Crush

Steve Schmoll, Meghan Haas, Suzanne Lynch

Lyrics Translation

You know everything that I'm afraid of
You do everything I wish I did
Everybody wants you, everybody loves you

I know I should tell you how I feel
I wish everyone would disappear
Every time time you call me
I'm too scared to be me
And I'm too shy to say

Ooh, I got a crush on you
I hope you feel the way that I do
I get a rush
When I'm with you
Ooh, I've got a crush on you
A crush on you

You know, I'm the one that you can talk to
Sometimes you tell me things that I don't want to know
I just want to hold you
You say exactly how you feel about her
I wonder, could you ever think of me that way

I got a crush on you
I hope you feel the way that I do
I get a rush
When I'm with you
Ooh, I've got a crush on you
A crush on you

Ooh, I wish I could tell somebody
But there's no one to talk to, nobody knows
I've got a crush on you
A crush on you, I got a crush

You say everything that no one says
But I feel everything that you're afraid to feel
I will always want you, I will always love you

I've got a crush on you
I hope you feel the way that I do
I get a rush
When I'm with you
Ooh, I've got a crush on you
A crush on you

I've got a crush on you
I hope you feel the way that I do
I get a rush
When I'm with you
Ooh, I've got a crush on you
(Yeah, yeah) a crush on you (yeah, yeah)

I've got a crush, I got a crush on you
I've got a crush, I got a crush
Crush baby, I got a crush on you

Você sabe tudo do que tenho medo
Você faz tudo o que eu gostaria de fazer
Todo mundo te quer, todo mundo te ama

Eu sei que deveria te dizer como me sinto
Eu gostaria que todos desaparecessem
Toda vez que você me liga
Eu tenho muito medo de ser eu
E sou muito tímido para dizer

Ooh, eu tenho uma queda por você
Espero que você sinta o que eu sinto
Eu fico eufórico
Quando estou com você
Ooh, eu tenho uma queda por você
Uma queda por você

Você sabe, eu sou aquele com quem você pode conversar
Às vezes você me conta coisas que eu não quero saber
Eu só quero te abraçar
Você diz exatamente o que sente por ela
Eu me pergunto, você poderia pensar em mim dessa maneira

Eu tenho uma queda por você
Espero que você sinta o que eu sinto
Eu fico eufórico
Quando estou com você
Ooh, eu tenho uma queda por você
Uma queda por você

Ooh, eu gostaria de poder contar para alguém
Mas não há ninguém para conversar, ninguém sabe
Eu tenho uma queda por você
Uma queda por você, eu tenho uma queda

(Hey, hey-sim, hey-sim-sim)
(Eu tenho uma queda, eu tenho uma queda por você)

Você diz tudo o que ninguém diz
Mas eu sinto tudo o que você tem medo de sentir
Eu sempre vou te querer, eu sempre vou te amar

Eu tenho uma queda por você
Espero que você sinta o que eu sinto
Eu fico eufórico
Quando estou com você
Ooh, eu tenho uma queda por você
Uma queda por você

Eu tenho uma queda por você
Espero que você sinta o que eu sinto
Eu fico eufórico
Quando estou com você
Ooh, eu tenho uma queda por você
(Sim-sim) uma queda por você (ah, sim-sim)

Eu tenho uma queda, eu tenho uma queda por você
Eu tenho uma queda, eu tenho uma queda
Queda baby, eu tenho uma queda por você
Eu tenho uma queda por você

Sabes todo lo que me asusta
Haces todo lo que desearía hacer
Todos te quieren, todos te aman

Sé que debería decirte cómo me siento
Desearía que todos desaparecieran
Cada vez que me llamas
Estoy demasiado asustado para ser yo
Y demasiado tímido para decir

Uh, me gustas
Espero que sientas lo que yo siento
Siento una emoción
Cuando estoy contigo
Uh, me gustas
Me gustas

Sabes, soy el único con quien puedes hablar
A veces me dices cosas que no quiero saber
Solo quiero abrazarte
Dices exactamente cómo te sientes acerca de ella
Me pregunto, ¿alguna vez podrías pensar en mí de esa manera?

