El Paso

Marty Robbins

Lyrics Translation

Out in the West Texas town of El Paso
I fell in love with a Mexican girl
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
Music would play and Feleena would whirl

Blacker than night were the eyes of Feleena
Wicked and evil while casting a spell
My love was deep for this Mexican maiden
I was in love, but in vain, I could tell

One night, a wild young cowboy came in
Wild as the West Texas wind
Dashing and daring, a drink he was sharing
With wicked Feleena, the girl that I loved

So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Down went his hand for the gun that he wore
My challenge was answered in less than a heartbeat
The handsome young stranger lay dead on the floor

Just for a moment I stood there In silence
Shocked by the foul evil deed I had done
Many thoughts raced through my mind as I stood there
I had but one chance and that was to run

Out through the back door of Rosa's I ran
Out where the horses were tied
I caught a good one, it looked like it could run
Up on its back, and away I did ride
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Out to the badlands of New Mexico

Back in El Paso, my life would be worthless
Everything's gone in life, nothing is left
It's been so long since I've seen the young maiden
My love is stronger than my fear of death

I saddled up and away I did go
Riding alone in the dark
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
I can see Rosa's Cantina below
My love is strong and it pushes me onward
Down off the hill to Feleena I go

Off to my right, I see five mounted cowboys
Off to my left ride a dozen or more
Shouting and shooting, I can't let them catch me
I have to make it to Rosa's back door

Something is dreadfully wrong, for I feel
A deep burning pain in my side
Though I am trying to stay in the saddle
I'm getting weary, unable to ride

But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Though I am weary, I can't stop to rest
I see the white puff of smoke from the rifle
I feel the bullet go deep in my chest

From out of nowhere, Feleena has found me
Kissing my cheek as she kneels by my side
Cradled by two loving arms that I'll die for
One little kiss and Feleena, goodbye

