Pra Que Chorar

Vinicius De Moraes, Baden Powell

Lyrics Translation

Pra que chorar
Se o sol já vai raiar
E o dia vai amanhecer

Pra que sofrer
Se a lua vai nascer
E e só o sol se pôr

Pra que chorar
Se existe amor
A questão é só de dar
A questão é só de dor, de dor

Quem não chorou
Quem não se lastimou
Não pode nunca mais dizer

Pra que chorar, pra que sofrer
Se há sempre um novo amor
Cada novo amanhecer

Pra que chorar, pra que sofrer
Se há sempre um novo amor
Cada novo amanhecer

Pra que chorar
Se o sol já vai raiar
E o dia vai amanhecer

Pra que sofrer
Se a lua vai nascer
E é só o sol se pôr

Pra que chorar
Se existe amor
A questão é só de dar
A questão é só de dor, de dor

Quem não chorou
Quem não se lastimou
Não pode nunca mais dizer

Pra que chorar, pra que sofrer
Se há sempre um novo amor
Cada novo amanhecer

Pra que chorar, pra que sofrer
Se há sempre um novo amor
Cada novo amanhecer

Pra que chorar (pra que sofrer)
Se há sempre um novo amor
(Cada novo amanhecer)

Pra que chorar (pra que sofrer)
(Se há sempre um novo amor)
Cada novo amanhecer

Pra que chorar
Why cry
Se o sol já vai raiar
If the sun is about to rise
E o dia vai amanhecer
And the day is going to dawn
Pra que sofrer
Why suffer
Se a lua vai nascer
If the moon is going to rise
E e só o sol se pôr
And it's just the sun setting
Pra que chorar
Why cry
Se existe amor
If there is love
A questão é só de dar
The issue is just to give
A questão é só de dor, de dor
The issue is just of pain, of pain
Quem não chorou
Who hasn't cried
Quem não se lastimou
Who hasn't lamented
Não pode nunca mais dizer
Can never say again
Pra que chorar, pra que sofrer
Why cry, why suffer
Se há sempre um novo amor
If there's always a new love
Cada novo amanhecer
Every new dawn
Pra que chorar, pra que sofrer
Why cry, why suffer
Se há sempre um novo amor
If there's always a new love
Cada novo amanhecer
Every new dawn
Pra que chorar
Why cry
Se o sol já vai raiar
If the sun is about to rise
E o dia vai amanhecer
And the day is going to dawn
Pra que sofrer
Why suffer
Se a lua vai nascer
If the moon is going to rise
E é só o sol se pôr
And it's just the sun setting
Pra que chorar
Why cry
Se existe amor
If there is love
A questão é só de dar
The issue is just to give
A questão é só de dor, de dor
The issue is just of pain, of pain
Quem não chorou
Who hasn't cried
Quem não se lastimou
Who hasn't lamented
Não pode nunca mais dizer
Can never say again
Pra que chorar, pra que sofrer
Why cry, why suffer
Se há sempre um novo amor
If there's always a new love
Cada novo amanhecer
Every new dawn
Pra que chorar, pra que sofrer
Why cry, why suffer
Se há sempre um novo amor
If there's always a new love
Cada novo amanhecer
Every new dawn
Pra que chorar (pra que sofrer)
Why cry (why suffer)
Se há sempre um novo amor
If there's always a new love
(Cada novo amanhecer)
(Every new dawn)
Pra que chorar (pra que sofrer)
Why cry (why suffer)
(Se há sempre um novo amor)