Me gustas
Espero que sientas lo que yo siento
Siento una emoción
Cuando estoy contigo
Uh, me gustas
Me gustas

Uh, desearía poder decirle a alguien
Pero no hay nadie con quien hablar, nadie sabe
Me gustas
Me gustas, me gustas

(Hey, hey-sí, hey-sí-sí)
(Me gustas, me gustas)

Dices todo lo que nadie dice
Pero siento todo lo que tienes miedo de sentir
Siempre te querré, siempre te amaré

Me gustas
Espero que sientas lo que yo siento
Siento una emoción
Cuando estoy contigo
Uh, me gustas
Me gustas

Me gustas
Espero que sientas lo que yo siento
Siento una emoción
Cuando estoy contigo
Uh, me gustas
(Sí-sí) me gustas (ah, sí-sí)

Me gustas, me gustas
Me gustas, me gustas
Me gustas, cariño, me gustas
Me gustas

Tu sais tout ce dont j'ai peur
Tu fais tout ce que je souhaite faire
Tout le monde te veut, tout le monde t'aime

Je sais que je devrais te dire ce que je ressens
Je souhaite que tout le monde disparaisse
Chaque fois que tu m'appelles
J'ai trop peur d'être moi
Et je suis trop timide pour le dire

Ooh, j'ai le béguin pour toi
J'espère que tu ressens la même chose que moi
Je ressens une excitation
Quand je suis avec toi
Ooh, j'ai le béguin pour toi
Un béguin pour toi

Tu sais, je suis celle à qui tu peux parler
Parfois tu me dis des choses que je ne veux pas savoir
Je veux juste te tenir
Tu dis exactement ce que tu ressens pour elle
Je me demande, pourrais-tu jamais penser à moi de cette façon

J'ai le béguin pour toi
J'espère que tu ressens la même chose que moi
Je ressens une excitation
Quand je suis avec toi
Ooh, j'ai le béguin pour toi
Un béguin pour toi

Ooh, j'aimerais pouvoir le dire à quelqu'un
Mais il n'y a personne à qui parler, personne ne sait
J'ai le béguin pour toi
Un béguin pour toi, j'ai le béguin

(Hey, hey-ouais, hey-ouais-ouais)
(J'ai le béguin, j'ai le béguin pour toi)

Tu dis tout ce que personne ne dit
Mais je ressens tout ce dont tu as peur de ressentir
Je te voudrai toujours, je t'aimerai toujours

J'ai le béguin pour toi
J'espère que tu ressens la même chose que moi
Je ressens une excitation
Quand je suis avec toi
Ooh, j'ai le béguin pour toi
Un béguin pour toi

J'ai le béguin pour toi
J'espère que tu ressens la même chose que moi
Je ressens une excitation
Quand je suis avec toi
Ooh, j'ai le béguin pour toi
(Ouais-ouais) un béguin pour toi (ah, ouais-ouais)

J'ai le béguin, j'ai le béguin pour toi
J'ai le béguin, j'ai le béguin
Béguin bébé, j'ai le béguin pour toi
J'ai le béguin pour toi

Du weißt alles, wovor ich Angst habe
Du tust alles, was ich wünschte, ich täte es
Jeder will dich, jeder liebt dich

Ich weiß, ich sollte dir sagen, was ich fühle
Ich wünschte, alle würden verschwinden
Jedes Mal, wenn du mich anrufst
Ich bin zu ängstlich, ich zu sein
Und ich bin zu schüchtern zu sagen

Ooh, ich bin in dich verknallt
Ich hoffe, du fühlst so wie ich es tue
Ich bekomme einen Rausch
Wenn ich mit dir zusammen bin
Oh, ich habe mich in dich verknallt
Verliebt in dich

Weißt du, ich bin diejenige, mit der du reden kannst
Manchmal erzählst du mir Dinge, die ich nicht wissen will
Ich will dich einfach nur halten
Du sagst genau, was du für sie empfindest
Ich frage mich, ob du jemals so über mich denkst

Ich habe mich in dich verknallt
Ich hoffe, du fühlst so wie ich
Ich bekomme einen Rausch
Wenn ich mit dir zusammen bin
Oh, ich bin verknallt in dich
Verliebt in dich

Ooh, ich wünschte, ich könnte es jemandem sagen
Aber es gibt niemanden, mit dem ich reden kann, niemand weiß es
Ich hab mich in dich verknallt
Verknallt in dich, ich bin verknallt

