Should've Gone Home

Fredrik Sonefors, Martin Bjelke, Micky Skeel

Lyrics Translation

I'm trying to sell you another lie
You already bought too many
You can see it through my disguise
And I'm caught already

I don't know why I do these things
Guess I love your jealousy
Should've left but I did it again
Now it all fires back at me
And I can't break your wall
I know I went too far

I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?

She found me standing at the bar
Spending all my money
She must've thought that I was a star
The way she jumped right at me

I'm addicted to this game
Wish I could just let it be
Should've left but I did it again
Now it all fires back at me

And I can't break your wall
I know I went too far

I should've gone home
How hard can it be to say "no"?
I should've gone home
How hard can it be to say "no"?

Feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you
Feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you

I'm trying to sell you another lie
You already bought too many

I should've gone home
How hard can it be to say "no"? No

I should've gone home
(Should've left but I could but I didn't)
How hard can it be to say "no"?
(No no no, no no no)

I should've gone home
(I should've gone home, I should've gone home)
How hard can it be to say "no"?
(No no no, no no no)

Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)

I should've gone home

I'm trying to sell you another lie
Estou tentando te vender outra mentira
You already bought too many
Você já comprou muitas
You can see it through my disguise
Você pode ver através do meu disfarce
And I'm caught already
E eu já fui pego
I don't know why I do these things
Não sei por que faço essas coisas
Guess I love your jealousy
Acho que amo seu ciúme
Should've left but I did it again
Deveria ter ido embora, mas fiz de novo
Now it all fires back at me
Agora tudo volta contra mim
And I can't break your wall
E eu não consigo derrubar sua parede
I know I went too far
Sei que fui longe demais
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
She found me standing at the bar
Ela me encontrou parado no bar
Spending all my money
Gastando todo o meu dinheiro
She must've thought that I was a star
Ela deve ter pensado que eu era uma estrela
The way she jumped right at me
Do jeito que ela se jogou em mim
I'm addicted to this game
Estou viciado neste jogo
Wish I could just let it be
Gostaria de poder deixá-lo ser
Should've left but I did it again
Deveria ter ido embora, mas fiz de novo
Now it all fires back at me
Agora tudo volta contra mim
And I can't break your wall
E eu não consigo derrubar sua parede
I know I went too far
Sei que fui longe demais
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
Feels like I've been looking everywhere
Parece que estive procurando em todos os lugares
Just to find out that it's you
Só para descobrir que é você
Feels like I've been looking everywhere
Parece que estive procurando em todos os lugares
Just to find out that it's you
Só para descobrir que é você
I'm trying to sell you another lie
Estou tentando te vender outra mentira
You already bought too many
Você já comprou muitas
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
How hard can it be to say "no"? No
Quão difícil pode ser dizer "não"? Não
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
(Should've left but I could but I didn't)
(Deveria ter ido embora, mas não fui)
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
(No no no, no no no)
(Não não não, não não não)
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
(I should've gone home, I should've gone home)
(Eu deveria ter ido para casa, eu deveria ter ido para casa)
How hard can it be to say "no"?
Quão difícil pode ser dizer "não"?
(No no no, no no no)
(Não não não, não não não)
Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Oh, parece que estive procurando em todos os lugares (em todos os lugares)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Só para descobrir que é você (é você, é você, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Oh, parece que estive procurando em todos os lugares
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Só para descobrir que é você (é você, é você, ohh)
I should've gone home
Eu deveria ter ido para casa
I'm trying to sell you another lie
Estoy intentando venderte otra mentira
You already bought too many
Ya compraste demasiadas
You can see it through my disguise
Puedes ver a través de mi disfraz
And I'm caught already
Y ya estoy atrapado
I don't know why I do these things
No sé por qué hago estas cosas
Guess I love your jealousy
Supongo que amo tu celos
Should've left but I did it again
Debería haberme ido pero lo hice de nuevo
Now it all fires back at me
Ahora todo se vuelve contra mí
And I can't break your wall
Y no puedo romper tu muro
I know I went too far
Sé que me pasé
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
She found me standing at the bar
Ella me encontró parado en el bar
Spending all my money
Gastando todo mi dinero
She must've thought that I was a star
Debe haber pensado que yo era una estrella
The way she jumped right at me
La forma en que se lanzó sobre mí
I'm addicted to this game
Estoy adicto a este juego
Wish I could just let it be
Desearía poder dejarlo ser
Should've left but I did it again
Debería haberme ido pero lo hice de nuevo
Now it all fires back at me
Ahora todo se vuelve contra mí
And I can't break your wall
Y no puedo romper tu muro
I know I went too far
Sé que me pasé