(If there's always a new love)
Cada novo amanhecer
Every new dawn
Pra que chorar
¿Para qué llorar
Se o sol já vai raiar
Si el sol ya va a salir
E o dia vai amanhecer
Y el día va a amanecer
Pra que sofrer
¿Para qué sufrir
Se a lua vai nascer
Si la luna va a nacer
E e só o sol se pôr
Y es solo el sol ponerse
Pra que chorar
¿Para qué llorar
Se existe amor
Si existe amor
A questão é só de dar
La cuestión es solo de dar
A questão é só de dor, de dor
La cuestión es solo de dolor, de dolor
Quem não chorou
Quien no lloró
Quem não se lastimou
Quien no se lastimó
Não pode nunca mais dizer
No puede nunca más decir
Pra que chorar, pra que sofrer
¿Para qué llorar, para qué sufrir
Se há sempre um novo amor
Si siempre hay un nuevo amor
Cada novo amanhecer
Cada nuevo amanecer
Pra que chorar, pra que sofrer
¿Para qué llorar, para qué sufrir
Se há sempre um novo amor
Si siempre hay un nuevo amor
Cada novo amanhecer
Cada nuevo amanecer
Pra que chorar
¿Para qué llorar
Se o sol já vai raiar
Si el sol ya va a salir
E o dia vai amanhecer
Y el día va a amanecer
Pra que sofrer
¿Para qué sufrir
Se a lua vai nascer
Si la luna va a nacer
E é só o sol se pôr
Y es solo el sol ponerse
Pra que chorar
¿Para qué llorar
Se existe amor
Si existe amor
A questão é só de dar
La cuestión es solo de dar
A questão é só de dor, de dor
La cuestión es solo de dolor, de dolor
Quem não chorou
Quien no lloró
Quem não se lastimou
Quien no se lastimó
Não pode nunca mais dizer
No puede nunca más decir
Pra que chorar, pra que sofrer
¿Para qué llorar, para qué sufrir
Se há sempre um novo amor
Si siempre hay un nuevo amor
Cada novo amanhecer
Cada nuevo amanecer
Pra que chorar, pra que sofrer
¿Para qué llorar, para qué sufrir
Se há sempre um novo amor
Si siempre hay un nuevo amor
Cada novo amanhecer
Cada nuevo amanecer
Pra que chorar (pra que sofrer)
¿Para qué llorar (para qué sufrir)
Se há sempre um novo amor
Si siempre hay un nuevo amor
(Cada novo amanhecer)
(Cada nuevo amanecer)
Pra que chorar (pra que sofrer)
¿Para qué llorar (para qué sufrir)
(Se há sempre um novo amor)
(Si siempre hay un nuevo amor)
Cada novo amanhecer
Cada nuevo amanecer
Pra que chorar
Pourquoi pleurer
Se o sol já vai raiar
Si le soleil va se lever
E o dia vai amanhecer
Et le jour va se lever
Pra que sofrer
Pourquoi souffrir
Se a lua vai nascer
Si la lune va se lever
E e só o sol se pôr
Et c'est juste le soleil qui se couche
Pra que chorar
Pourquoi pleurer
Se existe amor
S'il y a de l'amour
A questão é só de dar
La question est juste de donner
A questão é só de dor, de dor
La question est juste de douleur, de douleur
Quem não chorou
Qui n'a pas pleuré
Quem não se lastimou
Qui ne s'est pas lamenté
Não pode nunca mais dizer
Ne peut plus jamais dire
Pra que chorar, pra que sofrer
Pourquoi pleurer, pourquoi souffrir
Se há sempre um novo amor
S'il y a toujours un nouvel amour
Cada novo amanhecer
Chaque nouveau lever du jour
Pra que chorar, pra que sofrer