Out in the West Texas town of El Paso
Lá no oeste do Texas, na cidade de El Paso
I fell in love with a Mexican girl
Eu me apaixonei por uma garota mexicana
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
A noite me encontrava na Cantina da Rosa
Music would play and Feleena would whirl
A música tocava e Feleena dançava
Blacker than night were the eyes of Feleena
Mais negros que a noite eram os olhos de Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Perversa e maléfica enquanto lançava um feitiço
My love was deep for this Mexican maiden
Meu amor era profundo por esta donzela mexicana
I was in love, but in vain, I could tell
Eu estava apaixonado, mas em vão, eu podia dizer
One night, a wild young cowboy came in
Uma noite, um jovem cowboy selvagem entrou
Wild as the West Texas wind
Selvagem como o vento do oeste do Texas
Dashing and daring, a drink he was sharing
Audacioso e ousado, uma bebida ele estava compartilhando
With wicked Feleena, the girl that I loved
Com a perversa Feleena, a garota que eu amava
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Então, com raiva, eu desafiei seu direito pelo amor desta donzela
Down went his hand for the gun that he wore
Sua mão desceu para a arma que ele usava
My challenge was answered in less than a heartbeat
Meu desafio foi respondido em menos de um batimento cardíaco
The handsome young stranger lay dead on the floor
O belo jovem estranho jazia morto no chão
Just for a moment I stood there In silence
Apenas por um momento eu fiquei lá em silêncio
Shocked by the foul evil deed I had done
Chocado com a maldade que eu tinha feito
Many thoughts raced through my mind as I stood there
Muitos pensamentos passaram pela minha mente enquanto eu estava lá
I had but one chance and that was to run
Eu tinha apenas uma chance e essa era fugir
Out through the back door of Rosa's I ran
Saí pela porta dos fundos da Rosa
Out where the horses were tied
Lá onde os cavalos estavam amarrados
I caught a good one, it looked like it could run
Eu peguei um bom, parecia que poderia correr
Up on its back, and away I did ride
Subi em suas costas, e fugi
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Tão rápido quanto pude da cidade do oeste do Texas, El Paso
Out to the badlands of New Mexico
Para as terras ruins do Novo México
Back in El Paso, my life would be worthless
De volta a El Paso, minha vida seria inútil
Everything's gone in life, nothing is left
Tudo se foi na vida, nada restou
It's been so long since I've seen the young maiden
Faz tanto tempo que não vejo a jovem donzela
My love is stronger than my fear of death
Meu amor é mais forte que meu medo da morte
I saddled up and away I did go
Eu me preparei e fui embora
Riding alone in the dark
Andando sozinho no escuro
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Talvez amanhã, uma bala possa me encontrar
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Hoje à noite, nada é pior do que essa dor no meu coração
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
E finalmente aqui estou eu na colina com vista para El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Eu posso ver a Cantina da Rosa abaixo
My love is strong and it pushes me onward
Meu amor é forte e me empurra para frente
Down off the hill to Feleena I go
Descendo da colina para Feleena eu vou
Off to my right, I see five mounted cowboys
À minha direita, vejo cinco cowboys montados
Off to my left ride a dozen or more
À minha esquerda cavalgam uma dúzia ou mais
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Gritando e atirando, não posso deixar que me peguem
I have to make it to Rosa's back door
Eu tenho que chegar à porta dos fundos da Rosa
Something is dreadfully wrong, for I feel
Algo está terrivelmente errado, pois sinto
A deep burning pain in my side
Uma dor ardente profunda no meu lado
Though I am trying to stay in the saddle
Embora eu esteja tentando ficar na sela
I'm getting weary, unable to ride
Estou ficando cansado, incapaz de cavalgar
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Mas meu amor por Feleena é forte e eu me levanto onde caí
Though I am weary, I can't stop to rest
Embora eu esteja cansado, não posso parar para descansar
I see the white puff of smoke from the rifle
Vejo a fumaça branca da espingarda
I feel the bullet go deep in my chest
Sinto a bala entrar fundo no meu peito
From out of nowhere, Feleena has found me
Do nada, Feleena me encontrou
Kissing my cheek as she kneels by my side
Beijando minha bochecha enquanto se ajoelha ao meu lado
Cradled by two loving arms that I'll die for
Aconchegado por dois braços amorosos pelos quais vou morrer
One little kiss and Feleena, goodbye
Um pequeno beijo e Feleena, adeus
Out in the West Texas town of El Paso
En la ciudad de El Paso, al oeste de Texas
I fell in love with a Mexican girl
Me enamoré de una chica mexicana
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
La noche me agarró en la cantina de Rosa
Music would play and Feleena would whirl
La música sonaba y Feleena giraba
Blacker than night were the eyes of Feleena
Más negros que la noche eran los ojos de Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Malignos y malvados al lanzar un hechizo
My love was deep for this Mexican maiden
Mi amor fue profundo por esta doncella mexicana
I was in love, but in vain, I could tell
Estaba enamorado, pero en vano, me di cuenta
One night, a wild young cowboy came in
Una noche, un joven vaquero salvaje entró
Wild as the West Texas wind
Salvaje como el viento del oeste de Texas
Dashing and daring, a drink he was sharing
Apuesto y atrevido, una bebida compartía
With wicked Feleena, the girl that I loved
Con la malvada Feleena, la chica a la que yo amaba
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Entonces, con ira, desafié su derecho por el amor de esta doncella
