Anticorpos [Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo)]

Baltazar Fernando Candido Da Silva, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Douglas Mello, Flavinho Tinto

Lyrics Translation

Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Se contra você coração tivesse anticorpos
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias

Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Me afastado um pouco mais
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Se eu entendesse que pra mim você não serve

Se eu tivesse bebido um pouco menos
Não seria mais um na sua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai

Se eu tivesse bebido um pouco menos
Não seria mais um na sua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai

Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita

(Eita nois Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Me afastado um pouco mais
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Se eu entendesse que pra mim você não serve

Se eu tivesse bebido um pouco menos
Não seria mais um na sua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai

Se eu tivesse bebido um pouco menos
Não seria mais um na sua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai

Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita

Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Ah, if I had already overcome this thing
Se contra você coração tivesse anticorpos
If against you my heart had antibodies
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias
They would prevent me from getting drunk on such empty promises
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
If I had kissed you a little less
Me afastado um pouco mais
Distanced myself a little more
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Maybe this longing would be a little lighter
Se eu entendesse que pra mim você não serve
If I understood that you're not good for me
Se eu tivesse bebido um pouco menos
If I had drunk a little less
Não seria mais um na sua lista
I wouldn't be just another one on your list
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
It was suffering at first sight, oh
Se eu tivesse bebido um pouco menos
If I had drunk a little less
Não seria mais um na sua lista
I wouldn't be just another one on your list
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
It was suffering at first sight, oh
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
My heart thought you lived here, but it was just a visit, oh
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
My heart thought you lived here, but it was just a visit
(Eita nois Goiana)
(Oh us Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
If I had kissed you a little less
Me afastado um pouco mais
Distanced myself a little more
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Maybe this longing would be a little lighter
Se eu entendesse que pra mim você não serve
If I understood that you're not good for me
Se eu tivesse bebido um pouco menos
If I had drunk a little less
Não seria mais um na sua lista
I wouldn't be just another one on your list
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
It was suffering at first sight, oh
Se eu tivesse bebido um pouco menos
If I had drunk a little less
Não seria mais um na sua lista
I wouldn't be just another one on your list
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai
It was suffering at first sight, oh
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
My heart thought you lived here, but it was just a visit, oh
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
My heart thought you lived here, but it was just a visit
Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Ah, si ya hubiera superado este asunto
Se contra você coração tivesse anticorpos
Si contra ti mi corazón tuviera anticuerpos
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias
Me impedirían embriagarme con promesas tan vacías
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Si te hubiera besado un poco menos
Me afastado um pouco mais
Me hubiera alejado un poco más
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Quizás esta nostalgia sería un poco más leve
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Si entendiera que tú no me sirves
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si hubiera bebido un poco menos
Não seria mais um na sua lista
No sería uno más en tu lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Fue sufrimiento a primera vista, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si hubiera bebido un poco menos
Não seria mais um na sua lista
No sería uno más en tu lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Fue sufrimiento a primera vista, aiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
El corazón pensó que tú vivías aquí, pero solo fue una visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
El corazón pensó que tú vivías aquí, pero solo fue una visita
(Eita nois Goiana)
(Eita nois Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Si te hubiera besado un poco menos
Me afastado um pouco mais
Me hubiera alejado un poco más
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Quizás esta nostalgia sería un poco más leve
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Si entendiera que tú no me sirves
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si hubiera bebido un poco menos
Não seria mais um na sua lista
No sería uno más en tu lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Fue sufrimiento a primera vista, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si hubiera bebido un poco menos
Não seria mais um na sua lista
No sería uno más en tu lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai
Fue sufrimiento a primera vista, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
El corazón pensó que tú vivías aquí, pero solo fue una visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
El corazón pensó que tú vivías aquí, pero solo fue una visita
Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Ah, si j'avais déjà surmonté cette affaire
Se contra você coração tivesse anticorpos
Si contre toi mon cœur avait des anticorps
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias
Ils m'empêcheraient de m'enivrer de promesses si vides
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Si je t'avais embrassé un peu moins
Me afastado um pouco mais
M'étais éloigné un peu plus
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Peut-être que ce manque serait un peu moins lourd
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Si je comprenais que tu n'es pas pour moi
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si j'avais bu un peu moins
Não seria mais um na sua lista
Je ne serais pas un de plus sur ta liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
C'était de la souffrance au premier regard, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si j'avais bu un peu moins
Não seria mais um na sua lista