Pourquoi pleurer, pourquoi souffrir
Se há sempre um novo amor
S'il y a toujours un nouvel amour
Cada novo amanhecer
Chaque nouveau lever du jour
Pra que chorar
Pourquoi pleurer
Se o sol já vai raiar
Si le soleil va se lever
E o dia vai amanhecer
Et le jour va se lever
Pra que sofrer
Pourquoi souffrir
Se a lua vai nascer
Si la lune va se lever
E é só o sol se pôr
Et c'est juste le soleil qui se couche
Pra que chorar
Pourquoi pleurer
Se existe amor
S'il y a de l'amour
A questão é só de dar
La question est juste de donner
A questão é só de dor, de dor
La question est juste de douleur, de douleur
Quem não chorou
Qui n'a pas pleuré
Quem não se lastimou
Qui ne s'est pas lamenté
Não pode nunca mais dizer
Ne peut plus jamais dire
Pra que chorar, pra que sofrer
Pourquoi pleurer, pourquoi souffrir
Se há sempre um novo amor
S'il y a toujours un nouvel amour
Cada novo amanhecer
Chaque nouveau lever du jour
Pra que chorar, pra que sofrer
Pourquoi pleurer, pourquoi souffrir
Se há sempre um novo amor
S'il y a toujours un nouvel amour
Cada novo amanhecer
Chaque nouveau lever du jour
Pra que chorar (pra que sofrer)
Pourquoi pleurer (pourquoi souffrir)
Se há sempre um novo amor
S'il y a toujours un nouvel amour
(Cada novo amanhecer)
(Chaque nouveau lever du jour)
Pra que chorar (pra que sofrer)
Pourquoi pleurer (pourquoi souffrir)
(Se há sempre um novo amor)
(S'il y a toujours un nouvel amour)
Cada novo amanhecer
Chaque nouveau lever du jour
Pra que chorar
Wozu weinen
Se o sol já vai raiar
Wenn die Sonne bald aufgeht
E o dia vai amanhecer
Und der Tag anbricht
Pra que sofrer
Wozu leiden
Se a lua vai nascer
Wenn der Mond aufgeht
E e só o sol se pôr
Und es ist nur die Sonne, die untergeht
Pra que chorar
Wozu weinen
Se existe amor
Wenn es Liebe gibt
A questão é só de dar
Die Frage ist nur zu geben
A questão é só de dor, de dor
Die Frage ist nur Schmerz, Schmerz
Quem não chorou
Wer nicht geweint hat
Quem não se lastimou
Wer sich nicht beklagt hat
Não pode nunca mais dizer
Kann nie wieder sagen
Pra que chorar, pra que sofrer
Wozu weinen, wozu leiden
Se há sempre um novo amor
Wenn es immer eine neue Liebe gibt
Cada novo amanhecer
Jeder neue Morgen
Pra que chorar, pra que sofrer
Wozu weinen, wozu leiden
Se há sempre um novo amor
Wenn es immer eine neue Liebe gibt
Cada novo amanhecer
Jeder neue Morgen
Pra que chorar
Wozu weinen
Se o sol já vai raiar
Wenn die Sonne bald aufgeht
E o dia vai amanhecer
Und der Tag anbricht
Pra que sofrer
Wozu leiden
Se a lua vai nascer
Wenn der Mond aufgeht
E é só o sol se pôr
Und es ist nur die Sonne, die untergeht
Pra que chorar
Wozu weinen
Se existe amor
Wenn es Liebe gibt
A questão é só de dar
Die Frage ist nur zu geben
A questão é só de dor, de dor
Die Frage ist nur Schmerz, Schmerz
Quem não chorou
Wer nicht geweint hat
Quem não se lastimou
Wer sich nicht beklagt hat
Não pode nunca mais dizer
Kann nie wieder sagen
Pra que chorar, pra que sofrer
Wozu weinen, wozu leiden
