Marco Mengoni, Massimo Calabrese, Piero Calabrese, Stefano Calabrese, Stella Fabiani
Fuori è quasi giorno
Sto pensando a te
Disperato vuoto dentro me
Niente è mai perfetto
Niente come vuoi
Siamo soli adesso pure noi
Non so chi mi aiuterà
A dimenticarti
Quando me ne andrò da qui
Quanto male ci starò
Che sarai di un altro
Lo so, ma è giusto così
Se cambierà per te nascerò ancora
Per il tempo rimasto cura sarà
Niente più come te
E verrà l'inverno
Neve scenderà
Il silenzio ti cancellerà
Non verrò a cercarti
Io ti scorderò
Servirà del tempo e guarirò
Tutto quanto fermo a te
Tanto il resto cambia
Vivrò ma non vivrò mai
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
Anche questo tu lo sai
Se cambierà per te nascerò ancora
Per il tempo rimasto cura sarà
Niente più come te
Se cambierà resti tu l'universo
Ora conterò cento, piano
Mi volto, non c'è più ritorno
Io non so parlare
Però proverei
Questa volta forse lo farei
Fuori è quasi giorno
It's almost day outside
Sto pensando a te
I'm thinking about you
Disperato vuoto dentro me
Desperate emptiness inside me
Niente è mai perfetto
Nothing is ever perfect
Niente come vuoi
Nothing as you want
Siamo soli adesso pure noi
We are alone now, even us
Non so chi mi aiuterà
I don't know who will help me
A dimenticarti
To forget you
Quando me ne andrò da qui
When I leave here
Quanto male ci starò
How bad I will feel
Che sarai di un altro
That you will be someone else's
Lo so, ma è giusto così
I know, but it's right this way
Se cambierà per te nascerò ancora
If it changes for you, I will be born again
Per il tempo rimasto cura sarà
For the remaining time, it will be a cure
Niente più come te
Nothing more like you
E verrà l'inverno
And winter will come
Neve scenderà
Snow will fall
Il silenzio ti cancellerà
The silence will erase you
Non verrò a cercarti
I won't come looking for you
Io ti scorderò
I will forget you
Servirà del tempo e guarirò
It will take some time and I will heal
Tutto quanto fermo a te
Everything stops at you
Tanto il resto cambia
So much the rest changes
Vivrò ma non vivrò mai
I will live but I will never live
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
A thousand times I will discover that I do not fall in love
Anche questo tu lo sai
You know this too
Se cambierà per te nascerò ancora
If it changes for you, I will be born again
Per il tempo rimasto cura sarà
For the remaining time, it will be a cure
Niente più come te
Nothing more like you
Se cambierà resti tu l'universo
If it changes, you remain the universe
Ora conterò cento, piano
Now I will count to a hundred, slowly
Mi volto, non c'è più ritorno
I turn around, there's no going back
Io non so parlare
I don't know how to speak
Però proverei
But I would try
Questa volta forse lo farei
Maybe this time I would do it
Fuori è quasi giorno
Lá fora está quase amanhecendo
Sto pensando a te
Estou pensando em você
Disperato vuoto dentro me
Desesperado vazio dentro de mim
Niente è mai perfetto
Nada é perfeito
Niente come vuoi
Nada como você quer
Siamo soli adesso pure noi
Estamos sozinhos agora também
Non so chi mi aiuterà
Não sei quem me ajudará
A dimenticarti
A te esquecer
Quando me ne andrò da qui
Quando eu for embora daqui
Quanto male ci starò
Quanto vou sofrer
Che sarai di un altro
Que você será de outro
Lo so, ma è giusto così
Eu sei, mas é assim que deve ser