Je ne serais pas un de plus sur ta liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
C'était de la souffrance au premier regard, aiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Mon cœur pensait que tu habitais, mais ce n'était qu'une visite, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Mon cœur pensait que tu habitais, mais ce n'était qu'une visite
(Eita nois Goiana)
(Eita nois Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Si je t'avais embrassé un peu moins
Me afastado um pouco mais
M'étais éloigné un peu plus
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Peut-être que ce manque serait un peu moins lourd
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Si je comprenais que tu n'es pas pour moi
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si j'avais bu un peu moins
Não seria mais um na sua lista
Je ne serais pas un de plus sur ta liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
C'était de la souffrance au premier regard, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Si j'avais bu un peu moins
Não seria mais um na sua lista
Je ne serais pas un de plus sur ta liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai
C'était de la souffrance au premier regard, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Mon cœur pensait que tu habitais, mais ce n'était qu'une visite, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Mon cœur pensait que tu habitais, mais ce n'était qu'une visite
Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Ach, wenn ich das schon überwunden hätte
Se contra você coração tivesse anticorpos
Wenn mein Herz Antikörper gegen dich hätte
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias
Sie würden mich daran hindern, mich mit so leeren Versprechen zu betrinken
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Wenn ich dich ein bisschen weniger geküsst hätte
Me afastado um pouco mais
Mich ein bisschen mehr entfernt hätte
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Vielleicht wäre dieses Vermissen ein bisschen leichter
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Wenn ich verstehen würde, dass du für mich nicht gut bist
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Wenn ich ein bisschen weniger getrunken hätte
Não seria mais um na sua lista
Wäre ich nicht nur einer mehr auf deiner Liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Es war Leiden auf den ersten Blick, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Wenn ich ein bisschen weniger getrunken hätte
Não seria mais um na sua lista
Wäre ich nicht nur einer mehr auf deiner Liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Es war Leiden auf den ersten Blick, aiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Mein Herz dachte, du würdest hier wohnen, aber es war nur ein Besuch, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Mein Herz dachte, du würdest hier wohnen, aber es war nur ein Besuch
(Eita nois Goiana)
(Eita nois Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Wenn ich dich ein bisschen weniger geküsst hätte
Me afastado um pouco mais
Mich ein bisschen mehr entfernt hätte
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Vielleicht wäre dieses Vermissen ein bisschen leichter
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Wenn ich verstehen würde, dass du für mich nicht gut bist
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Wenn ich ein bisschen weniger getrunken hätte
Não seria mais um na sua lista
Wäre ich nicht nur einer mehr auf deiner Liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
Es war Leiden auf den ersten Blick, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Wenn ich ein bisschen weniger getrunken hätte
Não seria mais um na sua lista
Wäre ich nicht nur einer mehr auf deiner Liste
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai
Es war Leiden auf den ersten Blick, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Mein Herz dachte, du würdest hier wohnen, aber es war nur ein Besuch, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Mein Herz dachte, du würdest hier wohnen, aber es war nur ein Besuch
Ah, se eu já tivesse superado esse negócio
Ah, se avessi già superato questa cosa
Se contra você coração tivesse anticorpos
Se il mio cuore avesse anticorpi contro di te
Me impediriam de me embriagar com promessas tão vazias
Mi impedirebbero di ubriacarmi con promesse così vuote
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Se ti avessi baciato un po' meno
Me afastado um pouco mais
Mi fossi allontanato un po' di più
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Forse questa nostalgia sarebbe un po' più leggera
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Se capissi che tu non sei adatto a me
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Se avessi bevuto un po' meno
Não seria mais um na sua lista
Non sarei solo un altro nella tua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
È stato sofferenza a prima vista, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Se avessi bevuto un po' meno
Não seria mais um na sua lista
Non sarei solo un altro nella tua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
È stato sofferenza a prima vista, aiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Il cuore pensava che tu vivessi qui, ma è stata solo una visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Il cuore pensava che tu vivessi qui, ma è stata solo una visita
(Eita nois Goiana)
(Eita noi Goiana)
Se eu tivesse te beijado um pouco menos
Se ti avessi baciato un po' meno
Me afastado um pouco mais
Mi fossi allontanato un po' di più
Talvez essa saudade pegaria um pouco mais leve
Forse questa nostalgia sarebbe un po' più leggera
Se eu entendesse que pra mim você não serve
Se capissi che tu non sei adatto a me
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Se avessi bevuto un po' meno
Não seria mais um na sua lista
Non sarei solo un altro nella tua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiai
È stato sofferenza a prima vista, aiai
Se eu tivesse bebido um pouco menos
Se avessi bevuto un po' meno
Não seria mais um na sua lista
Non sarei solo un altro nella tua lista
Foi sofrimento à primeira vista, aiaiai
È stato sofferenza a prima vista, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita, aiaiai
Il cuore pensava che tu vivessi qui, ma è stata solo una visita, aiaiai
Coração achou que 'cê morava, mas foi só visita
Il cuore pensava che tu vivessi qui, ma è stata solo una visita

Trivia about the song Anticorpos [Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo)] by Matheus & Kauan

Who composed the song “Anticorpos [Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo)]” by Matheus & Kauan?
The song “Anticorpos [Tem Moda Pra Tudo (Ao Vivo)]” by Matheus & Kauan was composed by Baltazar Fernando Candido Da Silva, Bruno Cesar Orefice De Carvalho, Douglas Mello, Flavinho Tinto.

Most popular songs of Matheus & Kauan

Other artists of Sertanejo