Por Você

Mauricio Barros, Mauro Santa Cecilia, Roberto Frejat

Lyrics Translation

Por você
Eu dançaria tango no teto
Limparia os trilhos do metrô
Eu iria a pé do Rio a Salvador

Eu aceitaria
A vida como ela é
Viajaria à prazo pro inferno
Tomaria banho gelado no inverno

Por você
Eu deixaria de beber
Por você
Eu ficaria rico num mês
Eu dormiria de meia pra virar burguês

Eu mudaria até o meu nome
Eu viveria em greve de fome
Desejaria todo dia
A mesma mulher

Por você, por você
Por você, por você

Por você
Conseguiria até ficar alegre
Pintaria todo o céu de vermelho
Eu teria mais herdeiros que um coelho

Eu aceitaria
A vida como ela é
Viajaria à prazo pro inferno
Tomaria banho gelado no inverno

Eu mudaria até o meu nome
Eu viveria em greve de fome
Desejaria todo dia
A mesma mulher

Por você, por você
Por você, por você

Por você, por você
Por você, por você

Por você
For you
Eu dançaria tango no teto
I would dance tango on the ceiling
Limparia os trilhos do metrô
I would clean the subway tracks
Eu iria a pé do Rio a Salvador
I would walk from Rio to Salvador
Eu aceitaria
I would accept
A vida como ela é
Life as it is
Viajaria à prazo pro inferno
I would travel on credit to hell
Tomaria banho gelado no inverno
I would take a cold shower in winter
Por você
For you
Eu deixaria de beber
I would stop drinking
Por você
For you
Eu ficaria rico num mês
I would get rich in a month
Eu dormiria de meia pra virar burguês
I would sleep in socks to become bourgeois
Eu mudaria até o meu nome
I would even change my name
Eu viveria em greve de fome
I would live on a hunger strike
Desejaria todo dia
I would desire every day
A mesma mulher
The same woman
Por você, por você
For you, for you
Por você, por você
For you, for you
Por você
For you
Conseguiria até ficar alegre
I could even manage to be happy
Pintaria todo o céu de vermelho
I would paint the whole sky red
Eu teria mais herdeiros que um coelho
I would have more heirs than a rabbit
Eu aceitaria
I would accept
A vida como ela é
Life as it is
Viajaria à prazo pro inferno
I would travel on credit to hell
Tomaria banho gelado no inverno
I would take a cold shower in winter
Eu mudaria até o meu nome
I would even change my name
Eu viveria em greve de fome
I would live on a hunger strike
Desejaria todo dia
I would desire every day
A mesma mulher
The same woman
Por você, por você
For you, for you
Por você, por você
For you, for you
Por você, por você
For you, for you
Por você, por você
For you, for you
Por você
Por ti
Eu dançaria tango no teto
Bailaría tango en el techo
Limparia os trilhos do metrô
Limpiaría las vías del metro
Eu iria a pé do Rio a Salvador
Caminaría desde Río a Salvador
Eu aceitaria
Aceptaría
A vida como ela é
La vida tal como es
Viajaria à prazo pro inferno
Viajaría a plazos al infierno
Tomaria banho gelado no inverno
Me bañaría con agua fría en invierno
Por você
Por ti
Eu deixaria de beber
Dejaría de beber
Por você
Por ti
Eu ficaria rico num mês
Me haría rico en un mes
Eu dormiria de meia pra virar burguês
Dormiría con calcetines para convertirme en burgués
Eu mudaria até o meu nome
Cambiaría incluso mi nombre
Eu viveria em greve de fome
Viviría en huelga de hambre
Desejaria todo dia
Desearía todos los días
A mesma mulher
A la misma mujer
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você
Por ti
Conseguiria até ficar alegre
Incluso lograría estar alegre
Pintaria todo o céu de vermelho
Pintaría todo el cielo de rojo
Eu teria mais herdeiros que um coelho
Tendría más herederos que un conejo
Eu aceitaria
Aceptaría
A vida como ela é
La vida tal como es
Viajaria à prazo pro inferno
Viajaría a plazos al infierno
Tomaria banho gelado no inverno
Me bañaría con agua fría en invierno
Eu mudaria até o meu nome
Cambiaría incluso mi nombre
Eu viveria em greve de fome
Viviría en huelga de hambre
Desejaria todo dia
Desearía todos los días
A mesma mulher
A la misma mujer
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você, por você
Por ti, por ti
Por você
Pour toi
Eu dançaria tango no teto
Je danserais le tango sur le toit
Limparia os trilhos do metrô
Je nettoierais les rails du métro
Eu iria a pé do Rio a Salvador
Je marcherais de Rio à Salvador
Eu aceitaria
J'accepterais
A vida como ela é
La vie telle qu'elle est
Viajaria à prazo pro inferno
Je voyagerais à crédit en enfer
Tomaria banho gelado no inverno
Je prendrais une douche froide en hiver
Por você
Pour toi
Eu deixaria de beber
J'arrêterais de boire
Por você
Pour toi
Eu ficaria rico num mês
Je deviendrais riche en un mois