Down went his hand for the gun that he wore
Abajo fue su mano a por el arma que llevaba
My challenge was answered in less than a heartbeat
Mi desafío fue respondido en menos de un latido
The handsome young stranger lay dead on the floor
El apuesto joven extraño yacía muerto en el suelo
Just for a moment I stood there In silence
Solo por un momento me quedé allí en silencio
Shocked by the foul evil deed I had done
Conmocionado por la mala acción que había hecho
Many thoughts raced through my mind as I stood there
Muchos pensamientos pasaron por mi mente mientras estaba allí
I had but one chance and that was to run
Solo tenía una oportunidad y era correr
Out through the back door of Rosa's I ran
Corrí por la puerta trasera de la cantina de Rosa
Out where the horses were tied
Por fuera donde estaban atados los caballos
I caught a good one, it looked like it could run
Agarré uno bueno, parecía que podía correr
Up on its back, and away I did ride
Me subí a su espalda y lejos monté
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Tan rápido como pude desde la ciudad de El Paso, al oeste de Texas
Out to the badlands of New Mexico
A las tierras baldías de Nuevo México
Back in El Paso, my life would be worthless
De vuelta en El Paso, mi vida no valdría nada
Everything's gone in life, nothing is left
Todo se ha ido en la vida, no queda nada
It's been so long since I've seen the young maiden
Ha pasado tanto tiempo desde que vi a la joven doncella
My love is stronger than my fear of death
Mi amor es más fuerte que mi miedo a la muerte
I saddled up and away I did go
Ensillé y me lejos fui
Riding alone in the dark
Cabalgando solo en la oscuridad
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Quizás mañana, una bala me pueda encontrar
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Esta noche, no hay nada peor que este dolor en mi corazón
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
Y por fin aquí estoy en la colina con vistas a El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Puedo ver la cantina de Rosa ahí abajo
My love is strong and it pushes me onward
Mi amor es fuerte y me empuja hacia adelante
Down off the hill to Feleena I go
Bajo la colina voy hacia Feleena
Off to my right, I see five mounted cowboys
A mi derecha, veo cinco vaqueros montados
Off to my left ride a dozen or more
A mi izquierda montan una docena o más
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Gritando y disparando, no puedo dejar que me atrapen
I have to make it to Rosa's back door
Tengo que llegar a la puerta trasera de la cantina de Rosa
Something is dreadfully wrong, for I feel
Algo está terriblemente mal, porque siento
A deep burning pain in my side
Un profundo dolor ardiente en mi costado
Though I am trying to stay in the saddle
Aunque estoy tratando de permanecer en la silla de montar
I'm getting weary, unable to ride
Me estoy cansando, soy incapaz de montar
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Pero mi amor por Feleena es fuerte y me levanto de donde he caído
Though I am weary, I can't stop to rest
Aunque estoy cansado, no puedo parar para descansar
I see the white puff of smoke from the rifle
Veo la nube blanca del humo del rifle
I feel the bullet go deep in my chest
Siento la bala penetrar profundamente en mi pecho
From out of nowhere, Feleena has found me
De la nada, Feleena me ha encontrado
Kissing my cheek as she kneels by my side
Besando mi mejilla mientras ella se arrodilla a mi lado
Cradled by two loving arms that I'll die for
Acunado por dos brazos amorosos por los que moriré
One little kiss and Feleena, goodbye
Un besito y, Feleena, adiós
Out in the West Texas town of El Paso
Dans la ville de l'ouest du Texas d'El Paso
I fell in love with a Mexican girl
Je suis tombé amoureux d'une fille mexicaine
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
La nuit me trouvait à la cantina de Rosa
Music would play and Feleena would whirl
La musique jouait et Feleena tournoyait
Blacker than night were the eyes of Feleena
Plus noirs que la nuit étaient les yeux de Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Méchante et maléfique en jetant un sort
My love was deep for this Mexican maiden
Mon amour était profond pour cette jeune fille mexicaine
I was in love, but in vain, I could tell
J'étais amoureux, mais en vain, je pouvais le dire
One night, a wild young cowboy came in
Une nuit, un jeune cowboy sauvage est entré
Wild as the West Texas wind
Sauvage comme le vent de l'ouest du Texas
Dashing and daring, a drink he was sharing
Audacieux et téméraire, il partageait un verre
With wicked Feleena, the girl that I loved
Avec la méchante Feleena, la fille que j'aimais
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Alors en colère, j'ai contesté son droit à l'amour de cette jeune fille
Down went his hand for the gun that he wore
Sa main est descendue vers le pistolet qu'il portait
My challenge was answered in less than a heartbeat
Mon défi a été répondu en moins d'un battement de cœur
The handsome young stranger lay dead on the floor
Le beau jeune étranger gisait mort sur le sol
Just for a moment I stood there In silence
Juste pour un moment, je suis resté là en silence
Shocked by the foul evil deed I had done
Choqué par le vilain acte maléfique que j'avais commis
Many thoughts raced through my mind as I stood there
De nombreuses pensées traversaient mon esprit alors que je restais là
I had but one chance and that was to run
Je n'avais qu'une chance et c'était de fuir
Out through the back door of Rosa's I ran
Par la porte arrière de Rosa, j'ai couru
Out where the horses were tied
Là où les chevaux étaient attachés
I caught a good one, it looked like it could run
J'en ai attrapé un bon, il avait l'air de pouvoir courir
