Pablo Martins, Christian Theme, Daniel Knust, Hariel Medella, Pedro Felipe Baviera
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Que eu preciso muito te falar
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
E já passou da hora da gente se encontrar
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
A viagem é longa, então faça a mala
Na vibe mais positiva, no pique mandala
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
Mas cai tão bem quando se trata de você
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Só vem comigo, 'cê não vai
Noites em claro, tentando não me envolver
Seja o que Deus quiser
Noites em claro, tentando não me envolver
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Não vou me despedir porque dói
Não vou brigar pra ficar
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Noites em claro, tentando não me envolver
Seja o que Deus quiser
Noites em claro, tentando não me envolver
Seja o que Deus quiser
Deixe-me ir
Deixe-me ir
Deixe-me ir
Deixe-me ir
Você já sabe qual é
Quando você ver o meu sinal
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
E não é pra ir tomar café
Você já sabe qual é
É só ir seguindo a Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Já 'tá em casa
E não é pra ir tomar café
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Eu gosto quando você fica louca
Fica assanhada, fica toda solta
Não faz gracinha pra tirar a roupa
Quer vim por cima e comandar a toda
E por mim pode continuar
E por mim você não tem porque parar
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Você já sabe qual é
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Hey, love, I know it's so hard for me to talk about love
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Because out there is so much hatred and rancor
Que eu preciso muito te falar
That I really need to tell you
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
Hey, love, I'm with you regardless of the mess
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
You know that wherever you go, I'll go
E já passou da hora da gente se encontrar
And it's past time for us to meet
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
And love each other, babe, you know that nothing with you will shake me
A viagem é longa, então faça a mala
The journey is long, so pack your bags
Na vibe mais positiva, no pique mandala
In the most positive vibe, in the mandala pace
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
This talk of "if you didn't exist I would invent you" is so cliché
Mas cai tão bem quando se trata de você
But it fits so well when it comes to you
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Just come with me, you won't regret it
Só vem comigo, 'cê não vai
Just come with me, you won't
Noites em claro, tentando não me envolver
Sleepless nights, trying not to get involved
Seja o que Deus quiser
Whatever God wants
Noites em claro, tentando não me envolver
Sleepless nights, trying not to get involved
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Whatever God wants, let me go
Não vou me despedir porque dói
I won't say goodbye because it hurts
Não vou brigar pra ficar
I won't fight to stay
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
I want to be with you and feel, be yours and only
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Without justifying the time I disappeared
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Whatever God wants, let me go
Noites em claro, tentando não me envolver
Sleepless nights, trying not to get involved
Seja o que Deus quiser
Whatever God wants
Noites em claro, tentando não me envolver
Sleepless nights, trying not to get involved
Seja o que Deus quiser
Whatever God wants
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir
Let me go
Deixe-me ir
Let me go
Você já sabe qual é
You already know what it is
Quando você ver o meu sinal
When you see my signal
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
It's time to head to my house
E não é pra ir tomar café
And it's not for a coffee
Você já sabe qual é
You already know what it is
É só ir seguindo a Marginal
Just keep following the Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Pass the Tatuapé Shopping
Já 'tá em casa
You're already home
E não é pra ir tomar café
And it's not for a coffee
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
There's coffee, but I prefer a tea to relax and drive you crazy
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
There's coffee, but I prefer a tea to relax and drive you crazy
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
There's coffee, but I prefer a tea to relax and drive you crazy
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
There's coffee, but I prefer a tea to relax
Eu gosto quando você fica louca
I like it when you go crazy
Fica assanhada, fica toda solta
Get excited, get all loose
Não faz gracinha pra tirar a roupa
Don't play coy to take off your clothes
Quer vim por cima e comandar a toda
Wants to come on top and take control
E por mim pode continuar
And for me you can continue
E por mim você não tem porque parar
And for me you have no reason to stop
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
If it's what you want to do, then do it
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Following all the rules makes life boring
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
There's coffee, but I prefer a tea to relax and drive you crazy
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
There's coffee, but I prefer a tea to relax
