen finden
Must've never met you
Hat dich wohl nie getroffen
Must've never met you
Hat dich wohl nie getroffen
Maybe we weren't meant to be
Vielleicht waren wir nicht dazu bestimmt zu sein
And maybe you're better off alone
Und vielleicht bist du alleine besser dran
Whoever said the grass is greener
Wer auch immer gesagt hat, das Gras sei grüner
Must've never seen the other side
Hat wohl nie die andere Seite gesehen
What don't kill you makes you stronger
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker
Still sounds like a lie
Klingt immer noch wie eine Lüge
And whoever said that time heals everything
Und wer hat gesagt, dass die Zeit alles heilt
And everything will be alright?
Und alles wird gut sein?
Whoever said it ain't the end of the world
Wer auch immer gesagt hat, es sei nicht das Ende der Welt
You know she ain't the only girl
Du weißt, sie ist nicht das einzige Mädchen
You win, you lose, you find somebody new
Du gewinnst, du verlierst, du findest jemand Neuen
Must have never met you
Hat dich wohl nie getroffen
Oh, must have never met you
Oh, hat dich wohl nie getroffen
Must have never met you
Hat dich wohl nie getroffen
Just pick yourself up
Tirati su
Dust yourself off
Datti una spolverata
They say it ain't that hard
Dicono che non è così difficile
But just puttin' one foot
Ma solo mettendo un piede
In front of the other
Davanti all'altro
Ain't gettin' me too far
Non mi sta portando troppo lontano
This movin' on ain't comin' along
Questo andare avanti non sta andando
The way they said it would
Nel modo in cui hanno detto che sarebbe andato
I guess whoever said the grass is greener
Immagino che chiunque abbia detto che l'erba è più verde
Must have never seen the other side
Non deve aver mai visto l'altro lato
What don't kill you makes you stronger
Ciò che non ti uccide ti fortifica
Sure sounds like a lie
Certamente sembra una bugia
And whoever said that time heals everything
E chi ha detto che il tempo guarisce tutto
And everything will be alright?
E che andrà tutto bene?
Whoever said it ain't the end of the world
Chiunque abbia detto che non è la fine del mondo
You can find somebody new
Puoi trovare qualcuno di nuovo
Must've never met you
Non deve averti mai incontrata
Must've never heard you say
Non devono mai averti sentita dire
You'd never leave me
Che non mi avresti mai lasciato
Then watch you walk away
Poi guardarti mentre te ne vai
Must've never fell as hard as I did
Non devono essere mai caduti così forte come ho fatto io
'Cause then they wouldn't say
Perché allora non lo direbbero
Maybe we weren't meant to be
Forse non eravamo destinati a stare insieme
And maybe you're better off alone
E forse stai meglio da sola
I guess whoever said the grass is greener
Immagino che chiunque abbia detto che l'erba è più verde
Must've never seen the other side
Non deve aver mai visto l'altro lato
What don't kill you makes you stronger
Ciò che non ti uccide ti fortifica
Sure sounds like a lie
Certamente sembra una bugia
And whoever said that time heals everything
E chi ha detto che il tempo guarisce tutto
And everything will be alright?
E che andrà tutto bene?
Whoever said it ain't the end of the world
Chiunque abbia detto che non è la fine del mondo
You can find somebody new
Puoi trovare qualcuno di nuovo
Must've never met you
Non deve averti mai incontrata
Must've never met you
Non deve averti mai incontrata
Maybe we weren't meant to be
Forse non eravamo destinati a stare insieme
And maybe you're better off alone
E forse stai meglio da sola
Whoever said the grass is greener
