Invincibile

Ermal Meta, Matteo Buzzanca, Marco Mengoni

Lyrics Translation

Le cinque di mattina
A una stazione
La nebbia sembra
Un lento temporale
Il vento segna
Il volto come spine
Ma io disarmo il freddo
Perché
Tu sei con me
Tu sei con me
Tu sei con me
Tu sei con me
E io mi sento invincibile

Un altro aereo
Sta per decollare
Nel cuore resta a terra ad aspettare
Di me che ha paura di volare
È solo che non vuole mai partire
Tu sei con me
Tu sei con me
Tu sei con me

È solo un altro giorno
Tutto si muove intorno
Anche se il mondo è un gran casino
Tu respirami vicino
E mi vedrai spiccare il volo
Mi serve un altro giorno
Per costruire un mondo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Nei tuoi occhi
E ritrovare un po' di me

Guardo le finestre illuminate
Ognuna che racchiude tante storie
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Intanto io continuo a camminare

Tu sei con me
Tu sei con me
Tu sei con me
Tu sei con me
E io mi sento invincibile

È solo un altro giorno
Tutto si muove intorno
Anche se il mondo è un gran casino
Tu respirami vicino
E mi vedrai spiccare il volo
Mi serve un altro giorno
Per costruire un mondo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
E nei tuoi occhi
Ritrovare un po' di me

È solo un altro giorno
Tutto si muove intorno
Anche se il mondo è un gran casino
Tu respirami vicino
E mi vedrai
Spiccare il volo
Mi serve un altro giorno
Per conquistare il mondo
Anche se tu sarai lontano
Io ti penserò vicino
E porterò la tua foto con me
Con te
Io mi sento invincibile