(Hey, hey-yeah, hey-yeah-yeah)
(Ich bin verknallt, ich bin verknallt in dich)

Du sagst alles, was niemand sagt
Aber ich fühle alles, wovor du Angst hast zu fühlen
Ich werde dich immer wollen, ich werde dich immer lieben

Ich habe mich in dich verknallt
Ich hoffe, du fühlst so wie ich
Ich bekomme einen Rausch
Wenn ich mit dir zusammen bin
Ooh, ich bin in dich verknallt
Verknallt in dich

Ich habe mich in dich verknallt
Ich hoffe, du fühlst so wie ich
Ich bekomme einen Rausch
Wenn ich mit dir zusammen bin
Ooh, ich bin verknallt in dich
(Yeah-yeah) verknallt in dich (ah, yeah-yeah)

Ich habe mich verknallt, ich habe mich verknallt in dich
Ich habe mich verknallt, ich habe mich verknallt
Verknallt, Baby, ich bin verknallt in dich
Ich bin verknallt in dich

Sai tutto quello di cui ho paura
Fai tutto quello che vorrei fare
Tutti ti vogliono, tutti ti amano

So che dovrei dirti come mi sento
Vorrei che tutti sparissero
Ogni volta che mi chiami
Ho troppa paura di essere me
E sono troppo timida per dire

Uh, ho una cotta per te
Spero che tu ti senta nel modo in cui lo faccio io
Ho fretta
Quando sono con te
Uh, ho una cotta per te
Una cotta per te

Sai, che sono quella con cui puoi parlare
A volte mi dici cose che non voglio sapere
Ti voglio solo stringere
Dici esattamente cosa provi per lei
Mi chiedo, potresti mai pensare a me in quel modo

Ho una cotta per te
Spero che tu ti senta nel modo in cui lo faccio io
Ho fretta
Quando sono con te
Uh, ho una cotta per te
Una cotta per te

Uh, vorrei poterlo dire a qualcuno
Ma non c'è nessuno con cui parlare, nessuno sa che
Ho una cotta per te
Un cotta per te, ho una cotta

(Ehi, ehi-sì, ehi-sì-sì)
(Ho una cotta, ho una cotta per te)

Dici tutto quello che nessuno dice
Ma sento tutto quello che hai paura di sentire
Ti vorrò sempre, ti amerò sempre

Ho una cotta per te
Spero che tu ti senta nel modo in cui lo faccio io
Ho fretta
Quando sono con te
Uh, ho una cotta per te
Una cotta per te

Ho una cotta per te
Spero che tu ti senta nel modo in cui lo faccio io
Ho fretta
Quando sono con te
Uh, ho una cotta per te
Una cotta per te

Ho una cotta, ho una cotta per te
Ho una cotta, ho una cotta per te
Cotta tesoro, ho una cotta per te
Ho una cotta per te

Kamu tahu segala hal yang aku takuti
Kamu melakukan segala hal yang aku harap aku lakukan
Semua orang menginginkanmu, semua orang mencintaimu

Aku tahu aku harus memberitahumu bagaimana perasaanku
Aku berharap semua orang bisa menghilang
Setiap kali kamu meneleponku
Aku terlalu takut untuk menjadi diriku sendiri
Dan aku terlalu malu untuk mengatakannya

Ooh, aku punya perasaan padamu
Aku harap kamu merasakan apa yang aku rasakan
Aku merasa bersemangat
Ketika aku bersamamu
Ooh, aku punya perasaan padamu
Perasaan padamu

Kamu tahu, aku adalah orang yang bisa kamu ajak bicara
Kadang-kadang kamu memberitahuku hal-hal yang tidak ingin aku ketahui
Aku hanya ingin memelukmu
Kamu mengatakan persis bagaimana perasaanmu tentang dia
Aku bertanya-tanya, apakah kamu bisa memikirkanku dengan cara itu

Aku punya perasaan padamu
Aku harap kamu merasakan apa yang aku rasakan
Aku merasa bersemangat
Ketika aku bersamamu
Ooh, aku punya perasaan padamu
Perasaan padamu

Ooh, aku berharap aku bisa memberitahu seseorang
Tapi tidak ada orang untuk diajak bicara, tidak ada yang tahu
Aku punya perasaan padamu
Perasaan padamu, aku punya perasaan

(Hey, hey-ya, hey-ya-ya)
(Aku punya perasaan, aku punya perasaan padamu)