Se há sempre um novo amor
Wenn es immer eine neue Liebe gibt
Cada novo amanhecer
Jeder neue Morgen
Pra que chorar, pra que sofrer
Wozu weinen, wozu leiden
Se há sempre um novo amor
Wenn es immer eine neue Liebe gibt
Cada novo amanhecer
Jeder neue Morgen
Pra que chorar (pra que sofrer)
Wozu weinen (wozu leiden)
Se há sempre um novo amor
Wenn es immer eine neue Liebe gibt
(Cada novo amanhecer)
(Jeder neue Morgen)
Pra que chorar (pra que sofrer)
Wozu weinen (wozu leiden)
(Se há sempre um novo amor)
(Wenn es immer eine neue Liebe gibt)
Cada novo amanhecer
Jeder neue Morgen
Pra que chorar
Perché piangere
Se o sol já vai raiar
Se il sole sta per sorgere
E o dia vai amanhecer
E il giorno sta per albeggiare
Pra que sofrer
Perché soffrire
Se a lua vai nascer
Se la luna sta per nascere
E e só o sol se pôr
E basta che il sole tramonti
Pra que chorar
Perché piangere
Se existe amor
Se c'è amore
A questão é só de dar
La questione è solo di dare
A questão é só de dor, de dor
La questione è solo di dolore, di dolore
Quem não chorou
Chi non ha pianto
Quem não se lastimou
Chi non si è lamentato
Não pode nunca mais dizer
Non può mai più dire
Pra que chorar, pra que sofrer
Perché piangere, perché soffrire
Se há sempre um novo amor
Se c'è sempre un nuovo amore
Cada novo amanhecer
Ogni nuovo alba
Pra que chorar, pra que sofrer
Perché piangere, perché soffrire
Se há sempre um novo amor
Se c'è sempre un nuovo amore
Cada novo amanhecer
Ogni nuovo alba
Pra que chorar
Perché piangere
Se o sol já vai raiar
Se il sole sta per sorgere
E o dia vai amanhecer
E il giorno sta per albeggiare
Pra que sofrer
Perché soffrire
Se a lua vai nascer
Se la luna sta per nascere
E é só o sol se pôr
E basta che il sole tramonti
Pra que chorar
Perché piangere
Se existe amor
Se c'è amore
A questão é só de dar
La questione è solo di dare
A questão é só de dor, de dor
La questione è solo di dolore, di dolore
Quem não chorou
Chi non ha pianto
Quem não se lastimou
Chi non si è lamentato
Não pode nunca mais dizer
Non può mai più dire
Pra que chorar, pra que sofrer
Perché piangere, perché soffrire
Se há sempre um novo amor
Se c'è sempre un nuovo amore
Cada novo amanhecer
Ogni nuovo alba
Pra que chorar, pra que sofrer
Perché piangere, perché soffrire
Se há sempre um novo amor
Se c'è sempre un nuovo amore
Cada novo amanhecer
Ogni nuovo alba
Pra que chorar (pra que sofrer)
Perché piangere (perché soffrire)
Se há sempre um novo amor
Se c'è sempre un nuovo amore
(Cada novo amanhecer)
(Ogni nuovo alba)
Pra que chorar (pra que sofrer)
Perché piangere (perché soffrire)
(Se há sempre um novo amor)
(Se c'è sempre un nuovo amore)
Cada novo amanhecer
Ogni nuovo alba
Pra que chorar
Untuk apa menangis
Se o sol já vai raiar
Jika matahari akan terbit
E o dia vai amanhecer
Dan hari akan menyingsing
Pra que sofrer
Untuk apa menderita
Se a lua vai nascer
Jika bulan akan terbit
E e só o sol se pôr
Dan hanya matahari yang terbenam
Pra que chorar
Untuk apa menangis