Le cinque di mattina
Five in the morning
A una stazione
At a station
La nebbia sembra
The fog seems
Un lento temporale
Like a slow storm
Il vento segna
The wind marks
Il volto come spine
The face like thorns
Ma io disarmo il freddo
But I disarm the cold
Perché
Because
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
E io mi sento invincibile
And I feel invincible
Un altro aereo
Another plane
Sta per decollare
Is about to take off
Nel cuore resta a terra ad aspettare
In the heart remains on the ground waiting
Di me che ha paura di volare
For me who is afraid to fly
È solo che non vuole mai partire
It's just that it never wants to leave
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
È solo un altro giorno
It's just another day
Tutto si muove intorno
Everything moves around
Anche se il mondo è un gran casino
Even if the world is a big mess
Tu respirami vicino
You breathe near me
E mi vedrai spiccare il volo
And you will see me take flight
Mi serve un altro giorno
I need another day
Per costruire un mondo
To build a world
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Where it's easy to look in the same direction
Nei tuoi occhi
In your eyes
E ritrovare un po' di me
And find a bit of me
Guardo le finestre illuminate
I look at the lit windows
Ognuna che racchiude tante storie
Each one that encloses many stories
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Who knows if it's war or peace
Intanto io continuo a camminare
Meanwhile, I continue to walk
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
Tu sei con me
You are with me
E io mi sento invincibile
And I feel invincible
È solo un altro giorno
It's just another day
Tutto si muove intorno
Everything moves around
Anche se il mondo è un gran casino
Even if the world is a big mess
Tu respirami vicino
You breathe near me
E mi vedrai spiccare il volo
And you will see me take flight
Mi serve un altro giorno
I need another day
Per costruire un mondo
To build a world
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Where it's easy to look in the same direction
E nei tuoi occhi
And in your eyes
Ritrovare un po' di me
Find a bit of me
È solo un altro giorno
It's just another day
Tutto si muove intorno
Everything moves around
Anche se il mondo è un gran casino
Even if the world is a big mess
Tu respirami vicino
You breathe near me
E mi vedrai
And you will see me
Spiccare il volo
Take flight
Mi serve un altro giorno
I need another day
Per conquistare il mondo
To conquer the world
Anche se tu sarai lontano
Even if you will be far away
Io ti penserò vicino
I will think of you near
E porterò la tua foto con me
And I will carry your photo with me
Con te
With you
Io mi sento invincibile
I feel invincible
Le cinque di mattina
Cinco da manhã
A una stazione
Em uma estação
La nebbia sembra
A névoa parece
Un lento temporale
Uma tempestade lenta
Il vento segna
O vento marca
Il volto come spine
O rosto como espinhos
Ma io disarmo il freddo
Mas eu desarmo o frio
Perché
Porque
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
E io mi sento invincibile
E eu me sinto invencível
Un altro aereo
Outro avião
Sta per decollare
Está prestes a decolar
Nel cuore resta a terra ad aspettare
No coração fica na terra esperando
Di me che ha paura di volare
Por mim que tenho medo de voar
È solo che non vuole mai partire
É só que não quer nunca partir
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
È solo un altro giorno
É apenas outro dia
Tutto si muove intorno
Tudo se move ao redor
Anche se il mondo è un gran casino
Mesmo que o mundo seja uma grande bagunça
Tu respirami vicino
Você respira perto de mim
E mi vedrai spiccare il volo
E você me verá voar
Mi serve un altro giorno
Eu preciso de outro dia
Per costruire un mondo
Para construir um mundo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Onde é fácil olhar na mesma direção
Nei tuoi occhi
Em seus olhos
E ritrovare un po' di me
E encontrar um pouco de mim
Guardo le finestre illuminate
Olho para as janelas iluminadas
Ognuna che racchiude tante storie
Cada uma que contém muitas histórias
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Quem sabe se faz guerra ou se faz paz
Intanto io continuo a camminare
Enquanto isso, eu continuo a caminhar
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
Tu sei con me
Você está comigo
