Incerteza [Ao Vivo]

Juliano Soares, Marilia Dias Mendonca

Lyrics Translation

Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Sempre penso que é você quando toca o celular

Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
E eu fico na saudade de alguém que não é meu

E nessa incerteza
Deu uma vontade louca de virar a mesa
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Não sei se seus abraços são meus

Eu só quero saber como é que eu vou embora
O que é que eu vou fazer
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
E eu só saio daqui quando ela me atender

E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Sempre penso que é você quando toca o celular

Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
E eu fico na saudade de alguém que não é meu

E nessa incerteza
Deu uma vontade louca de virar a mesa
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Não sei se seus abraços são meus

Eu só quero saber como é que eu vou embora
O que é que eu vou fazer
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
E eu só saio daqui quando ela me atender

Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
I am the type of person who loves too quickly
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
My strange way doesn't match the normal ones
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
And I look at the clock and wait for time to pass
Sempre penso que é você quando toca o celular
I always think it's you when the phone rings
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
If I receive a good morning, it sounds like I love you
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
You messed up my life, changed all my plans
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
I depend on this love that until today has not given me
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
And I stay in the longing for someone who is not mine
E nessa incerteza
And in this uncertainty
Deu uma vontade louca de virar a mesa
I had a crazy desire to turn the table
No bar eu amanheço e perco a cabeça
In the bar I wake up and lose my head
Não sei se seus abraços são meus
I don't know if your hugs are mine
Eu só quero saber como é que eu vou embora
I just want to know how I'm going to leave
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Waiter, fill my glass because today I'm going to drink
E eu só saio daqui quando ela me atender
And I only leave here when she answers me
E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
And I am the type of person who loves too quickly
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
And my strange way doesn't match the normal ones
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
And I look at the clock and wait for time to pass
Sempre penso que é você quando toca o celular
I always think it's you when the phone rings
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
If I receive a good morning, it sounds like I love you
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
You messed up my life, changed all my plans
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
I depend on this love that until today has not given me
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
And I stay in the longing for someone who is not mine
E nessa incerteza
And in this uncertainty
Deu uma vontade louca de virar a mesa
I had a crazy desire to turn the table
No bar eu amanheço e perco a cabeça
In the bar I wake up and lose my head
Não sei se seus abraços são meus
I don't know if your hugs are mine
Eu só quero saber como é que eu vou embora
I just want to know how I'm going to leave
O que é que eu vou fazer
What am I going to do
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Waiter, fill my glass because today I'm going to drink
E eu só saio daqui quando ela me atender
And I only leave here when she answers me
Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Soy el tipo de persona que ama demasiado rápido
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
Mi forma tan extraña no encaja con los normales
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Y miro al reloj y espero que pase el tiempo
Sempre penso que é você quando toca o celular
Siempre pienso que eres tú cuando suena el teléfono
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Si recibo un buen día, suena como te amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Desordenaste mi vida, cambiaste todos mis planes
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Dependo de este amor que hasta hoy no me ha dado
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Y me quedo en la nostalgia de alguien que no es mío
E nessa incerteza
Y en esta incertidumbre
Deu uma vontade louca de virar a mesa
Tuve un deseo loco de dar vuelta la mesa
No bar eu amanheço e perco a cabeça
En el bar amanezco y pierdo la cabeza
Não sei se seus abraços são meus
No sé si tus abrazos son míos
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Solo quiero saber cómo voy a irme
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer?
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Camarero, llena mi vaso que hoy voy a beber
E eu só saio daqui quando ela me atender
Y solo salgo de aquí cuando ella me atienda
E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Y soy el tipo de persona que ama demasiado rápido