Up on its back, and away I did ride
Sur son dos, et je suis parti au galop
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Aussi vite que possible de la ville de l'ouest du Texas d'El Paso
Out to the badlands of New Mexico
Vers les terres mauvaises du Nouveau-Mexique
Back in El Paso, my life would be worthless
De retour à El Paso, ma vie ne vaudrait rien
Everything's gone in life, nothing is left
Tout est parti dans la vie, il ne reste rien
It's been so long since I've seen the young maiden
Cela fait si longtemps que je n'ai pas vu la jeune fille
My love is stronger than my fear of death
Mon amour est plus fort que ma peur de la mort
I saddled up and away I did go
J'ai sellé et je suis parti
Riding alone in the dark
Chevauchant seul dans le noir
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Peut-être que demain, une balle me trouvera
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Ce soir, rien n'est pire que cette douleur dans mon cœur
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
Et enfin, je suis là sur la colline surplombant El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Je peux voir la cantina de Rosa en bas
My love is strong and it pushes me onward
Mon amour est fort et me pousse en avant
Down off the hill to Feleena I go
En bas de la colline vers Feleena je vais
Off to my right, I see five mounted cowboys
A ma droite, je vois cinq cowboys montés
Off to my left ride a dozen or more
A ma gauche, une douzaine ou plus
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Criant et tirant, je ne peux pas les laisser m'attraper
I have to make it to Rosa's back door
Je dois arriver à la porte arrière de Rosa
Something is dreadfully wrong, for I feel
Quelque chose ne va pas, car je ressens
A deep burning pain in my side
Une douleur brûlante profonde dans mon côté
Though I am trying to stay in the saddle
Bien que j'essaie de rester en selle
I'm getting weary, unable to ride
Je suis fatigué, incapable de monter
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Mais mon amour pour Feleena est fort et je me relève là où je suis tombé
Though I am weary, I can't stop to rest
Bien que je sois fatigué, je ne peux pas m'arrêter pour me reposer
I see the white puff of smoke from the rifle
Je vois la fumée blanche du fusil
I feel the bullet go deep in my chest
Je sens la balle s'enfoncer profondément dans ma poitrine
From out of nowhere, Feleena has found me
De nulle part, Feleena m'a trouvé
Kissing my cheek as she kneels by my side
Embrassant ma joue alors qu'elle s'agenouille à mes côtés
Cradled by two loving arms that I'll die for
Bercé par deux bras aimants pour lesquels je vais mourir
One little kiss and Feleena, goodbye
Un petit baiser et Feleena, au revoir
Out in the West Texas town of El Paso
Draußen in der westtexanischen Stadt El Paso
I fell in love with a Mexican girl
Verliebte ich mich in ein mexikanisches Mädchen
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
Nachts fand ich mich in Rosas Cantina ein
Music would play and Feleena would whirl
Die Musik spielte und Feleena wirbelte herum
Blacker than night were the eyes of Feleena
Schwärzer als die Nacht waren die Augen von Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Verrucht und böse, während sie einen Zauber aussprach
My love was deep for this Mexican maiden
Meine Liebe war tief für diese mexikanische Maid
I was in love, but in vain, I could tell
Ich war verliebt, aber vergeblich, das konnte ich sehen
One night, a wild young cowboy came in
Eines Nachts kam ein wilder junger Cowboy herein
Wild as the West Texas wind
Wild wie der Wind in West Texas
Dashing and daring, a drink he was sharing
Verwegen und kühn, ein Drink, den er teilte
With wicked Feleena, the girl that I loved
Mit der verruchten Feleena, dem Mädchen, das ich liebte
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Im Zorn forderte ich sein Recht auf die Liebe dieses Mädchens heraus
Down went his hand for the gun that he wore
Er griff nach der Waffe, die er trug
My challenge was answered in less than a heartbeat
Meine Herausforderung wurde in weniger als einem Herzschlag beantwortet
The handsome young stranger lay dead on the floor
Der hübsche junge Fremde lag tot auf dem Boden
Just for a moment I stood there In silence
Nur einen Moment lang stand ich schweigend da
Shocked by the foul evil deed I had done
Schockiert von der üblen Tat, die ich begangen hatte
Many thoughts raced through my mind as I stood there
Viele Gedanken schossen mir durch den Kopf, während ich dort stand
I had but one chance and that was to run
Ich hatte nur eine Chance und die war zu rennen
Out through the back door of Rosa's I ran
Durch die Hintertür von Rosa's rannte ich hinaus
Out where the horses were tied
Raus, wo die Pferde angebunden waren
I caught a good one, it looked like it could run
Ich erwischte ein gutes, es sah aus, als könnte es laufen
Up on its back, and away I did ride
Hoch auf den Rücken, und weg ritt ich
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
So schnell ich konnte, von der westtexanischen Stadt El Paso
Out to the badlands of New Mexico
In die Badlands von New Mexico
Back in El Paso, my life would be worthless
Zurück in El Paso, wäre mein Leben wertlos
Everything's gone in life, nothing is left
Alles ist weg im Leben, nichts ist übrig
It's been so long since I've seen the young maiden
Es ist schon so lange her, dass ich die junge Maid gesehen habe
My love is stronger than my fear of death
Meine Liebe ist stärker als meine Angst vor dem Tod
I saddled up and away I did go
Ich sattelte auf und ritt los
Riding alone in the dark
Ritt allein durch die Dunkelheit
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Vielleicht wird mich morgen eine Kugel finden
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Heute Nacht ist nichts schlimmer als dieser Schmerz in meinem Herzen