Eu dormiria de meia pra virar burguês
Je dormirais avec des chaussettes pour devenir bourgeois
Eu mudaria até o meu nome
Je changerais même mon nom
Eu viveria em greve de fome
Je vivrais en grève de la faim
Desejaria todo dia
Je souhaiterais tous les jours
A mesma mulher
La même femme
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você
Pour toi
Conseguiria até ficar alegre
Je pourrais même devenir joyeux
Pintaria todo o céu de vermelho
Je peindrais tout le ciel en rouge
Eu teria mais herdeiros que um coelho
J'aurais plus d'héritiers qu'un lapin
Eu aceitaria
J'accepterais
A vida como ela é
La vie telle qu'elle est
Viajaria à prazo pro inferno
Je voyagerais à crédit en enfer
Tomaria banho gelado no inverno
Je prendrais une douche froide en hiver
Eu mudaria até o meu nome
Je changerais même mon nom
Eu viveria em greve de fome
Je vivrais en grève de la faim
Desejaria todo dia
Je souhaiterais tous les jours
A mesma mulher
La même femme
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você, por você
Pour toi, pour toi
Por você
Für dich
Eu dançaria tango no teto
Ich würde Tango auf dem Dach tanzen
Limparia os trilhos do metrô
Würde die U-Bahn-Schienen reinigen
Eu iria a pé do Rio a Salvador
Ich würde zu Fuß von Rio nach Salvador gehen
Eu aceitaria
Ich würde akzeptieren
A vida como ela é
Das Leben so wie es ist
Viajaria à prazo pro inferno
Würde auf Raten in die Hölle reisen
Tomaria banho gelado no inverno
Würde im Winter kalte Duschen nehmen
Por você
Für dich
Eu deixaria de beber
Ich würde aufhören zu trinken
Por você
Für dich
Eu ficaria rico num mês
Ich würde in einem Monat reich werden
Eu dormiria de meia pra virar burguês
Ich würde mit Socken schlafen, um ein Bourgeois zu werden
Eu mudaria até o meu nome
Ich würde sogar meinen Namen ändern
Eu viveria em greve de fome
Ich würde im Hungerstreik leben
Desejaria todo dia
Würde jeden Tag wünschen
A mesma mulher
Die gleiche Frau
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você
Für dich
Conseguiria até ficar alegre
Ich könnte sogar fröhlich werden
Pintaria todo o céu de vermelho
Würde den ganzen Himmel rot färben
Eu teria mais herdeiros que um coelho
Ich hätte mehr Erben als ein Kaninchen
Eu aceitaria
Ich würde akzeptieren
A vida como ela é
Das Leben so wie es ist
Viajaria à prazo pro inferno
Würde auf Raten in die Hölle reisen
Tomaria banho gelado no inverno
Würde im Winter kalte Duschen nehmen
Eu mudaria até o meu nome
Ich würde sogar meinen Namen ändern
Eu viveria em greve de fome
Ich würde im Hungerstreik leben
Desejaria todo dia
Würde jeden Tag wünschen
A mesma mulher
Die gleiche Frau
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você, por você
Für dich, für dich
Por você
Per te
Eu dançaria tango no teto
Ballerei il tango sul soffitto
Limparia os trilhos do metrô
Pulirei i binari della metropolitana
Eu iria a pé do Rio a Salvador
Andrei a piedi da Rio a Salvador
Eu aceitaria
Accetterei
A vida como ela é
La vita com'è
Viajaria à prazo pro inferno
Viaggerei a rate all'inferno
Tomaria banho gelado no inverno
Farei una doccia fredda in inverno
Por você
Per te
Eu deixaria de beber
Smetterei di bere
Por você
Per te
Eu ficaria rico num mês
Diventerei ricco in un mese
Eu dormiria de meia pra virar burguês
Dormirei con i calzini per diventare borghese
Eu mudaria até o meu nome
Cambiarei persino il mio nome
Eu viveria em greve de fome
Vivrei in sciopero della fame
Desejaria todo dia
Desidererei ogni giorno
A mesma mulher
La stessa donna
Por você, por você
Per te, per te
Por você, por você
Per te, per te
Por você
Per te
Conseguiria até ficar alegre
Riuscirei persino a essere felice
Pintaria todo o céu de vermelho
Dipingerei tutto il cielo di rosso
Eu teria mais herdeiros que um coelho
Avrei più eredi di un coniglio
Eu aceitaria
Accetterei
A vida como ela é
La vita com'è
Viajaria à prazo pro inferno
Viaggerei a rate all'inferno
Tomaria banho gelado no inverno
Farei una doccia fredda in inverno
Eu mudaria até o meu nome
Cambiarei persino il mio nome
Eu viveria em greve de fome
Vivrei in sciopero della fame
Desejaria todo dia
Desidererei ogni giorno
A mesma mulher
La stessa donna
Por você, por você
Per te, per te
Por você, por você
Per te, per te
Por você, por você
Per te, per te
Por você, por você
Per te, per te

Trivia about the song Por Você by Maneva

Who composed the song “Por Você” by Maneva?
The song “Por Você” by Maneva was composed by Mauricio Barros, Mauro Santa Cecilia, Roberto Frejat.

Most popular songs of Maneva

Other artists of Reggae pop