Se existe amor
Jika ada cinta
A questão é só de dar
Masalahnya hanya memberi
A questão é só de dor, de dor
Masalahnya hanya tentang rasa sakit, rasa sakit
Quem não chorou
Siapa yang tidak menangis
Quem não se lastimou
Siapa yang tidak merasa menyesal
Não pode nunca mais dizer
Tidak bisa pernah lagi berkata
Pra que chorar, pra que sofrer
Untuk apa menangis, untuk apa menderita
Se há sempre um novo amor
Jika selalu ada cinta baru
Cada novo amanhecer
Setiap fajar yang baru
Pra que chorar, pra que sofrer
Untuk apa menangis, untuk apa menderita
Se há sempre um novo amor
Jika selalu ada cinta baru
Cada novo amanhecer
Setiap fajar yang baru
Pra que chorar
Untuk apa menangis
Se o sol já vai raiar
Jika matahari akan terbit
E o dia vai amanhecer
Dan hari akan menyingsing
Pra que sofrer
Untuk apa menderita
Se a lua vai nascer
Jika bulan akan terbit
E é só o sol se pôr
Dan hanya matahari yang terbenam
Pra que chorar
Untuk apa menangis
Se existe amor
Jika ada cinta
A questão é só de dar
Masalahnya hanya memberi
A questão é só de dor, de dor
Masalahnya hanya tentang rasa sakit, rasa sakit
Quem não chorou
Siapa yang tidak menangis
Quem não se lastimou
Siapa yang tidak merasa menyesal
Não pode nunca mais dizer
Tidak bisa pernah lagi berkata
Pra que chorar, pra que sofrer
Untuk apa menangis, untuk apa menderita
Se há sempre um novo amor
Jika selalu ada cinta baru
Cada novo amanhecer
Setiap fajar yang baru
Pra que chorar, pra que sofrer
Untuk apa menangis, untuk apa menderita
Se há sempre um novo amor
Jika selalu ada cinta baru
Cada novo amanhecer
Setiap fajar yang baru
Pra que chorar (pra que sofrer)
Untuk apa menangis (untuk apa menderita)
Se há sempre um novo amor
Jika selalu ada cinta baru
(Cada novo amanhecer)
(Setiap fajar yang baru)
Pra que chorar (pra que sofrer)
Untuk apa menangis (untuk apa menderita)
(Se há sempre um novo amor)
(Jika selalu ada cinta baru)
Cada novo amanhecer
Setiap fajar yang baru
Pra que chorar
ทำไมต้องร้องไห้
Se o sol já vai raiar
ถ้าแสงอาทิตย์กำลังจะขึ้น
E o dia vai amanhecer
และวันกำลังจะพรุ่ง
Pra que sofrer
ทำไมต้องทรมาน
Se a lua vai nascer
ถ้าดวงจันทร์กำลังจะขึ้น
E e só o sol se pôr
และแค่แสงอาทิตย์ตก
Pra que chorar
ทำไมต้องร้องไห้
Se existe amor
ถ้ายังมีความรักอยู่
A questão é só de dar
เรื่องราวเป็นเพียงการให้
A questão é só de dor, de dor
เรื่องราวเป็นเพียงความเจ็บปวด, ความเจ็บปวด
Quem não chorou
ใครที่ไม่เคยร้องไห้
Quem não se lastimou
ใครที่ไม่เคยเสียใจ
Não pode nunca mais dizer
ไม่สามารถพูดอีกต่อไป
Pra que chorar, pra que sofrer
ทำไมต้องร้องไห้, ทำไมต้องทรมาน
Se há sempre um novo amor
ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ
Cada novo amanhecer
ทุกครั้งที่มีวันใหม่
Pra que chorar, pra que sofrer
ทำไมต้องร้องไห้, ทำไมต้องทรมาน
Se há sempre um novo amor
ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ
Cada novo amanhecer
ทุกครั้งที่มีวันใหม่
Pra que chorar
ทำไมต้องร้องไห้
Se o sol já vai raiar
ถ้าแสงอาทิตย์กำลังจะขึ้น
E o dia vai amanhecer