Se cambierà per te nascerò ancora
Se mudar por você, nascerei de novo
Per il tempo rimasto cura sarà
Para o tempo restante, será cura
Niente più come te
Nada mais como você
E verrà l'inverno
E o inverno chegará
Neve scenderà
Neve cairá
Il silenzio ti cancellerà
O silêncio te apagará
Non verrò a cercarti
Não vou te procurar
Io ti scorderò
Eu te esquecerei
Servirà del tempo e guarirò
Vai levar algum tempo e eu vou me curar
Tutto quanto fermo a te
Tudo parado em você
Tanto il resto cambia
Tanto o resto muda
Vivrò ma non vivrò mai
Viverei, mas nunca realmente viver
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
Mil vezes descobrirei que não me apaixono
Anche questo tu lo sai
Você também sabe disso
Se cambierà per te nascerò ancora
Se mudar por você, nascerei de novo
Per il tempo rimasto cura sarà
Para o tempo restante, será cura
Niente più come te
Nada mais como você
Se cambierà resti tu l'universo
Se mudar, você permanece o universo
Ora conterò cento, piano
Agora vou contar até cem, devagar
Mi volto, non c'è più ritorno
Me viro, não há volta
Io non so parlare
Eu não sei falar
Però proverei
Mas eu tentaria
Questa volta forse lo farei
Talvez desta vez eu faria
Fuori è quasi giorno
Está casi amaneciendo afuera
Sto pensando a te
Estoy pensando en ti
Disperato vuoto dentro me
Desesperado vacío dentro de mí
Niente è mai perfetto
Nada es perfecto
Niente come vuoi
Nada como quieres
Siamo soli adesso pure noi
Ahora estamos solos también nosotros
Non so chi mi aiuterà
No sé quién me ayudará
A dimenticarti
A olvidarte
Quando me ne andrò da qui
Cuando me vaya de aquí
Quanto male ci starò
Cuánto me dolerá
Che sarai di un altro
Que serás de otro
Lo so, ma è giusto così
Lo sé, pero es justo así
Se cambierà per te nascerò ancora
Si cambia para ti, naceré de nuevo
Per il tempo rimasto cura sarà
Para el tiempo que queda, será cura
Niente più come te
Nada más como tú
E verrà l'inverno
Y vendrá el invierno
Neve scenderà
La nieve caerá
Il silenzio ti cancellerà
El silencio te borrará
Non verrò a cercarti
No vendré a buscarte
Io ti scorderò
Te olvidaré
Servirà del tempo e guarirò
Necesitaré tiempo y sanaré
Tutto quanto fermo a te
Todo lo que está parado en ti
Tanto il resto cambia
Tanto cambia el resto
Vivrò ma non vivrò mai
Viviré pero nunca viviré
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
Mil veces descubriré que no me enamoro
Anche questo tu lo sai
También esto lo sabes
Se cambierà per te nascerò ancora
Si cambia para ti, naceré de nuevo
Per il tempo rimasto cura sarà
Para el tiempo que queda, será cura
Niente più come te
Nada más como tú
Se cambierà resti tu l'universo
Si cambia, tú sigues siendo el universo
Ora conterò cento, piano
Ahora contaré hasta cien, despacio
Mi volto, non c'è più ritorno
Me doy la vuelta, no hay vuelta atrás
Io non so parlare
No sé hablar
Però proverei
Pero lo intentaría
Questa volta forse lo farei
Esta vez quizás lo haría
Fuori è quasi giorno
Dehors, il est presque jour
Sto pensando a te
Je pense à toi
Disperato vuoto dentro me
Un vide désespéré en moi
Niente è mai perfetto
Rien n'est jamais parfait
Niente come vuoi
Rien comme tu le veux
Siamo soli adesso pure noi
Nous sommes seuls maintenant, nous aussi
Non so chi mi aiuterà
Je ne sais pas qui m'aidera
A dimenticarti
À t'oublier
Quando me ne andrò da qui
Quand je partirai d'ici
Quanto male ci starò
Combien je souffrirai