E io mi sento invincibile
E eu me sinto invencível
È solo un altro giorno
É apenas outro dia
Tutto si muove intorno
Tudo se move ao redor
Anche se il mondo è un gran casino
Mesmo que o mundo seja uma grande bagunça
Tu respirami vicino
Você respira perto de mim
E mi vedrai spiccare il volo
E você me verá voar
Mi serve un altro giorno
Eu preciso de outro dia
Per costruire un mondo
Para construir um mundo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Onde é fácil olhar na mesma direção
E nei tuoi occhi
E em seus olhos
Ritrovare un po' di me
Encontrar um pouco de mim
È solo un altro giorno
É apenas outro dia
Tutto si muove intorno
Tudo se move ao redor
Anche se il mondo è un gran casino
Mesmo que o mundo seja uma grande bagunça
Tu respirami vicino
Você respira perto de mim
E mi vedrai
E você me verá
Spiccare il volo
Voar
Mi serve un altro giorno
Eu preciso de outro dia
Per conquistare il mondo
Para conquistar o mundo
Anche se tu sarai lontano
Mesmo que você esteja longe
Io ti penserò vicino
Eu pensarei em você perto
E porterò la tua foto con me
E levarei sua foto comigo
Con te
Com você
Io mi sento invincibile
Eu me sinto invencível
Le cinque di mattina
Las cinco de la mañana
A una stazione
En una estación
La nebbia sembra
La niebla parece
Un lento temporale
Una lenta tormenta
Il vento segna
El viento marca
Il volto come spine
El rostro como espinas
Ma io disarmo il freddo
Pero yo desarmo el frío
Perché
Porque
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
E io mi sento invincibile
Y me siento invencible
Un altro aereo
Otro avión
Sta per decollare
Está a punto de despegar
Nel cuore resta a terra ad aspettare
En el corazón queda en tierra esperando
Di me che ha paura di volare
De mí que tengo miedo de volar
È solo che non vuole mai partire
Es solo que no quiere nunca partir
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
È solo un altro giorno
Es solo otro día
Tutto si muove intorno
Todo se mueve alrededor
Anche se il mondo è un gran casino
Aunque el mundo es un gran caos
Tu respirami vicino
Tú respira cerca de mí
E mi vedrai spiccare il volo
Y me verás despegar
Mi serve un altro giorno
Necesito otro día
Per costruire un mondo
Para construir un mundo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Donde es fácil mirar en la misma dirección
Nei tuoi occhi
En tus ojos
E ritrovare un po' di me
Y encontrar un poco de mí
Guardo le finestre illuminate
Miro las ventanas iluminadas
Ognuna che racchiude tante storie
Cada una que encierra tantas historias
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Quién sabe si se hace guerra o se hace paz
Intanto io continuo a camminare
Mientras tanto, yo sigo caminando
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
Tu sei con me
Tú estás conmigo
E io mi sento invincibile
Y me siento invencible
È solo un altro giorno
Es solo otro día
Tutto si muove intorno
Todo se mueve alrededor
Anche se il mondo è un gran casino
Aunque el mundo es un gran caos
Tu respirami vicino
Tú respira cerca de mí
E mi vedrai spiccare il volo
Y me verás despegar
Mi serve un altro giorno
Necesito otro día
Per costruire un mondo
Para construir un mundo
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Donde es fácil mirar en la misma dirección
E nei tuoi occhi
Y en tus ojos
Ritrovare un po' di me
Encontrar un poco de mí
È solo un altro giorno
Es solo otro día
Tutto si muove intorno
Todo se mueve alrededor
Anche se il mondo è un gran casino
Aunque el mundo es un gran caos
Tu respirami vicino
Tú respira cerca de mí
E mi vedrai
Y me verás
Spiccare il volo
Despegar
Mi serve un altro giorno
Necesito otro día
Per conquistare il mondo
Para conquistar el mundo
Anche se tu sarai lontano
Aunque tú estarás lejos
Io ti penserò vicino
Te pensaré cerca
E porterò la tua foto con me
Y llevaré tu foto conmigo
Con te
Contigo
Io mi sento invincibile
Me siento invencible
Le cinque di mattina
Cinq heures du matin
A una stazione
À une gare
La nebbia sembra
Le brouillard semble
Un lento temporale
Une lente tempête
Il vento segna
Le vent marque
Il volto come spine
Le visage comme des épines
Ma io disarmo il freddo
Mais je désarme le froid
Perché
Parce que
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
E io mi sento invincibile
Et je me sens invincible
Un altro aereo
Un autre avion
Sta per decollare
Est sur le point de décoller
