Reise um die Welt II

Matthias Reim, Connie Andreszka

Lyrics Translation

Wie wär's mit einer Reise um die Welt

Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Nach Paris Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Ein paar Drinks an der Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham

Du und ich
Warum denn nicht?

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt

Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
Über Hawaii, weiter nach Tokio
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren

Du und ich
Warum denn nicht?

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt

Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt

Wie wär's mit einer Reise um die Welt
How about a trip around the world
Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Imagine, we take the plane from Frankfurt
Nach Paris Charles de Gaulle
To Paris Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
A night in the city of love
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Then by train to Lisbon
Ein paar Drinks an der Algarve
A few drinks on the Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
And then we jet off to Florida
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
Highway One, first to Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham
Then Whiskey West to the house of Hamingham
Du und ich
You and me
Warum denn nicht?
Why not?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
And we stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Where the sun shines and no black rain falls
Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Come on, let's go, off to Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
See the Walk of Fame in Hollywood
Über Hawaii, weiter nach Tokio
Over Hawaii, on to Tokyo
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Then we could go to Australia
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
With a Harley from Sydney to Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
Say, would you like to see Nepal
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Up there, a bit of meditation
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren
And then to Thailand for some amusement
Du und ich
You and me
Warum denn nicht?
Why not?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
And we stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Where the sun shines and no black rain falls
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
And we stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Where the sun shines and no rain falls
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
How about a trip around the world
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Just the two of us, on our own
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
And we stay where we like it
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Where the sun shines and no black rain falls
Wie wär's mit einer Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Imagine, pegamos o avião em Frankfurt
Nach Paris Charles de Gaulle
Para Paris Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
Uma noite na cidade do amor
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Depois de trem para Lisboa
Ein paar Drinks an der Algarve
Alguns drinks no Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
E depois voamos para a Flórida
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
Na Highway Um, primeiro para Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham
Depois Whiskey West para a casa de Hamingham
Du und ich
Você e eu
Warum denn nicht?
Por que não?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Só nós dois, por conta própria
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E ficamos onde gostamos
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove preto
Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Vamos continuar, vamos para Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
Ver a Calçada da Fama em Hollywood
Über Hawaii, weiter nach Tokio
Por Hawaii, continuamos para Tóquio
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Depois poderíamos ir para a Austrália
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
De Harley de Sydney para Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
Você gostaria de ver o Nepal
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Lá em cima, um pouco de meditação
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren
E depois para a Tailândia para um pouco de diversão
Du und ich
Você e eu
Warum denn nicht?
Por que não?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Só nós dois, por conta própria
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E ficamos onde gostamos
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove preto
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Só nós dois, por conta própria
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E ficamos onde gostamos
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que tal uma viagem ao redor do mundo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Só nós dois, por conta própria
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E ficamos onde gostamos
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Onde o sol brilha e não chove preto
Wie wär's mit einer Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Imagínate, tomamos el avión en Frankfurt
Nach Paris Charles de Gaulle
Hacia París Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
Una noche en la ciudad del amor
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Luego en tren a Lisboa
Ein paar Drinks an der Algarve
Unos tragos en el Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
Y luego volamos a Florida
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
La autopista Uno, primero a Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham
Luego Whiskey West a la casa de Hamingham
Du und ich
Tú y yo
Warum denn nicht?
¿Por qué no?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo nosotros dos, por nuestra cuenta
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Y nos quedamos donde nos gusta
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia negra
Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Vamos, sigamos, a Los Ángeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
Ver el Paseo de la Fama en Hollywood
Über Hawaii, weiter nach Tokio
A través de Hawái, a Tokio
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Luego podríamos ir a Australia
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
