Hay historias de amor que nunca terminan
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Que bailan sobre un solo pie
Que reman con un remo, que beben sin sed
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
Corazones en el aire llenos de agujeros
Hay besos compartidos, robados elegidos
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Leyes de gravedad sin caída
Cicatrices sin heridas expedidas
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Hay tanto a elegir
Y tú y yo aquel día coincidir
Coincidir, coincidir
Era tu historia
Se cruzó con la mía
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
Era tu historia
Se cruzó con la mía
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Y coincidir aquel día
Coincidir
Hay historias al borde del precipicio
Que se buscan en los baúles de un principio
Hay noches sin sofocos
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Hay revoluciones entre corazones
Partidas de dos labios sin peones
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Llenas de pasiones sobre parques congelados
De mirones entre neones
Amores platónicos conformes
Camas sin treguas sin confecciones
Soldados del amor sin fusiles
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Tanto a elegir
Y tú y yo aquel día coincidir
Coincidir, coincidir
Era tu historia
Se cruzó con la mía
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Y coincidir aquel día
Era tu historia
Se cruzó con la mía
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Y coincidir aquel día
Hay historias de amantes
En las trincheras
Que luchan en la batalla diaria
De esta ciencia incierta
Buscando algún hueco
De algún corazón abierto
Buscando amor
Hey, óyeme
Tan solo tú y yo
Tan solo tú y yo
Hey
Coincidir, oye
Hey, óyeme
Tan solo tú y yo
Tan solo tú y yo
Hey
Coincidir, oye
Coincidir, coincidir
Hay historias de amor que nunca terminan
There are love stories that never end
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
That hide behind the turn of your corner
Que bailan sobre un solo pie
That dance on one foot only
Que reman con un remo, que beben sin sed
That row with an oar, that drink without thirst
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
There is space, there is pain, there is desire
Corazones en el aire llenos de agujeros
Hearts in the air full of holes
Hay besos compartidos, robados elegidos
There are shared kisses, stolen chosen
Mil señales de humo entre amantes perdidos
A thousand smoke signs between lost lovers
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Loves of a while, without time or contract
Leyes de gravedad sin caída
Laws of gravity without a fall
Cicatrices sin heridas expedidas
Scars without wounds dispatched
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Welcomes that usually walk down the same avenue
Hay tanto a elegir
There is so much to choose
Y tú y yo aquel día coincidir
And you and I that day coincide
Coincidir, coincidir
Coincide, coincide
Era tu historia
It was your story
Se cruzó con la mía
It crossed with mine
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So many people, so many people there outside
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
And to coincide that day coincide, coincide
Era tu historia
It was your story
Se cruzó con la mía
It crossed with mine
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So many people, so many people there outside
Y coincidir aquel día
And to coincide that day
Coincidir
Coincide
Hay historias al borde del precipicio
There are stories at the edge of the precipice
Que se buscan en los baúles de un principio
That search for each other in trunks of a precipice
Hay noches sin sofocos
There are nights without suffocation
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Tears neither princesses nor broken mirrors
Hay revoluciones entre corazones
There are revolutions between hearts
Partidas de dos labios sin peones
Split from two lips without pawns
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Sweats temptations, plants without flowers
