Driving through Ghost-town
Metal horses a thousand feet high
Orange sky
Pulling your top down
In the back of some pretty boy's ride
You get high
Avenues
Empty as .44 clips
Cargo ships, teen zombies ghost-riding their whips
(See how they play)
You're always summer breaking
Running wild in the streets after dark
You're always summer breaking
Hanging out with the boys in the park
Summer is gone
(You're gonna need someone to break your fall)
Give him a haircut
In the old kitchen chair in your yard
Saint Delilah
He thinks you care
Does he know you're too bright and too hard
Like a diamond
Play your game
Play him the way you played me
Be the girl you pretend to pretend not to be
(See how they play)
You're always summer breaking
Running wild in the street after dark
You're always summer breaking
Hanging round with the boys in the park
Summer is gone
(You're gonna need someone)
Summer is gone
(You're gonna need something)
Summer is gone
(You're gonna need someone to break your fall)
Driving through Ghost-town
ゴーストタウンを走り抜ける
Metal horses a thousand feet high
千フィートのメタルの馬
Orange sky
オレンジの空
Pulling your top down
オープンカーの屋根を降ろす
In the back of some pretty boy's ride
かわいい男の子の車のバックシートで
You get high
君はハイになる
Avenues
アベニュー
Empty as .44 clips
44口径の弾倉は空
Cargo ships, teen zombies ghost-riding their whips
貨物船、10代の若い奴らが車を箱乗りする
(See how they play)
(彼らのプレーを見ろよ)
You're always summer breaking
君はいつも夏を楽しんでる
Running wild in the streets after dark
暗くなった後に街をワイルドに走る
You're always summer breaking
君はいつも夏を楽しんでる
Hanging out with the boys in the park
公園で男の子達とつるんでる
Summer is gone
夏は終わったんだ
(You're gonna need someone to break your fall)
(君は秋に向けて誰かが必要になるだろう)
Give him a haircut
彼の髪を切る
In the old kitchen chair in your yard
君の庭にある古いキッチンチェアーで
Saint Delilah
聖デリラ
He thinks you care
彼は君が気にしてると思ってる
Does he know you're too bright and too hard
彼は君が眩しすぎて固すぎるって知ってるのか?
Like a diamond
ダイヤモンドみたいに
Play your game
君のゲームをプレーするんだ
Play him the way you played me
俺をもて遊んだように彼とも遊ぶんだ
Be the girl you pretend to pretend not to be
ふりをしないようなふりをする女の子になるんだ
(See how they play)
(彼らのプレーを見ろよ)
You're always summer breaking
君はいつも夏を楽しんでる
Running wild in the street after dark
暗くなった後に街をワイルドに走る
You're always summer breaking
君はいつも夏を楽しんでる
Hanging round with the boys in the park
公園で男の子達とつるんでる
Summer is gone
夏は終わったんだ
(You're gonna need someone)
(君は誰かが必要になるだろう)
Summer is gone
夏は終わったんだ
(You're gonna need something)
(君は何かが必要になるだろう)
Summer is gone
夏は終わったんだ
(You're gonna need someone to break your fall)
(君は秋に向けて誰かが必要になるだろう)