É Sal

Matheus Brasileiro Aguiar

Lyrics Translation

Pivete, é sal
Olha as cumadi passando mal, que legal
Hoje tem, já acionei o canal
'Tá nevando em Fortal, já resgata o Manaus
Mas vai pela sombra
Quem 'tá andando com
Deus, nunca se assombra
Os home' tão na esquina cortando a lombra
Peugeotzin' no Titanzin', vai cortando a onda
Nunca vi mais grande

Quadrada na beca de veludo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto

Olha o caminhar do elemento
É o passo bem lento, vai fechando o tempo
Canhão, faca na cintura
Disposição pra tombar duas viatura
Fortal City é uma mistura

Morando na praia
E mesmo assim a vida é dura
'Tá geral suave, do nada o clima muda
Vai passar na frente, a máquina te costura
Ela te costura

Quadrada na beca de veludo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tu vai acabar tomando um susto
Então se adianta, tu 'tá interado
Que o nego é considerado
E anda com vários do seu lado
Da Oeste pra Zona Sul
É o terror do Pirambú
Veio pra arrastar todo mundo

É ele que faz a feira
Que traz o cera, é o brinca
É a bagaceira, tu que é o besta
É a nata, muita experiência
Dez anos de caminhada
'Tá sempre se arriscando na missão
Mas nunca deu falha

Com a sua quadrada na beca de veludo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tu vai acabar tomando um susto