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
Feels like I've been looking everywhere
Siento que he estado buscando en todas partes
Just to find out that it's you
Solo para descubrir que eres tú
Feels like I've been looking everywhere
Siento que he estado buscando en todas partes
Just to find out that it's you
Solo para descubrir que eres tú
I'm trying to sell you another lie
Estoy intentando venderte otra mentira
You already bought too many
Ya compraste demasiadas
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
How hard can it be to say "no"? No
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"? No
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
(Should've left but I could but I didn't)
(Debería haberme ido pero pude pero no lo hice)
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
(No no no, no no no)
(No no no, no no no)
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
(I should've gone home, I should've gone home)
(Debería haberme ido a casa, debería haberme ido a casa)
How hard can it be to say "no"?
¿Qué tan difícil puede ser decir "no"?
(No no no, no no no)
(No no no, no no no)
Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Oh, siento que he estado buscando en todas partes (en todas partes)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Solo para descubrir que eres tú (eres tú, eres tú, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Oh, siento que he estado buscando en todas partes
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Solo para descubrir que eres tú (eres tú, eres tú, ohh)
I should've gone home
Debería haberme ido a casa
I'm trying to sell you another lie
J'essaie de te vendre un autre mensonge
You already bought too many
Tu en as déjà acheté trop
You can see it through my disguise
Tu peux voir à travers mon déguisement
And I'm caught already
Et je suis déjà pris
I don't know why I do these things
Je ne sais pas pourquoi je fais ces choses
Guess I love your jealousy
Je suppose que j'aime ta jalousie
Should've left but I did it again
J'aurais dû partir mais je l'ai refait
Now it all fires back at me
Maintenant tout me revient en pleine face
And I can't break your wall
Et je ne peux pas briser ton mur
I know I went too far
Je sais que je suis allé trop loin
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
She found me standing at the bar
Elle m'a trouvé debout au bar
Spending all my money
Dépensant tout mon argent
She must've thought that I was a star
Elle a dû penser que j'étais une star
The way she jumped right at me
La façon dont elle s'est jetée sur moi
I'm addicted to this game
Je suis accro à ce jeu
Wish I could just let it be
J'aimerais pouvoir le laisser être
Should've left but I did it again
J'aurais dû partir mais je l'ai refait
Now it all fires back at me
Maintenant tout me revient en pleine face
And I can't break your wall
Et je ne peux pas briser ton mur
I know I went too far
Je sais que je suis allé trop loin
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
Feels like I've been looking everywhere
On dirait que j'ai cherché partout
Just to find out that it's you
Juste pour découvrir que c'est toi
Feels like I've been looking everywhere
On dirait que j'ai cherché partout
Just to find out that it's you
Juste pour découvrir que c'est toi
I'm trying to sell you another lie
J'essaie de te vendre un autre mensonge
You already bought too many
Tu en as déjà acheté trop
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
How hard can it be to say "no"? No
Combien peut-il être difficile de dire "non" ? Non
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
(Should've left but I could but I didn't)
(J'aurais dû partir mais je n'ai pas pu)
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
(No no no, no no no)
(Non non non, non non non)
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
(I should've gone home, I should've gone home)
(J'aurais dû rentrer chez moi, j'aurais dû rentrer chez moi)
How hard can it be to say "no"?
Combien peut-il être difficile de dire "non" ?
(No no no, no no no)
(Non non non, non non non)
Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Oh, on dirait que j'ai cherché partout (partout)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Juste pour découvrir que c'est toi (c'est toi, c'est toi, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Oh, on dirait que j'ai cherché partout
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Juste pour découvrir que c'est toi (c'est toi, c'est toi, ohh)
I should've gone home
J'aurais dû rentrer chez moi
I'm trying to sell you another lie
Ich versuche dir eine weitere Lüge zu verkaufen
You already bought too many
Du hast schon zu viele gekauft
You can see it through my disguise
Du kannst durch meine Tarnung sehen
And I'm caught already
Und ich bin schon erwischt
I don't know why I do these things
Ich weiß nicht, warum ich diese Dinge tue
Guess I love your jealousy
Ich denke, ich liebe deine Eifersucht
Should've left but I did it again
Ich hätte gehen sollen, aber ich habe es wieder getan
Now it all fires back at me
Jetzt schlägt alles auf mich zurück
And I can't break your wall
Und ich kann deine Mauer nicht durchbrechen
I know I went too far
Ich weiß, ich bin zu weit gegangen
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
She found me standing at the bar
Sie fand mich an der Bar stehend
Spending all my money
All mein Geld ausgebend
She must've thought that I was a star
Sie muss gedacht haben, dass ich ein Star bin
The way she jumped right at me
So wie sie sich auf mich stürzte