Nel cuore resta a terra ad aspettare
Dans le cœur reste au sol à attendre
Di me che ha paura di volare
De moi qui a peur de voler
È solo che non vuole mai partire
C'est juste qu'il ne veut jamais partir
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
È solo un altro giorno
C'est juste un autre jour
Tutto si muove intorno
Tout bouge autour
Anche se il mondo è un gran casino
Même si le monde est un grand chaos
Tu respirami vicino
Tu respires près de moi
E mi vedrai spiccare il volo
Et tu me verras prendre mon envol
Mi serve un altro giorno
J'ai besoin d'un autre jour
Per costruire un mondo
Pour construire un monde
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Où il est facile de regarder dans la même direction
Nei tuoi occhi
Dans tes yeux
E ritrovare un po' di me
Et retrouver un peu de moi
Guardo le finestre illuminate
Je regarde les fenêtres éclairées
Ognuna che racchiude tante storie
Chacune renferme tant d'histoires
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Qui sait si on fait la guerre ou si on fait la paix
Intanto io continuo a camminare
Pendant ce temps, je continue à marcher
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
Tu sei con me
Tu es avec moi
E io mi sento invincibile
Et je me sens invincible
È solo un altro giorno
C'est juste un autre jour
Tutto si muove intorno
Tout bouge autour
Anche se il mondo è un gran casino
Même si le monde est un grand chaos
Tu respirami vicino
Tu respires près de moi
E mi vedrai spiccare il volo
Et tu me verras prendre mon envol
Mi serve un altro giorno
J'ai besoin d'un autre jour
Per costruire un mondo
Pour construire un monde
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Où il est facile de regarder dans la même direction
E nei tuoi occhi
Et dans tes yeux
Ritrovare un po' di me
Retrouver un peu de moi
È solo un altro giorno
C'est juste un autre jour
Tutto si muove intorno
Tout bouge autour
Anche se il mondo è un gran casino
Même si le monde est un grand chaos
Tu respirami vicino
Tu respires près de moi
E mi vedrai
Et tu me verras
Spiccare il volo
Prendre mon envol
Mi serve un altro giorno
J'ai besoin d'un autre jour
Per conquistare il mondo
Pour conquérir le monde
Anche se tu sarai lontano
Même si tu seras loin
Io ti penserò vicino
Je penserai à toi près
E porterò la tua foto con me
Et je porterai ta photo avec moi
Con te
Avec toi
Io mi sento invincibile
Je me sens invincible
Le cinque di mattina
Fünf Uhr morgens
A una stazione
An einem Bahnhof
La nebbia sembra
Der Nebel scheint
Un lento temporale
Ein langsames Gewitter
Il vento segna
Der Wind markiert
Il volto come spine
Das Gesicht wie Dornen
Ma io disarmo il freddo
Aber ich entwaffne die Kälte
Perché
Weil
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
E io mi sento invincibile
Und ich fühle mich unbesiegbar
Un altro aereo
Ein weiteres Flugzeug
Sta per decollare
Ist kurz vor dem Abflug
Nel cuore resta a terra ad aspettare
Im Herzen bleibt es am Boden und wartet
Di me che ha paura di volare
Auf mich, der Angst hat zu fliegen
È solo che non vuole mai partire
Es ist nur, dass es nie abheben will
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
È solo un altro giorno
Es ist nur ein weiterer Tag
Tutto si muove intorno
Alles bewegt sich um mich herum
Anche se il mondo è un gran casino
Auch wenn die Welt ein großes Chaos ist
Tu respirami vicino
Atme mich in deiner Nähe ein
E mi vedrai spiccare il volo
Und du wirst mich fliegen sehen
Mi serve un altro giorno
Ich brauche einen weiteren Tag
Per costruire un mondo
Um eine Welt zu bauen
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Wo es einfach ist, in die gleiche Richtung zu schauen
Nei tuoi occhi
In deinen Augen
E ritrovare un po' di me
Und ein bisschen von mir wiederzufinden
Guardo le finestre illuminate
Ich schaue auf die beleuchteten Fenster
Ognuna che racchiude tante storie
Jedes enthält so viele Geschichten
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Wer weiß, ob Krieg oder Frieden gemacht wird
Intanto io continuo a camminare
In der Zwischenzeit gehe ich weiter
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
Tu sei con me
Du bist bei mir
E io mi sento invincibile
Und ich fühle mich unbesiegbar
È solo un altro giorno
Es ist nur ein weiterer Tag
Tutto si muove intorno
Alles bewegt sich um mich herum
Anche se il mondo è un gran casino