Immagino che chiunque abbia detto che l'erba è più verde
Must've never seen the other side
Non deve aver mai visto l'altro lato
What don't kill you makes you stronger
Ciò che non ti uccide ti fortifica
Still sounds like a lie
Certamente sembra una bugia
And whoever said that time heals everything
E chi ha detto che il tempo guarisce tutto
And everything will be alright?
E andrà tutto bene?
Whoever said it ain't the end of the world
Chiunque abbia detto che non è la fine del mondo
You know she ain't the only girl
Sai che non è l'unica ragazza
You win, you lose, you find somebody new
Vinci, perdi, trovi qualcuno di nuovo
Must have never met you
Non deve averti mai incontrata
Oh, must have never met you
Oh, non deve averti mai incontrata
Must have never met you
Non deve averti mai incontrata
Just pick yourself up
ただ起き上がって
Dust yourself off
自分自身にムチを打つ
They say it ain't that hard
みんなそんなに難しいことじゃないって言う
But just puttin' one foot
でもただ一方の足を
In front of the other
もう一方の前に出しても
Ain't gettin' me too far
俺にとっては何にも変わらない
This movin' on ain't comin' along
こんな風にうまく前に進めない
The way they said it would
みんなが言っているようには
I guess whoever said the grass is greener
他人のものは何でもよく見えるって言う奴はみんな
Must have never seen the other side
向こう側を見たことがないんだろうな
What don't kill you makes you stronger
辛いことが人を強くするっていう言葉は
Sure sounds like a lie
全く嘘みたいに聞こえるよ
And whoever said that time heals everything
そして時が全てを癒してくれる
And everything will be alright?
全て大丈夫さって言う奴はみんな
Whoever said it ain't the end of the world
それは世界の終わりじゃない
You can find somebody new
新しい誰かを見つけられるって言う奴はみんな
Must've never met you
君に会ったことがないんだ
Must've never heard you say
君が言うのを聞くべきじゃなかった
You'd never leave me
俺と別れないって言うのを
Then watch you walk away
そして君が離れていくのを目の当たりにした
Must've never fell as hard as I did
こんなにも酷く傷つかなきゃ良かった
'Cause then they wouldn't say
だってそしたら みんなは言わなかっただろうから
Maybe we weren't meant to be
俺たちは多分運命の相手じゃなかったんだって
And maybe you're better off alone
そして多分 君は一人の方が良いんだって
I guess whoever said the grass is greener
他人のものは何でもよく見えるって言う奴はみんな
Must've never seen the other side
向こう側を見たことがないんだろうな
What don't kill you makes you stronger
辛いことが人を強くするっていう言葉は
Sure sounds like a lie
全く嘘みたいに聞こえるよ
And whoever said that time heals everything
そして時が全てを癒してくれる
And everything will be alright?
全て大丈夫さって言う奴はみんな
Whoever said it ain't the end of the world
それは世界の終わりじゃない
You can find somebody new
新しい誰かを見つけられるって言う奴はみんな
Must've never met you
君に会ったことがないんだ
Must've never met you
君に会ったことがないんだ
Maybe we weren't meant to be
俺たちは多分運命の相手じゃなかったんだ
And maybe you're better off alone
そして多分 君は一人の方が良いんだ
Whoever said the grass is greener
他人のものは何でもよく見えるって言う奴はみんな
Must've never seen the other side
向こう側を見たことがないんだろうな
What don't kill you makes you stronger
辛いことが人を強くするっていう言葉は
Still sounds like a lie
全く嘘みたいに聞こえるよ
And whoever said that time heals everything
そして時が全てを癒してくれる
And everything will be alright?
全て大丈夫さって言う奴はみんな
Whoever said it ain't the end of the world
それは世界の終わりじゃないって
You know she ain't the only girl
彼女だけが女じゃないだろって
You win, you lose, you find somebody new
手に入れて 失って 新しい誰かを見つけられるって言う奴はみんな
Must have never met you
君に会ったことがないんだ
Oh, must have never met you
ああ 君に会ったことがないんだ
Must have never met you
君に会ったことがないんだ

Trivia about the song Must've Never Met You by Luke Combs

When was the song “Must've Never Met You” released by Luke Combs?
The song Must've Never Met You was released in 2018, on the album “This One's for You Too”.
Who composed the song “Must've Never Met You” by Luke Combs?
The song “Must've Never Met You” by Luke Combs was composed by Jonathan Singleton, Luke Combs, Robert Williford.

Most popular songs of Luke Combs

Other artists of Country pop