Kamu mengatakan segala hal yang tidak dikatakan oleh siapa pun
Tapi aku merasakan segala hal yang kamu takut untuk rasakan
Aku akan selalu menginginkanmu, aku akan selalu mencintaimu

Aku punya perasaan padamu
Aku harap kamu merasakan apa yang aku rasakan
Aku merasa bersemangat
Ketika aku bersamamu
Ooh, aku punya perasaan padamu
Perasaan padamu

Aku punya perasaan padamu
Aku harap kamu merasakan apa yang aku rasakan
Aku merasa bersemangat
Ketika aku bersamamu
Ooh, aku punya perasaan padamu
(Ya-ya) perasaan padamu (ah, ya-ya)

Aku punya perasaan, aku punya perasaan padamu
Aku punya perasaan, aku punya perasaan
Sayang, aku punya perasaan padamu
Aku punya perasaan padamu

คุณรู้ทุกอย่างที่ฉันกลัว
คุณทำทุกอย่างที่ฉันอยากทำ
ทุกคนต้องการคุณ ทุกคนรักคุณ

ฉันรู้ว่าฉันควรบอกคุณว่าฉันรู้สึกอย่างไร
ฉันหวังว่าทุกคนจะหายไป
ทุกครั้งที่คุณโทรหาฉัน
ฉันกลัวจะเป็นตัวของฉันเอง
และฉันเขินที่จะพูด

โอ้, ฉันหลงรักคุณ
ฉันหวังว่าคุณจะรู้สึกเหมือนฉัน
ฉันรู้สึกตื่นเต้น
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
โอ้, ฉันหลงรักคุณ
หลงรักคุณ

คุณรู้ว่าฉันคือคนที่คุณสามารถคุยกับ
บางครั้งคุณบอกฉันสิ่งที่ฉันไม่อยากรู้
ฉันแค่อยากกอดคุณ
คุณบอกความรู้สึกของคุณเกี่ยวกับเธออย่างแท้จริง
ฉันสงสัยว่าคุณจะคิดถึงฉันอย่างนั้นไหม

ฉันหลงรักคุณ
ฉันหวังว่าคุณจะรู้สึกเหมือนฉัน
ฉันรู้สึกตื่นเต้น
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
โอ้, ฉันหลงรักคุณ
หลงรักคุณ

โอ้, ฉันหวังว่าฉันจะสามารถบอกใครสักคน
แต่ไม่มีใครที่จะคุยกับ ไม่มีใครรู้
ฉันหลงรักคุณ
หลงรักคุณ, ฉันหลงรัก

(เฮ้, เฮ้-เย่, เฮ้-เย่-เย่)
(ฉันหลงรัก, ฉันหลงรักคุณ)

คุณพูดทุกสิ่งที่ไม่มีใครพูด
แต่ฉันรู้สึกทุกอย่างที่คุณกลัวที่จะรู้สึก
ฉันจะต้องการคุณเสมอ ฉันจะรักคุณเสมอ

ฉันหลงรักคุณ
ฉันหวังว่าคุณจะรู้สึกเหมือนฉัน
ฉันรู้สึกตื่นเต้น
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
โอ้, ฉันหลงรักคุณ
หลงรักคุณ

ฉันหลงรักคุณ
ฉันหวังว่าคุณจะรู้สึกเหมือนฉัน
ฉันรู้สึกตื่นเต้น
เมื่อฉันอยู่กับคุณ
โอ้, ฉันหลงรักคุณ
(เย่-เย่) หลงรักคุณ (อ๊ะ, เย่-เย่)

ฉันหลงรัก, ฉันหลงรักคุณ
ฉันหลงรัก, ฉันหลงรัก
หลงรักเบบี้, ฉันหลงรักคุณ
ฉันหลงรักคุณ

Trivia about the song Crush by Mandy Moore

On which albums was the song “Crush” released by Mandy Moore?
Mandy Moore released the song on the albums “Crush” in 2001, “Mandy Moore” in 2001, and “The Best of Mandy Moore” in 2004.
Who composed the song “Crush” by Mandy Moore?
The song “Crush” by Mandy Moore was composed by Steve Schmoll, Meghan Haas, Suzanne Lynch.

Most popular songs of Mandy Moore

Other artists of Romantic