Auch wenn die Welt ein großes Chaos ist
Tu respirami vicino
Atme mich in deiner Nähe ein
E mi vedrai spiccare il volo
Und du wirst mich fliegen sehen
Mi serve un altro giorno
Ich brauche einen weiteren Tag
Per costruire un mondo
Um eine Welt zu bauen
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Wo es einfach ist, in die gleiche Richtung zu schauen
E nei tuoi occhi
Und in deinen Augen
Ritrovare un po' di me
Ein bisschen von mir wiederzufinden
È solo un altro giorno
Es ist nur ein weiterer Tag
Tutto si muove intorno
Alles bewegt sich um mich herum
Anche se il mondo è un gran casino
Auch wenn die Welt ein großes Chaos ist
Tu respirami vicino
Atme mich in deiner Nähe ein
E mi vedrai
Und du wirst mich sehen
Spiccare il volo
Fliegen
Mi serve un altro giorno
Ich brauche einen weiteren Tag
Per conquistare il mondo
Um die Welt zu erobern
Anche se tu sarai lontano
Auch wenn du weit weg sein wirst
Io ti penserò vicino
Ich werde dich in meiner Nähe denken
E porterò la tua foto con me
Und ich werde dein Foto bei mir tragen
Con te
Mit dir
Io mi sento invincibile
Ich fühle mich unbesiegbar
Le cinque di mattina
Pukul lima pagi
A una stazione
Di sebuah stasiun
La nebbia sembra
Kabut tampak
Un lento temporale
Seperti badai yang lambat
Il vento segna
Angin menandai
Il volto come spine
Wajah seperti duri
Ma io disarmo il freddo
Tapi aku melawan dingin
Perché
Karena
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
E io mi sento invincibile
Dan aku merasa tak terkalahkan
Un altro aereo
Pesawat lain
Sta per decollare
Segera akan lepas landas
Nel cuore resta a terra ad aspettare
Di hati tetap di tanah menunggu
Di me che ha paura di volare
Aku yang takut terbang
È solo che non vuole mai partire
Hanya tidak ingin pernah berangkat
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
È solo un altro giorno
Hanya hari lain
Tutto si muove intorno
Semua bergerak di sekitar
Anche se il mondo è un gran casino
Meskipun dunia sangat kacau
Tu respirami vicino
Kamu bernapas dekat denganku
E mi vedrai spiccare il volo
Dan kamu akan melihatku terbang
Mi serve un altro giorno
Aku butuh hari lain
Per costruire un mondo
Untuk membangun dunia
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Dimana mudah untuk melihat ke arah yang sama
Nei tuoi occhi
Di matamu
E ritrovare un po' di me
Dan menemukan sedikit diriku
Guardo le finestre illuminate
Aku melihat jendela yang terang
Ognuna che racchiude tante storie
Setiap menyimpan banyak cerita
Chissà se si fa guerra o si fa pace
Siapa tahu apakah mereka berperang atau berdamai
Intanto io continuo a camminare
Sementara itu aku terus berjalan
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
Tu sei con me
Kamu bersamaku
E io mi sento invincibile
Dan aku merasa tak terkalahkan
È solo un altro giorno
Hanya hari lain
Tutto si muove intorno
Semua bergerak di sekitar
Anche se il mondo è un gran casino
Meskipun dunia sangat kacau
Tu respirami vicino
Kamu bernapas dekat denganku
E mi vedrai spiccare il volo
Dan kamu akan melihatku terbang
Mi serve un altro giorno
Aku butuh hari lain
Per costruire un mondo
Untuk membangun dunia
Dove è facile guardare nella stessa direzione
Dimana mudah untuk melihat ke arah yang sama
E nei tuoi occhi
Dan di matamu
Ritrovare un po' di me
Menemukan sedikit diriku
È solo un altro giorno
Hanya hari lain
Tutto si muove intorno
Semua bergerak di sekitar
Anche se il mondo è un gran casino
Meskipun dunia sangat kacau
Tu respirami vicino
Kamu bernapas dekat denganku
E mi vedrai
Dan kamu akan melihatku
Spiccare il volo
Terbang
Mi serve un altro giorno
Aku butuh hari lain
Per conquistare il mondo
Untuk menaklukkan dunia
Anche se tu sarai lontano
Meskipun kamu akan jauh
Io ti penserò vicino
Aku akan memikirkanmu dekat
E porterò la tua foto con me
Dan akan membawa fotomu bersamaku
Con te
Denganmu
Io mi sento invincibile
Aku merasa tak terkalahkan
Le cinque di mattina
ตีห้าของเช้า
A una stazione
ที่สถานีหนึ่ง
La nebbia sembra
หมอกดูเหมือน
Un lento temporale
พายุที่ช้าๆ
Il vento segna
ลมทำให้
Il volto come spine
ใบหน้าเหมือนถูกหนามแหลม
Ma io disarmo il freddo
แต่ฉันกำจัดความหนาวเย็น
Perché
เพราะ
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
E io mi sento invincibile
และฉันรู้สึกไม่อาจหยุดยั้งได้
Un altro aereo
เครื่องบินอีกลำ
Sta per decollare
กำลังจะขึ้นบิน
Nel cuore resta a terra ad aspettare
ในใจยังคงอยู่บนพื้นดินรอ