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Full of passions about frozen parks
De mirones entre neones
Of onlookers among neons
Amores platónicos conformes
Content platonic loves
Camas sin treguas sin confecciones
Beds without truces without confections
Soldados del amor sin fusiles
Soldiers of love without rifles
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
That aim at targets of sensitive hearts
Tanto a elegir
So much to choose
Y tú y yo aquel día coincidir
And you and I that day coincide
Coincidir, coincidir
Coincide, coincide
Era tu historia
It was your story
Se cruzó con la mía
It crossed with mine
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So many people, so many people there outside
Y coincidir aquel día
And to coincide that day coincide, coincide
Era tu historia
It was your story
Se cruzó con la mía
It crossed with mine
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So many people, so many people there outside
Y coincidir aquel día
And to coincide that day
Hay historias de amantes
There are stories of lovers
En las trincheras
In the trenches
Que luchan en la batalla diaria
That fight the every day battle
De esta ciencia incierta
Of this uncertain science
Buscando algún hueco
They search for a hole
De algún corazón abierto
Of an open heart
Buscando amor
Looking for love
Hey, óyeme
Hey, listen to me
Tan solo tú y yo
Just you and I
Tan solo tú y yo
Just you and I
Hey
Hey
Coincidir, oye
Coincide, listen
Hey, óyeme
Hey, listen to me
Tan solo tú y yo
Just you and I
Tan solo tú y yo
Just you and I
Hey
Hey
Coincidir, oye
Coincide, listen
Coincidir, coincidir
Coincide, coincide
Hay historias de amor que nunca terminan
Há histórias de amor que nunca terminam
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Que se escondem atrás da esquina
Que bailan sobre un solo pie
Que dançam em um só pé
Que reman con un remo, que beben sin sed
Que remam com um remo, que bebem sem sede
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
Há espaço, há dor, há desejo
Corazones en el aire llenos de agujeros
Corações no ar cheios de buracos
Hay besos compartidos, robados elegidos
Há beijos compartilhados, roubados, escolhidos
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Mil sinais de fumaça entre amantes perdidos
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Amores de um momento, sem tempo nem acordo
Leyes de gravedad sin caída
Leis da gravidade sem queda
Cicatrices sin heridas expedidas
Cicatrizes sem feridas expedidas
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Boas-vindas que costumam caminhar pela mesma avenida
Hay tanto a elegir
Há tanto a escolher
Y tú y yo aquel día coincidir
E você e eu naquele dia coincidimos
Coincidir, coincidir
Coincidir, coincidir
Era tu historia
Era a sua história
Se cruzó con la mía
Cruzou-se com a minha
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente lá fora
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
E coincidir naquele dia coincidir, coincidir
Era tu historia
Era a sua história
Se cruzó con la mía
Cruzou-se com a minha
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente lá fora
Y coincidir aquel día
E coincidir naquele dia
Coincidir
Coincidir
Hay historias al borde del precipicio
Há histórias à beira do precipício
Que se buscan en los baúles de un principio
Que se procuram nos baús de um começo
Hay noches sin sofocos
Há noites sem sufoco
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Lágrimas nem princesas nem espelhos quebrados
Hay revoluciones entre corazones
Há revoluções entre corações
Partidas de dos labios sin peones
Partidas de dois lábios sem peões
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Sudores tentações, fitas sem flores
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Cheias de paixões sobre parques congelados
De mirones entre neones
De voyeurs entre néons
Amores platónicos conformes
Amores platônicos conformados
Camas sin treguas sin confecciones
Camas sem tréguas sem confecções
Soldados del amor sin fusiles
Soldados do amor sem fuzis