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
Und endlich bin ich hier auf dem Hügel über El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Ich kann Rosa's Cantina unter mir sehen
My love is strong and it pushes me onward
Meine Liebe ist stark und sie treibt mich vorwärts
Down off the hill to Feleena I go
Runter vom Hügel zu Feleena gehe ich
Off to my right, I see five mounted cowboys
Rechts von mir sehe ich fünf berittene Cowboys
Off to my left ride a dozen or more
Links von mir reiten ein Dutzend oder mehr
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Sie schreien und schießen, ich darf mich nicht erwischen lassen
I have to make it to Rosa's back door
Ich muss es zu Rosas Hintertür schaffen
Something is dreadfully wrong, for I feel
Irgendetwas stimmt nicht, denn ich spüre
A deep burning pain in my side
Einen tiefen, brennenden Schmerz in meiner Seite
Though I am trying to stay in the saddle
Obwohl ich versuche, im Sattel zu bleiben
I'm getting weary, unable to ride
Ich werde müde und kann nicht mehr reiten
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Doch meine Liebe zu Feleena ist stark und ich stehe auf, wo ich gefallen bin
Though I am weary, I can't stop to rest
Obwohl ich müde bin, kann ich nicht aufhören zu ruhen
I see the white puff of smoke from the rifle
Ich sehe die weiße Rauchwolke des Gewehrs
I feel the bullet go deep in my chest
Ich fühle, wie die Kugel tief in meine Brust eindringt
From out of nowhere, Feleena has found me
Wie aus dem Nichts hat Feleena mich gefunden
Kissing my cheek as she kneels by my side
Sie küsst meine Wange, während sie an meiner Seite kniet
Cradled by two loving arms that I'll die for
Umschlungen von zwei liebenden Armen, für die ich sterben würde
One little kiss and Feleena, goodbye
Ein kleiner Kuss und Feleena, auf Wiedersehen
Out in the West Texas town of El Paso
Nella città di El Paso, nel West Texas
I fell in love with a Mexican girl
Mi sono innamorato di una ragazza messicana
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
Di notte mi trovavo al Rosa's Cantina
Music would play and Feleena would whirl
La musica suonava e Feleena danzava
Blacker than night were the eyes of Feleena
Più neri della notte erano gli occhi di Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Maligni e malvagi mentre lanciava un incantesimo
My love was deep for this Mexican maiden
Il mio amore era profondo per questa ragazza messicana
I was in love, but in vain, I could tell
Ero innamorato, ma invano, potevo dirlo
One night, a wild young cowboy came in
Una notte, entrò un giovane cowboy selvaggio
Wild as the West Texas wind
Selvaggio come il vento del West Texas
Dashing and daring, a drink he was sharing
Elegante e audace, stava bevendo
With wicked Feleena, the girl that I loved
Con la malvagia Feleena, la ragazza che amavo
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Così, arrabbiato, ho sfidato il suo diritto all'amore di questa ragazza
Down went his hand for the gun that he wore
La sua mano scese verso la pistola che portava
My challenge was answered in less than a heartbeat
La mia sfida ha avuto una risposta in meno di un battito di ciglia
The handsome young stranger lay dead on the floor
Il bel giovane sconosciuto giaceva morto sul pavimento
Just for a moment I stood there In silence
Solo per un momento sono rimasto lì in silenzio
Shocked by the foul evil deed I had done
Scioccato dal malvagio atto che avevo compiuto
Many thoughts raced through my mind as I stood there
Molti pensieri mi attraversarono la mente mentre stavo lì
I had but one chance and that was to run
Avevo solo una possibilità ed era quella di scappare
Out through the back door of Rosa's I ran
Sono scappato dalla porta sul retro del Rosa's
Out where the horses were tied
Dove erano legati i cavalli
I caught a good one, it looked like it could run
Ne ho preso uno buono, sembrava che potesse correre
Up on its back, and away I did ride
Ci sono salito sopra, e via sono fuggito
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Il più velocemente possibile dalla città di El Paso nel West Texas
Out to the badlands of New Mexico
Verso le terre selvagge del Nuovo Messico
Back in El Paso, my life would be worthless
Tornando a El Paso, la mia vita sarebbe stata senza valore
Everything's gone in life, nothing is left
Tutto è andato nella vita, non è rimasto nulla
It's been so long since I've seen the young maiden
È passato così tanto tempo da quando ho visto la giovane ragazza
My love is stronger than my fear of death
Il mio amore è più forte della mia paura della morte
I saddled up and away I did go
Ho sellato il cavallo e sono partito
Riding alone in the dark
Cavalcando da solo nel buio
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Forse domani, un proiettile potrebbe trovarmi
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Stasera, nulla è peggio di questo dolore nel mio cuore
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
E finalmente sono qui sulla collina che domina El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Posso vedere il Rosa's Cantina in basso
My love is strong and it pushes me onward
Il mio amore è forte e mi spinge avanti
Down off the hill to Feleena I go
Giù dalla collina vado verso Feleena
Off to my right, I see five mounted cowboys
A destra, vedo cinque cowboy a cavallo
Off to my left ride a dozen or more
A sinistra, ne cavalcano una dozzina o più
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Gridando e sparando, non posso lasciare che mi prendano
I have to make it to Rosa's back door
Devo arrivare alla porta sul retro del Rosa's
Something is dreadfully wrong, for I feel
Qualcosa va terribilmente storto, perché sento
A deep burning pain in my side