Di me che ha paura di volare
ฉันที่กลัวการบิน
È solo che non vuole mai partire
มันเพียงแค่ไม่ต้องการจะออกเดินทาง
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
È solo un altro giorno
มันเป็นเพียงอีกหนึ่งวัน
Tutto si muove intorno
ทุกอย่างเคลื่อนไหวรอบตัว
Anche se il mondo è un gran casino
แม้ว่าโลกจะยุ่งเหยิง
Tu respirami vicino
คุณหายใจใกล้ๆ ฉัน
E mi vedrai spiccare il volo
และคุณจะเห็นฉันบินขึ้น
Mi serve un altro giorno
ฉันต้องการอีกหนึ่งวัน
Per costruire un mondo
เพื่อสร้างโลก
Dove è facile guardare nella stessa direzione
ที่มองไปในทิศทางเดียวกันได้ง่าย
Nei tuoi occhi
ในดวงตาของคุณ
E ritrovare un po' di me
และพบตัวฉันเองบ้าง
Guardo le finestre illuminate
ฉันมองหน้าต่างที่สว่างไสว
Ognuna che racchiude tante storie
แต่ละหน้าต่างปิดล้อมเรื่องราวมากมาย
Chissà se si fa guerra o si fa pace
ใครจะรู้ว่ากำลังสู้รบหรือทำสันติภาพ
Intanto io continuo a camminare
ขณะที่ฉันยังคงเดินต่อไป
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
Tu sei con me
คุณอยู่กับฉัน
E io mi sento invincibile
และฉันรู้สึกไม่อาจหยุดยั้งได้
È solo un altro giorno
มันเป็นเพียงอีกหนึ่งวัน
Tutto si muove intorno
ทุกอย่างเคลื่อนไหวรอบตัว
Anche se il mondo è un gran casino
แม้ว่าโลกจะยุ่งเหยิง
Tu respirami vicino
คุณหายใจใกล้ๆ ฉัน
E mi vedrai spiccare il volo
และคุณจะเห็นฉันบินขึ้น
Mi serve un altro giorno
ฉันต้องการอีกหนึ่งวัน
Per costruire un mondo
เพื่อสร้างโลก
Dove è facile guardare nella stessa direzione
ที่มองไปในทิศทางเดียวกันได้ง่าย
E nei tuoi occhi
และในดวงตาของคุณ
Ritrovare un po' di me
พบตัวฉันเองบ้าง
È solo un altro giorno
มันเป็นเพียงอีกหนึ่งวัน
Tutto si muove intorno
ทุกอย่างเคลื่อนไหวรอบตัว
Anche se il mondo è un gran casino
แม้ว่าโลกจะยุ่งเหยิง
Tu respirami vicino
คุณหายใจใกล้ๆ ฉัน
E mi vedrai
และคุณจะเห็น
Spiccare il volo
ฉันบินขึ้น
Mi serve un altro giorno
ฉันต้องการอีกหนึ่งวัน
Per conquistare il mondo
เพื่อพิชิตโลก
Anche se tu sarai lontano
แม้ว่าคุณจะอยู่ไกล
Io ti penserò vicino
ฉันจะคิดถึงคุณใกล้ๆ
E porterò la tua foto con me
และจะพกภาพถ่ายของคุณไปด้วย
Con te
กับคุณ
Io mi sento invincibile
ฉันรู้สึกไม่อาจหยุดยั้งได้
Le cinque di mattina
五点钟的清晨
A una stazione
在一个车站
La nebbia sembra
雾看起来
Un lento temporale
像一场缓慢的暴风雨
Il vento segna
风刻画
Il volto come spine
脸上如同荆棘
Ma io disarmo il freddo
但我解除了寒冷
Perché
因为
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
E io mi sento invincibile
我感到自己无敌
Un altro aereo
另一架飞机
Sta per decollare
即将起飞
Nel cuore resta a terra ad aspettare
心留在地面等待
Di me che ha paura di volare
害怕飞行的我
È solo che non vuole mai partire
只是不想离开
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
È solo un altro giorno
只是另外一个日子
Tutto si muove intorno
一切都在移动
Anche se il mondo è un gran casino
即使世界一团糟
Tu respirami vicino
你在我身边呼吸
E mi vedrai spiccare il volo
你会看到我起飞
Mi serve un altro giorno
我需要另一个日子
Per costruire un mondo
来构建一个世界
Dove è facile guardare nella stessa direzione
在那里容易朝同一个方向看
Nei tuoi occhi
在你的眼中
E ritrovare un po' di me
并找回一些我自己
Guardo le finestre illuminate
我看着亮着灯的窗户
Ognuna che racchiude tante storie
每一个都包含了许多故事
Chissà se si fa guerra o si fa pace
谁知道是战争还是和平
Intanto io continuo a camminare
与此同时我继续行走
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
Tu sei con me
你与我同在
E io mi sento invincibile
我感到自己无敌
È solo un altro giorno
只是另外一个日子
Tutto si muove intorno
一切都在移动
Anche se il mondo è un gran casino
即使世界一团糟
Tu respirami vicino
你在我身边呼吸
E mi vedrai spiccare il volo
你会看到我起飞
Mi serve un altro giorno
我需要另一个日子
Per costruire un mondo
来构建一个世界
Dove è facile guardare nella stessa direzione
在那里容易朝同一个方向看
E nei tuoi occhi
在你的眼中
Ritrovare un po' di me
找回一些我自己
È solo un altro giorno
只是另外一个日子
Tutto si muove intorno
一切都在移动
Anche se il mondo è un gran casino
即使世界一团糟
Tu respirami vicino
你在我身边呼吸
E mi vedrai
你会看到我
Spiccare il volo
起飞
Mi serve un altro giorno
我需要另一个日子
Per conquistare il mondo
来征服世界
Anche se tu sarai lontano
即使你会远离
Io ti penserò vicino
我会想你在我身边
E porterò la tua foto con me
我会带着你的照片
Con te
与你同在
Io mi sento invincibile
我感到自己无敌

Trivia about the song Invincibile by Marco Mengoni

When was the song “Invincibile” released by Marco Mengoni?
The song Invincibile was released in 2015, on the album “Parole in Circolo”.
Who composed the song “Invincibile” by Marco Mengoni?
The song “Invincibile” by Marco Mengoni was composed by Ermal Meta, Matteo Buzzanca, Marco Mengoni.

Most popular songs of Marco Mengoni

Other artists of Pop rock