Pivete, é sal
Kid, it's salt
Olha as cumadi passando mal, que legal
Look at the ladies feeling sick, how cool
Hoje tem, já acionei o canal
Today there is, I've already activated the channel
'Tá nevando em Fortal, já resgata o Manaus
It's snowing in Fortal, already rescue Manaus
Mas vai pela sombra
But go in the shade
Quem 'tá andando com
Who's walking with
Deus, nunca se assombra
God, never gets scared
Os home' tão na esquina cortando a lombra
The guys are on the corner cutting the high
Peugeotzin' no Titanzin', vai cortando a onda
Peugeot in the Titan, cutting the wave
Nunca vi mais grande
I've never seen bigger
Quadrada na beca de veludo
Square in the velvet jacket
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nobody knew, I want everyone silent
Vai botando a fé no submundo
Keep putting faith in the underworld
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
At some point you're going to get a shock
Olha o caminhar do elemento
Look at the walk of the element
É o passo bem lento, vai fechando o tempo
It's a very slow step, closing the weather
Canhão, faca na cintura
Cannon, knife at the waist
Disposição pra tombar duas viatura
Willingness to knock down two patrol cars
Fortal City é uma mistura
Fortal City is a mix
Morando na praia
Living on the beach
E mesmo assim a vida é dura
And yet life is hard
'Tá geral suave, do nada o clima muda
Everyone's cool, suddenly the weather changes
Vai passar na frente, a máquina te costura
You're going to pass in front, the machine sews you
Ela te costura
It sews you
Quadrada na beca de veludo
Square in the velvet jacket
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nobody knew, I want everyone silent
Vai botando a fé no submundo
Keep putting faith in the underworld
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
At some point you're going to get a shock
Tu vai acabar tomando um susto
You're going to get a shock
Então se adianta, tu 'tá interado
So get ahead, you're informed
Que o nego é considerado
That the guy is considered
E anda com vários do seu lado
And walks with several by his side
Da Oeste pra Zona Sul
From West to South Zone
É o terror do Pirambú
It's the terror of Pirambu
Veio pra arrastar todo mundo
Came to drag everyone
É ele que faz a feira
He's the one who does the shopping
Que traz o cera, é o brinca
Who brings the wax, he's the joker
É a bagaceira, tu que é o besta
It's the mess, you're the fool
É a nata, muita experiência
It's the cream, a lot of experience
Dez anos de caminhada
Ten years of walking
'Tá sempre se arriscando na missão
Always risking on the mission
Mas nunca deu falha
But never failed
Com a sua quadrada na beca de veludo
With your square in the velvet jacket
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nobody knew, I want everyone silent
Vai botando a fé no submundo
Keep putting faith in the underworld
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
At some point you're going to get a shock
Tu vai acabar tomando um susto
You're going to get a shock
Pivete, é sal
Pivete, es sal
Olha as cumadi passando mal, que legal
Mira a las comadres pasándolo mal, qué divertido
Hoje tem, já acionei o canal
Hoy hay, ya he activado el canal
'Tá nevando em Fortal, já resgata o Manaus
Está nevando en Fortal, ya rescata a Manaus
Mas vai pela sombra
Pero ve por la sombra
Quem 'tá andando com
Quien anda con
Deus, nunca se assombra
Dios, nunca se asusta
Os home' tão na esquina cortando a lombra
Los hombres están en la esquina cortando la lombra
Peugeotzin' no Titanzin', vai cortando a onda
Peugeotzin' en Titanzin', va cortando la onda
Nunca vi mais grande
Nunca vi más grande
Quadrada na beca de veludo
Cuadrada en la chaqueta de terciopelo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nadie sabía, quiero a todo el mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Ve poniendo la fe en el submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tal vez te llevarás un susto
Olha o caminhar do elemento
Mira el caminar del elemento
É o passo bem lento, vai fechando o tempo
Es el paso muy lento, va cerrando el tiempo
Canhão, faca na cintura
Cañón, cuchillo en la cintura
Disposição pra tombar duas viatura
Disposición para tumbar dos patrullas
Fortal City é uma mistura
Fortal City es una mezcla
Morando na praia
Viviendo en la playa
E mesmo assim a vida é dura
Y aún así la vida es dura
'Tá geral suave, do nada o clima muda
Está todo tranquilo, de repente el clima cambia
Vai passar na frente, a máquina te costura
Va a pasar por delante, la máquina te cose
Ela te costura
Te cose
Quadrada na beca de veludo
Cuadrada en la chaqueta de terciopelo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nadie sabía, quiero a todo el mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Ve poniendo la fe en el submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tal vez te llevarás un susto
Tu vai acabar tomando um susto
Te llevarás un susto
Então se adianta, tu 'tá interado
Entonces adelántate, estás informado
Que o nego é considerado
Que el negro es considerado
E anda com vários do seu lado
Y anda con varios a su lado
Da Oeste pra Zona Sul
Del Oeste a la Zona Sur
É o terror do Pirambú
Es el terror de Pirambú
Veio pra arrastar todo mundo
Vino para arrastrar a todo el mundo
É ele que faz a feira
Es él quien hace la feria
Que traz o cera, é o brinca
Que trae la cera, es el juguetón
É a bagaceira, tu que é o besta
Es el desorden, tú eres el tonto
É a nata, muita experiência
Es la nata, mucha experiencia
Dez anos de caminhada
Diez años de caminata
'Tá sempre se arriscando na missão
Siempre arriesgándose en la misión
Mas nunca deu falha
Pero nunca falló
Com a sua quadrada na beca de veludo
Con su cuadrada en la chaqueta de terciopelo
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nadie sabía, quiero a todo el mundo mudo
Vai botando a fé no submundo
Ve poniendo la fe en el submundo
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tal vez te llevarás un susto
Tu vai acabar tomando um susto
Te llevarás un susto
Pivete, é sal
Pivete, c'est du sel
Olha as cumadi passando mal, que legal
Regarde les commères qui passent mal, c'est cool
Hoje tem, já acionei o canal
Aujourd'hui, j'ai déjà activé la chaîne
'Tá nevando em Fortal, já resgata o Manaus