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Que apontam para Dianas de corações sensíveis
Tanto a elegir
Tanto a escolher
Y tú y yo aquel día coincidir
E você e eu naquele dia coincidimos
Coincidir, coincidir
Coincidir, coincidir
Era tu historia
Era a sua história
Se cruzó con la mía
Cruzou-se com a minha
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente lá fora
Y coincidir aquel día
E coincidir naquele dia
Era tu historia
Era a sua história
Se cruzó con la mía
Cruzou-se com a minha
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente lá fora
Y coincidir aquel día
E coincidir naquele dia
Hay historias de amantes
Há histórias de amantes
En las trincheras
Nas trincheiras
Que luchan en la batalla diaria
Que lutam na batalha diária
De esta ciencia incierta
Desta ciência incerta
Buscando algún hueco
Procurando algum espaço
De algún corazón abierto
De algum coração aberto
Buscando amor
Procurando amor
Hey, óyeme
Ei, ouça-me
Tan solo tú y yo
Apenas você e eu
Tan solo tú y yo
Apenas você e eu
Hey
Ei
Coincidir, oye
Coincidir, ouça
Hey, óyeme
Ei, ouça-me
Tan solo tú y yo
Apenas você e eu
Tan solo tú y yo
Apenas você e eu
Hey
Ei
Coincidir, oye
Coincidir, ouça
Coincidir, coincidir
Coincidir, coincidir
Hay historias de amor que nunca terminan
Il y a des histoires d'amour qui ne se terminent jamais
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Qui se cachent derrière le coin de ta rue
Que bailan sobre un solo pie
Qui dansent sur un seul pied
Que reman con un remo, que beben sin sed
Qui rament avec une rame, qui boivent sans soif
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
Il y a de l'espace, il y a de la douleur, il y a du désir
Corazones en el aire llenos de agujeros
Des cœurs dans l'air remplis de trous
Hay besos compartidos, robados elegidos
Il y a des baisers partagés, volés, choisis
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Mille signaux de fumée entre amants perdus
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Des amours d'un moment, sans temps ni accord
Leyes de gravedad sin caída
Des lois de gravité sans chute
Cicatrices sin heridas expedidas
Des cicatrices sans blessures délivrées
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Des bienvenues qui ont tendance à marcher sur la même avenue
Hay tanto a elegir
Il y a tellement à choisir
Y tú y yo aquel día coincidir
Et toi et moi ce jour-là coïncider
Coincidir, coincidir
Coïncider, coïncider
Era tu historia
C'était ton histoire
Se cruzó con la mía
Elle a croisé la mienne
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tant de gens, tant de gens là-bas
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
Et coïncider ce jour-là coïncider, coïncider
Era tu historia
C'était ton histoire
Se cruzó con la mía
Elle a croisé la mienne
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tant de gens, tant de gens là-bas
Y coincidir aquel día
Et coïncider ce jour-là
Coincidir
Coïncider
Hay historias al borde del precipicio
Il y a des histoires au bord du précipice
Que se buscan en los baúles de un principio
Qui se cherchent dans les coffres d'un début
Hay noches sin sofocos
Il y a des nuits sans bouffées de chaleur
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Pas de larmes ni de princesses ni de miroirs brisés
Hay revoluciones entre corazones
Il y a des révolutions entre les cœurs
Partidas de dos labios sin peones
Des parties de deux lèvres sans pions
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Des sueurs, des tentations, des guirlandes sans fleurs
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Pleines de passions sur des parcs gelés
De mirones entre neones
De voyeurs entre néons
Amores platónicos conformes
Des amours platoniques conformes
Camas sin treguas sin confecciones
Des lits sans trêve sans confections
Soldados del amor sin fusiles
Des soldats de l'amour sans fusils
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Qui visent des Dianas de cœurs sensibles
Tanto a elegir
Tant à choisir
Y tú y yo aquel día coincidir
Et toi et moi ce jour-là coïncider