และวันกำลังจะพรุ่ง
Pra que sofrer
ทำไมต้องทรมาน
Se a lua vai nascer
ถ้าดวงจันทร์กำลังจะขึ้น
E é só o sol se pôr
และแค่แสงอาทิตย์ตก
Pra que chorar
ทำไมต้องร้องไห้
Se existe amor
ถ้ายังมีความรักอยู่
A questão é só de dar
เรื่องราวเป็นเพียงการให้
A questão é só de dor, de dor
เรื่องราวเป็นเพียงความเจ็บปวด, ความเจ็บปวด
Quem não chorou
ใครที่ไม่เคยร้องไห้
Quem não se lastimou
ใครที่ไม่เคยเสียใจ
Não pode nunca mais dizer
ไม่สามารถพูดอีกต่อไป
Pra que chorar, pra que sofrer
ทำไมต้องร้องไห้, ทำไมต้องทรมาน
Se há sempre um novo amor
ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ
Cada novo amanhecer
ทุกครั้งที่มีวันใหม่
Pra que chorar, pra que sofrer
ทำไมต้องร้องไห้, ทำไมต้องทรมาน
Se há sempre um novo amor
ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ
Cada novo amanhecer
ทุกครั้งที่มีวันใหม่
Pra que chorar (pra que sofrer)
ทำไมต้องร้องไห้ (ทำไมต้องทรมาน)
Se há sempre um novo amor
ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ
(Cada novo amanhecer)
(ทุกครั้งที่มีวันใหม่)
Pra que chorar (pra que sofrer)
ทำไมต้องร้องไห้ (ทำไมต้องทรมาน)
(Se há sempre um novo amor)
(ถ้ามีความรักใหม่ๆ อยู่เสมอ)
Cada novo amanhecer
ทุกครั้งที่มีวันใหม่
Pra que chorar
为什么要哭泣
Se o sol já vai raiar
如果太阳即将升起
E o dia vai amanhecer
天就要破晓了
Pra que sofrer
为什么要受苦
Se a lua vai nascer
如果月亮即将升起
E e só o sol se pôr
只是太阳落山
Pra que chorar
为什么要哭泣
Se existe amor
如果存在爱
A questão é só de dar
问题只是给予
A questão é só de dor, de dor
问题只是痛苦,痛苦
Quem não chorou
谁没有哭过
Quem não se lastimou
谁没有抱怨过
Não pode nunca mais dizer
永远不能再说
Pra que chorar, pra que sofrer
为什么要哭泣,为什么要受苦
Se há sempre um novo amor
如果总是有新的爱
Cada novo amanhecer
每一个新的黎明
Pra que chorar, pra que sofrer
为什么要哭泣,为什么要受苦
Se há sempre um novo amor
如果总是有新的爱
Cada novo amanhecer
每一个新的黎明
Pra que chorar
为什么要哭泣
Se o sol já vai raiar
如果太阳即将升起
E o dia vai amanhecer
天就要破晓了
Pra que sofrer
为什么要受苦
Se a lua vai nascer
如果月亮即将升起
E é só o sol se pôr
只是太阳落山
Pra que chorar
为什么要哭泣
Se existe amor
如果存在爱
A questão é só de dar
问题只是给予
A questão é só de dor, de dor
问题只是痛苦,痛苦
Quem não chorou
谁没有哭过
Quem não se lastimou
谁没有抱怨过
Não pode nunca mais dizer
永远不能再说
Pra que chorar, pra que sofrer
为什么要哭泣,为什么要受苦
Se há sempre um novo amor
如果总是有新的爱
Cada novo amanhecer
每一个新的黎明
Pra que chorar, pra que sofrer
为什么要哭泣,为什么要受苦
Se há sempre um novo amor
如果总是有新的爱
Cada novo amanhecer
每一个新的黎明
Pra que chorar (pra que sofrer)
为什么要哭泣(为什么要受苦)
Se há sempre um novo amor
如果总是有新的爱
(Cada novo amanhecer)
(每一个新的黎明)
Pra que chorar (pra que sofrer)
为什么要哭泣(为什么要受苦)
(Se há sempre um novo amor)
(如果总是有新的爱)
Cada novo amanhecer
每一个新的黎明

Trivia about the song Pra Que Chorar by Mart'nália

When was the song “Pra Que Chorar” released by Mart'nália?
The song Pra Que Chorar was released in 2014, on the album “Mart'nália Em Samba! Ao Vivo”.
Who composed the song “Pra Que Chorar” by Mart'nália?
The song “Pra Que Chorar” by Mart'nália was composed by Vinicius De Moraes, Baden Powell.

Most popular songs of Mart'nália

Other artists of Samba