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
There's coffee, but I prefer a tea to relax and drive you crazy
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
There's coffee, but I prefer a tea to relax
Você já sabe qual é
You already know what it is
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Ei, amor, sé que es tan difícil para mí hablar de amor
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Porque afuera hay tanto odio y rencor
Que eu preciso muito te falar
Que necesito mucho decirte
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
Ei, amor, estoy contigo independientemente del lío
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
Sabes que a donde vayas, yo voy
E já passou da hora da gente se encontrar
Y ya es hora de que nos encontremos
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
Y nos amemos, negra, sabes que contigo nada me va a afectar
A viagem é longa, então faça a mala
El viaje es largo, así que haz la maleta
Na vibe mais positiva, no pique mandala
En la vibra más positiva, en el ritmo mandala
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
Esa charla de que "si tú no existieras, te inventaría" es tan cliché
Mas cai tão bem quando se trata de você
Pero cae tan bien cuando se trata de ti
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Solo ven conmigo, no te arrepentirás
Só vem comigo, 'cê não vai
Solo ven conmigo, no te arrepentirás
Noites em claro, tentando não me envolver
Noches en vela, tratando de no involucrarme
Seja o que Deus quiser
Sea lo que Dios quiera
Noites em claro, tentando não me envolver
Noches en vela, tratando de no involucrarme
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Sea lo que Dios quiera, déjame ir
Não vou me despedir porque dói
No voy a despedirme porque duele
Não vou brigar pra ficar
No voy a pelear para quedarme
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
Quiero estar contigo y sentir, ser tuyo y solo
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Sin justificar el tiempo en que desaparecí
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Sea lo que Dios quiera, déjame ir
Noites em claro, tentando não me envolver
Noches en vela, tratando de no involucrarme
Seja o que Deus quiser
Sea lo que Dios quiera
Noites em claro, tentando não me envolver
Noches en vela, tratando de no involucrarme
Seja o que Deus quiser
Sea lo que Dios quiera
Deixe-me ir
Déjame ir
Deixe-me ir
Déjame ir
Deixe-me ir
Déjame ir
Deixe-me ir
Déjame ir
Você já sabe qual é
Ya sabes cuál es
Quando você ver o meu sinal
Cuando veas mi señal
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
Es hora de poner pies en polvorosa hacia mi casa
E não é pra ir tomar café
Y no es para ir a tomar café
Você já sabe qual é
Ya sabes cuál es
É só ir seguindo a Marginal
Solo sigue la Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Pasa el Shopping Tatuapé
Já 'tá em casa
Ya estás en casa
E não é pra ir tomar café
Y no es para ir a tomar café
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Hay café, pero prefiero un té para relajarme y volverte loca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Hay café, pero prefiero un té para relajarme y volverte loca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Hay café, pero prefiero un té para relajarme y volverte loca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Hay café, pero prefiero un té para relajarme
Eu gosto quando você fica louca
Me gusta cuando te vuelves loca
Fica assanhada, fica toda solta
Te pones juguetona, te sueltas completamente
Não faz gracinha pra tirar a roupa
No haces tonterías para quitarte la ropa
Quer vim por cima e comandar a toda
Quieres venir encima y tomar el control
E por mim pode continuar
Y por mí puedes continuar
E por mim você não tem porque parar
Y por mí no tienes por qué parar
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
Si es lo que quieres hacer, entonces hazlo
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Seguir todas las reglas hace la vida aburrida
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Hay café, pero prefiero un té para relajarme y volverte loca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Hay café, pero prefiero un té para relajarme
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Hay café, pero prefiero un té para relajarme y volverte loca
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Hay café, pero prefiero un té para relajarme
Você já sabe qual é
Ya sabes cuál es
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Ei, amour, je sais qu'il est si difficile pour moi de parler d'amour
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Parce qu'il y a tant de haine et de rancune dehors
Que eu preciso muito te falar
Que j'ai vraiment besoin de te parler
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
Ei, amour, je suis avec toi peu importe le chaos
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
Tu sais que où que tu ailles, j'irai
E já passou da hora da gente se encontrar
Et il est grand temps que nous nous retrouvions
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
Et que nous nous aimions, ma belle, tu sais qu'avec toi rien ne peut me perturber
A viagem é longa, então faça a mala
Le voyage est long, alors fais ta valise
Na vibe mais positiva, no pique mandala
Dans la vibe la plus positive, dans le rythme mandala
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
Cette phrase "si tu n'existais pas, je t'inventerais" est si cliché
Mas cai tão bem quando se trata de você
Mais elle tombe si bien quand il s'agit de toi