Coincidir, coincidir
Coïncider, coïncider
Era tu historia
C'était ton histoire
Se cruzó con la mía
Elle a croisé la mienne
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tant de gens, tant de gens là-bas
Y coincidir aquel día
Et coïncider ce jour-là
Era tu historia
C'était ton histoire
Se cruzó con la mía
Elle a croisé la mienne
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tant de gens, tant de gens là-bas
Y coincidir aquel día
Et coïncider ce jour-là
Hay historias de amantes
Il y a des histoires d'amants
En las trincheras
Dans les tranchées
Que luchan en la batalla diaria
Qui luttent dans la bataille quotidienne
De esta ciencia incierta
De cette science incertaine
Buscando algún hueco
Cherchant un espace
De algún corazón abierto
D'un cœur ouvert
Buscando amor
Cherchant l'amour
Hey, óyeme
Hey, écoute-moi
Tan solo tú y yo
Juste toi et moi
Tan solo tú y yo
Juste toi et moi
Hey
Hey
Coincidir, oye
Coïncider, écoute
Hey, óyeme
Hey, écoute-moi
Tan solo tú y yo
Juste toi et moi
Tan solo tú y yo
Juste toi et moi
Hey
Hey
Coincidir, oye
Coïncider, écoute
Coincidir, coincidir
Coïncider, coïncider
Hay historias de amor que nunca terminan
Es gibt Liebesgeschichten, die niemals enden
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Die sich hinter der Ecke deiner Straße verstecken
Que bailan sobre un solo pie
Die auf einem Fuß tanzen
Que reman con un remo, que beben sin sed
Die mit einem Ruder rudern, die ohne Durst trinken
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
Es gibt Raum, es gibt Schmerz, es gibt Verlangen
Corazones en el aire llenos de agujeros
Herzen in der Luft voller Löcher
Hay besos compartidos, robados elegidos
Es gibt geteilte Küsse, gestohlene, ausgewählte
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Tausend Rauchzeichen zwischen verlorenen Liebenden
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Lieben für eine Weile, ohne Zeit oder Abmachung
Leyes de gravedad sin caída
Schwerkraftgesetze ohne Fall
Cicatrices sin heridas expedidas
Narben ohne ausgestellte Wunden
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Willkommen, die oft die gleiche Straße entlang gehen
Hay tanto a elegir
Es gibt so viel zur Auswahl
Y tú y yo aquel día coincidir
Und du und ich, wir haben uns an diesem Tag getroffen
Coincidir, coincidir
Treffen, treffen
Era tu historia
Es war deine Geschichte
Se cruzó con la mía
Sie kreuzte sich mit meiner
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So viele Leute, so viele Leute da draußen
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
Und an diesem Tag treffen, treffen
Era tu historia
Es war deine Geschichte
Se cruzó con la mía
Sie kreuzte sich mit meiner
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So viele Leute, so viele Leute da draußen
Y coincidir aquel día
Und an diesem Tag treffen
Coincidir
Treffen
Hay historias al borde del precipicio
Es gibt Geschichten am Rande des Abgrunds
Que se buscan en los baúles de un principio
Die in den Kisten eines Anfangs suchen
Hay noches sin sofocos
Es gibt Nächte ohne Hitzewallungen
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Keine Tränen, keine Prinzessinnen, keine zerbrochenen Spiegel
Hay revoluciones entre corazones
Es gibt Revolutionen zwischen Herzen
Partidas de dos labios sin peones
Spiele von zwei Lippen ohne Bauern
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Schweiß, Versuchungen, Bänder ohne Blumen
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Voll von Leidenschaften über gefrorene Parks
De mirones entre neones
Von Voyeuren zwischen Neonlichtern
Amores platónicos conformes
Platonische Lieben, die zufrieden sind
Camas sin treguas sin confecciones
Betten ohne Waffenstillstand, ohne Konfektionen
Soldados del amor sin fusiles
Liebessoldaten ohne Gewehre
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Die auf Dianas von sensiblen Herzen zielen
Tanto a elegir
So viel zur Auswahl
Y tú y yo aquel día coincidir
Und du und ich, wir haben uns an diesem Tag getroffen
Coincidir, coincidir
Treffen, treffen
Era tu historia
Es war deine Geschichte