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
Y mi forma tan extraña no encaja con los normales
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Y miro al reloj y espero que pase el tiempo
Sempre penso que é você quando toca o celular
Siempre pienso que eres tú cuando suena el teléfono
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Si recibo un buen día, suena como te amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Desordenaste mi vida, cambiaste todos mis planes
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Dependo de este amor que hasta hoy no me ha dado
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Y me quedo en la nostalgia de alguien que no es mío
E nessa incerteza
Y en esta incertidumbre
Deu uma vontade louca de virar a mesa
Tuve un deseo loco de dar vuelta la mesa
No bar eu amanheço e perco a cabeça
En el bar amanezco y pierdo la cabeza
Não sei se seus abraços são meus
No sé si tus abrazos son míos
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Solo quiero saber cómo voy a irme
O que é que eu vou fazer
¿Qué voy a hacer?
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Camarero, llena mi vaso que hoy voy a beber
E eu só saio daqui quando ela me atender
Y solo salgo de aquí cuando ella me atienda
Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Je suis le genre de personne qui aime trop vite
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
Ma façon toute étrange ne correspond pas aux normaux
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Et je regarde l'horloge et j'attends que le temps passe
Sempre penso que é você quando toca o celular
Je pense toujours que c'est toi quand le téléphone sonne
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Si je reçois un bonjour, ça sonne comme je t'aime
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Tu as bouleversé ma vie, changé tous mes plans
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Je dépends de cet amour qui jusqu'à présent ne m'a pas donné
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Et je reste dans la nostalgie de quelqu'un qui n'est pas le mien
E nessa incerteza
Et dans cette incertitude
Deu uma vontade louca de virar a mesa
J'ai eu une envie folle de renverser la table
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Dans le bar je me réveille et je perds la tête
Não sei se seus abraços são meus
Je ne sais pas si tes étreintes sont les miennes
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Je veux juste savoir comment je vais partir
O que é que eu vou fazer
Qu'est-ce que je vais faire
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Garçon, remplis mon verre car aujourd'hui je vais boire
E eu só saio daqui quando ela me atender
Et je ne quitte pas ici jusqu'à ce qu'elle me réponde
E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Je suis le genre de personne qui aime trop vite
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
Et ma façon toute étrange ne correspond pas aux normaux
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Et je regarde l'horloge et j'attends que le temps passe
Sempre penso que é você quando toca o celular
Je pense toujours que c'est toi quand le téléphone sonne
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Si je reçois un bonjour, ça sonne comme je t'aime
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Tu as bouleversé ma vie, changé tous mes plans
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Je dépends de cet amour qui jusqu'à présent ne m'a pas donné
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Et je reste dans la nostalgie de quelqu'un qui n'est pas le mien
E nessa incerteza
Et dans cette incertitude
Deu uma vontade louca de virar a mesa
J'ai eu une envie folle de renverser la table
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Dans le bar je me réveille et je perds la tête
Não sei se seus abraços são meus
Je ne sais pas si tes étreintes sont les miennes
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Je veux juste savoir comment je vais partir
O que é que eu vou fazer
Qu'est-ce que je vais faire
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Garçon, remplis mon verre car aujourd'hui je vais boire
E eu só saio daqui quando ela me atender
Et je ne quitte pas ici jusqu'à ce qu'elle me réponde
Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Ich bin die Art von Person, die zu schnell liebt
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
Meine ganze seltsame Art passt nicht zu den Normalen
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Und ich schaue auf die Uhr und warte, dass die Zeit vergeht
Sempre penso que é você quando toca o celular
Ich denke immer, dass du es bist, wenn das Telefon klingelt
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Wenn ich ein „Guten Morgen“ bekomme, klingt es wie „Ich liebe dich“
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Du hast mein Leben durcheinander gebracht, all meine Pläne geändert
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Ich bin abhängig von dieser Liebe, die du mir bis heute nicht gegeben hast
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Und ich vermisse jemanden, der nicht meiner ist
E nessa incerteza
Und in dieser Unsicherheit
Deu uma vontade louca de virar a mesa