Un dolore bruciante profondo nel mio fianco
Though I am trying to stay in the saddle
Anche se sto cercando di restare in sella
I'm getting weary, unable to ride
Mi sto stancando, non riesco a cavalcare
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Ma il mio amore per Feleena è forte e mi alzo dove sono caduto
Though I am weary, I can't stop to rest
Anche se sono stanco, non posso fermarmi a riposare
I see the white puff of smoke from the rifle
Vedo la nuvoletta di fumo del fucile
I feel the bullet go deep in my chest
Sento il proiettile penetrare profondamente nel mio petto
From out of nowhere, Feleena has found me
Dal nulla, Feleena mi ha trovato
Kissing my cheek as she kneels by my side
Baciando la mia guancia mentre si inginocchia al mio fianco
Cradled by two loving arms that I'll die for
Coccolato da due braccia amorevoli per le quali morirò
One little kiss and Feleena, goodbye
Un piccolo bacio e Feleena, addio
Out in the West Texas town of El Paso
Di kota El Paso, Texas barat
I fell in love with a Mexican girl
Aku jatuh cinta dengan seorang gadis Meksiko
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
Malam hari akan menemukanku di Rosa's Cantina
Music would play and Feleena would whirl
Musik akan bermain dan Feleena akan berputar
Blacker than night were the eyes of Feleena
Lebih hitam dari malam adalah mata Feleena
Wicked and evil while casting a spell
Jahat dan jahat sambil mengucapkan mantra
My love was deep for this Mexican maiden
Cintaku sangat dalam untuk gadis Meksiko ini
I was in love, but in vain, I could tell
Aku jatuh cinta, tapi sia-sia, aku bisa katakan
One night, a wild young cowboy came in
Suatu malam, seorang koboi muda yang liar datang
Wild as the West Texas wind
Liar seperti angin Texas barat
Dashing and daring, a drink he was sharing
Berani dan berani, dia berbagi minuman
With wicked Feleena, the girl that I loved
Dengan Feleena yang jahat, gadis yang aku cintai
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
Jadi dalam kemarahan, aku menantang haknya atas cinta gadis ini
Down went his hand for the gun that he wore
Tangannya turun untuk pistol yang dia pakai
My challenge was answered in less than a heartbeat
Tantanganku dijawab dalam waktu kurang dari detik
The handsome young stranger lay dead on the floor
Pria muda tampan itu tergeletak mati di lantai
Just for a moment I stood there In silence
Hanya sejenak aku berdiri di sana dalam diam
Shocked by the foul evil deed I had done
Terkejut oleh perbuatan jahat yang telah aku lakukan
Many thoughts raced through my mind as I stood there
Banyak pikiran berlari di pikiranku saat aku berdiri di sana
I had but one chance and that was to run
Aku hanya punya satu kesempatan dan itu adalah untuk lari
Out through the back door of Rosa's I ran
Keluar melalui pintu belakang Rosa's aku lari
Out where the horses were tied
Keluar di mana kuda-kuda itu diikat
I caught a good one, it looked like it could run
Aku menangkap yang bagus, tampaknya bisa lari
Up on its back, and away I did ride
Naik di punggungnya, dan aku pergi naik
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
Secepat mungkin dari kota El Paso, Texas barat
Out to the badlands of New Mexico
Keluar ke tanah jahat New Mexico
Back in El Paso, my life would be worthless
Kembali di El Paso, hidupku akan sia-sia
Everything's gone in life, nothing is left
Segalanya sudah hilang dalam hidup, tidak ada yang tersisa
It's been so long since I've seen the young maiden
Sudah lama sekali sejak aku melihat gadis muda itu
My love is stronger than my fear of death
Cintaku lebih kuat dari takutku akan kematian
I saddled up and away I did go
Aku mengendarai kuda dan pergi
Riding alone in the dark
Mengendarai sendirian dalam gelap
Maybe tomorrow, a bullet may find me
Mungkin besok, peluru bisa menemukanku
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
Malam ini, tidak ada yang lebih buruk dari rasa sakit ini di hatiku
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
Dan akhirnya di sini aku berada di bukit yang menghadap El Paso
I can see Rosa's Cantina below
Aku bisa melihat Rosa's Cantina di bawah
My love is strong and it pushes me onward
Cintaku kuat dan mendorongku maju
Down off the hill to Feleena I go
Turun dari bukit ke Feleena aku pergi
Off to my right, I see five mounted cowboys
Di sebelah kananku, aku melihat lima koboi berkuda
Off to my left ride a dozen or more
Di sebelah kiri aku melihat selusin atau lebih
Shouting and shooting, I can't let them catch me
Berteriak dan menembak, aku tidak bisa biarkan mereka menangkapku
I have to make it to Rosa's back door
Aku harus bisa sampai ke pintu belakang Rosa's
Something is dreadfully wrong, for I feel
Ada yang sangat salah, karena aku merasa
A deep burning pain in my side
Rasa sakit yang membakar dalam di sisiku
Though I am trying to stay in the saddle
Meskipun aku mencoba tetap di pelana
I'm getting weary, unable to ride
Aku mulai lelah, tidak bisa naik
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
Tapi cintaku untuk Feleena kuat dan aku bangkit di mana aku jatuh
Though I am weary, I can't stop to rest
Meskipun aku lelah, aku tidak bisa berhenti untuk beristirahat
I see the white puff of smoke from the rifle
Aku melihat asap putih dari senapan
I feel the bullet go deep in my chest
Aku merasakan peluru masuk dalam dada
From out of nowhere, Feleena has found me
Dari entah di mana, Feleena telah menemukanku
Kissing my cheek as she kneels by my side
Mencium pipiku saat dia berlutut di sisiku
Cradled by two loving arms that I'll die for
Dipeluk oleh dua lengan yang akan aku mati untuknya
One little kiss and Feleena, goodbye
Satu ciuman kecil dan Feleena, selamat tinggal
Out in the West Texas town of El Paso
テキサス州西部の町エルパソで
I fell in love with a Mexican girl
メキシコ人の娘に恋をした
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