Se cruzó con la mía
Sie kreuzte sich mit meiner
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So viele Leute, so viele Leute da draußen
Y coincidir aquel día
Und an diesem Tag treffen
Era tu historia
Es war deine Geschichte
Se cruzó con la mía
Sie kreuzte sich mit meiner
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
So viele Leute, so viele Leute da draußen
Y coincidir aquel día
Und an diesem Tag treffen
Hay historias de amantes
Es gibt Geschichten von Liebenden
En las trincheras
In den Schützengräben
Que luchan en la batalla diaria
Die in der täglichen Schlacht kämpfen
De esta ciencia incierta
Von dieser unsicheren Wissenschaft
Buscando algún hueco
Auf der Suche nach einer Lücke
De algún corazón abierto
In irgendeinem offenen Herzen
Buscando amor
Auf der Suche nach Liebe
Hey, óyeme
Hey, hör mir zu
Tan solo tú y yo
Nur du und ich
Tan solo tú y yo
Nur du und ich
Hey
Hey
Coincidir, oye
Treffen, hör zu
Hey, óyeme
Hey, hör mir zu
Tan solo tú y yo
Nur du und ich
Tan solo tú y yo
Nur du und ich
Hey
Hey
Coincidir, oye
Treffen, hör zu
Coincidir, coincidir
Treffen, treffen
Hay historias de amor que nunca terminan
Ci sono storie d'amore che non finiscono mai
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Che si nascondono dietro l'angolo della tua strada
Que bailan sobre un solo pie
Che danzano su un solo piede
Que reman con un remo, que beben sin sed
Che remano con un solo remo, che bevono senza sete
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
C'è spazio, c'è dolore, c'è desiderio
Corazones en el aire llenos de agujeros
Cuori in aria pieni di buchi
Hay besos compartidos, robados elegidos
Ci sono baci condivisi, rubati, scelti
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Mille segnali di fumo tra amanti perduti
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Amori di un momento, senza tempo né accordo
Leyes de gravedad sin caída
Leggi di gravità senza caduta
Cicatrices sin heridas expedidas
Cicatrici senza ferite inferte
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Benvenuti che di solito camminano sulla stessa strada
Hay tanto a elegir
C'è così tanto da scegliere
Y tú y yo aquel día coincidir
E tu ed io quel giorno abbiamo coinciso
Coincidir, coincidir
Coincidere, coincidere
Era tu historia
Era la tua storia
Se cruzó con la mía
Si è incrociata con la mia
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente là fuori
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
E coincidere quel giorno coincidere, coincidere
Era tu historia
Era la tua storia
Se cruzó con la mía
Si è incrociata con la mia
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente là fuori
Y coincidir aquel día
E coincidere quel giorno
Coincidir
Coincidere
Hay historias al borde del precipicio
Ci sono storie sull'orlo del precipizio
Que se buscan en los baúles de un principio
Che si cercano nei bauli di un inizio
Hay noches sin sofocos
Ci sono notti senza affanni
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Lacrime né principesse né specchi rotti
Hay revoluciones entre corazones
Ci sono rivoluzioni tra cuori
Partidas de dos labios sin peones
Partite di due labbra senza pedine
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Sudori tentazioni, cinte senza fiori
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Piene di passioni su parchi congelati
De mirones entre neones
Di guardoni tra neon
Amores platónicos conformes
Amori platonici conformi
Camas sin treguas sin confecciones
Letti senza tregua senza confezioni
Soldados del amor sin fusiles
Soldati dell'amore senza fucili
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Che puntano a Dianas di cuori sensibili
Tanto a elegir
Così tanto da scegliere
Y tú y yo aquel día coincidir
E tu ed io quel giorno abbiamo coinciso
Coincidir, coincidir
Coincidere, coincidere
Era tu historia
Era la tua storia
Se cruzó con la mía
Si è incrociata con la mia
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente là fuori
Y coincidir aquel día
E coincidere quel giorno
Era tu historia
Era la tua storia