Il neige à Fortal, sauve déjà Manaus
Mas vai pela sombra
Mais va à l'ombre
Quem 'tá andando com
Celui qui marche avec
Deus, nunca se assombra
Dieu, n'est jamais effrayé
Os home' tão na esquina cortando a lombra
Les hommes sont au coin de la rue, coupant la brume
Peugeotzin' no Titanzin', vai cortando a onda
Petite Peugeot sur le petit Titan, coupant la vague
Nunca vi mais grande
Je n'ai jamais vu plus grand
Quadrada na beca de veludo
Carré dans le velours
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Personne ne savait, je veux tout le monde silencieux
Vai botando a fé no submundo
Mets ta foi dans le monde souterrain
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tôt ou tard, tu vas avoir une surprise
Olha o caminhar do elemento
Regarde la marche de l'élément
É o passo bem lento, vai fechando o tempo
C'est un pas très lent, le temps se ferme
Canhão, faca na cintura
Canon, couteau à la ceinture
Disposição pra tombar duas viatura
Prêt à renverser deux voitures
Fortal City é uma mistura
Fortal City est un mélange
Morando na praia
Vivant à la plage
E mesmo assim a vida é dura
Et pourtant, la vie est dure
'Tá geral suave, do nada o clima muda
Tout le monde est cool, soudain le climat change
Vai passar na frente, a máquina te costura
Si tu passes devant, la machine te coud
Ela te costura
Elle te coud
Quadrada na beca de veludo
Carré dans le velours
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Personne ne savait, je veux tout le monde silencieux
Vai botando a fé no submundo
Mets ta foi dans le monde souterrain
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tôt ou tard, tu vas avoir une surprise
Tu vai acabar tomando um susto
Tu vas avoir une surprise
Então se adianta, tu 'tá interado
Alors dépêche-toi, tu es informé
Que o nego é considerado
Que le gars est respecté
E anda com vários do seu lado
Et marche avec plusieurs à ses côtés
Da Oeste pra Zona Sul
De l'Ouest à la Zone Sud
É o terror do Pirambú
C'est la terreur de Pirambu
Veio pra arrastar todo mundo
Il est venu pour entraîner tout le monde
É ele que faz a feira
C'est lui qui fait le marché
Que traz o cera, é o brinca
Qui apporte la cire, c'est le jouet
É a bagaceira, tu que é o besta
C'est le bordel, tu es le bête
É a nata, muita experiência
C'est la crème, beaucoup d'expérience
Dez anos de caminhada
Dix ans de marche
'Tá sempre se arriscando na missão
Il prend toujours des risques dans la mission
Mas nunca deu falha
Mais il n'a jamais échoué
Com a sua quadrada na beca de veludo
Avec son carré dans le velours
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Personne ne savait, je veux tout le monde silencieux
Vai botando a fé no submundo
Mets ta foi dans le monde souterrain
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
Tôt ou tard, tu vas avoir une surprise
Tu vai acabar tomando um susto
Tu vas avoir une surprise
Pivete, é sal
Ragazzo, è sale
Olha as cumadi passando mal, que legal
Guarda le comari che stanno male, che bello
Hoje tem, já acionei o canal
Oggi c'è, ho già attivato il canale
'Tá nevando em Fortal, já resgata o Manaus
Sta nevicando a Fortal, salva già Manaus
Mas vai pela sombra
Ma vai all'ombra
Quem 'tá andando com
Chi sta camminando con
Deus, nunca se assombra
Dio, non si spaventa mai
Os home' tão na esquina cortando a lombra
Gli uomini sono all'angolo tagliando la lombra
Peugeotzin' no Titanzin', vai cortando a onda
Peugeotzin' nel Titanzin', sta tagliando l'onda
Nunca vi mais grande
Non ho mai visto più grande
Quadrada na beca de veludo
Quadrata nella giacca di velluto
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nessuno sapeva, voglio tutti zitti
Vai botando a fé no submundo
Stai mettendo la fede nel sottobosco
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
A un certo punto finirai per prendere uno spavento
Olha o caminhar do elemento
Guarda il cammino dell'elemento
É o passo bem lento, vai fechando o tempo
È il passo molto lento, sta chiudendo il tempo
Canhão, faca na cintura
Cannone, coltello in vita
Disposição pra tombar duas viatura
Disposto a rovesciare due auto della polizia
Fortal City é uma mistura
Fortal City è un mix
Morando na praia
Vivendo sulla spiaggia
E mesmo assim a vida é dura
Eppure la vita è dura
'Tá geral suave, do nada o clima muda
Tutti stanno bene, all'improvviso il clima cambia
Vai passar na frente, a máquina te costura
Passerai davanti, la macchina ti cucirà
Ela te costura
Ti cucirà
Quadrada na beca de veludo
Quadrata nella giacca di velluto
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nessuno sapeva, voglio tutti zitti
Vai botando a fé no submundo
Stai mettendo la fede nel sottobosco
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
A un certo punto finirai per prendere uno spavento
Tu vai acabar tomando um susto
Finirai per prendere uno spavento
Então se adianta, tu 'tá interado
Quindi fai in fretta, sei informato
Que o nego é considerado
Che il ragazzo è considerato
E anda com vários do seu lado
E cammina con molti al suo fianco
Da Oeste pra Zona Sul
Dall'Ovest alla Zona Sud
É o terror do Pirambú
È il terrore di Pirambú
Veio pra arrastar todo mundo
È venuto per trascinare tutti
É ele que faz a feira
È lui che fa la spesa
Que traz o cera, é o brinca
Che porta la cera, è il giocattolo
É a bagaceira, tu que é o besta
È il caos, tu sei il stupido
É a nata, muita experiência
È la crema, molta esperienza
Dez anos de caminhada
Dieci anni di cammino
'Tá sempre se arriscando na missão
Si rischia sempre nella missione
Mas nunca deu falha
Ma non ha mai fallito
Com a sua quadrada na beca de veludo
Con la sua quadrata nella giacca di velluto
Ninguém sabia, eu quero todo mundo mudo
Nessuno sapeva, voglio tutti zitti
Vai botando a fé no submundo
Stai mettendo la fede nel sottobosco
Tal hora tu vai acabar tomando um susto
A un certo punto finirai per prendere uno spavento
Tu vai acabar tomando um susto
Finirai per prendere uno spavento

Trivia about the song É Sal by Matuê

When was the song “É Sal” released by Matuê?
The song É Sal was released in 2020, on the album “Máquina do Tempo”.
Who composed the song “É Sal” by Matuê?
The song “É Sal” by Matuê was composed by Matheus Brasileiro Aguiar.

Most popular songs of Matuê

Other artists of Trap