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Viens juste avec moi, tu ne le regretteras pas
Só vem comigo, 'cê não vai
Viens juste avec moi, tu ne le regretteras pas
Noites em claro, tentando não me envolver
Nuits blanches, essayant de ne pas m'impliquer
Seja o que Deus quiser
Que Dieu fasse ce qu'il veut
Noites em claro, tentando não me envolver
Nuits blanches, essayant de ne pas m'impliquer
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Que Dieu fasse ce qu'il veut, laisse-moi partir
Não vou me despedir porque dói
Je ne vais pas dire au revoir parce que ça fait mal
Não vou brigar pra ficar
Je ne vais pas me battre pour rester
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
Je veux être avec toi et ressentir, être à toi et c'est tout
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Sans justifier le temps où j'ai disparu
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Que Dieu fasse ce qu'il veut, laisse-moi partir
Noites em claro, tentando não me envolver
Nuits blanches, essayant de ne pas m'impliquer
Seja o que Deus quiser
Que Dieu fasse ce qu'il veut
Noites em claro, tentando não me envolver
Nuits blanches, essayant de ne pas m'impliquer
Seja o que Deus quiser
Que Dieu fasse ce qu'il veut
Deixe-me ir
Laisse-moi partir
Deixe-me ir
Laisse-moi partir
Deixe-me ir
Laisse-moi partir
Deixe-me ir
Laisse-moi partir
Você já sabe qual é
Tu sais déjà ce que c'est
Quando você ver o meu sinal
Quand tu vois mon signal
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
Il est temps de filer à ma maison
E não é pra ir tomar café
Et ce n'est pas pour prendre un café
Você já sabe qual é
Tu sais déjà ce que c'est
É só ir seguindo a Marginal
Il suffit de suivre la Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Passe le Shopping Tatuapé
Já 'tá em casa
Tu es déjà à la maison
E não é pra ir tomar café
Et ce n'est pas pour prendre un café
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre et te rendre folle
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre et te rendre folle
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre et te rendre folle
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre
Eu gosto quando você fica louca
J'aime quand tu deviens folle
Fica assanhada, fica toda solta
Tu deviens excitée, tu deviens toute lâche
Não faz gracinha pra tirar a roupa
Tu ne fais pas de minauderies pour te déshabiller
Quer vim por cima e comandar a toda
Tu veux venir sur moi et tout commander
E por mim pode continuar
Et pour moi tu peux continuer
E por mim você não tem porque parar
Et pour moi tu n'as pas de raison de t'arrêter
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
Si c'est ce que tu veux faire, alors fais-le
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Suivre toutes les règles rend la vie ennuyeuse
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre et te rendre folle
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre et te rendre folle
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Il y a du café, mais je préfère un thé pour me détendre
Você já sabe qual é
Tu sais déjà ce que c'est
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Hey, Liebe, ich weiß, es ist so schwer für mich, von Liebe zu sprechen
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Denn draußen gibt es so viel Hass und Groll
Que eu preciso muito te falar
Dass ich dir unbedingt etwas sagen muss
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
Hey, Liebe, ich bin bei dir, egal was passiert
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
Du weißt, wohin du auch gehst, ich gehe mit
E já passou da hora da gente se encontrar
Und es ist höchste Zeit, dass wir uns treffen
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
Und uns lieben, Schatz, du weißt, dass nichts mich mit dir erschüttern wird
A viagem é longa, então faça a mala
Die Reise ist lang, also pack deinen Koffer
Na vibe mais positiva, no pique mandala
In der positivsten Stimmung, im Mandala-Rhythmus
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
Dieser Spruch "wenn du nicht existieren würdest, würde ich dich erfinden" ist so klischeehaft
Mas cai tão bem quando se trata de você
Aber es passt so gut zu dir
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Komm einfach mit mir, du wirst es nicht bereuen
Só vem comigo, 'cê não vai
Komm einfach mit mir, du wirst es nicht
Noites em claro, tentando não me envolver
Nächte wach, versuche mich nicht zu engagieren
Seja o que Deus quiser
Was auch immer Gott will
Noites em claro, tentando não me envolver
Nächte wach, versuche mich nicht zu engagieren
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Was auch immer Gott will, lass mich gehen
Não vou me despedir porque dói
Ich werde mich nicht verabschieden, weil es weh tut
Não vou brigar pra ficar
Ich werde nicht kämpfen, um zu bleiben
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
Ich möchte bei dir sein und fühlen, nur dein sein
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Ohne zu rechtfertigen, dass ich verschwunden bin
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Was auch immer Gott will, lass mich gehen
Noites em claro, tentando não me envolver
Nächte wach, versuche mich nicht zu engagieren
Seja o que Deus quiser
Was auch immer Gott will
Noites em claro, tentando não me envolver
Nächte wach, versuche mich nicht zu engagieren
Seja o que Deus quiser
Was auch immer Gott will
Deixe-me ir
Lass mich gehen
Deixe-me ir
Lass mich gehen
Deixe-me ir
Lass mich gehen
Deixe-me ir
Lass mich gehen
Você já sabe qual é
Du weißt schon, was los ist
Quando você ver o meu sinal
Wenn du mein Zeichen siehst