Se cruzó con la mía
Si è incrociata con la mia
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Tanta gente, tanta gente là fuori
Y coincidir aquel día
E coincidere quel giorno
Hay historias de amantes
Ci sono storie di amanti
En las trincheras
Nelle trincee
Que luchan en la batalla diaria
Che lottano nella battaglia quotidiana
De esta ciencia incierta
Di questa scienza incerta
Buscando algún hueco
Cercando qualche spazio
De algún corazón abierto
Di qualche cuore aperto
Buscando amor
Cercando amore
Hey, óyeme
Ehi, ascoltami
Tan solo tú y yo
Solo tu ed io
Tan solo tú y yo
Solo tu ed io
Hey
Ehi
Coincidir, oye
Coincidere, ascolta
Hey, óyeme
Ehi, ascoltami
Tan solo tú y yo
Solo tu ed io
Tan solo tú y yo
Solo tu ed io
Hey
Ehi
Coincidir, oye
Coincidere, ascolta
Coincidir, coincidir
Coincidere, coincidere
Hay historias de amor que nunca terminan
Ada cerita cinta yang tak pernah berakhir
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
Yang bersembunyi di balik tikungan jalanmu
Que bailan sobre un solo pie
Yang menari dengan satu kaki
Que reman con un remo, que beben sin sed
Yang mendayung dengan satu dayung, yang minum tanpa haus
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
Ada ruang, ada rasa sakit, ada keinginan
Corazones en el aire llenos de agujeros
Hati di udara penuh dengan lubang
Hay besos compartidos, robados elegidos
Ada ciuman yang dibagi, dicuri, dipilih
Mil señales de humo entre amantes perdidos
Seribu tanda asap di antara kekasih yang hilang
Amores de un rato, in tiempo ni trato
Cinta sesaat, tanpa waktu atau perjanjian
Leyes de gravedad sin caída
Hukum gravitasi tanpa jatuh
Cicatrices sin heridas expedidas
Bekas luka tanpa luka yang dikeluarkan
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
Sambutan yang sering berjalan di jalan yang sama
Hay tanto a elegir
Ada begitu banyak untuk dipilih
Y tú y yo aquel día coincidir
Dan kamu dan aku bertemu pada hari itu
Coincidir, coincidir
Bertemu, bertemu
Era tu historia
Itu ceritamu
Se cruzó con la mía
Bersilangan dengan ceritaku
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Banyak orang, banyak orang di luar sana
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
Dan bertemu pada hari itu, bertemu, bertemu
Era tu historia
Itu ceritamu
Se cruzó con la mía
Bersilangan dengan ceritaku
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Banyak orang, banyak orang di luar sana
Y coincidir aquel día
Dan bertemu pada hari itu
Coincidir
Bertemu
Hay historias al borde del precipicio
Ada cerita di tepi jurang
Que se buscan en los baúles de un principio
Yang dicari dalam peti di awal
Hay noches sin sofocos
Ada malam tanpa kepanasan
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
Tanpa air mata, tanpa putri, tanpa cermin pecah
Hay revoluciones entre corazones
Ada revolusi di antara hati
Partidas de dos labios sin peones
Permainan dua bibir tanpa pion
Sudores tentaciones, fitas sin flores
Keringat godaan, pita tanpa bunga
Llenas de pasiones sobre parques congelados
Penuh dengan gairah di atas taman yang membeku
De mirones entre neones
Dari pengamat di antara lampu neon
Amores platónicos conformes
Cinta platonis yang puas
Camas sin treguas sin confecciones
Tempat tidur tanpa gencatan tanpa jahitan
Soldados del amor sin fusiles
Prajurit cinta tanpa senapan
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
Yang menargetkan Diana dari hati yang sensitif
Tanto a elegir
Banyak untuk dipilih
Y tú y yo aquel día coincidir
Dan kamu dan aku bertemu pada hari itu
Coincidir, coincidir
Bertemu, bertemu
Era tu historia
Itu ceritamu
Se cruzó con la mía
Bersilangan dengan ceritaku
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Banyak orang, banyak orang di luar sana
Y coincidir aquel día
Dan bertemu pada hari itu
Era tu historia
Itu ceritamu
Se cruzó con la mía
Bersilangan dengan ceritaku
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
Banyak orang, banyak orang di luar sana
Y coincidir aquel día
Dan bertemu pada hari itu
Hay historias de amantes
Ada cerita para kekasih
En las trincheras
Di parit