Hatte ich plötzlich den verrückten Wunsch, den Tisch umzudrehen
No bar eu amanheço e perco a cabeça
In der Bar bleibe ich bis zum Morgengrauen und verliere den Kopf
Não sei se seus abraços são meus
Ich weiß nicht, ob deine Umarmungen meine sind
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Ich möchte nur wissen, wie ich hier wegkomme
O que é que eu vou fazer
Was werde ich tun
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Kellner, füll mein Glas, heute werde ich trinken
E eu só saio daqui quando ela me atender
Und ich gehe erst, wenn sie mich bedient
E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Ich bin die Art von Person, die zu schnell liebt
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
Und meine ganze seltsame Art passt nicht zu den Normalen
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
Und ich schaue auf die Uhr und warte, dass die Zeit vergeht
Sempre penso que é você quando toca o celular
Ich denke immer, dass du es bist, wenn das Telefon klingelt
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Wenn ich ein „Guten Morgen“ bekomme, klingt es wie „Ich liebe dich“
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Du hast mein Leben durcheinander gebracht, all meine Pläne geändert
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Ich bin abhängig von dieser Liebe, die du mir bis heute nicht gegeben hast
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
Und ich vermisse jemanden, der nicht meiner ist
E nessa incerteza
Und in dieser Unsicherheit
Deu uma vontade louca de virar a mesa
Hatte ich plötzlich den verrückten Wunsch, den Tisch umzudrehen
No bar eu amanheço e perco a cabeça
In der Bar bleibe ich bis zum Morgengrauen und verliere den Kopf
Não sei se seus abraços são meus
Ich weiß nicht, ob deine Umarmungen meine sind
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Ich möchte nur wissen, wie ich hier wegkomme
O que é que eu vou fazer
Was werde ich tun
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Kellner, füll mein Glas, heute werde ich trinken
E eu só saio daqui quando ela me atender
Und ich gehe erst, wenn sie mich bedient
Eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Sono il tipo di persona che ama troppo in fretta
Meu jeito todo estranho não combina com os normais
Il mio modo tutto strano non combacia con i normali
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
E guardo l'orologio e aspetto che il tempo passi
Sempre penso que é você quando toca o celular
Penso sempre che sei tu quando squilla il cellulare
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Se ricevo un buongiorno, suona come un ti amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Hai sconvolto la mia vita, cambiato tutti i miei piani
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Dipendo da questo amore che fino ad oggi non mi ha dato
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
E rimango nella nostalgia di qualcuno che non è mio
E nessa incerteza
E in questa incertezza
Deu uma vontade louca de virar a mesa
C'è una voglia pazza di ribaltare il tavolo
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Al bar mi sveglio e perdo la testa
Não sei se seus abraços são meus
Non so se i tuoi abbracci sono miei
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Voglio solo sapere come me ne vado
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Cameriere, riempi il mio bicchiere che oggi bevo
E eu só saio daqui quando ela me atender
E non esco da qui finché lei non mi risponde
E eu sou do tipo de pessoa que ama rápido demais
Sono il tipo di persona che ama troppo in fretta
E o meu jeito todo estranho não combina com os normais
E il mio modo tutto strano non combacia con i normali
E eu olho pro relógio e espero o tempo passar
E guardo l'orologio e aspetto che il tempo passi
Sempre penso que é você quando toca o celular
Penso sempre che sei tu quando squilla il cellulare
Se recebo um bom dia, soa como eu te amo
Se ricevo un buongiorno, suona come un ti amo
Bagunçou a minha vida, mudou todos os meus planos
Hai sconvolto la mia vita, cambiato tutti i miei piani
Eu dependo desse amor que até hoje não me deu
Dipendo da questo amore che fino ad oggi non mi ha dato
E eu fico na saudade de alguém que não é meu
E rimango nella nostalgia di qualcuno che non è mio
E nessa incerteza
E in questa incertezza
Deu uma vontade louca de virar a mesa
C'è una voglia pazza di ribaltare il tavolo
No bar eu amanheço e perco a cabeça
Al bar mi sveglio e perdo la testa
Não sei se seus abraços são meus
Non so se i tuoi abbracci sono miei
Eu só quero saber como é que eu vou embora
Voglio solo sapere come me ne vado
O que é que eu vou fazer
Cosa dovrei fare
Garçom, enche o meu copo que hoje eu vou beber
Cameriere, riempi il mio bicchiere che oggi bevo
E eu só saio daqui quando ela me atender
E non esco da qui finché lei non mi risponde

Trivia about the song Incerteza [Ao Vivo] by Matheus & Kauan

When was the song “Incerteza [Ao Vivo]” released by Matheus & Kauan?
The song Incerteza [Ao Vivo] was released in 2016, on the album “Na Praia”.
Who composed the song “Incerteza [Ao Vivo]” by Matheus & Kauan?
The song “Incerteza [Ao Vivo]” by Matheus & Kauan was composed by Juliano Soares, Marilia Dias Mendonca.

Most popular songs of Matheus & Kauan

Other artists of Sertanejo