夜はロサ・キャンティーナにいた
Music would play and Feleena would whirl
音楽が鳴り響き フェレナも騒ぐ
Blacker than night were the eyes of Feleena
夜よりも黒いフェレーナの瞳は
Wicked and evil while casting a spell
魔法をかけながら邪悪に
My love was deep for this Mexican maiden
このメキシコの乙女に私の愛は深かった
I was in love, but in vain, I could tell
恋に落ちていたが、無駄だった、わかっていた
One night, a wild young cowboy came in
ある夜、野蛮で若いカウボーイがやってきて
Wild as the West Texas wind
テキサス西部の風のように荒々しく
Dashing and daring, a drink he was sharing
颯爽と現れ、酒を酌み交わした
With wicked Feleena, the girl that I loved
邪悪なフェリーナと一緒にね、僕の愛する子さ
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
怒りにまかせて、この乙女の愛のために、僕は彼の権利に挑戦したんだ
Down went his hand for the gun that he wore
彼の手は身に着けていた銃に触れ
My challenge was answered in less than a heartbeat
僕の挑戦は一瞬のうちに終わった
The handsome young stranger lay dead on the floor
見知らぬ顔のいい若い男が床に倒れていた
Just for a moment I stood there In silence
一瞬の静寂に包まれながら
Shocked by the foul evil deed I had done
自分がした汚い悪事にショックを受けながら
Many thoughts raced through my mind as I stood there
立ち尽くす間、多くの考えが頭の中を駆け巡った
I had but one chance and that was to run
僕には走るチャンスがたった一度しかなかった
Out through the back door of Rosa's I ran
ローザの家の裏口から僕は走った
Out where the horses were tied
馬が繋がれているところへ
I caught a good one, it looked like it could run
いいのを捕まえたんだ、走れそうで
Up on its back, and away I did ride
馬の背に乗り上げ、逃げた
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
テキサス西部の町エルパソから全速力で走った
Out to the badlands of New Mexico
ニューメキシコの悪地へ
Back in El Paso, my life would be worthless
エルパソに戻れば僕の人生など無価値だ
Everything's gone in life, nothing is left
人生のすべてが失われ、何も残らない
It's been so long since I've seen the young maiden
若い乙女に会ってからずいぶん経つ
My love is stronger than my fear of death
僕の愛は死の恐怖よりも強い
I saddled up and away I did go
僕は馬に乗り込み、出発した
Riding alone in the dark
暗闇の中を一人で
Maybe tomorrow, a bullet may find me
明日、弾丸が僕を見つけるかもしれない
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
今夜、この胸の痛みよりひどいことはないだろう
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
そしてついに僕はエルパソを見下ろす丘に立った
I can see Rosa's Cantina below
眼下にローザの食堂が見える
My love is strong and it pushes me onward
僕の愛は強く、それは僕を前に押し出す
Down off the hill to Feleena I go
丘を降りてフェレーナに向かう
Off to my right, I see five mounted cowboys
右手には5人のカウボーイが乗っていて
Off to my left ride a dozen or more
左側には十数人が乗っている
Shouting and shooting, I can't let them catch me
大声で叫びながら撃っている、彼らに捕まるわけにはいかない
I have to make it to Rosa's back door
ローザの家の裏口までたどり着かなければ
Something is dreadfully wrong, for I feel
何かとても間違っているような気がして
A deep burning pain in my side
脇腹に深く燃えるような痛みを感じる
Though I am trying to stay in the saddle
鞍に乗り続けようとするが
I'm getting weary, unable to ride
だんだん疲れてきて、乗れなくなってきた
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
でも、フェレナへの愛は強いから、倒れたところから立ち上がるんだ
Though I am weary, I can't stop to rest
疲れ果てていても、休むことはできない
I see the white puff of smoke from the rifle
ライフル銃から白い煙が出るのが見える
I feel the bullet go deep in my chest
弾丸が胸の奥に突き刺さるのを感じる
From out of nowhere, Feleena has found me
どこからともなくフェリーナが僕を見つけた
Kissing my cheek as she kneels by my side
僕の頬にキスをして、僕のそばに跪く
Cradled by two loving arms that I'll die for
死ぬほど愛してる2つの腕に抱かれて
One little kiss and Feleena, goodbye
小さなキスひとつ、フェレーナ、さよなら
Out in the West Texas town of El Paso
ออกไปในเมือง El Paso ที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของเท็กซัส
I fell in love with a Mexican girl
ฉันตกหลุมรักกับสาวเม็กซิกัน
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
เวลากลางคืนจะพบฉันอยู่ที่ Rosa's Cantina
Music would play and Feleena would whirl
เพลงจะเล่นและ Feleena จะหมุน
Blacker than night were the eyes of Feleena
ดวงตาของ Feleena ดำกว่าคืน
Wicked and evil while casting a spell
ชั่วร้ายและปราณีตระหนัก
My love was deep for this Mexican maiden
ความรักของฉันลึกซึ้งสำหรับสาวเม็กซิกันคนนี้
I was in love, but in vain, I could tell
ฉันรักเธอ แต่ฉันรู้ว่ามันเป็นสิ่งที่เปล่าประโยชน์
One night, a wild young cowboy came in
คืนหนึ่ง คาวบอยหนุ่มๆ ที่ป่าเถื่อนเข้ามา
Wild as the West Texas wind
ป่าเถื่อนเหมือนลมที่เท็กซัสตะวันตก
Dashing and daring, a drink he was sharing
กล้าหาญและกล้ามาก คาวบอยแบ่งปันเครื่องดื่ม
With wicked Feleena, the girl that I loved
กับ Feleena ที่ชั่วร้าย สาวที่ฉันรัก
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
ดังนั้นในความโกรธ ฉันท้าสิทธิ์ของเขาเพื่อความรักของสาวคนนี้
Down went his hand for the gun that he wore
มือของเขาลงไปหาปืนที่เขาสวม
My challenge was answered in less than a heartbeat
คำท้าทายของฉันได้รับการตอบสนองในไม่กี่วินาที
The handsome young stranger lay dead on the floor
คนหนุ่มหล่อหล่อนอยู่ที่พื้น
Just for a moment I stood there In silence
เพียงชั่วขณะฉันยืนอยู่ในความเงียบ
Shocked by the foul evil deed I had done
ตกใจจากการกระทำที่ชั่วร้ายที่ฉันได้ทำ
Many thoughts raced through my mind as I stood there
ความคิดหลายๆ อย่างวิ่งผ่านใจฉันขณะที่ฉันยืนอยู่ที่นั่น
I had but one chance and that was to run
ฉันมีโอกาสเพียงหนึ่งและนั่นคือการวิ่ง
Out through the back door of Rosa's I ran
ฉันวิ่งออกจากประตูหลังของ Rosa's
Out where the horses were tied
ออกไปที่ม้าถูกมัด
I caught a good one, it looked like it could run
ฉันจับม้าที่ดูดี มันดูเหมือนว่ามันจะวิ่งได้
Up on its back, and away I did ride
ขึ้นไปบนหลังม้า และฉันขี่ออกไป
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
เร็วที่สุดที่ฉันสามารถจากเมือง El Paso ที่ตั้งอยู่ทางตะวันตกของเท็กซัส
Out to the badlands of New Mexico
ออกไปยังที่ร้ายของ New Mexico
Back in El Paso, my life would be worthless
กลับมาที่ El Paso ชีวิตของฉันจะไม่มีค่า
Everything's gone in life, nothing is left
ทุกอย่างในชีวิตหายไป ไม่มีอะไรเหลือ
It's been so long since I've seen the young maiden
มันผ่านมานานแล้วตั้งแต่ฉันเห็นสาวหนุ่มคนนั้น
My love is stronger than my fear of death
ความรักของฉันแข็งแกร่งกว่าความกลัวต่อความตาย
I saddled up and away I did go
ฉันขี่ม้าและฉันขี่ออกไป
Riding alone in the dark
ขี่คนเดียวในความมืด
Maybe tomorrow, a bullet may find me
อาจจะพรุ่งนี้ กระสุนอาจจะหาฉัน