Che sarai di un altro
Que tu seras à un autre
Lo so, ma è giusto così
Je le sais, mais c'est juste ainsi
Se cambierà per te nascerò ancora
Si ça change pour toi, je renaîtrai
Per il tempo rimasto cura sarà
Pour le temps restant, ce sera un remède
Niente più come te
Plus rien comme toi
E verrà l'inverno
Et l'hiver viendra
Neve scenderà
La neige tombera
Il silenzio ti cancellerà
Le silence t'effacera
Non verrò a cercarti
Je ne viendrai pas te chercher
Io ti scorderò
Je t'oublierai
Servirà del tempo e guarirò
Il faudra du temps et je guérirai
Tutto quanto fermo a te
Tout est arrêté pour toi
Tanto il resto cambia
Tant le reste change
Vivrò ma non vivrò mai
Je vivrai mais je ne vivrai jamais
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
Mille fois je découvrirai que je ne tombe pas amoureux
Anche questo tu lo sai
Tu le sais aussi
Se cambierà per te nascerò ancora
Si ça change pour toi, je renaîtrai
Per il tempo rimasto cura sarà
Pour le temps restant, ce sera un remède
Niente più come te
Plus rien comme toi
Se cambierà resti tu l'universo
Si ça change, tu restes l'univers
Ora conterò cento, piano
Maintenant je compterai jusqu'à cent, doucement
Mi volto, non c'è più ritorno
Je me retourne, il n'y a plus de retour
Io non so parlare
Je ne sais pas parler
Però proverei
Mais j'essaierais
Questa volta forse lo farei
Peut-être que cette fois je le ferais
Fuori è quasi giorno
Draußen ist es fast Tag
Sto pensando a te
Ich denke an dich
Disperato vuoto dentro me
Verzweifelte Leere in mir
Niente è mai perfetto
Nichts ist jemals perfekt
Niente come vuoi
Nichts wie du willst
Siamo soli adesso pure noi
Jetzt sind wir auch allein
Non so chi mi aiuterà
Ich weiß nicht, wer mir helfen wird
A dimenticarti
Dich zu vergessen
Quando me ne andrò da qui
Wenn ich von hier weggehe
Quanto male ci starò
Wie schlecht wird es mir gehen
Che sarai di un altro
Dass du jemand anderem gehören wirst
Lo so, ma è giusto così
Ich weiß, aber es ist richtig so
Se cambierà per te nascerò ancora
Wenn es sich für dich ändert, werde ich wieder geboren
Per il tempo rimasto cura sarà
Für die verbleibende Zeit wird es Heilung sein
Niente più come te
Nichts mehr wie du
E verrà l'inverno
Und der Winter wird kommen
Neve scenderà
Schnee wird fallen
Il silenzio ti cancellerà
Die Stille wird dich auslöschen
Non verrò a cercarti
Ich werde dich nicht suchen
Io ti scorderò
Ich werde dich vergessen
Servirà del tempo e guarirò
Es wird Zeit brauchen und ich werde heilen
Tutto quanto fermo a te
Alles steht still bei dir
Tanto il resto cambia
So sehr ändert sich der Rest
Vivrò ma non vivrò mai
Ich werde leben, aber ich werde nie leben
Mille volte scoprirò che non mi innamoro
Tausendmal werde ich entdecken, dass ich mich nicht verliebe
Anche questo tu lo sai
Das weißt du auch
Se cambierà per te nascerò ancora
Wenn es sich für dich ändert, werde ich wieder geboren
Per il tempo rimasto cura sarà
Für die verbleibende Zeit wird es Heilung sein
Niente più come te
Nichts mehr wie du
Se cambierà resti tu l'universo
Wenn es sich ändert, bleibst du das Universum
Ora conterò cento, piano
Jetzt werde ich bis hundert zählen, langsam
Mi volto, non c'è più ritorno
Ich drehe mich um, es gibt kein Zurück mehr
Io non so parlare
Ich kann nicht sprechen
Però proverei
Aber ich würde es versuchen
Questa volta forse lo farei
Vielleicht würde ich es diesmal tun