I'm addicted to this game
Ich bin süchtig nach diesem Spiel
Wish I could just let it be
Wünschte, ich könnte es einfach sein lassen
Should've left but I did it again
Ich hätte gehen sollen, aber ich habe es wieder getan
Now it all fires back at me
Jetzt schlägt alles auf mich zurück
And I can't break your wall
Und ich kann deine Mauer nicht durchbrechen
I know I went too far
Ich weiß, ich bin zu weit gegangen
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
Feels like I've been looking everywhere
Es fühlt sich an, als hätte ich überall gesucht
Just to find out that it's you
Nur um herauszufinden, dass du es bist
Feels like I've been looking everywhere
Es fühlt sich an, als hätte ich überall gesucht
Just to find out that it's you
Nur um herauszufinden, dass du es bist
I'm trying to sell you another lie
Ich versuche dir eine weitere Lüge zu verkaufen
You already bought too many
Du hast schon zu viele gekauft
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
How hard can it be to say "no"? No
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen? Nein
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
(Should've left but I could but I didn't)
(Ich hätte gehen sollen, aber ich konnte, aber ich habe es nicht getan)
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
(No no no, no no no)
(Nein nein nein, nein nein nein)
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
(I should've gone home, I should've gone home)
(Ich hätte nach Hause gehen sollen, ich hätte nach Hause gehen sollen)
How hard can it be to say "no"?
Wie schwer kann es sein, „nein“ zu sagen?
(No no no, no no no)
(Nein nein nein, nein nein nein)
Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Oh, es fühlt sich an, als hätte ich überall gesucht (überall)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Nur um herauszufinden, dass du es bist (du bist es, du bist es, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Oh, es fühlt sich an, als hätte ich überall gesucht
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Nur um herauszufinden, dass du es bist (du bist es, du bist es, ohh)
I should've gone home
Ich hätte nach Hause gehen sollen
I'm trying to sell you another lie
Sto cercando di venderti un'altra bugia
You already bought too many
Ne hai già comprate troppe
You can see it through my disguise
Puoi vedere attraverso il mio travestimento
And I'm caught already
E sono già stato scoperto
I don't know why I do these things
Non so perché faccio queste cose
Guess I love your jealousy
Immagino che ami la tua gelosia
Should've left but I did it again
Avrei dovuto andarmene ma l'ho fatto di nuovo
Now it all fires back at me
Ora tutto si ritorce contro di me
And I can't break your wall
E non riesco a sfondare il tuo muro
I know I went too far
So di essere andato troppo oltre
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
She found me standing at the bar
Mi ha trovato in piedi al bar
Spending all my money
Spendendo tutti i miei soldi
She must've thought that I was a star
Deve aver pensato che fossi una star
The way she jumped right at me
Dal modo in cui si è buttata su di me
I'm addicted to this game
Sono dipendente da questo gioco
Wish I could just let it be
Vorrei solo poterlo lasciare stare
Should've left but I did it again
Avrei dovuto andarmene ma l'ho fatto di nuovo
Now it all fires back at me
Ora tutto si ritorce contro di me
And I can't break your wall
E non riesco a sfondare il tuo muro
I know I went too far
So di essere andato troppo oltre
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
Feels like I've been looking everywhere
Sembra che abbia cercato ovunque
Just to find out that it's you
Solo per scoprire che sei tu
Feels like I've been looking everywhere
Sembra che abbia cercato ovunque
Just to find out that it's you
Solo per scoprire che sei tu
I'm trying to sell you another lie
Sto cercando di venderti un'altra bugia
You already bought too many
Ne hai già comprate troppe
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
How hard can it be to say "no"? No
Quanto può essere difficile dire "no"? No
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
(Should've left but I could but I didn't)
(Avrei dovuto andarmene ma non l'ho fatto)
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
(No no no, no no no)
(No no no, no no no)
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa
(I should've gone home, I should've gone home)
(Avrei dovuto tornare a casa, avrei dovuto tornare a casa)
How hard can it be to say "no"?
Quanto può essere difficile dire "no"?
(No no no, no no no)
(No no no, no no no)
Oh, feels like I've been looking everywhere (everywhere)
Oh, sembra che abbia cercato ovunque (ovunque)
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Solo per scoprire che sei tu (sei tu, sei tu, ohh)
Oh, feels like I've been looking everywhere
Oh, sembra che abbia cercato ovunque
Just to find out that it's you (it's you, it's you, ohh)
Solo per scoprire che sei tu (sei tu, sei tu, ohh)
I should've gone home
Avrei dovuto tornare a casa

Trivia about the song Should've Gone Home by Måns Zelmerlöw

On which albums was the song “Should've Gone Home” released by Måns Zelmerlöw?
Måns Zelmerlöw released the song on the albums “Perfectly Damaged” in 2015 and “Perfectly Re:Damaged” in 2015.
Who composed the song “Should've Gone Home” by Måns Zelmerlöw?
The song “Should've Gone Home” by Måns Zelmerlöw was composed by Fredrik Sonefors, Martin Bjelke, Micky Skeel.

Most popular songs of Måns Zelmerlöw

Other artists of Techno