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
คืนนี้ ไม่มีอะไรแย่กว่าความเจ็บปวดในหัวใจของฉัน
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
และที่สุดฉันอยู่ที่นี่บนเนินเขาที่มองเห็น El Paso
I can see Rosa's Cantina below
ฉันสามารถเห็น Rosa's Cantina ด้านล่าง
My love is strong and it pushes me onward
ความรักของฉันแข็งแกร่งและมันผลักฉันไปข้างหน้า
Down off the hill to Feleena I go
ลงจากเนินเขาไปหา Feleena ฉันไป
Off to my right, I see five mounted cowboys
ไปทางขวาของฉัน ฉันเห็นคาวบอยที่นั่งม้าห้าคน
Off to my left ride a dozen or more
ไปทางซ้ายของฉันขี่มากกว่าสิบคน
Shouting and shooting, I can't let them catch me
ตะโกนและยิง ฉันไม่สามารถให้พวกเขาจับฉันได้
I have to make it to Rosa's back door
ฉันต้องทำให้มันถึงประตูหลังของ Rosa's
Something is dreadfully wrong, for I feel
มีบางอย่างผิดพลาดอย่างร้ายแรง เพราะฉันรู้สึก
A deep burning pain in my side
ความเจ็บปวดที่เผาผลาญลึกซึ้งในด้านข้างของฉัน
Though I am trying to stay in the saddle
แม้ว่าฉันจะพยายามอยู่บนแฟน
I'm getting weary, unable to ride
ฉันกำลังเหนื่อย ไม่สามารถขี่ได้
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
แต่ความรักของฉันสำหรับ Feleena แข็งแกร่งและฉันยืนขึ้นจากที่ฉันตก
Though I am weary, I can't stop to rest
แม้ว่าฉันจะเหนื่อย ฉันไม่สามารถหยุดพักได้
I see the white puff of smoke from the rifle
ฉันเห็นควันขาวจากปืนยิง
I feel the bullet go deep in my chest
ฉันรู้สึกกระสุนเจาะลึกในหน้าอกของฉัน
From out of nowhere, Feleena has found me
จากที่ไม่มีใครรู้ Feleena ได้พบฉัน
Kissing my cheek as she kneels by my side
จูบแก้มของฉันขณะที่เธอกำลังหักความเคารพข้างๆ ฉัน
Cradled by two loving arms that I'll die for
โดยสองแขนที่รักที่ฉันจะตายเพื่อ
One little kiss and Feleena, goodbye
จูบเล็ก ๆ และ Feleena ลาก่อน
Out in the West Texas town of El Paso
在西德克萨斯州的埃尔帕索镇
I fell in love with a Mexican girl
我爱上了一个墨西哥女孩
Nighttime would find me in Rosa's Cantina
夜晚会找到我在罗莎的酒吧
Music would play and Feleena would whirl
音乐会播放,菲琳娜会旋转
Blacker than night were the eyes of Feleena
菲琳娜的眼睛比夜晚还要黑
Wicked and evil while casting a spell
邪恶而邪恶,同时施放魔法
My love was deep for this Mexican maiden
我对这个墨西哥少女的爱很深
I was in love, but in vain, I could tell
我爱上了,但我知道是徒劳的
One night, a wild young cowboy came in
一天晚上,一个狂野的年轻牛仔走进来
Wild as the West Texas wind
像西德克萨斯的风一样狂野
Dashing and daring, a drink he was sharing
大胆而大胆,他正在分享一杯酒
With wicked Feleena, the girl that I loved
与我所爱的邪恶的菲琳娜
So in anger, I challenged his right for the love of this maiden
所以我愤怒地挑战了他对这个少女的爱
Down went his hand for the gun that he wore
他的手下去拿他的枪
My challenge was answered in less than a heartbeat
我的挑战在不到一秒钟内得到了回应
The handsome young stranger lay dead on the floor
英俊的年轻陌生人躺在地板上
Just for a moment I stood there In silence
只是一瞬间,我站在那里沉默
Shocked by the foul evil deed I had done
被我所做的邪恶行为震惊
Many thoughts raced through my mind as I stood there
当我站在那里时,我的脑海中涌现出许多想法
I had but one chance and that was to run
我只有一个机会,那就是逃跑
Out through the back door of Rosa's I ran
我从罗莎的后门跑出去
Out where the horses were tied
出去,马被绑在那里
I caught a good one, it looked like it could run
我抓住了一个好的,看起来它可以跑
Up on its back, and away I did ride
我骑在它的背上,然后我骑走了
Just as fast as I could from the West Texas town of El Paso
尽我所能从西德克萨斯州的埃尔帕索镇逃走
Out to the badlands of New Mexico
出去到新墨西哥的恶地
Back in El Paso, my life would be worthless
回到埃尔帕索,我的生活将一无所有
Everything's gone in life, nothing is left
生活中的一切都消失了,什么都没有留下
It's been so long since I've seen the young maiden
我已经很久没有见到那个年轻的少女了
My love is stronger than my fear of death
我的爱比我对死亡的恐惧更强烈
I saddled up and away I did go
我骑上马,我就走了
Riding alone in the dark
在黑暗中独自骑行
Maybe tomorrow, a bullet may find me
也许明天,一颗子弹会找到我
Tonight, nothing's worse than this pain in my heart
今晚,没有什么比我心中的痛苦更糟糕
And at last here I am on the hill overlooking El Paso
最后我在俯瞰埃尔帕索的山丘上
I can see Rosa's Cantina below
我可以看到罗莎的酒吧在下面
My love is strong and it pushes me onward
我的爱很强,它推动我向前
Down off the hill to Feleena I go
从山丘下来,我去找菲琳娜
Off to my right, I see five mounted cowboys
在我右边,我看到五个骑马的牛仔
Off to my left ride a dozen or more
在我左边骑着十几个或更多
Shouting and shooting, I can't let them catch me
大喊大叫,射击,我不能让他们抓住我
I have to make it to Rosa's back door
我必须赶到罗莎的后门
Something is dreadfully wrong, for I feel
有些事情非常错误,因为我感觉到
A deep burning pain in my side
我身边有一种深深的燃烧痛
Though I am trying to stay in the saddle
虽然我正在努力保持在马鞍上
I'm getting weary, unable to ride
我感到疲倦,无法骑行
But my love for Feleena is strong and I rise where I've fallen
但是我对菲琳娜的爱很强,我在我倒下的地方站起来
Though I am weary, I can't stop to rest
虽然我很疲倦,但我不能停下来休息
I see the white puff of smoke from the rifle
我看到来自步枪的白色烟雾
I feel the bullet go deep in my chest
我感觉到子弹深深地刺入我的胸膛
From out of nowhere, Feleena has found me
从无处,菲琳娜找到了我
Kissing my cheek as she kneels by my side
她跪在我身边,亲吻我的脸颊
Cradled by two loving arms that I'll die for
被两个我愿意为之死的爱护的手臂抱着
One little kiss and Feleena, goodbye
一个小吻,然后菲琳娜,再见

Trivia about the song El Paso by Marty Robbins

On which albums was the song “El Paso” released by Marty Robbins?
Marty Robbins released the song on the albums “Gunfighter Ballads And Trail Songs” in 1959, “More Greatest Hits” in 1961, “The Best of Marty Robbins (1964)” in 1964, “The Bend n the River” in 1968, “The Bend in the River” in 1968, “The Heart of Marty Robbins” in 1969, “El Paso” in 1970, “Marty Robbins' Own Favorites” in 1972, “Marty! Twin-Pack Volume 1” in 1972, “Marty Robbins’ All-Time Greatest Hits” in 1972, “Marty! ” in 1972, “Border Town Affair” in 1976, “Biggest Hits” in 1982, “In The Wild West Part 1” in 1985, “A Lifetime of Song” in 1986, “The Essential Marty Robbins 1951-1982” in 1991, “Super Hits” in 1995, “Under Western Skies” in 1995, “The Story of My Life: The Best of Marty Robbins 1952-1965” in 1996, “Marty Robbins: 16 Biggest Hits” in 1998, “Live Classics” in 2001, “Under the Western Skies, Vol. 1” in 2008, and “The Complete US Hits 1952-62” in 2014.

Most popular songs of Marty Robbins

Other artists of Country & western