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
Es ist Zeit, zu meinem Haus zu gehen
E não é pra ir tomar café
Und es ist nicht zum Kaffee trinken
Você já sabe qual é
Du weißt schon, was los ist
É só ir seguindo a Marginal
Folge einfach der Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Passiere das Einkaufszentrum Tatuapé
Já 'tá em casa
Du bist schon zu Hause
E não é pra ir tomar café
Und es ist nicht zum Kaffee trinken
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen und dich verrückt zu machen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen und dich verrückt zu machen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen und dich verrückt zu machen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen
Eu gosto quando você fica louca
Ich mag es, wenn du verrückt wirst
Fica assanhada, fica toda solta
Werde aufgeregt, werde ganz locker
Não faz gracinha pra tirar a roupa
Mache keine Witze, um dich auszuziehen
Quer vim por cima e comandar a toda
Willst du oben sein und alles kontrollieren
E por mim pode continuar
Und für mich kannst du weitermachen
E por mim você não tem porque parar
Und für mich hast du keinen Grund aufzuhören
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
Wenn es das ist, was du tun willst, dann tu es
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Alle Regeln zu befolgen, macht das Leben langweilig
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen und dich verrückt zu machen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen und dich verrückt zu machen
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
Es gibt Kaffee, aber ich bevorzuge einen Tee, um zu entspannen
Você já sabe qual é
Du weißt schon, was los ist
Ei, amor, sei que 'tá tão difícil eu falar de amor
Ehi, amore, so che è così difficile per me parlare d'amore
Porque lá fora é tanto ódio e rancor
Perché là fuori c'è tanto odio e rancore
Que eu preciso muito te falar
Che ho davvero bisogno di dirtelo
Ei, amor, eu 'to contigo independente do caô
Ehi, amore, io sto con te a prescindere dal caos
'Cê sabe que aonde você for, eu vou
Sai che ovunque tu vada, io vado
E já passou da hora da gente se encontrar
E è già passato il momento per noi di incontrarci
E se amar, nega, 'cê sabe que contigo nada vai me abalar
E di amarci, tesoro, sai che con te nulla mi può scuotere
A viagem é longa, então faça a mala
Il viaggio è lungo, quindi fai la valigia
Na vibe mais positiva, no pique mandala
Nella vibrazione più positiva, nello stile mandala
Esse papo de que "se tu não existisse eu te inventaria" é tão clichê
Questo discorso che "se tu non esistessi ti inventerei" è così banale
Mas cai tão bem quando se trata de você
Ma calza così bene quando si tratta di te
Só vem comigo, 'cê não vai se arrepender
Vieni solo con me, non te ne pentirai
Só vem comigo, 'cê não vai
Vieni solo con me, non te ne pentirai
Noites em claro, tentando não me envolver
Notti in bianco, cercando di non coinvolgermi
Seja o que Deus quiser
Sia quel che Dio vuole
Noites em claro, tentando não me envolver
Notti in bianco, cercando di non coinvolgermi
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Sia quel che Dio vuole, lasciami andare
Não vou me despedir porque dói
Non dirò addio perché fa male
Não vou brigar pra ficar
Non lotterò per restare
Quero estar contigo e sentir, ser seu e só
Voglio stare con te e sentire, essere tuo e basta
Sem justificar o tempo em que eu sumi
Senza giustificare il tempo in cui sono sparito
Seja o que Deus quiser, deixe-me ir
Sia quel che Dio vuole, lasciami andare
Noites em claro, tentando não me envolver
Notti in bianco, cercando di non coinvolgermi
Seja o que Deus quiser
Sia quel che Dio vuole
Noites em claro, tentando não me envolver
Notti in bianco, cercando di non coinvolgermi
Seja o que Deus quiser
Sia quel che Dio vuole
Deixe-me ir
Lasciami andare
Deixe-me ir
Lasciami andare
Deixe-me ir
Lasciami andare
Deixe-me ir
Lasciami andare
Você já sabe qual é
Tu già sai qual è
Quando você ver o meu sinal
Quando vedi il mio segnale
'Tá na hora de meter o pé pra minha casa
È ora di mettere piede a casa mia
E não é pra ir tomar café
E non è per andare a prendere un caffè
Você já sabe qual é
Tu già sai qual è
É só ir seguindo a Marginal
Basta seguire la Marginal
Passa o Shopping Tatuapé
Passa lo Shopping Tatuapé
Já 'tá em casa
Sei già a casa
E não é pra ir tomar café
E non è per andare a prendere un caffè
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi e farti impazzire
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi e farti impazzire
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi e farti impazzire
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi
Eu gosto quando você fica louca
Mi piace quando diventi pazza
Fica assanhada, fica toda solta
Diventi eccitata, diventi tutta sciolta
Não faz gracinha pra tirar a roupa
Non fai smorfie per toglierti i vestiti
Quer vim por cima e comandar a toda
Vuoi venire sopra e comandare tutto
E por mim pode continuar
E per me puoi continuare
E por mim você não tem porque parar
E per me non hai motivo di fermarti
Se é o que 'cê quer fazer, então faça
Se è quello che vuoi fare, allora fallo
Seguir todas regras deixa a vida sem graça
Seguire tutte le regole rende la vita noiosa
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi e farti impazzire
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar e te deixar louca
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi e farti impazzire
Tem café, mas prefiro um chá que é pra relaxar
C'è il caffè, ma preferisco un tè per rilassarmi
Você já sabe qual é
Tu già sai qual è