Con una Harley de Sídney a Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
Dime, ¿te gustaría ver Nepal?
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Muy arriba, un poco de meditación
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren
Y luego a Tailandia para divertirnos un poco
Du und ich
Tú y yo
Warum denn nicht?
¿Por qué no?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo nosotros dos, por nuestra cuenta
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Y nos quedamos donde nos gusta
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia negra
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo nosotros dos, por nuestra cuenta
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Y nos quedamos donde nos gusta
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
¿Qué tal un viaje alrededor del mundo?
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo nosotros dos, por nuestra cuenta
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Y nos quedamos donde nos gusta
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Donde el sol brilla y no cae la lluvia negra
Wie wär's mit einer Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Imagine, nous prenons l'avion à Francfort
Nach Paris Charles de Gaulle
Pour Paris Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
Une nuit dans la ville de l'amour
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Puis en train pour Lisbonne
Ein paar Drinks an der Algarve
Quelques verres à l'Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
Et ensuite, nous filons en Floride
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
Sur l'autoroute Un, d'abord à Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham
Puis Whiskey West dans la maison de Hamingham
Du und ich
Toi et moi
Warum denn nicht?
Pourquoi pas ?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Juste nous deux, seuls
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Et nous restons là où nous aimons
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie ne tombe
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie noire ne tombe
Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Allons-y, direction Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
Voir le Walk of Fame à Hollywood
Über Hawaii, weiter nach Tokio
Via Hawaï, direction Tokyo
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Puis nous pourrions aller en Australie
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
Avec une Harley de Sydney à Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
Dis, aimerais-tu voir le Népal
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Tout là-haut, un peu de méditation
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren
Et puis en Thaïlande pour un peu d'amusement
Du und ich
Toi et moi
Warum denn nicht?
Pourquoi pas ?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Juste nous deux, seuls
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Et nous restons là où nous aimons
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie ne tombe
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie noire ne tombe
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Juste nous deux, seuls
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Et nous restons là où nous aimons
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie ne tombe
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Que dirais-tu d'un voyage autour du monde
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Juste nous deux, seuls
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
Et nous restons là où nous aimons
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Où le soleil brille et aucune pluie noire ne tombe
Wie wär's mit einer Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Stell' dir vor, wir nehmen in Frankfurt den Flieger
Immagina di prendere l'aereo a Francoforte
Nach Paris Charles de Gaulle
Verso Parigi Charles de Gaulle
Eine Nacht in der Stadt der Liebe
Una notte nella città dell'amore
Dann mit dem Zug nach Lissabon
Poi con il treno a Lisbona
Ein paar Drinks an der Algarve
Qualche drink in Algarve
Und danach jetten wir nach Florida
E poi voliamo in Florida
Dem Highway Eins, erst nach Key Largo
L'autostrada Uno, prima a Key Largo
Dann Whiskey West ins Haus von Hamingham
Poi Whiskey West nella casa di Hamingham
Du und ich
Tu ed io
Warum denn nicht?
Perché no?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo noi due, affidati a noi stessi
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E restiamo dove ci piace
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Dove il sole splende e non piove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Dove il sole splende e non piove nero
Komm weiter geht's, ab nach Los Angeles
Andiamo avanti, andiamo a Los Angeles
Den Walk of Fame in Hollywood sehen
Vedere la Walk of Fame a Hollywood
Über Hawaii, weiter nach Tokio
Oltre Hawaii, avanti a Tokyo
Dann könnten wir noch nach Australien gehen
Poi potremmo andare anche in Australia
Mit 'ner Harley von Sydney nach Melbourne
Con una Harley da Sydney a Melbourne
Sag möchtest du vielleicht noch Nepal sehen
Vuoi vedere anche il Nepal
So ganz weit oben bisschen Meditieren
Lassù in alto un po' di meditazione
Und dann nach Thailand bisschen Amüsieren
E poi in Thailandia un po' di divertimento
Du und ich
Tu ed io
Warum denn nicht?
Perché no?
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo noi due, affidati a noi stessi
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E restiamo dove ci piace
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Dove il sole splende e non piove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Dada-dada-dam, dada-dam-dam-da-da
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Dove il sole splende e non piove nero
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo noi due, affidati a noi stessi
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E restiamo dove ci piace
Wo die Sonne scheint und kein Regen fällt
Dove il sole splende e non piove
Wie wär's mit eine Reise um die Welt
Che ne dici di un viaggio intorno al mondo
Nur wir zwei, auf uns gestellt
Solo noi due, affidati a noi stessi
Und wir bleiben da wo es uns gefällt
E restiamo dove ci piace
Wo die Sonne scheint und kein schwarzer Regen fällt
Dove il sole splende e non piove nero

Trivia about the song Reise um die Welt II by Matthias Reim

Who composed the song “Reise um die Welt II” by Matthias Reim?
The song “Reise um die Welt II” by Matthias Reim was composed by Matthias Reim, Connie Andreszka.

Most popular songs of Matthias Reim

Other artists of Pop rock