Que luchan en la batalla diaria
Yang berjuang dalam pertempuran sehari-hari
De esta ciencia incierta
Dari ilmu yang tidak pasti ini
Buscando algún hueco
Mencari celah
De algún corazón abierto
Dari suatu hati yang terbuka
Buscando amor
Mencari cinta
Hey, óyeme
Hei, dengarkan aku
Tan solo tú y yo
Hanya kamu dan aku
Tan solo tú y yo
Hanya kamu dan aku
Hey
Hei
Coincidir, oye
Bertemu, dengar
Hey, óyeme
Hei, dengarkan aku
Tan solo tú y yo
Hanya kamu dan aku
Tan solo tú y yo
Hanya kamu dan aku
Hey
Hei
Coincidir, oye
Bertemu, dengar
Coincidir, coincidir
Bertemu, bertemu
Hay historias de amor que nunca terminan
มีเรื่องราวความรักที่ไม่มีวันจบสิ้น
Que se esconden tras la vuelta de tu esquina
ที่ซ่อนตัวอยู่หลังมุมถนนของคุณ
Que bailan sobre un solo pie
ที่เต้นรำบนเท้าเดียว
Que reman con un remo, que beben sin sed
ที่พายเรือด้วยไม้พายเดียว, ที่ดื่มโดยไม่กระหายน้ำ
Hay espacio, hay dolor, hay deseo
มีที่ว่าง, มีความเจ็บปวด, มีความปรารถนา
Corazones en el aire llenos de agujeros
หัวใจในอากาศที่เต็มไปด้วยรู
Hay besos compartidos, robados elegidos
มีจูบที่แบ่งปัน, ถูกขโมย, ถูกเลือก
Mil señales de humo entre amantes perdidos
สัญญาณควันพันกันระหว่างคนรักที่หลงทาง
Amores de un rato, in tiempo ni trato
ความรักชั่วคราว, ไม่มีเวลาหรือข้อตกลง
Leyes de gravedad sin caída
กฎแรงโน้มถ่วงโดยไม่มีการตก
Cicatrices sin heridas expedidas
แผลเป็นโดยไม่มีบาดแผลที่ออก
Bienvenidas que suelen caminar por la misma avenida
การต้อนรับที่มักจะเดินไปตามถนนเดียวกัน
Hay tanto a elegir
มีมากมายให้เลือก
Y tú y yo aquel día coincidir
และคุณกับฉันในวันนั้นตรงกัน
Coincidir, coincidir
ตรงกัน, ตรงกัน
Era tu historia
มันเป็นเรื่องราวของคุณ
Se cruzó con la mía
ที่มาพบกับเรื่องราวของฉัน
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
มีคนมากมาย, คนมากมายที่นั่น
Y coincidir aquel día coincidir, coincidir
และตรงกันในวันนั้น ตรงกัน, ตรงกัน
Era tu historia
มันเป็นเรื่องราวของคุณ
Se cruzó con la mía
ที่มาพบกับเรื่องราวของฉัน
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
มีคนมากมาย, คนมากมายที่นั่น
Y coincidir aquel día
และตรงกันในวันนั้น
Coincidir
ตรงกัน
Hay historias al borde del precipicio
มีเรื่องราวที่อยู่บนขอบเหว
Que se buscan en los baúles de un principio
ที่ค้นหาในหีบสมบัติของจุดเริ่มต้น
Hay noches sin sofocos
มีคืนที่ไม่มีอาการร้อนวูบ
Lágrimas ni princesas ni espejos rotos
ไม่มีน้ำตา ไม่มีเจ้าหญิง ไม่มีกระจกแตก
Hay revoluciones entre corazones
มีการปฏิวัติระหว่างหัวใจ
Partidas de dos labios sin peones
เกมของริมฝีปากสองข้างโดยไม่มีหมาก
Sudores tentaciones, fitas sin flores
เหงื่อออก การล่อลวง, การต่อสู้โดยไม่มีดอกไม้
Llenas de pasiones sobre parques congelados
เต็มไปด้วยความหลงใหลบนสวนสาธารณะที่แข็งตัว
De mirones entre neones
ของผู้ชมระหว่างไฟนีออน
Amores platónicos conformes
ความรักแบบพลาโตนิกที่พอใจ
Camas sin treguas sin confecciones
เตียงที่ไม่มีการหยุดพัก ไม่มีการตัดเย็บ
Soldados del amor sin fusiles
ทหารแห่งความรักโดยไม่มีปืน
Que apuntan a Dianas de corazones sensibles
ที่เล็งไปที่เป้าหมายของหัวใจที่อ่อนไหว
Tanto a elegir
มีมากมายให้เลือก
Y tú y yo aquel día coincidir
และคุณกับฉันในวันนั้นตรงกัน
Coincidir, coincidir
ตรงกัน, ตรงกัน
Era tu historia
มันเป็นเรื่องราวของคุณ
Se cruzó con la mía
ที่มาพบกับเรื่องราวของฉัน
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
มีคนมากมาย, คนมากมายที่นั่น
Y coincidir aquel día
และตรงกันในวันนั้น
Era tu historia
มันเป็นเรื่องราวของคุณ
Se cruzó con la mía
ที่มาพบกับเรื่องราวของฉัน
Tanta gente, tanta gente ahí fuera
มีคนมากมาย, คนมากมายที่นั่น
Y coincidir aquel día
และตรงกันในวันนั้น
Hay historias de amantes
มีเรื่องราวของคนรัก
En las trincheras
ในสนามรบ
Que luchan en la batalla diaria
ที่ต่อสู้ในการต่อสู้ประจำวัน
De esta ciencia incierta
ของวิทยาศาสตร์ที่ไม่แน่นอนนี้
Buscando algún hueco
กำลังมองหาช่องว่าง
De algún corazón abierto
ของหัวใจที่เปิดกว้าง
Buscando amor
กำลังมองหาความรัก
Hey, óyeme
เฮ้, ฟังนะ
Tan solo tú y yo
เพียงแค่คุณกับฉัน
Tan solo tú y yo
เพียงแค่คุณกับฉัน
Hey
เฮ้
Coincidir, oye
ตรงกัน, ฟังนะ
Hey, óyeme
เฮ้, ฟังนะ
Tan solo tú y yo
เพียงแค่คุณกับฉัน
Tan solo tú y yo
เพียงแค่คุณกับฉัน
Hey
เฮ้
Coincidir, oye
ตรงกัน, ฟังนะ
Coincidir, coincidir
ตรงกัน, ตรงกัน